General HT300 - Návod na použitie digitálneho izbového termostatu

VŠEOBECNÉ ŠPECIFIKÁCIE

HT300 je káblový izbový termostat. Používateľ si môže nastaviť izbový termostat s požadovanou teplotou a získať tak komfortnejšie a ekonomickejšie vykurovanie.

  • Denný a týždenný program (7x24)
  • Rôzne možnosti režimu (Komfort, Ekonomický, Dovolenka)
  • Citlivé meranie teploty
  • Kalibrácia vykurovania
  • ON/OFF (zapnutie/vypnutie) ovládanie
  • Káblové pripojenie

HT300 A VYBAVENIE

Obsah balenia

TECHNICKÉ ÚDAJE

Rozmery 85mm / 119.5mm / 24mm
Prevádzkový prúd 3V DC (2 x AAA alkalické batérie)
Presnosť merania teploty 0.1oC
Prevádzková citlivosť 0.5oC
Rozsah prevádzkovej teploty (5oC) – (30oC)
Životnosť batérie 1 rok (2 x AAA)
Prevádzková teplota (-10oC) – (+50oC)
Skladovacia teplota (-20oC) – (+60oC)

IZBOVÝ TERMOSTAT

Funkcie tlačidiel

Funkcie tlačidiel

1 Tlačidlo týždenného programu
2 Nastavenie teploty (zvýšenie)
3 Tlačidlo nastavení
4 Nastavenie teploty (zníženie)
5 Tlačidlo režimu
6 ON/OFF (zapnutie/vypnutie) tlačidlo

Indikátory na obrazovke

Indikátory na obrazovke

1 Nastavená teplota
2 Režim programu
3 Komfortný režim
4 Ekonomický režim
5 Režim dovolenky
6 Manuálny režim
7 Indikátor dňa
8 Indikátor hodiny
9 Indikátor batérie
10 Kotol v prevádzke
11 Zámok obrazovky
12 Izbová teplota
13 Hodiny dňa

UMIESTNENIE IZBOVÉHO TERMOSTATU

Izbový termostat je potrebné umiestniť v miestnosti, ktorá sa používa najčastejšie. Napríklad; obývacia izba alebo spoločenská miestnosť. Je potrebné sa vyhnúť umiestneniu izbového termostatu na mieste, kde prúdi vzduch, ako je vstup do miestnosti alebo strana okna. Taktiež nie je vhodné žiadne miesto v blízkosti vykurovacích jednotiek, ako sú radiátory, kachle a miesta, ktoré sú vystavené priamemu slnečnému žiareniu. Izbový termostat musí byť umiestnený nad podlahou vo výške medzi 50 cm – 150 cm. Na nájdenie najvhodnejšieho miesta môže byť potrebných niekoľko pokusov.
Umiestnenie izbového termostatu

UMIESTNENIE BATÉRIE

Odstráňte izbový termostat z nástenného držiaka. Potom vyberte kryt batérie zo zadnej strany termostatu. Vložte 2 alkalické batérie do krytu batérie. Uistite sa, že dodržiavate správny smer batérií. Zaveste termostat na nástenný držiak po opätovnom zostavení krytu batérie. Vymeňte obe batérie naraz.
Umiestnenie batérie


Ak sa výrobok dlhší čas nepoužíva (viac ako 15 dní), vyberte batérie. V opačnom prípade sa na poruchy, ktoré sa vyskytnú, nevzťahuje záruka.


Vybité batérie vyhadzujte do košov, ktoré sú špeciálne určené na batérie.

SCHÉMA ZAPOJENIA TERMOSTATU

Zapojenie


Elektrické zapojenie alebo nastavenie kotla by mali vykonávať iba osoby s odbornou spôsobilosťou.

KALIBRÁCIA VYKUROVANIA IZBOVÉHO TERMOSTATU

Teplotné senzory, ktoré sa používajú v izbových termostatoch, sú vysoko citlivé. Žiadne iné teplomery vo vašom obytnom priestore nemajú takú citlivosť. Preto možno budete musieť kalibrovať izbový termostat, ak chcete získať rovnaké teplotné stupne ako s inými teplomermi vo vašom obytnom priestore.

  • Keď má zariadenie stav ''Off (vypnuté)'', je potrebné stlačiť tlačidlo ''On/Off (zapnutie/vypnutie)'' na 3 sekundy.
  • V zobrazenom kalibračnom menu môžete nastaviť ľubovoľný teplotný stupeň stlačením tlačidiel ''Adjustment Buttons (nastavenie)''. Táto hodnota sa dá nastaviť v rozmedzí ''-8oC a +8oC''
  • Ak chcete opustiť kalibračné menu, stlačte raz tlačidlo ''On/Off (zapnutie/vypnutie)''.

Poznámka: Odporúčaná kalibrácia teploty je "0.0oC".

ZÁMOK TLAČIDIEL

V izbovom termostate je funkcia zámku tlačidiel, aby sa predišlo nechcenému kontaktu.

  • Na odomknutie zámku tlačidiel termostatu je potrebné stlačiť tlačidlo ''Mode (režim)'' na 3 sekundy. Ak sa tlačidiel na termostate nedotknete 10 sekúnd, zámok tlačidiel sa znova aktivuje.

NASTAVENIE DŇA A HODINY

  • Keď je váš termostat zapnutý (On), podržte stlačené tlačidlo "Settings" (Nastavenia) na 3 sekundy.
  • Na prvej obrazovke, ktorá sa zobrazí, bude blikať časť "Hour" (Hodina). Čas môžete nastaviť pomocou tlačidiel "Up" (Hore) a "Down" (Dole).
  • Po nastavení času je potrebné raz stlačiť tlačidlo "Settings" (Nastavenia). Pre nastavenie minúty bude blikať časť minúty. Minútu môžete nastaviť pomocou tlačidiel "Up" (Hore) a "Down" (Dole).
  • Po nastavení minúty je potrebné raz stlačiť tlačidlo "Settings" (Nastavenia) na nastavenie dňa v týždni.
  • Dni každého týždňa začínajú pondelkom, takže ak na obrazovke vidíte 1, znamená to, že je vybratý pondelok. Podobne 2 by bol utorok, 3-streda, 4-štvrtok, 5-piatok, 6-sobota a 7-nedeľa.
  • Po dokončení nastavenia môžete ukončiť stlačením tlačidla "Settings" (Nastavenia) na 3 sekundy.

NASTAVENIE REŽIMU

Nastavenie režimu

Váš izbový termostat má 5 rôznych režimov. 3 z nich (Komfortný, Ekonomický a Prázdninový režim) sú pripravené a konštantné režimy. Ďalšie režimy sú manuálny režim a režim týždenného programu.

V pripravených režimoch sú teplotné stupne založené na voľbách používateľa, ktoré boli nastavené na začiatku. Manuálny režim umožňuje prevádzku termostatu s teplotou, ktorú používateľ požaduje a nastaví priamo. Režim týždenného programu umožňuje udržiavať prevádzku termostatu s týždenným programom, ktorý používateľ nastaví.

  • Teplotné stupne pripravených režimov je možné zmeniť v ponuke "Settings" (Nastavenia).
  • Ak chcete prejsť do ponuky "Settings" (Nastavenia), je potrebné stlačiť tlačidlo "Settings" (Nastavenia) na 3 sekundy. Nastavenia dátumu a času sa zobrazia na prvej obrazovke, ak ich chcete preskočiť, stlačte tlačidlo "Settings" (Nastavenia) 3-krát. Zobrazí sa teplotný stupeň komfortného režimu a teplotu pre komfortný režim je možné nastaviť stlačením tlačidiel "Up" (Hore) a "Down" (Dole).
  • Po dokončení nastavenia je možné stlačením tlačidla "Settings" (Nastavenia) nastaviť ďalšie režimy (Ekonomický a Prázdninový režim).
  • Opätovným stlačením tlačidla "Settings" (Nastavenia) na 3 sekundy sa zatvorí obrazovka "Settings" (Nastavenia).
  • Teplotu manuálneho režimu je možné nastaviť stlačením tlačidiel "Up" (Hore) a "Down" (Dole) na domovskej obrazovke.
  • Po stlačení tlačidiel "Up" (Hore) alebo "Down" (Dole) sa termostat nastaví do manuálneho režimu.
  • Ak chcete zmeniť nastavenia režimu, môžete stlačiť tlačidlo "Mode" (Režim).

REŽIM PROGRAMU

Týždenné prevádzkové režimy vášho izbového termostatu si môžete nastaviť samostatne pre každú hodinu denne vďaka týždennému programu. Režim týždenného programu zahŕňa 2 aktívne režimy. Sú to "Comfort Mode" (Komfortný režim) a "Economy Mode" (Ekonomický režim)

  • Ak chcete usporiadať týždenný program, je potrebné stlačiť tlačidlo "Program Mode" (Režim programu) na 3 sekundy. Na obrazovke sa zobrazia ikony pre deň, ktorý sa má programovať, hodiny dňa a aktívny režim. Hodina, ktorá sa bude programovať, bude blikať.
  • Stlačením tlačidla "Mode" (Režim) je možné zmeniť zvolený režim pre danú konkrétnu hodinu.
  • Tlačidlá "Up" (Hore) a "Down" (Dole) vám umožnia zmeniť zvolený časový rámec a až po jeho aktiváciu ho možno programovať.
  • Počas nastavovania týždenného programu na zmenu dátumu by sa malo stlačiť tlačidlo "Settings" (Nastavenia).
  • Keď je na obrazovke zvolený týždenný program alebo počas nastavovania týždenného programu, ak hodiny na obrazovke blikajú, znamená to, že zvolené hodiny sú nastavené na režim "Comfort" (Komfortný). Ak hodina nebliká, potom je zvolený režim "Economy" (Ekonomický). Čo sa týka blikajúcej hodiny, znamená to aktívny aktuálny čas.
  • Po naplánovaní týždenného programu na jeho registráciu je potrebné stlačiť tlačidlo "Program Mode" (Režim programu) na 3 sekundy.

VYHLÁSENIE O ZHODE

ISIPARK İÇ VE DIŞ TİC. İNŞ. ISITMA SİSTEMLERİ OTO. SAN.A.Ş., ktorého sídlo a miesto výroby sa nachádza na Fatih Mah. 1188 Sk. No: 13/A Sarnıç - Gaziemir - İZMİR – TÜRKİYE potvrdzuje a vyhlasuje, že výrobok označený CE a jeho špecifikácie uvedené nižšie sú zahrnuté v ustanoveniach uvedenej smernice.

Značka: GENERAL Life
Názov produktu: HT300
Typ produktu: Digitálny izbový termostat

Kompatibilné smernice:
Nariadenie o rádiových zariadeniach a telekomunikačných koncových zariadeniach 2014/53/EU (R&TTE/RED EN 301 489-1 V2.1.1:2017, EN 300 2201V3.1.1:2017, EN 301 489-3 V2.1.1:2017, EN 300 220-2 V3.1.1:2017, EN 62479: 2010, EN 60730-2-9:2010, EN 60730-1:2011)

Nariadenie o elektromagnetickej kompatibilite 2014/30/EU (EMC EN 61000-6-3: 2007 + A1: 2011, EN 61000-6-1: 2007)

Smernica o nízkom napätí 2014/35/EU (LVD EN 60730-2-9:2010, EN 60730-1:2011)

Doplnkové informácie: Uvedený produkt je možné používať s kombinovanými kotlami s výstupom zapnuté/vypnuté a kompatibilita so smernicou sa vzťahuje iba na produkt. ISIPARK nezodpovedá za súlad celého systému so smernicou. Toto vyhlásenie neplatí, ak sa na produkte vykonajú zmeny bez nášho súhlasu.

ZÁRUČNÉ PODMIENKY

  1. Záruka začína plynúť dňom dodania zariadení a vybavenia a vzťahuje sa na výrobné chyby po dobu 2 rokov.
  2. Zariadenia a vybavenie sa zákazníkom dodávajú v prevádzke. Montáž a ďalšie pripojenia budú za príplatok za servis.
  3. Zariadenia sa budú udržiavať a opravovať v našej továrni a mali by byť zaslané zmluvnou prepravnou spoločnosťou. V prípade externých služieb prepravu a ubytovanie servisného personálu hradia zákazníci. Nadčasy sa pripočítavajú k servisnému poplatku a prijímajú sa ako hotovostné výnosy.
  4. Údržba zariadení a vybavenia bude prebiehať v našej továrni. V prípade údržby zariadenia cestovné náklady hradia zákazníci.
  5. Ak sa zariadenia pokazia počas záručnej doby, zariadenia sa skontrolujú v našej továrni, aby sa zistilo, kto je za to zodpovedný (výrobca alebo zákazník), a používateľovi sa to oznámi správou.
  6. Zákazník môže požadovať nový produkt alebo opravu, ktorej všetky náklady uhradí výrobca, ak náklady nie sú vyššie ako zariadenie, ak sa zistí, že zariadenia, ktoré sa pokazili počas záručnej doby, sú zodpovednosťou výrobcu.
  7. Po kontrole poruchy a zistení, že ide o chybu zákazníka, náklady na opravu zariadenia, ktoré je stále v záručnej dobe, znáša zákazník.
  8. Zákazníci by si mali byť vedomí poškodenia produktu (ak existuje) a upozorniť výrobcu odo dňa začatia záručnej doby. Ak zákazník neupozorní výrobcu s vedomím poškodenia, zákazník stráca práva podľa článku 6.
  9. Zariadenia a vybavenie by sa mali používať podľa špecifikácií v používateľskej príručke, ak sa nepoužívajú podľa špecifikácií, na výrobky sa nevzťahuje záruka.
  10. Ak sú výrobky poškodené, poškriabané alebo prasknuté zákazníkom. Na výrobky sa nevzťahujú záručné podmienky.
  11. Na poškodenia/poruchy spôsobené používaním zariadení a vybavenia inej značky a modelu bez vedomia výrobcu sa nevzťahuje záruka.
  12. Na poruchy spôsobené únikom batérie a kyslými/vlhkými podmienkami a hrdzou, oxidáciou a kontaktom s kvapalinou sa nevzťahuje záruka.
  13. Ak sa výrobok dlhší čas nepoužíva (viac ako 15 dní), vyberte batérie. V opačnom prípade sa na poruchy, ktoré sa vyskytnú, nevzťahuje záruka.
  14. Na poškodenie pri preprave sa nevzťahuje záruka. Zákazníci si môžu uzavrieť poistenie prepravy.
  15. Na poškodenia v dôsledku sieťového napätia sa nevzťahuje záruka.
  16. Na poškodenia spôsobené vyššou mocou, ako sú povodne, zemetrasenia, požiare atď., sa nevzťahuje záruka.
  17. Na všetky časti výrobku sa vzťahuje záruka našej spoločnosti.
  18. Ak sa výrobok pokazí a opraví sa počas záručnej doby, doba údržby sa pripočíta k záručnej dobe. Oprava výrobkov nesmie presiahnuť 20 pracovných dní. Táto doba začína plynúť, keď sa problémy s výrobkom nahlásia predajcovi, agentúre, výrobcovi alebo dovozcovi, ak neexistuje servisná stanica. Spotrebiteľ môže nahlásiť problém prostredníctvom; faxu, e-mailu, doporučeného listu s platenou odpoveďou alebo podobným spôsobom. Ak dôjde ku konfliktu, spotrebiteľ je zodpovedný za jeho preukázanie. Ak sa problém nedá vyriešiť dlhšie ako 10 dní, výrobca alebo dovozca musí dodať podobné zariadenie až do konca opravy. Ak sa výrobok pokazí z dôvodu materiálu, štítku alebo montážnych chýb počas záručnej doby, firma nebude požadovať náklady na štítok, výmenu dielov ani žiadny iný druh poplatku za opravu.
  19. Napriek právam spotrebiteľov na údržbu;
    • Ak sa výrobok pokazí 4-krát za rok alebo 6-krát počas záručnej doby a tieto problémy ovplyvňujú hlavný účel výrobku (počnúc časom dodania počas záruky.),
    • Prekročenie maximálnej doby opravy,
    • V prípade neexistujúcej servisnej stanice, ak sa zistí, že oprava nie je možná so správou zostavenou príslušným predajcom servisnej stanice, predajcom, agentúrou, legáciou, dovozcom alebo výrobcom.
  20. V prípade problémov s osvedčením o záruke sa môžete obrátiť na Ministerstvo colníctva a obchodu a Generálne riaditeľstvo pre ochranu zákazníkov a dohľad nad trhom.
  21. Záručný list by si mal zákazník uschovať až do skončenia záručnej doby. Ak sa záruka stratí, nebude žiadna náhrada. Všetky náklady na údržbu a opravu znáša zákazník v prípade straty záručného listu.

ZÁRUČNÝ LIST

Výrobca
Názov: ISIPARK İÇ DIŞ TİC. A.Ş.
Adresa: Fatih Mah. 1188 Sk. No: 13/A Sarnıç
Gaziemir İzmir-TÜRKİYE
Tel: 0 (232) 457 99 50
Fax: 0 (232) 457 91 22
E-Mail: generallife@generallife.com.tr
Autorizovaný signatár:
Pečiatka spoločnosti:

Produkt
Typ: Digital Room Thermostat (Digitálny izbový termostat)
Značka: GENERAL Life
Model: HT300
Záručná doba: 2 roky
Max. Doba opravy: 20 dní
Banderole and Serial Number (Banderola a sériové číslo):

Isıpark si vyhradzuje právo na zmenu špecifikácií produktu a používateľských príručiek.

*Pre všetky zmeny môžete navštíviť generallife.com.tr

Referencie

Stiahnuť návod

Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.

Stiahnuť General HT300 - Návod na použitie digitálneho izbového termostatu

Dostupné jazyky

Obsah