Philips TAT1215, 1000 Series - Návod na slúchadlá

Dôležité bezpečnostné pokyny

Bezpečnosť sluchu

  • Aby ste predišli poškodeniu sluchu, obmedzte čas používania slúchadiel pri vysokej hlasitosti a nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň. Čím vyššia je hlasitosť, tým kratší je bezpečný čas počúvania.

Pri používaní slúchadiel dodržiavajte nasledujúce pokyny.

  • Počúvajte pri primeranej hlasitosti po primerané časové obdobie.
  • Dávajte pozor, aby ste hlasitosť neupravovali neustále smerom nahor, pretože sa váš sluch prispôsobuje.
  • Nezvyšujte hlasitosť tak vysoko, aby ste nepočuli, čo sa deje okolo vás.
  • V potenciálne nebezpečných situáciách by ste mali byť opatrní alebo dočasne prestať používať.
  • Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel a slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
  • Používanie slúchadiel so zakrytými oboma ušami počas jazdy sa neodporúča a v niektorých oblastiach môže byť nezákonné.
  • Pre vašu bezpečnosť sa vyhýbajte rozptyľovaniu hudbou alebo telefonátmi počas premávky alebo v iných potenciálne nebezpečných prostrediach.

Všeobecné informácie

Aby ste predišli poškodeniu alebo poruche:

  • Nevystavujte slúchadlá nadmernému teplu.
  • Slúchadlá nenechajte spadnúť.
  • Slúchadlá nesmú byť vystavené kvapkaniu alebo striekajúcej vode. (Pozrite si hodnotenie IP konkrétneho produktu)
  • Nedovoľte, aby boli slúchadlá ponorené do vody.
  • Nenabíjajte slúchadlá, keď je konektor alebo zásuvka mokrá.
  • Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky obsahujúce alkohol, amoniak, benzén alebo abrazíva.
  • Ak je potrebné čistenie, použite mäkkú handričku, v prípade potreby navlhčenú minimálnym množstvom vody alebo zriedeného jemného mydla, na vyčistenie produktu.
  • Integrovaná batéria nesmie byť vystavená nadmernému teplu, ako je slnečné žiarenie, oheň a podobne.
  • Nebezpečenstvo výbuchu pri nesprávnej výmene batérie. Vymieňajte iba za rovnaký alebo ekvivalentný typ.
  • Na dosiahnutie špecifického stupňa krytia IP musí byť kryt nabíjacieho slotu zatvorený.
  • Likvidácia batérie do ohňa alebo horúcej rúry, alebo mechanické rozdrvenie alebo rozrezanie batérie, môže viesť k výbuchu.
  • Ponechanie batérie v prostredí s extrémne vysokou teplotou môže viesť k výbuchu alebo úniku horľavej kvapaliny alebo plynu.
  • Batéria vystavená extrémne nízkemu tlaku vzduchu môže spôsobiť výbuch alebo únik horľavej kvapaliny alebo plynu.

Prevádzkové a skladovacie teploty a vlhkosť

  • Skladujte na mieste, kde je teplota medzi -20 °C (-4 °F) a 50 °C (122 °F) s relatívnou vlhkosťou do 90 %.
  • Prevádzkujte na mieste, kde je teplota medzi 0 °C (32 °F) a 45 °C (113 °F) s relatívnou vlhkosťou do 90 %.
  • Životnosť batérie môže byť kratšia pri vysokých alebo nízkych teplotách.
  • Výmena batérie za nesprávny typ predstavuje riziko vážneho poškodenia slúchadiel a batérie (napríklad v prípade niektorých typov lítiových batérií).

Vaše skutočné bezdrôtové slúchadlá

Ak chcete naplno využívať podporu, ktorú spoločnosť Philips ponúka, zaregistrujte svoj produkt na stránke www.philips.com/support. S týmito skutočnými bezdrôtovými slúchadlami Philips môžete:

  • užívať si pohodlné bezdrôtové handsfree hovory;
  • užívať si a ovládať bezdrôtovú hudbu;
  • prepínať medzi hovormi a hudbou.

Čo je v balení

Čo je v balení

Ostatné zariadenia

Mobilný telefón alebo zariadenie (napr. notebook, tablet, adaptéry Bluetooth, MP3 prehrávače atď.), ktoré podporuje Bluetooth a je kompatibilné so slúchadlami.

Prehľad vašich skutočných bezdrôtových slúchadiel

Prehľad vašich skutočných bezdrôtových slúchadiel

  1. LED indikátor (slúchadlá)
  2. Multifunkčné tlačidlo
  3. LED indikátor (nabíjacia skrinka)
  4. Nabíjací slot Micro USB

Začíname

Nabite batériu

Poznámka

  • Pred prvým použitím slúchadiel vložte slúchadlá do nabíjacej skrinky a nabíjajte batériu 2 hodiny, aby ste dosiahli optimálnu kapacitu a životnosť batérie.
  • Používajte iba originálny nabíjací kábel USB, aby ste predišli poškodeniu.
  • Pred nabíjaním slúchadiel ukončite hovor, pretože pripojenie slúchadiel na nabíjanie ich vypne.

Nabíjanie

Nabíjanie

Pripojte jeden koniec kábla USB do nabíjacej skrinky a druhý koniec do zdroja napájania.
Nabíjacia skrinka sa začne nabíjať.

  • Proces nabíjania je overený LED svetlom. Na prednom paneli bliká červené svetlo.
  • Keď je nabíjacia skrinka úplne nabitá, červené svetlo svieti.

Tip

  • Nabíjacia skrinka slúži ako prenosná záložná batéria na nabíjanie slúchadiel.

Slúchadlá

Vložte slúchadlá do nabíjacieho puzdra.

Slúchadlá sa začnú nabíjať.

  • Proces nabíjania je overený bielym LED svetlom na slúchadlách.
  • Keď sú slúchadlá úplne nabité, biele svetlo zhasne.

Tip

  • Normálne trvá úplné nabitie 2 hodiny (pre slúchadlá alebo nabíjacie puzdro).

Spárujte slúchadlá so zariadením Bluetooth prvýkrát

  1. Uistite sa, že sú slúchadlá úplne nabité.
  2. Automatické zapnutie: otvorte horný kryt z nabíjacej skrinky, slúchadlá sa uvoľnia a modrý LED indikátor 3-krát zabliká s hlasovou výzvou "power on" ("zapnuté");
    Manuálne zapnutie: na oboch slúchadlách stlačte a podržte multifunkčné tlačidlá približne 3 sekundy.

    LED dióda pravého slúchadla striedavo bliká na bielo a modro a LED dióda ľavého slúchadla je vypnutá na 10 sekúnd a modrá LED dióda raz zabliká.
    Obe slúchadlá sú teraz zapnuté a sú navzájom spárované.
    Slúchadlá sú teraz v režime párovania a sú pripravené na spárovanie so zariadením Bluetooth (napr. mobilný telefón)
  3. Zapnite funkciu Bluetooth na svojom zariadení Bluetooth.
  4. Spárujte slúchadlá so zariadením Bluetooth. Pozrite si používateľskú príručku zariadenia Bluetooth.
    V pravom slúchadle zaznie hlas "Connected" ("Pripojené") a LED dióda na oboch slúchadlách zhasne a raz za 10 sekúnd zabliká. Zariadenie môžete použiť na prehrávanie hudby alebo uskutočňovanie hovorov.

Poznámka

  • Po zapnutí, ak slúchadlá nenájdu žiadne predtým pripojené zariadenie Bluetooth, automaticky sa prepnú do režimu párovania.

Nasledujúci príklad vám ukáže, ako spárovať slúchadlá so zariadením Bluetooth.

  1. Zapnite funkciu Bluetooth svojho zariadenia Bluetooth, vyberte Philips TAT1215.
  2. Ak sa zobrazí výzva, zadajte heslo slúchadiel "0000" (4 nuly). Pre zariadenia Bluetooth s funkciou Bluetooth 3.0 alebo vyššou nie je potrebné zadávať heslo.

Jeden slúchadlo (Mono režim)

Vyberte buď pravé alebo ľavé slúchadlo z nabíjacej skrinky pre mono použitie. Slúchadlo sa automaticky zapne. Zo slúchadla zaznie hlas "power on" ("zapnuté").

Poznámka

  • Vložte obe slúchadlá L a R späť do napájacieho puzdra a potom vyberte 2 slúchadlá na opätovné spárovanie a pripojenie Bluetooth.
  • Ak to stále nefunguje, skúste resetovať. Vložte L a R do napájacieho puzdra a stlačte tlačidlo na 4 sekundy, kým nezačne blikať biela LED dióda. Potom vyberte L a R z napájacieho puzdra a vyberte BT, znova pripojte Bluetooth.

Spárujte slúchadlá s iným zariadením Bluetooth

Ak máte iné zariadenie Bluetooth, ktoré chcete spárovať so slúchadlami, uistite sa, že je funkcia Bluetooth vo všetkých predtým spárovaných alebo pripojených zariadeniach vypnutá. Potom postupujte podľa krokov v časti „Spárujte slúchadlá so zariadením Bluetooth prvýkrát“.

Poznámka

  • Slúchadlá ukladajú do pamäte 1 zariadenie. Ak sa pokúsite spárovať viac ako 2 zariadenia, najskôr spárované zariadenie sa nahradí novým.

Používajte slúchadlá

Pripojte slúchadlá k svojmu zariadeniu Bluetooth

  1. Zapnite funkciu Bluetooth na svojom zariadení Bluetooth.
  2. Vyberte obe slúchadlá z nabíjacej skrinky.
    Ak nie je pripojené žiadne zariadenie, slúchadlá sa automaticky vypnú po 5 minútach.
    Obe slúchadlá sú teraz zapnuté a automaticky spárované.
    Slúchadlá vyhľadajú posledné pripojené zariadenie Bluetooth a automaticky sa k nemu znova pripoja. Ak posledné pripojené zariadenie nie je k dispozícii, slúchadlá prejdú do režimu párovania.

Tip

  • Slúchadlá sa nemôžu pripojiť k viac ako 1 zariadeniu súčasne. Ak máte dve spárované zariadenia Bluetooth, zapnite funkciu Bluetooth iba na zariadení, ktoré chcete pripojiť.
  • Ak zapnete funkciu Bluetooth svojho zariadenia Bluetooth po zapnutí slúchadiel, musíte prejsť do ponuky Bluetooth zariadenia a pripojiť slúchadlá k zariadeniu manuálne.

Poznámka

  • Ak sa slúchadlám nepodarí pripojiť k žiadnemu zariadeniu Bluetooth do 5 minút, automaticky sa vypnú, aby sa šetrila výdrž batérie.
  • V niektorých zariadeniach Bluetooth nemusí byť pripojenie automatické. V takom prípade musíte prejsť do ponuky Bluetooth svojho zariadenia a pripojiť slúchadlá k zariadeniu Bluetooth manuálne.

Zapnutie/vypnutie

Úloha Multifunkčné tlačidlo Operácia
Zapnite slúchadlá Pravé a ľavé slúchadlo Vyberte obe slúchadlá z nabíjacej skrinky alebo stlačte a podržte 3 s
Vypnite slúchadlá Pravé a ľavé slúchadlo Vložte obe slúchadlá späť do nabíjacej skrinky a zatvorte veko. Alebo stlačte a podržte 5 s

Spravujte svoje hovory a hudbu

Ovládanie hudby

Úloha Multifunkčné tlačidlo Operácia
Prehrávanie alebo pozastavenie hudby Pravé alebo ľavé slúchadlo Jedno ťuknutie
Preskočiť dopredu Pravé slúchadlo Stlačte a podržte 2 s
Dozadu Ľavé slúchadlo Stlačte a podržte 2 s
Nastavenie hlasitosti +/- Prostredníctvom ovládania mobilného telefónu

Ovládanie hovorov

Úloha Multifunkčné tlačidlo Operácia
Prijatie / ukončenie hovoru Pravé alebo ľavé slúchadlo Jedno ťuknutie
Odmietnutie prichádzajúceho hovoru Pravé alebo ľavé slúchadlo Stlačte a podržte 1 s

Hlasové ovládanie

Úloha Tlačidlo Operácia
Spustenie hlasového asistenta (Siri/Google) Pravé alebo ľavé slúchadlo Dvojité stlačenie

Stav LED indikátora

Stav slúchadiel Indikátor
Slúchadlá sú pripojené k zariadeniu Bluetooth. Biele LED svetlo zhasne a modré svetlo raz za 10 s zabliká
Slúchadlá sú pripravené na párovanie Modrá a biela LED dióda striedavo blikajú
Slúchadlá sú zapnuté, ale nie sú pripojené k zariadeniu Bluetooth Modrá a biela LED dióda budú blikať. Ak sa nepodarí nadviazať žiadne pripojenie, slúchadlá sa do 5 minút samy vypnú
Nízka úroveň nabitia batérie (slúchadlá) V slúchadlách budete počuť "battery low" ("batéria je takmer vybitá"). Biela LED dióda blikne dvakrát
Slúchadlá sú plne nabité LED dióda v nabíjacej skrinke bliká
Nabíjacia skrinka je plne nabitá Červená LED dióda svieti

LED indikátor batérie na zariadení Bluetooth

Indikátor batérie sa zobrazí na obrazovke po pripojení k slúchadlám alebo inému zariadeniu Bluetooth (pozrite si návod na obsluhu mobilného telefónu).
LED indikátor batérie na zariadení Bluetooth

Ako nosiť

Ako nosiť

Resetujte slúchadlá

Ak narazíte na problémy s párovaním alebo pripojením, môžete resetovať slúchadlá podľa nasledujúceho postupu.

  1. Na svojom zariadení Bluetooth prejdite do ponuky Bluetooth a odstráňte Philips TAT1215 zo zoznamu zariadení.
  2. Vypnite funkciu Bluetooth svojho zariadenia Bluetooth.
  3. Vložte obe slúchadlá späť do nabíjacej skrinky. Obe slúchadlá blikajú bielou LED diódou. Stlačte a podržte funkčné tlačidlo oboch slúchadiel na 4 s, kým slúchadlá dvakrát nebliknú bielou LED diódou.
  4. Ak chcete spárovať slúchadlá so svojím zariadením Bluetooth, zapnite funkciu Bluetooth svojho zariadenia Bluetooth a vyberte Philips TAT1215.

Technické údaje

Slúchadlá

  • Čas prehrávania hudby: 6 hodín
  • Čas hovoru: 4 hodiny
  • Pohotovostný režim — 50 hodín
  • Čas nabíjania: 1,5 hodiny
  • Nabíjateľná lítium-iónová batéria 55 mAh na každom slúchadle
  • Verzia Bluetooth: 5.1
  • Kompatibilné profily Bluetooth:
    • HFP (Hands-Free Profile)
    • A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
    • AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
  • Podporovaný audio kodek: SBC
  • Frekvenčný rozsah: 2,402 – 2,480 GHz
  • Výkon vysielača: < 9 dBm Prevádzkový rozsah: Do 10 metrov (33 stôp)
  • Automatické vypnutie
  • Port USB-C na nabíjanie
  • Upozornenie na nízky stav batérie: k dispozícii

Nabíjacia skrinka

  • Čas nabíjania: 2 hodiny
  • Nabíjateľná lítium-iónová batéria: 320 mAh

Poznámka

  • Technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.

Oznámenie

Vyhlásenie o zhode

Spoločnosť MMD Hong Kong Holding Limited týmto vyhlasuje, že tento výrobok je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ. Vyhlásenie o zhode nájdete na stránke www.p4c.philips.com.

Likvidácia starého výrobku a batérie


Váš výrobok je navrhnutý a vyrobený z vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré je možné recyklovať a opätovne použiť.


Tento symbol na výrobku znamená, že sa na výrobok vzťahuje európska smernica 2012/19/EÚ.


Tento symbol znamená, že výrobok obsahuje zabudovanú nabíjateľnú batériu, na ktorú sa vzťahuje európska smernica 2013/56/EÚ, ktorú nemožno likvidovať s bežným domovým odpadom. Dôrazne vám odporúčame, aby ste svoj výrobok odniesli na oficiálne zberné miesto alebo do servisného strediska spoločnosti Philips, aby odborník vybral nabíjateľnú batériu. Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov a nabíjateľných batérií. Dodržiavajte miestne pravidlá a nikdy nelikvidujte výrobok a nabíjateľné batérie s bežným domovým odpadom. Správna likvidácia starých výrobkov a nabíjateľných batérií pomáha predchádzať negatívnym dôsledkom na životné prostredie a ľudské zdravie.

Vyberte integrovanú batériu

Ak vo vašej krajine neexistuje systém zberu/recyklácie elektronických výrobkov, môžete chrániť životné prostredie vybratím a recykláciou batérie pred likvidáciou slúchadiel.

  • Pred vybratím batérie sa uistite, že sú slúchadlá odpojené od nabíjacej skrinky.
    Vyberte integrovanú batériu
  • Pred vybratím batérie sa uistite, že je nabíjacia skrinka odpojená od nabíjacieho kábla USB.

Súlad s EMF

Tento výrobok spĺňa všetky platné normy a predpisy týkajúce sa vystavenia elektromagnetickým poliam.

Informácie o životnom prostredí

Všetky zbytočné obaly boli vynechané. Snažili sme sa, aby sa obaly dali ľahko rozdeliť na tri materiály: kartón (krabica), polystyrénová pena (tlmič) a polyetylén (vrecká, ochranná penová fólia.)
Váš systém sa skladá z materiálov, ktoré je možné recyklovať a opätovne použiť, ak ich rozoberie špecializovaná spoločnosť.
Dodržiavajte miestne predpisy týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starého zariadenia.

Ochranné známky

Bluetooth

Slovná známka a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek spoločnosťou MMD Hong Kong Holding Limited podlieha licencii. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy patria ich príslušným vlastníkom.

Siri

Siri je ochranná známka spoločnosti Apple Inc., registrovaná v USA a ďalších krajinách.

Google

Google a Google Play sú ochranné známky spoločnosti Google LLC.

Často kladené otázky

Moje Bluetooth slúchadlá sa nezapnú.
Úroveň nabitia batérie je nízka. Nabite slúchadlá.

Nemôžem spárovať moje Bluetooth slúchadlá s mojím Bluetooth zariadením.
Bluetooth je vypnutý. Zapnite funkciu Bluetooth na vašom Bluetooth zariadení a zapnite Bluetooth zariadenie predtým, ako zapnete slúchadlá.

Párovanie nefunguje.

  • Vložte obe slúchadlá do nabíjacej krabičky.
  • Uistite sa, že ste vypli funkciu Bluetooth na všetkých predtým pripojených Bluetooth zariadeniach.
  • Na vašom Bluetooth zariadení odstráňte "Philips TAT8506" zo zoznamu Bluetooth.
  • Spárujte slúchadlá (pozri 'Spárovanie slúchadiel s vaším Bluetooth zariadením prvýkrát').

Bluetooth zariadenie nemôže nájsť slúchadlá.

  • Slúchadlá môžu byť pripojené k predtým spárovanému zariadeniu. Vypnite pripojené zariadenie alebo ho presuňte mimo dosahu.
  • Párovanie mohlo byť resetované alebo slúchadlá boli predtým spárované s iným zariadením. Znova spárujte slúchadlá s Bluetooth zariadením, ako je popísané v používateľskej príručke. (pozri 'Spárovanie slúchadiel s vaším Bluetooth zariadením prvýkrát').

Moje Bluetooth slúchadlá sú pripojené k mobilnému telefónu s podporou Bluetooth stereo, ale hudba sa prehráva iba na reproduktore mobilného telefónu.
Pozrite si používateľskú príručku vášho mobilného telefónu. Vyberte možnosť počúvania hudby cez slúchadlá.

Kvalita zvuku je zlá a počuť praskanie.

  • Bluetooth zariadenie je mimo dosahu. Znížte vzdialenosť medzi slúchadlami a Bluetooth zariadením alebo odstráňte prekážky medzi nimi.
  • Nabite slúchadlá.

Kvalita zvuku je zlá pri streamovaní z mobilného telefónu, je veľmi pomalá alebo streamovanie vôbec nefunguje.
Uistite sa, že váš mobilný telefón podporuje nielen (mono) HSP/HFP, ale aj A2DP a je kompatibilný s BT4.0x (alebo vyšším) (pozri 'Technické údaje').

2021 © MMD Hong Kong Holding Limited. Všetky práva vyhradené. Špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Philips a emblém Philips Shield sú registrované ochranné známky spoločnosti Koninklijke Philips N.V. a používajú sa na základe licencie. Tento produkt bol vyrobený a predáva sa na zodpovednosť spoločnosti MMD Hong Kong Holding Limited alebo jednej z jej pridružených spoločností a spoločnosť MMD Hong Kong Holding Limited je poskytovateľom záruky v súvislosti s týmto produktom. Všetky ostatné názvy spoločností a produktov môžu byť ochrannými známkami príslušných spoločností, s ktorými sú spojené.

UM_TAT1215_10_EN_V2.0

Referencie

Stiahnuť návod

Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.

Stiahnuť Philips TAT1215, 1000 Series - Návod na slúchadlá

Dostupné jazyky

Obsah