Příručka k JENSEN JWM-160

ÚVOD


ODOLNOST PROTI STŘÍKAJÍCÍ VODĚ

Tato jednotka byla vyrobena tak, aby odolávala mírné páře a lehkému postříkání ze sprchy. Neměla by být používána pod tekoucí vodou a za žádných okolností by neměla být zcela ponořena do vody.

Výběr kvalitního audio vybavení, jako je jednotka, kterou jste si právě zakoupili, je pouze začátek vašeho hudebního požitku. Nyní je čas zvážit, jak můžete maximalizovat zábavu a vzrušení, které vaše vybavení nabízí. Tento výrobce a Consumer Electronics Group sdružení Electronic Industries Association si přejí, abyste ze svého vybavení získali maximum tím, že jej budete přehrávat na bezpečné úrovni. Takové, která umožní, aby zvuk vycházel hlasitě a čistě bez otravného burácení nebo zkreslení a, co je nejdůležitější, bez ovlivnění vašeho citlivého sluchu. Zvuk může být klamavý. V průběhu času se vaše "úroveň pohodlí" sluchu přizpůsobí vyšší hlasitosti zvuku. Takže to, co zní "normálně", může být ve skutečnosti hlasité a škodlivé pro váš sluch. Chraňte se před tím nastavením vašeho vybavení na bezpečnou úroveň PŘEDTÍM, než se váš sluch přizpůsobí.

Pro nastavení bezpečné úrovně:

  • Začněte s ovládáním hlasitosti na nízkém nastavení.
  • Pomalu zvyšujte zvuk, dokud jej neuslyšíte pohodlně a čistě a bez zkreslení.
  • Jakmile jste nastavili pohodlnou úroveň zvuku: Nastavte ovladač a nechte jej tam.
    Když si na to nyní uděláte chvilku, pomůže vám to předejít poškození nebo ztrátě sluchu v budoucnu. Koneckonců chceme, abyste poslouchali celý život.

Chceme, abyste poslouchali celý život
Moudře používané nové zvukové vybavení vám poskytne celoživotní zábavu a požitek. Vzhledem k tomu, že poškození sluchu hlukem je často nezjistitelné, dokud není příliš pozdě, tento výrobce a Consumer Electronics Group sdružení Electronic Industries Association doporučují, abyste se vyhýbali dlouhodobému vystavení nadměrnému hluku.

Záznam zákazníka:
Sériové číslo tohoto produktu se nachází na spodním krytu. Měli byste si poznamenat sériové číslo této jednotky do prostoru, který je k dispozici jako trvalý záznam o vašem nákupu, abyste usnadnili identifikaci v případě krádeže nebo ztráty.
Číslo modelu: JWM-160
Sériové číslo:

UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ

UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ

  1. POWER / SLEEP (napájení / spánek)
  2. BAND/BT
  3. TIME SET/MEM (nastavení času / paměť)
  4. ALARM SET/DIM (nastavení alarmu / ztlumení)
  5. /SNOOZE
  1. VOLUME - (hlasitost -)
  2. VOLUME + (hlasitost +)
  3. BLUETOOTH INDICATOR (indikátor BLUETOOTH)
  4. LCD DISPLAY (LCD displej)
  5. MIC
  6. NFC LINKING POINT (propojovací bod NFC)
  7. BATTERY COMPARTMENT (prostor pro baterie)

ZDROJ NAPÁJENÍ

JWM-160 pracuje na 4 baterie typu 'AA' (UM-3).
Klepněte na tlačítko POWER / SLEEP (#1) pro zapnutí jednotky, klepněte na tlačítko POWER / SLEEP (#1) znovu pro vypnutí jednotky.
Pro lepší výkon a delší provozní dobu doporučujeme používat alkalické baterie.

  1. Sejměte dvířka baterie prostoru pro baterie (#14) na zadní straně jednotky.
  2. Podle schématu polarity na zadní skříni vložte 4 baterie 'AA' (UM-3) (nejsou součástí dodávky) a zavřete dvířka baterie.

Poznámky:

  • UPOZORNĚNÍ NA SLABOU BATERII: Když napětí baterie klesne na nízkou úroveň, podsvícení displeje bude 30 sekund blikat a poté se vypne.
  • Před výměnou baterií vypněte JWM-160.
  • Při výměně baterií nemačkejte žádné tlačítko.

VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE BATERIÍ

  • Ujistěte se, že jsou baterie nainstalovány správně. Nesprávná polarita může jednotku poškodit.
  • Používejte pouze baterie specifikované velikosti a typu.
  • Nekombinujte staré a nové baterie.
  • Nekombinujte alkalické, standardní (uhlíkovo-zinkové) nebo dobíjecí (nikl-kadmiové) baterie.
  • Pokud nebudete jednotku delší dobu používat, vyjměte baterie. Staré nebo vyteklé baterie mohou způsobit poškození jednotky a mohou zrušit platnost záruky.
  • Nepokoušejte se dobíjet baterie, které nejsou určeny k dobíjení; mohou se přehřát a prasknout. (Řiďte se pokyny výrobce baterie).
  • Nevhazujte baterie do ohně, baterie mohou vytéct nebo explodovat.

NASTAVENÍ HODIN

Poznámka: Když jednotku zapnete poprvé, na LCD displeji se zobrazí 12:00 a bude blikat.

  1. Při vypnuté jednotce stiskněte a podržte tlačítko TIME SET/MEM (#3), číslice hodin budou blikat.
  2. Klepnutím na tlačítko (#5) nebo (#7) nastavte hodinu. Stiskněte a podržte tlačítko (#5) nebo tlačítko (#7) pro rychlé nastavení zpět/vpřed.
    Poznámka: Ujistěte se, že je hodina nastavena tak, aby se indikátor PM zobrazoval správně.
  3. Klepnutím na tlačítko TIME SET/MEM (#3) potvrďte nastavení hodin, číslice minut budou blikat a vyzvou k zadání.
  4. Klepnutím na tlačítko (#5) nebo (#7) nastavte minuty. Stiskněte a podržte tlačítko (#5) nebo tlačítko (#7) pro rychlé nastavení zpět/vpřed.
  5. Klepnutím na tlačítko TIME SET/MEM (#3) dokončete nastavení.

POSLECH RÁDIA

  1. Klepnutím na tlačítko POWER / SLEEP (#1) zapněte JWM-160.
  2. Klepnutím na tlačítko BAND/BT (#2) vyberte režim FM nebo AM, rádiová frekvence se zobrazí na LCD displeji (#11).
  3. Stiskněte a podržte tlačítko (#5) nebo (#7) pro vyhledání další / předchozí dostupné stanice. Pokud je příjem slabý, zkuste ruční ladění pro doladění stanice.
  4. Stiskněte tlačítko (#5) nebo tlačítko (#7) krátce pro ruční ladění v celém frekvenčním pásmu.
  5. Nastavte tlačítko VOLUME + (#9) nebo VOLUME – (#8) na požadovanou úroveň hlasitosti.
  6. Pokud není v rádiovém režimu stisknuto žádné tlačítko po dobu 5 sekund, displej se změní a zobrazí aktuální čas. Můžete klepnout na tlačítko (#5) nebo tlačítko (#7) pro kontrolu naladěné frekvence.
  7. Klepnutím na tlačítko POWER / SLEEP (#1) přepnete jednotku po poslechu do pohotovostního režimu.

TIPY PRO NEJLEPŠÍ RÁDIOVÝ PŘÍJEM
Antény AM a FM jsou umístěny uvnitř skříně jednotky. Pokud je příjem slabý, změňte polohu jednotky, dokud interní anténa nezachytí nejsilnější signál.

NASTAVENÍ PŘEDVOLEB RÁDIOVÉ STANICE
JWM-160 umožňuje uložit až 10 stanic FM a 10 stanic AM pro snadné vyvolání kdykoli.

  1. Klepnutím na tlačítko POWER / SLEEP (#1) zapněte JWM-160.
  2. Klepnutím na tlačítko BAND/BT (#2) vyberte režim FM nebo AM, rádiová frekvence se zobrazí na LCD displeji (#11).
  3. Nalaďte si rádiovou stanici, kterou chcete uložit do paměti.
  4. Stiskněte a podržte tlačítko TIME SET/MEM (#3). Na displeji bude blikat číslo předvoleného kanálu "P01".
  5. Klepnutím na tlačítko (#5) nebo (#7) vyberte číslo předvolby (P01-P10).
  6. Klepnutím na tlačítko TIME SET/MEM (#3) potvrďte.
  7. Chcete-li uložit až 10 předvoleb stanic, opakujte kroky 3 až 6 výše.

VYVOLÁNÍ KANÁLŮ PŘEDNASTAVENÉ PAMĚTI
Chcete-li vyvolat přednastavenou stanici,

  1. V rádiovém režimu klepněte na tlačítko PRESET TIME SET/MEM (#3), na displeji se zobrazí číslo předvolby.
  2. Opakovaným klepnutím na tlačítko TIME SET/MEM (#3) vyberte přednastavený kanál.

PROVOZ BLUETOOTH

Spárování zařízení s podporou Bluetooth s JWM-160.

  1. Klepnutím na tlačítko POWER / SLEEP (#1) zapněte jednotku.
  2. Klepnutím na tlačítko BAND/BT (#2) vyberte režim Bluetooth, na LCD displeji se zobrazí "bt". INDIKÁTOR BLUETOOTH (#10) začne pomalu blikat.
  3. Zapněte funkci Bluetooth pro zařízení, které chcete propojit, a aktivujte funkci vyhledávání nebo skenování pro nalezení JWM-160.
  4. Ze seznamu zařízení vyberte "JWM-160", jakmile se zobrazí na obrazovce vašeho zařízení. V případě potřeby zadejte přístupový kód "0000" pro spárování (propojení) JWM-160 s vaším zařízením.
  5. Pokud párujete (propojujete) počítač s reproduktorem pomocí Bluetooth, možná budete muset nastavit JWM-160 jako výchozí zvukové zařízení vašeho počítače.
  6. Po úspěšném spárování JWM-160 s vaším zařízením Bluetooth bude INDIKÁTOR BLUETOOTH (#10) blikat dvakrát za 4 sekundy.
  7. Pokud chcete spárovat (propojit) JWM-160 s jiným zařízením Bluetooth, stiskněte a podržte tlačítko /SNOOZE (#6) na několik sekund. INDIKÁTOR BLUETOOTH (#10) bude pomalu blikat. JWM-160 přejde do režimu párování/zjistitelnosti. Opakujte kroky 3 a 4.

Nyní můžete bezdrátově přehrávat hudbu ze svého zařízení Bluetooth do JWM-160.

  1. Vyberte svou oblíbenou skladbu, stiskněte tlačítko Přehrát na svém zařízení Bluetooth nebo/SNOOZE (#6) na JWM-160 pro přehrávání nebo pozastavení skladby z vašeho zařízení Bluetooth.
  2. Stiskněte tlačítko (#5) nebo tlačítko (#7) pro výběr předchozí nebo následující skladby.
  3. Stiskněte tlačítka VOLUME +/- (#9/8) na svém JWM-160 a zařízení Bluetooth, dokud nedosáhnete pohodlné úrovně poslechu.

Poznámky:

  1. Informace o provozu Bluetooth naleznete v příručce k vašemu mobilnímu telefonu, tabletu PC, počítači nebo jiným zařízením s podporou Bluetooth, protože se může lišit model od modelu.
  2. Pokud vaše zařízení s podporou Bluetooth nepodporuje profil A2DP, nebude přehrávat hudbu přes reproduktor, a to ani v případě spárování (propojení).
  3. Nezapomeňte vypnout JWM-160, až dokončíte poslech.
  4. Nezapomeňte také vypnout napájení externího zvukového zařízení.
  5. Přehrávání hudby se automaticky pozastaví, když máte příchozí hovor. Po ukončení hovoru JWM-160 začne znovu hrát.

POUŽÍVÁNÍ JWM-160 JAKO HANDS-FREE REPRODUKTORU

Chcete-li používat svůj reproduktor Bluetooth jako handsfree pro přijímání telefonních hovorů z telefonu s podporou Bluetooth.

  1. Postupujte podle části "PROVOZ BLUETOOTH" pro nastavení připojení Bluetooth s vaším smartphonem.
  2. Když je při přehrávání hudby přijat hovor, hudba bude nahrazena tónem. Jedním stisknutím tlačítka Přehrát/Pozastavit/SNOOZE (#6) hovor přijmete.
  3. Použijte tlačítka VOLUME +/- (#9/#8) pro nastavení požadované úrovně hlasitosti.
  4. Chcete-li ignorovat příchozí hovor, jednoduše stiskněte a podržte tlačítko Přehrát/Pozastavit/SNOOZE (#6) po dobu přibližně 3 až 4 sekund, uslyšíte pípnutí a hovor byl ignorován.
  5. Po dokončení hovoru jedním stisknutím tlačítka Přehrát/Pozastavit/SNOOZE (#6) hovor ukončíte. Pokud jste před přijetím hovoru přehrávali hudbu z JWM-160, po zavěšení se hudba automaticky obnoví.

PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ BLUETOOTH POMOCÍ NFC

O NFC
NFC (Near Field Communication) je technologie umožňující bezdrátovou komunikaci na krátkou vzdálenost mezi různými zařízeními, jako jsou mobilní telefony a IC tagy. Díky funkci NFC lze snadno dosáhnout datové komunikace pouhým dotykem příslušného symbolu nebo určeného místa na zařízeních kompatibilních s NFC.

  1. Ujistěte se, že váš smartphone nebo zařízení Bluetooth má funkci NFC a je zapnutá (aktivní).
  2. Dotkněte se zadní stranou svého smartphonu BODU PRO PŘIPOJENÍ NFC (#13) umístěného na přední straně JWM-160. Zkontrolujte uživatelskou příručku svého zařízení Bluetooth, abyste zjistili, kde se nachází dotykový bod NFC, pokud si nejste jisti, kde se nachází.
  3. Zapněte JWM-160 a přepněte do režimu Bluetooth, automaticky se spáruje s vaším smartphonem.
  4. Některé smartphony vás mohou požádat o potvrzení spárování, pokud nebyly dříve spárovány.

POZNÁMKA: Pokud máte více zařízení kompatibilních s NFC, které chcete propojit, jednoduše se smartphonem dotkněte jiného zařízení, abyste přepnuli připojení na dané zařízení. Například, když je váš smartphone připojen ke sluchátkům kompatibilním s NFC, jednoduše se smartphonem dotkněte systému a změňte připojení Bluetooth na systém (přepínání připojení jedním dotykem).

PROVOZ ALARMU

NASTAVENÍ ČASU ALARMU
Můžete nastavit čas alarmu a vybrat buzení rádiem / zvukem ALARMU .

  1. V pohotovostním režimu stiskněte a podržte tlačítko ALARM SET/DIM (#4), dokud nezačne blikat ikona AL a číslice hodin na LCD displeji.
  2. Klepnutím na tlačítko (#5) nebo (#7) nastavte hodinu.
  3. Klepnutím na tlačítko ALARM SET/DIM (#4) potvrďte. Číslice minut na LCD displeji budou blikat.
  4. Klepnutím na tlačítko ALARM SET/DIM (#4) potvrďte.
  5. Opakovaným klepnutím na tlačítko (#5) nebo (#7) vyberte buzení alarmem, rádiem nebo vypnuto.
  6. Klepnutím na tlačítko ALARM SET/DIM (#4) potvrďte.
  7. Nastavení alarmu je dokončeno a LCD displej se vrátí k zobrazení aktuálního času.
    Poznámka : Když je alarm nastaven (na displeji se zobrazuje ikona RÁDIA nebo ikona ALARMU ), zvolený alarm se spustí v přednastavený čas buzení bez ohledu na to, zda je jednotka zapnutá nebo vypnutá.

NASTAVENÍ BUZENÍ ALARMEM NEBO RÁDIEM

  1. V pohotovostním režimu stiskněte a podržte tlačítko ALARM SET/DIM (#4) pro nastavení alarmu.
    1. Buzení alarmem,ikona (buzení alarmem) (buzení alarmem) se zobrazí na displeji.
    2. Buzení rádiem,ikona (buzení rádiem) (buzení rádiem) se zobrazí na displeji.
    3. Alarm vypnutý, oběikona (alarm vypnutý) a ikony budou vypnuté a nezobrazí se na displeji.
  2. Když se spustí alarm, stiskněte jednou libovolné tlačítko pro zastavení alarmu a ten se zopakuje následující den ve stejnou dobu.
  3. Když alarm zazní po jedné hodině, zvuk se automaticky vypne a zopakuje se následující den.

Poznámky:

  • Pokud vyberete buzení rádiem (zobrazuje se ikona ) a jste v režimu RÁDIO, když jednotku vypnete, jednotka začne hrát poslední stanici AM nebo FM, kterou jste poslouchali, jakmile je dosaženo času buzení.
  • Pokud vyberete buzení rádiem (zobrazuje se ikona ), ale jste v režimu BLUETOOTH, když jednotku vypnete, jednotka začne hrát poslední stanici AM, kterou jste poslouchali, jakmile je dosaženo času buzení.

ODLOŽENÍ ALARMU
Poté, co zazní rádio nebo alarm, můžete stisknout tlačítko /SNOOZE (#6) pro několik minut spánku navíc. Alarm se zastaví na přibližně 9 minut a poté se znovu zapne.

KONTROLA ČASU ALARMU
Když je jednotka vypnutá, opakovaným stisknutím a podržením tlačítka ALARM SET/DIM (#4) zkontrolujte nastavení zvuku alarmu.

PROVOZ REŽIMU SPÁNKU

Časovač vypnutí umožňuje, aby se jednotka automaticky vypnula po uplynutí stanovené doby.

  1. Stisknutím a podržením tlačítkaikona /SLEEP/SLEEP (#1) zapněte časovač vypnutí.
  2. Pokračujte ve stisknutí tlačítkaikona /SLEEP/SLEEP (#1), čas v minutách 120 – 110 – 100 – 90 – 80 – 70 – 60 – 50 – 40 – 30 – 20 – 10 – 1 - OFF se pomalu posouvá na LCD displeji. Nebo opakovaně klepněte na tlačítko /SLEEP (#1) pro výběr času předtím, než se LCD displej vrátí k zobrazení aktuálního času.
  3. Uvolněte tlačítkoikona /SLEEP/SLEEP (#1), dokud se na LCD displeji neobjeví požadovaný čas. (Nebo opakovaně klepněte na tlačítko /SLEEP (#1) pro výběr času předtím, než se LCD displej vrátí k zobrazení aktuálního času.)
  4. Chcete-li vypnout časovač vypnutí, stiskněte a podržte tlačítko/SLEEP (#1). Uvolněte tlačítko, když se na LCD displeji zobrazí OFF.
  5. Chcete-li jednotku "VYPNOUT" před zvolenou dobou, klepněte kdykoli na tlačítko/SLEEP (#1).
    Poznámka: Chcete-li zkontrolovat zbývající čas vypnutí, stiskněte a podržte tlačítko /SLEEP (#1).

OVLÁDÁNÍ PODSVÍCENÍ DISPLEJE

Klepnutím na tlačítko ALARM SET/DIM (#4) zapněte podsvícení. Opětovným klepnutím na tlačítko ALARM SET/DIM (#4) podsvícení vypněte.

RESETOVÁNÍ JEDNOTKY

V případě poruchy způsobené elektrostatickým výbojem stiskněte tlačítko RESET uvnitř prostoru pro baterie.
Umístění tlačítka reset
Po stisknutí tlačítka RESET se ztratí všechna nastavení. Postupujte podle pokynů v příručce pro opětovné nastavení hodin, času alarmu a předvoleb rádia.

PÉČE A ÚDRŽBA

  1. Čistěte jednotku měkkým hadříkem. Nikdy by se neměly používat rozpouštědla ani čisticí prostředky.
  2. Nevystavujte jednotku přímému slunečnímu záření.
  3. Udržujte jednotku v dostatečné vzdálenosti od topných spotřebičů a zdrojů elektrického rušení, jako jsou zářivky nebo motory.
  4. Pro lepší čitelnost zobrazení hodin se vyvarujte provozu jednotky na přímém slunečním světle nebo v silném osvětlení místnosti.

PRŮVODCE ODSTRAŇOVÁNÍM ZÁVAD

Pokud máte potíže s používáním tohoto rádiobudíku, zkontrolujte následující nebo volejte 1-800-777-5331 pro zákaznický servis a podporu

PŘÍZNAK MOŽNÁ PŘÍČINA MOŽNÉ ŘEŠENÍ

Žádný zvuk

Ovladač VOLUME v minimální poloze. Zvyšte hlasitost

Rádiový šum nebo zkreslený zvuk

Bluetooth bez provozu

  • Stanice není správně naladěna
  • slabý příjem
Jednotka není v režimu Bluetooth
Nestabilní připojení Bluetooth Žádný hudební soubor v mobilu
  • Znovu nalaďte vysílací stanici
  • změňte polohu jednotky pro silnější signál
  • Přepněte jednotku do režimu Bluetooth
  • Znovu se připojte
  • Nainstalujte hudbu do svého mobilu

SPECIFIKACE

Napájení: DC 6V 4 x AA (UM3) Baterie (nejsou součástí balení)
Frekvence: FM 87.5 - 108 MHz
AM 520 -1710 KHz

Stáhnout návod

Zde si můžete stáhnout úplnou verzi návodu ve formátu pdf, může obsahovat další bezpečnostní pokyny, informace o záruce, pravidla FCC atd.

Stáhnout Příručka k JENSEN JWM-160

Dostupné jazyky

Obsah