Příručka k termostatu Honeywell Home RTH7500 Series, RTH7560E1001/E

Obsah balení

Potřebné nástroje

Nástroje, které můžete potřebovat

Demontáž starého termostatu

  1. Vypněte napájení.
    Demontáž starého termostatu – 1. krok
    Varování Z důvodu vlastní ochrany a ochrany zařízení vypněte napájení v jističové skříni nebo vypínačem, který ovládá váš systém vytápění/chlazení.
  2. Zkontrolujte, zda je systém vypnutý.
    Změňte teplotu na starém termostatu. Pokud do 5 minut neuslyšíte, že se systém zapnul, je napájení vypnuté.

    Poznámka: Pokud máte digitální termostat s prázdným displejem, přeskočte tento krok
  3. Odeberte čelní panel starého termostatu.
    U většiny termostatů můžete čelní panel odejmout uchopením a jemným zatažením. Některé termostaty mohou mít šrouby, tlačítka nebo spony.

    Varování V tuto chvíli neodpojujte žádné vodiče od termostatu!
  4. Ujistěte se, že zde nejsou žádné vodiče 120/240 V.
    Demontáž starého termostatu – 2. krok
    Varování Máte silné černé vodiče se spojkami?
    Je váš termostat na 120 V nebo vyšší?
    Pokud jste na některou z těchto otázek odpověděli ano, máte systém síťového napětí a termostat nebude fungovat.
    Pokud si nejste jisti, navštivte: yourhome.honeywell.com/support
  5. Vyfoťte si, jak vaše zapojení právě vypadá.
    Ujistěte se, že jste zahrnuli písmena vedle svorek, kam jsou vodiče zasunuty. Bude to užitečná reference při zapojování termostatu.

    Tip: Pokud barva vašich vodičů vybledla nebo mají 2 svorky stejnou barvu vodiče, použijte štítky vodičů dodané v balení k označení každého vodiče.
  6. Odstraňte veškeré propojky
    Propojka spojuje jednu svorku s jinou svorkou. Může vypadat jako malá sponka nebo dokonce barevný vodič a před pokračováním musí být odstraněna. Pomocí šroubováku uvolněte vodiče ze svorek.
    Termostat RTH7500 propojky nepotřebuje.
    Demontáž starého termostatu – 3. krok
  7. Zaznamenejte si, zda máte vodiče v následujících svorkách.
    Nezahrnujte propojky jako součást vašeho počtu. Termostat propojky nepotřebuje.
  8. Zapište si barvu vodičů.
    Zaškrtněte vodiče, které jsou připojeny ke svorkám. Vedle zaškrtnutí si zapište barvu vodiče. Nezahrnujte propojky jako součást vašeho počtu.
    Zaškrtněte všechny, které platí (ne všechny budou platit):

    Termostat RTH7500 nepodporuje svorky L/A, S nebo U.
    Pokud jsou vodiče ve svorkách, které nejsou uvedeny, budete potřebovat další podporu zapojení. Navštivte yourhome.honeywell.com/support a zjistěte, zda bude termostat pro vás fungovat.
  9. Odpojte vodiče a odstraňte starou nástěnnou desku.
    Pomocí šroubováku uvolněte vodiče ze svorek. Poté použijte štítek vodiče k identifikaci každého vodiče při jeho odpojování. Písmeno na štítku vodiče by se mělo shodovat s písmenem na svorce.
    Tip: Abyste zabránili zapadnutí vodičů zpět do zdi, omotejte vodiče kolem tužky.
    Demontáž starého termostatu – 4. krok

Instalace termostatu RTH7500

Instalace termostatu – 1. krok

  1. Svažte a vložte vodiče skrz UWP. Otevřete UWP a vložte svazek vodičů skrz zadní část UWP.
    Ujistěte se, že je odkryta alespoň 1/4 palce každého vodiče pro snadné zasunutí do kabelových svorek.
  2. Vložte hmoždinky.
    Doporučuje se použít hmoždinky, které jsou součástí balení, k montáži termostatu.
    Můžete použít UWP k označení místa, kam chcete umístit hmoždinky.
    1. Vyrovnejte nástěnnou desku.
    2. Označte umístění hmoždinek pomocí tužky.
    3. Vyvrtejte otvory.
    4. Vložte hmoždinky.
    5. Ujistěte se, že jsou hmoždinky v jedné rovině se zdí.

    Tip: Použijte vrták 7/32.

  3. Nastavte polohu přepínače R a vložte vodič nebo vodiče R.
    Nastavte přepínač R nahoru nebo dolů na základě poznámek k zapojení v kroku 7.
    Varování Vložte vodiče do vnitřních otvorů svorek na UWP. Po vložení vodiče zůstanou jazýčky dole.
    Pokud máte 1 vodič R (R, Rh nebo Rc)
    1. Nastavte přepínač R do horní polohy.
    2. Vložte svůj vodič R (R, Rh nebo Rc) do svorky R.

    Pokud máte 2 vodiče R (R nebo Rh a Rc)

    1. Nastavte přepínač R do dolní polohy.
    2. Vložte svůj vodič Rc do svorky Rc
      Instalace termostatu – 2. krok
    3. Vložte svůj vodič R nebo Rh do svorky R.
  4. Připojte vodiče z kroku 8.
    Stiskněte jazýčky, abyste vložili vodiče do vnitřních otvorů odpovídajících svorek na UWP (jeden vodič na svorku), dokud nebudou pevně na svém místě.
    Jemně zatáhněte za vodiče, abyste ověřili, že jsou zajištěny.

    Tip: Pokud potřebujete vodiče znovu uvolnit, stiskněte jazýčky svorek na stranách UWP.
  5. Namontujte UWP a zavřete dvířka.
    Namontujte UWP pomocí dodaných šroubů. Nainstalujte všechny tři šrouby pro bezpečné upevnění na zeď. Po dokončení zavřete dvířka.
  6. Ověřte, zda zapojení odpovídá snímku.
    Zkontrolujte, zda zapojení odpovídá svorkám z fotografie, kterou jste pořídili v kroku 5.
  7. Vložte baterie.
    Vložte dvě alkalické baterie AA do zadní části termostatu podle obrázku.
    Instalace termostatu – 3. krok – Vložení baterií
  8. Připevněte termostat.
    Zarovnejte termostat s UWP a pevně jej zacvakněte na místo.
    Instalace termostatu – 4. krok – Připevnění termostatu
  9. Zapněte napájení.
    Zapněte napájení v jističové skříni nebo vypínačem, který ovládá systém vytápění/chlazení.
    Instalace termostatu – 5. krok – Zapnutí napájení

Nastavení data a času

  1. Nastavte datum.
    Stisknutím + nebo - upravte rok. Stiskněte Select (Vybrat).
    Stisknutím + nebo - upravte měsíc. Stiskněte Select (Vybrat).
    Stisknutím + nebo - upravte den. Stiskněte Select (Vybrat).
  2. Vyberte formát hodin.
    Stisknutím + nebo - nastavte formát hodin: 12hodinový (standardní pro Severní Ameriku) nebo 24hodinový. Stiskněte Select (Vybrat).
  3. Nastavte čas.
    Stisknutím + nebo - upravte hodinu. Stiskněte Select (Vybrat).
    Stisknutím + nebo - upravte minuty.
    Stiskněte Select (Vybrat).

Nastavení systému

  1. Vyberte možnosti nastavení systému.
    Stiskněte + nebo - pro změnu hodnot nebo vyberte z dostupných možností. Poté stiskněte Select (Vybrat) pro uložení změn a přejděte k dalšímu číslu nastavení systému.
    Úplný seznam čísel a možností nastavení systému naleznete níže v části "Možnosti nastavení systému".
    Opakujte, dokud nebudou nastavena všechna nastavení systému. Termostat automaticky uloží a ukončí nastavení na domovskou obrazovku.
  2. Přejděte na "Nastavení provozu systému".

Možnosti nastavení systému

Číslo Popis Možnosti (výchozí nastavení je tučné)
120 Možnosti plánování 0 = neprogramovatelné
1 = 1týdenní programovatelné
2 = 5-2 programovatelné
4 = 7denní programovatelné
Poznámka: Zde můžete změnit výchozí plán PO-PÁ, SO-NE. Chcete-li upravit období během dnů, nastavení teploty nebo zapnout/vypnout plán, dotkněte se MENU a přejděte na PLÁN.
125 Stupnice indikace teploty 0 = Fahrenheit
1 = Celsius
200 Typ topného systému 1 = Konvenční nucený ohřev vzduchu
2 = Tepelné čerpadlo
3 = Sálavé topení (kotel)
5 = Žádný (pouze chlazení)
Poznámka: Tato možnost vybere základní typ systému, který bude termostat ovládat.
205 Typ topného zařízení Konvenční nucený ohřev vzduchu:
1 = Standardní účinnost plynového nuceného ohřevu vzduchu
2 = Vysoká účinnost plynového nuceného ohřevu vzduchu
3 = Olejový nucený ohřev vzduchu
4 = Elektrický nucený ohřev vzduchu
5 = Ventilátor s horkou vodou
Tepelné čerpadlo:
7 = Vzduchové tepelné čerpadlo
Sálavé teplo:
9 = Sálavé teplo horké vody
12 = Pára
Poznámka: Tato možnost vybere typ zařízení, které bude termostat ovládat. Poznámka: Tato funkce se nezobrazuje, pokud je funkce 200 nastavena na Pouze chlazení.
218 Přepínací ventil O/B 0 = O (O/B v režimu chlazení)
1 = B (O/B v režimu topení)
Poznámka: Tato možnost se zobrazí pouze v případě, že je nakonfigurováno tepelné čerpadlo. Vyberte, zda má být přepínací ventil O/B aktivován v režimu chlazení nebo topení.
220 Chladicí stupně / Kompresorové stupně 200=Conv / 200=HP 0, 1, 2
Poznámka: Vyberte, kolik chladicích nebo kompresorových stupňů vašeho zařízení bude termostat ovládat. Maximálně 2 chladicí/kompresorové stupně. Nastavte hodnotu na 0, pokud nemáte chladicí stupeň/kompresorový stupeň.
221 Topné stupně / Záložní topné stupně Topné stupně Topné stupně: 1, 2
Záložní topné stupně: 0, 1
Poznámka: Vyberte, kolik topných nebo pomocných/E stupňů vašeho zařízení bude termostat ovládat. Maximálně 2 topné stupně pro konvenční systémy. Maximálně 1 Aux/E stupeň pro systémy s více než 1 typem topného zařízení. Nastavte hodnotu na 0, pokud nemáte topný stupeň / záložní topný stupeň.
300 Přepínání systému 0 = Ruční
1 = Automatické
Poznámka: Termostat může automaticky ovládat topení i chlazení, aby udržoval požadovanou vnitřní teplotu. Chcete-li mít možnost vybrat "automatický" režim systému na domovské obrazovce termostatu, zapněte tuto funkci. Vypněte, pokud chcete ovládat topení nebo chlazení ručně.
425 Chytrá odezva 0 = Ne
1 = Ano
Poznámka: Chytrá odezva je nastavení pohodlí. Zařízení pro ohřev nebo chlazení se zapne dříve, čímž zajistí, že se vnitřní teplota bude shodovat s nastavenou hodnotou v naplánovaném čase.
430 Minimální nastavená teplota chlazení 50°F až 99°F (50°F)
10,0°C až 37,0°C (10,0°C)
Poznámka: Teplotu chlazení nelze nastavit pod tuto úroveň.
431 Maximální nastavená teplota ohřevu 40°F až 90°F (90°F)
4,5°C až 32,0°C (32,0°C)
Poznámka: Teplotu ohřevu nelze nastavit nad tuto úroveň.
711 Připomenutí výměny vzduchového filtru 1 0 = Vypnuto
1 = 10 dní provozu
2 = 20 dní provozu
3 = 30 dní provozu
4 = 45 dní provozu
5 = 60 dní provozu
6 = 90 dní provozu
7 = 120 dní provozu
8 = 150 dní provozu
9 = 30 kalendářních dní
10 = 45 kalendářních dní
11 = 60 kalendářních dní
12 = 75 kalendářních dní
13 = 3 kalendářní měsíce
14 = 4 kalendářní měsíce
15 = 5 kalendářních měsíců
16 = 6 kalendářních měsíců
17 = 9 kalendářních měsíců
18 = 12 kalendářních měsíců
19 = 15 kalendářních měsíců
Poznámka: Nastavte připomenutí, kdy vyměnit vzduchový filtr. Vyberte připomenutí na základě kalendáře nebo doby provozu zařízení.
1415 Letní čas 0 = Vypnuto
1 = Zapnuto
Poznámka: Nastavte na Vypnuto v oblastech, které nedodržují letní čas.

POZNÁMKA: Jakmile projdete všechna čísla nastavení systému, zobrazí se Hotovo (Done). Stiskněte Vybrat (Select) pro uložení a ukončení.

Nastavení provozu systému

  1. Stiskněte tlačítko Režim (Mode) pro cyklické přepínání na další dostupný režim systému.
  2. Cyklicky přepínejte režimy, dokud se nezobrazí požadovaný režim systému, a nechte jej aktivovat.

POZNÁMKA: Dostupné režimy systému se liší podle modelu a nastavení systému.

Režimy systému:

  • Auto: Termostat podle potřeby vybírá topení nebo chlazení.
  • Topení (Heat): Termostat ovládá pouze topný systém.
  • Chlazení (Cool): Termostat ovládá pouze chladicí systém.
  • Pomocné topení (Em Heat) (pouze pro tepelná čerpadla s pomocným topením): Termostat ovládá pomocné topení. Kompresor se nepoužívá.
  • Vypnuto (Off): Topení a chlazení jsou vypnuté. Ventilátor bude stále fungovat, pokud je ventilátor nastaven na Zapnuto (On) nebo Cirkulovat (Circulate).

POZNÁMKA: Topení/chlazení bliká po dobu 5 minut z důvodu ochrany kompresoru.

Nastavení provozu ventilátoru

  1. Stiskněte tlačítko Ventilátor (Fan) pro cyklické přepínání na další dostupný režim ventilátoru.
  2. Cyklicky přepínejte režimy, dokud se nezobrazí požadovaný režim ventilátoru, a nechte jej aktivovat.

POZNÁMKA: Dostupné režimy ventilátoru se liší podle nastavení systému.

Režimy ventilátoru:

  • Auto: Ventilátor běží pouze tehdy, když je zapnutý topný nebo chladicí systém.
  • Zapnuto (On): Ventilátor je vždy zapnutý.
  • Cirkulace (Circ): Ventilátor cirkuluje náhodně přibližně 33 % času.

Programový plán

Můžete naprogramovat čtyři časové intervaly každý den s různým nastavením pro všední dny a víkendy. Doporučujeme přednastavená nastavení (uvedená v tabulce níže), protože mohou snížit vaše výdaje za vytápění/chlazení.
Probuzení (Wake) – Nastavte na čas, kdy se probouzíte, a teplotu, kterou chcete mít ráno, dokud neodejdete na den.
Pryč (Away) – Nastavte na čas, kdy odcházíte z domova, a teplotu, kterou chcete mít, když jste pryč (obvykle úroveň pro úsporu energie).
Doma (Home) – Nastavte na čas, kdy se vracíte domů, a teplotu, kterou chcete mít večer, dokud nejdete spát.
Spánek (Sleep) – Nastavte na čas, kdy jdete spát, a teplotu, kterou chcete mít přes noc (obvykle úroveň pro úsporu energie).

Topení Chlazení
Probuzení (Wake)
(6:00)
70° 78°
Pryč (Away)
(8:00)
62° 85°
Doma (Home)
(18:00)
70° 78°
Spánek (Sleep)
(22:00)
62° 82°

Výše uvedená tabulka je pouze příklad.
POZNÁMKA: Pro dočasné nebo trvalé potlačení kteréhokoli z výše uvedených programových plánů.

Úprava programových plánů

  1. Stiskněte Menu na termostatu.
  2. Zobrazí se PROG. Stiskněte Vybrat (Select). Poté se zobrazí ON (Zapnuto). Stiskněte Vybrat (Select).
  3. Stiskněte + nebo - pro výběr dne nebo sady dnů k úpravě. Stiskněte Vybrat (Select).
  4. Stiskněte + nebo - pro výběr období plánu k úpravě (Probuzení (Wake), Pryč (Away), Doma (Home) a Spánek (Sleep)). Stiskněte Vybrat (Select).
  5. Zobrazí se ON (Zapnuto). Stiskněte Vybrat (Select) pro ponechání období plánu zapnuté. Nebo stiskněte + a poté Vybrat (Select) pro vypnutí období plánu.
  6. Čas začne blikat. Stiskněte + nebo - pro úpravu času zahájení období plánu. Stiskněte Vybrat (Select).
  7. Teplota začne blikat. Stiskněte + nebo - pro úpravu nastavené teploty "Topení" (Heat). Stiskněte Vybrat (Select). Stiskněte + nebo - pro úpravu nastavené teploty "Chlazení" (Cool). Stiskněte Vybrat (Select).
  8. Opakujte kroky 4 až 7 pro zbývající období plánu.
  9. Po dokončení stiskněte Domů (Home) pro uložení nastavení plánu a návrat na domovskou obrazovku.

Přepsání programového plánu

Dočasné

  1. Stiskněte + nebo - pro úpravu teploty.
  2. Jakmile dosáhnete požadované nastavené teploty, není třeba žádná další akce. Nová nastavená teplota bude držena až do začátku dalšího naplánovaného časového období. Další informace o časových obdobích plánu naleznete v části "Programový plán".
  3. Chcete-li zrušit dočasné podržení (Temporary Hold), stiskněte + nebo - a poté stiskněte Zrušit (Cancel).

Trvalé

  1. Stiskněte + nebo - pro úpravu teploty.
  2. Zobrazí se TEMPORARY HOLD (Dočasné podržení) a nastavená teplota bliká. Během blikání stiskněte tlačítko Podržet (Hold) (Režim (Mode)) pro změnu na trvalé podržení (Permanent Hold).
  3. Chcete-li zrušit trvalé podržení (Permanent Hold), stiskněte + nebo - a poté stiskněte Zrušit (Cancel).

Zapojení

Konvenční systémy

Alternativní zapojení (konvenční systémy)
Pokud se štítky neshodují s terminály, připojte vodiče podle obrázku níže (viz poznámky níže).
POZNÁMKY:
Zapojení – 1. část – Konvenční systémy

  1. Pokud musíte připojit oba vodiče R a Rc, nastavte posuvný přepínač R do dolní polohy (2 vodiče).
  2. Pokud měl váš starý termostat oba vodiče R a RH, nastavte posuvný přepínač R do dolní polohy (2 vodiče). Poté připojte vodič R ke svorce Rc a vodič RH ke svorce R.
  3. Pokud měl váš starý termostat pouze 1 vodič C nebo C1, připojte jej ke svorce C. Pokud měl váš starý termostat 2 vodiče C nebo C1, obalte každý samostatně elektrickou páskou a nepřipojujte je.

Tepelné čerpadlo

Připojte vodiče: tepelné čerpadlo

  1. Spojte každý označený vodič se stejným písmenem na novém termostatu.
  2. Zasuňte vodiče do odpovídající svorky.

POZNÁMKA: Pokud máte potíže se zasunutím vodičů, možná budete muset stisknout tlačítko svorky vedle odpovídající svorky.
Štítky se neshodují?
Pokud se štítky neshodují s písmeny na termostatu, viz níže.

Alternativní zapojení (pouze pro tepelná čerpadla)
POZNÁMKY:

Zapojení – 2. část – Tepelné čerpadlo

  1. Nechte posuvný přepínač R v horní poloze (1 vodič).
  2. Pokud měl váš starý termostat oba vodiče V a VR, zastavte se a obraťte se na kvalifikovaného dodavatele, který vám pomůže.
  3. Pokud měl váš starý termostat samostatné vodiče O a B, připojte vodič B ke svorce C. Pokud je ke svorce C připojen jiný vodič, zastavte se a obraťte se na kvalifikovaného dodavatele, který vám pomůže.
  4. Pokud měl váš starý termostat vodiče Y1, W1 a W2, zastavte se a obraťte se na kvalifikovaného dodavatele, který vám pomůže.

Pokročilé menu

  1. Stiskněte a podržte tlačítka Menu a + po dobu přibližně 5 sekund pro vstup do pokročilého menu.
  2. Stiskněte Vybrat (Select) pro vstup do menu nastavení systému (ISU).
  3. Stiskněte Vybrat (Select) pro cyklické procházení čísel nastavení systému.
    POZNÁMKA: Úplný seznam čísel a možností nastavení systému naleznete v části "Možnosti nastavení systému".
  4. Stiskněte + nebo - pro změnu hodnot nebo výběr z dostupných možností.
  5. Stiskněte Vybrat (Select) pro uložení změn a přejděte k dalšímu číslu nastavení systému.
  6. Jakmile projdete všechna čísla nastavení systému, zobrazí se "Hotovo" (Done). Stiskněte Vybrat (Select) pro uložení a ukončení.

    Pro uložení a předčasné ukončení stiskněte Domů (Home) pro návrat na domovskou obrazovku.

Technologie Smart Response®

Tato funkce umožňuje termostatu "naučit se", jak dlouho trvá peci a klimatizaci dosáhnout naprogramovaného nastavení teploty, takže je teploty dosaženo v čase, který nastavíte. Například: Nastavte čas probuzení na 6:00 a teplotu na 70°. Topení se zapne před 6:00, takže teplota bude 70° v době, kdy se probudíte v 6. Zpráva "Obnova" (Recovery) se zobrazí, když je systém aktivován před naplánovaným časovým obdobím.

Výměna baterie

Baterie jsou nutné pro zajištění napájení. Okamžitě vložte nové baterie, když se zobrazí ikona slabé baterie. Ikona se zobrazí přibližně dva měsíce před vybitím baterií.

I když se ikona slabé baterie nezobrazí, měli byste baterie vyměnit jednou ročně nebo před odjezdem z domova na více než měsíc.
Pokud jsou baterie vloženy do dvou minut, nebude nutné resetovat čas a den. Všechna ostatní nastavení jsou trvale uložena v paměti a nevyžadují napájení z baterie.
POZNÁMKA: Při výměně baterií se doporučují alkalické baterie.

Nastavení času

  1. Stiskněte Menu pro vstup do menu zařízení. Zobrazí se PROG. Stiskněte + nebo - pro výběr ČAS (TIME).
  2. Stiskněte Vybrat (Select).
  3. Zobrazí se 12HR. Stiskněte + nebo - pro výběr 12hodinového nebo 24hodinového formátu. Stiskněte Vybrat (Select).
  4. Nastavte čas. Stiskněte + nebo - pro úpravu hodiny. Stiskněte Vybrat (Select).
  5. Stiskněte + nebo - pro úpravu minut. Stiskněte Vybrat (Select). Stiskněte Vybrat (Select) pro uložení a ukončení.

Nastavte datum

  1. Stiskněte Menu pro vstup do menu zařízení. Zobrazí se PROG. Stiskněte + nebo - pro výběr DATUM (DATE).
  2. Stiskněte Vybrat (Select).
  3. Uvidíte blikající rok. Stiskněte + nebo - pro úpravu roku. Stiskněte Vybrat (Select).
  4. Stiskněte + nebo - pro úpravu měsíce. Stiskněte Vybrat (Select).
  5. Stiskněte + nebo - pro úpravu dne. Stiskněte Vybrat (Select) pro uložení a ukončení.

Nastavení stupňů Fahrenheita (F) nebo Celsia (C)

  1. Stiskněte Menu pro vstup do nabídky zařízení. Zobrazí se PROG. Stiskněte + nebo - pro volbu F/C.
  2. Stiskněte Select.
  3. Zobrazí se F nebo C.
  4. Stiskněte + nebo - pro nastavení požadovaného nastavení. F pro Fahrenheita a C pro Celsia. Stiskněte Select pro uložení a ukončení.

Obrazovka upozornění

  1. Na domovské obrazovce se zobrazí ikona upozornění varování. Pro zobrazení chybového kódu / kódu upozornění můžete přistupovat k upozorněním v Menu. Po zobrazení si domovská obrazovka ponechá symbol upozornění, dokud nebude vymazán.
  2. Odložená upozornění se zobrazí 7 dní poté, co je v nabídce upozornění zavřete.
  3. Když se zobrazí ikona upozornění, zkontrolujte kód chyby v tabulce níže a určete problém.
  4. Odložte upozornění.
  5. Zrušte upozornění.

Kódy upozornění

Číslo Upozornění / Připomenutí Definice
170 Internal Memory Error Paměť termostatu se setkala s chybou. Vyměňte termostat.
173 Thermostat Temperature Sensor Error Snímač termostatu se setkal s chybou. Vyměňte termostat.
181 Replace Air Filter (1) Vyměňte vzduchový filtr (1). Po výměně resetujte časovač stisknutím tlačítka "dismiss" (zrušit) na obrazovce termostatu.
405 Low Battery Alert Baterie se vybíjejí. Vyměňte je do dvou měsíců.
407 Critical Low Battery Baterie jsou téměř vybité a měly by být co nejdříve vyměněny.

Odstraňování problémů

Pokud máte s termostatem potíže, vyzkoušejte následující návrhy. Většinu problémů lze rychle a snadno odstranit.

Displej je prázdný Pokud používáte baterie, ujistěte se, že jsou správně nainstalovány nové alkalické baterie AA.
Nelze změnit nastavení systému na Chlazení Zkontrolujte možnost nastavení systému 220 a ujistěte se, že jsou možnosti nastaveny na 1 nebo 2.
Ventilátor se nezapne, když je vyžadováno teplo Zkontrolujte možnost nastavení systému 205 a ujistěte se, že je nastavena tak, aby odpovídala vašemu topnému zařízení.
Topný systém běží v režimu chlazení Zkontrolujte možnost nastavení systému 200 nebo 218 a ujistěte se, že je nastavena tak, aby odpovídala vašemu topnému a chladicímu zařízení.
Topný nebo chladicí systém nereaguje Stiskněte System pro nastavení systému na Heat (Topení). Ujistěte se, že je teplota nastavena výše, než je vnitřní teplota.
Stiskněte System pro nastavení systému na Cool (Chlazení). Ujistěte se, že je teplota nastavena níže, než je vnitřní teplota.
Zkontrolujte jistič a v případě potřeby jej resetujte.
Ujistěte se, že je zapnutý vypínač u topného a chladicího systému.
Ujistěte se, že jsou dvířka pece bezpečně zavřená.
Počkejte 5 minut, než systém zareaguje.
Na obrazovce bliká Heat On/Cool On (Zapnuto topení/Zapnuto chlazení) Je aktivována funkce ochrany kompresoru. Počkejte 5 minut, než se systém bezpečně restartuje, aniž by došlo k poškození kompresoru.
Problémy s tepelným čerpadlem chladí vzduch v režimu vytápění nebo ohřívají vzduch v režimu chlazení Zkontrolujte možnost nastavení systému 200 nebo 218 a ujistěte se, že je nastavena tak, aby odpovídala vašemu topnému a chladicímu zařízení.


NEBEZPEČÍ ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Může způsobit úraz elektrickým proudem nebo poškození zařízení. Před zahájením instalace odpojte napájení.
Zatáhnutím vyjměte termostat z UWP.

Zákaznická podpora
Pro pomoc s tímto produktem navštivte http://yourhome.honeywell.com.
Nebo volejte bezplatnou linku zákaznické podpory Honeywell na čísle 1-800-468-1502.

Řešení pro automatizaci a řízení
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
customer.honeywell.com

Reference

Stáhnout návod

Zde si můžete stáhnout úplnou verzi návodu ve formátu pdf, může obsahovat další bezpečnostní pokyny, informace o záruce, pravidla FCC atd.

Stáhnout Příručka k termostatu Honeywell Home RTH7500 Series, RTH7560E1001/E

Dostupné jazyky

Obsah