Manual de Jensen JWM-160
- 1 INTRODUCCIÓN
- 2 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES
- 3 FUENTE DE ALIMENTACIÓN
- 4 AJUSTE DEL RELOJ
- 5 ESCUCHAR LA RADIO
- 6 FUNCIONAMIENTO DE BLUETOOTH
- 7 USO DEL JWM-160 COMO ALTAVOZ MANOS LIBRES
- 8 CONEXIÓN DE SU DISPOSITIVO BLUETOOTH MEDIANTE NFC
- 9 FUNCIONAMIENTO DE LA ALARMA
- 10 FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO
- 11 CONTROL DE LA LUZ DE FONDO DE LA PANTALLA
- 12 RESTABLECIMIENTO DE LA UNIDAD
- 13 CUIDADO Y MANTENIMIENTO
- 14 GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 15 ESPECIFICACIONES
- 16 Descargar manual
- 17 En otros idiomas

INTRODUCCIÓN
RESISTENCIA A SALPICADURAS
Esta unidad ha sido construida para resistir vapor leve y salpicaduras ligeras de la ducha solamente. No debe ser operada bajo el agua corriente y bajo ninguna circunstancia debe ser completamente sumergida en agua.
Seleccionar un buen equipo de audio como la unidad que acaba de adquirir es solo el comienzo de su disfrute musical. Ahora es el momento de considerar cómo puede maximizar la diversión y la emoción que ofrece su equipo. Este fabricante y el Grupo de Electrónica de Consumo de la Asociación de Industrias Electrónicas desean que aproveche al máximo su equipo reproduciéndolo a un nivel seguro. Uno que permita que el sonido se escuche alto y claro sin molestas explosiones o distorsiones y, lo que es más importante, sin afectar su sensible audición. El sonido puede ser engañoso. Con el tiempo, su "nivel de confort" auditivo se adapta a volúmenes de sonido más altos. Entonces, lo que suena "normal" en realidad puede ser fuerte y dañino para su audición. Protéjase contra esto configurando su equipo a un nivel seguro ANTES de que su audición se adapte.
Para establecer un nivel seguro:
- Comience con el control de volumen en un ajuste bajo.
- Aumente lentamente el sonido hasta que pueda escucharlo cómodamente y con claridad, y sin distorsión.
- Una vez que haya establecido un nivel de sonido cómodo: Ajuste el dial y déjelo ahí.
Tomarse un minuto para hacer esto ahora ayudará a prevenir daños o pérdida de audición en el futuro. Después de todo, queremos que escuche de por vida.
Queremos que escuche de por vida
Utilizado sabiamente, su nuevo equipo de sonido le proporcionará una vida de diversión y disfrute. Dado que el daño auditivo por el ruido fuerte a menudo no se detecta hasta que es demasiado tarde, este fabricante y el Grupo de Electrónica de Consumo de la Asociación de Industrias Electrónicas recomiendan evitar la exposición prolongada a ruido excesivo.

Registro del Cliente:
El número de serie de este producto se encuentra en su cubierta inferior. Debe anotar el número de serie de esta unidad en el espacio provisto como un registro permanente de su compra para ayudar en la identificación en caso de robo o pérdida.
Número de modelo: JWM-160
Número de serie:
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES
- POWER
/ SLEEP - BAND/BT
- TIME SET/MEM
- ALARM SET/DIM
![]()
/SNOOZE![]()
- VOLUME -
- VOLUME +
- BLUETOOTH INDICATOR
- LCD DISPLAY
- MIC
- NFC LINKING POINT
- BATTERY COMPARTMENT
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
El JWM-160 funciona con 4 pilas 'AA' (UM-3).
Toque el botón POWER
/ SLEEP Button (#1) para encender la unidad, toque el botón POWER
/ SLEEP Button (#1) de nuevo para apagar la unidad.
Para un mejor rendimiento y un tiempo de funcionamiento más largo, recomendamos usar baterías de tipo alcalino.
- Retire la tapa de la batería del BATTERY COMPARTMENT (#14) en la parte posterior de la unidad.
- Siguiendo el diagrama de polaridad en la parte posterior del gabinete, inserte 4 pilas 'AA' (UM-3) (no incluidas) y cierre la tapa de la batería.
Notas:
- NOTIFICACIÓN DE BATERÍA BAJA: Cuando el voltaje de la batería cae a un nivel bajo, la luz de fondo de la pantalla parpadeará durante 30 segundos y luego se apagará.
- Apague el JWM-160 antes de cambiar las baterías.
- Cuando cambie las baterías, no presione ningún botón.
ADVERTENCIA DE LA BATERÍA
- Asegúrese de que las baterías estén instaladas correctamente. La polaridad incorrecta puede dañar la unidad.
- Utilice solo el tamaño y tipo de baterías especificados.
- No mezcle baterías viejas y nuevas.
- No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (níquel-cadmio).
- Si la unidad no se va a utilizar durante un período prolongado, retire las baterías. Las baterías viejas o con fugas pueden dañar la unidad y pueden anular la garantía.
- No intente recargar baterías que no están destinadas a ser recargadas; pueden sobrecalentarse y romperse. (Siga las instrucciones del fabricante de la batería).
- No arroje las baterías al fuego, las baterías pueden tener fugas o explotar.
AJUSTE DEL RELOJ
Nota: Cuando encienda la unidad por primera vez, aparecerá 12:00 AM en la pantalla LCD y parpadeará.
- Con la unidad APAGADA, mantenga presionado el botón TIME SET/MEM (#3), los dígitos de la hora parpadearán.
- Toque el botón
(#5) o el botón
(#7) para ajustar la hora. Mantenga presionado el botón
(#5) o el botón
(#7) para un ajuste rápido de retroceso/avance.
Nota: Asegúrese de que la hora esté configurada para que el indicador PM se muestre correctamente. - Toque el botón TIME SET/MEM (#3) para confirmar la configuración de la hora, los dígitos de los minutos parpadearán para solicitar la entrada.
- Toque el botón
(#5) o el botón
(#7) para ajustar los minutos. Mantenga presionado el botón
(#5) o el botón
(#7) para un ajuste rápido de retroceso/avance. - Toque el botón TIME SET/MEM (#3) para completar la configuración.
ESCUCHAR LA RADIO
- Toque el botón POWER
/ SLEEP button (#1) para encender el JWM-160. - Toque el botón BAND/BT (#2) para seleccionar el modo FM o AM, la frecuencia de radio se mostrará en la pantalla LCD (#11).
- Mantenga presionado el botón
(#5) o el botón
(#7) para buscar la siguiente/anterior estación disponible. Si la recepción es deficiente, intente la sintonización manual para afinar la estación. - Presione el botón
(#5) o el botón
(#7) brevemente para sintonizar manualmente a través de la banda de frecuencia. - Ajuste el botón VOLUME + (#9) o el botón VOLUME – (#8) al nivel de volumen deseado.
- Si no se presiona ningún botón durante 5 segundos en el modo de radio, la pantalla cambiará para mostrar la hora actual. Puede tocar el botón
(#5) o el botón
(#7) para verificar la frecuencia sintonizada. - Toque el botón POWER
/ SLEEP button (#1) para poner la unidad en modo de espera después de escuchar.
CONSEJOS PARA LA MEJOR RECEPCIÓN DE RADIO
Las antenas AM y FM están ubicadas dentro del gabinete de la unidad. Si la recepción es débil, cambie la posición de la unidad hasta que la antena interna capte la señal más fuerte.
CONFIGURACIÓN DE LOS PREAJUSTES DE LA ESTACIÓN DE RADIO
El JWM-160 le permite almacenar hasta 10 estaciones FM y 10 estaciones AM para recuperarlas fácilmente en cualquier momento.
- Toque el botón POWER
/ SLEEP button (#1) para encender el JWM-160. - Toque el botón BAND/BT (#2) para seleccionar el modo FM o AM, la frecuencia de radio se mostrará en la pantalla LCD (#11).
- Sintonice la estación de radio que desea guardar en la memoria.
- Mantenga presionado el botón TIME SET/MEM (#3). El número de canal preestablecido "P01" parpadeará en la pantalla.
- Toque el botón
(#5) o el botón
(#7) para seleccionar el número preestablecido (P01-P10). - Toque el botón TIME SET/MEM (#3) para confirmar.
- Para almacenar hasta 10 preajustes de estación, repita los pasos 3 a 6 anteriores.
RECUPERACIÓN DE CANALES DE MEMORIA PREESTABLECIDOS
Para recuperar una estación preestablecida,
- En el modo de radio, toque el botón PRESET TIME SET/MEM (#3), el número preestablecido aparecerá en la pantalla.
- Toque el botón TIME SET/MEM (#3) repetidamente para seleccionar el canal preestablecido.
FUNCIONAMIENTO DE BLUETOOTH
Emparejamiento de un dispositivo habilitado para Bluetooth con el JWM-160.
- Toque el botón POWER
/ SLEEP (#1) para encender la unidad. - Toque el botón BAND/BT (#2) para seleccionar el modo Bluetooth, "bt" aparecerá en la pantalla LCD. El INDICADOR DE BLUETOOTH (#10) comenzará a parpadear lentamente.
- Active la función Bluetooth para el dispositivo que desea vincular y active la función de búsqueda o escaneo para encontrar el JWM-160.
- Seleccione "JWM-160" de la lista de dispositivos cuando aparezca en la pantalla de su dispositivo. Si es necesario, ingrese el código de acceso "0000" para emparejar (vincular) el JWM-160 con su dispositivo.
- Si está emparejando (vinculando) su computadora al altavoz mediante Bluetooth, es posible que deba configurar el JWM-160 como el dispositivo de sonido predeterminado de su computadora.
- Después de emparejar correctamente el JWM-160 con su dispositivo Bluetooth, el INDICADOR DE BLUETOOTH (#10) parpadeará dos veces cada 4 segundos.
- Si desea emparejar (vincular) el JWM-160 con otro dispositivo Bluetooth, mantenga presionado el botón
/SNOOZE (#6) durante unos segundos. El INDICADOR DE BLUETOOTH (#10) parpadeará lentamente. El JWM-160 entrará en modo de emparejamiento/detectable. Repita los pasos 3 y 4.
Ahora puede reproducir música desde su dispositivo Bluetooth de forma inalámbrica al JWM-160.
- Al seleccionar su canción favorita, presione el botón Reproducir en su dispositivo Bluetooth o el botón
/SNOOZE (#6) en el JWM-160 para reproducir o pausar la canción desde su dispositivo Bluetooth. - Presione el botón
(#5) o el botón
(#7) para seleccionar la pista anterior o siguiente. - Presione los botones VOLUME +/- (#9/8) de su JWM-160 y su dispositivo Bluetooth hasta que alcance un nivel de audición cómodo.
Notas:
- Consulte el manual de su teléfono celular, tableta, computadora u otros dispositivos habilitados para Bluetooth para conocer el funcionamiento de Bluetooth, ya que puede variar de un modelo a otro.
- Si su dispositivo habilitado para Bluetooth no es compatible con el perfil A2DP, no reproducirá la música a través del altavoz, incluso si está emparejado (vinculado).
- Recuerde apagar el JWM-160 cuando haya terminado de escuchar.
- No olvide apagar también la alimentación de su dispositivo de audio externo.
- La reproducción de música se pausará automáticamente cuando tenga una llamada entrante. Cuando finalice la llamada, el JWM-160 comenzará a reproducirse de nuevo.
USO DEL JWM-160 COMO ALTAVOZ MANOS LIBRES
Para usar su altavoz Bluetooth como altavoz para recibir una llamada telefónica desde un teléfono habilitado para Bluetooth.
- Siga la sección "FUNCIONAMIENTO DE BLUETOOTH" para configurar la conexión Bluetooth con su teléfono inteligente.
- Cuando se recibe una llamada mientras se reproduce música, la música se reemplaza por un tono. Presione el botón Reproducir/Pausar
/SNOOZE (#6) una vez para contestar la llamada. - Use los botones VOLUME +/- (#9/#8) para ajustar el nivel de volumen deseado.
- Para ignorar una llamada entrante, simplemente mantenga presionado el botón Reproducir/Pausar
/SNOOZE (#6) durante aproximadamente 3 a 4 segundos, se escuchará un pitido y la llamada se ignorará. - Cuando finalice la llamada, presione el botón Reproducir/Pausar
/SNOOZE (#6) una vez para finalizar la llamada. Si estaba reproduciendo música desde el JWM-160 antes de contestar la llamada, la música se reanudará automáticamente cuando cuelgue.
CONEXIÓN DE SU DISPOSITIVO BLUETOOTH MEDIANTE NFC
ACERCA DE NFC
NFC (Comunicación de campo cercano) es una tecnología que permite la comunicación inalámbrica de corto alcance entre varios dispositivos, como teléfonos móviles y etiquetas IC. Gracias a la función NFC, la comunicación de datos se puede lograr fácilmente con solo tocar el símbolo relevante o la ubicación designada en dispositivos compatibles con NFC.
- Asegúrese de que su teléfono inteligente o dispositivo Bluetooth tenga la función NFC y que esté encendida (habilitada).
- Toque la parte posterior de su teléfono inteligente en el PUNTO DE ENLACE NFC (#13) ubicado en la parte frontal del JWM-160. Consulte el manual del propietario de su dispositivo Bluetooth para ubicar el punto de contacto NFC si no está seguro de dónde está.
- Encienda el JWM-160 y cambie al modo Bluetooth, se emparejará automáticamente con su teléfono inteligente.
- Algunos teléfonos inteligentes pueden pedirle que confirme el emparejamiento si no están emparejados antes.
NOTA: Si tiene varios dispositivos compatibles con NFC para vincular, simplemente toque el teléfono inteligente a un dispositivo diferente para cambiar la conexión a ese dispositivo. Por ejemplo, cuando su teléfono inteligente está conectado a auriculares compatibles con NFC, simplemente toque el teléfono inteligente al sistema para cambiar la conexión Bluetooth al sistema (cambio de conexión con un solo toque).
FUNCIONAMIENTO DE LA ALARMA
CONFIGURACIÓN DE LA HORA DE LA ALARMA
Puede configurar la hora de la alarma y seleccionar despertar con RADIO
/ sonido de ALARMA
.
- En el modo de espera, mantenga presionado el botón ALARM SET/DIM (#4) hasta que el icono AL y los dígitos de la hora en la pantalla LCD parpadeen.
- Toque el botón
(#5) o el botón
(#7) para configurar la hora. - Toque el botón ALARM SET/DIM (#4) para confirmar. Los dígitos de los minutos en la pantalla LCD parpadearán.
- Toque el botón ALARM SET/DIM (#4) para confirmar.
- Toque
el botón (#5) o el botón
(#7) repetidamente para seleccionar despertar con alarma, radio o apagado. - Toque el botón ALARM SET/DIM (#4) para confirmar.
- La configuración de la alarma se completó y la pantalla LCD vuelve a mostrar la hora actual.
Nota : Cuando la alarma está configurada (icono RADIO
o icono ALARMA
que se muestra en la pantalla), la alarma elegida sonará a la hora de despertador preestablecida, independientemente de si la unidad está encendida o apagada.
CONFIGURACIÓN DE DESPERTAR CON ALARMA O RADIO
- En el modo de espera, mantenga presionado el botón ALARM SET/DIM (#4) para configurar la alarma.
- Despertar con alarma,
El icono (despertar con alarma) se mostrará en la pantalla. - Despertar con radio,
El icono (despertar con radio) se mostrará en la pantalla. - Alarma desactivada, ambos
y
los iconos estarán apagados y no se mostrarán en la pantalla.
- Despertar con alarma,
- Cuando suene la alarma, presione cualquier botón una vez para detener la alarma y se repetirá al día siguiente a la misma hora.
- Cuando la alarma suena después de una hora, el sonido se apagará automáticamente y se repetirá al día siguiente.
Notas:
- Si selecciona despertar con radio (
icono que se muestra), y está en modo RADIO cuando apaga la unidad, la unidad comenzará a reproducir la última estación AM o FM que estaba escuchando una vez que se alcance la hora de despertador. - Si selecciona despertar con radio (
icono que se muestra), pero está en modo BLUETOOTH cuando apaga la unidad, la unidad comenzará a reproducir la última estación AM que estaba escuchando una vez que se alcance la hora de despertador.
ALARMA DE REPOSICIÓN
Después de que suene la radio o la alarma, puede presionar el botón
/SNOOZE (#6) para dormir unos minutos más. La alarma se detendrá durante aproximadamente 9 minutos y luego se volverá a encender.
COMPROBACIÓN DE LA HORA DE LA ALARMA
Cuando la unidad está APAGADA, presione y mantenga presionado el botón ALARM SET/DIM (#4) repetidamente para verificar la configuración del sonido de la alarma.
FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO
El temporizador de apagado automático permite que la unidad se apague automáticamente después de que haya transcurrido un tiempo determinado.
- Mantenga presionado el botón
/SLEEP (#1) para encender el temporizador de apagado automático. - Siga presionando el botón
/SLEEP (#1), el tiempo en minutos 120 – 110 – 100 – 90 – 80 – 70 – 60 – 50 – 40 – 30 – 20 – 10 – 1 - OFF cambiando lentamente en la pantalla LCD. O toque el botón
/SLEEP (#1) repetidamente para seleccionar la hora antes de que la pantalla LCD vuelva a mostrar la hora actual. - Suelte el botón
/SLEEP (#1) hasta que aparezca la hora deseada en la pantalla LCD. (O toque el botón /SLEEP (#1) repetidamente para seleccionar la hora antes de que la pantalla LCD vuelva a mostrar la hora actual). - Para apagar el temporizador de apagado automático, mantenga presionado el botón
/SLEEP (#1). Suelte el botón cuando aparezca OFF en la pantalla LCD. - Para apagar la unidad "OFF" antes del período de tiempo seleccionado, toque el botón
/SLEEP (#1) en cualquier momento.
Nota: Para verificar el tiempo de apagado automático restante, mantenga presionado el botón
/SLEEP (#1).
CONTROL DE LA LUZ DE FONDO DE LA PANTALLA
Toque el botón ALARM SET/DIM (#4) para encender la luz de fondo. Toque el botón ALARM SET/DIM (#4) nuevamente para apagar la luz de fondo.
RESTABLECIMIENTO DE LA UNIDAD
En caso de mal funcionamiento debido a una descarga electrostática, presione el botón RESET dentro del compartimiento de la batería.
Toda la configuración se perderá después de presionar el botón RESET. Siga los procedimientos del manual para restablecer el reloj, la hora de la alarma y los preajustes de radio una vez más.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
- Limpie la unidad con un paño suave. Nunca deben utilizarse disolventes ni detergentes.
- Evite utilizar la unidad bajo la luz solar directa.
- Mantenga la unidad alejada de aparatos de calefacción y fuentes de ruido eléctrico como lámparas fluorescentes o motores.
- Para una mejor claridad de la pantalla del reloj, evite utilizar la unidad bajo la luz solar directa o en una iluminación ambiental intensa.
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si tiene dificultades para utilizar este radio reloj, compruebe lo siguiente o llame al 1-800-777-5331 para obtener servicio de atención al cliente y asistencia
| SÍNTOMA | CAUSA POSIBLE | POSIBLE SOLUCIÓN |
Sin sonido | Control de VOLUME en la posición mínima. | Aumentar el volumen |
Ruido de radio o sonido distorsionadoBluetooth sin funcionamiento |
Conexión Bluetooth inestable No hay archivo de música en el móvil |
|
ESPECIFICACIONES
| Fuente de alimentación: | DC 6V 4 pilas AA (UM3) (no incluidas) |
| Frecuencia: | FM 87.5 - 108 MHz AM 520 -1710 KHz |
Descargar manual
Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Jensen JWM-160
/ SLEEP
/SNOOZE
(#5) o el botón
(#7) para un ajuste rápido de retroceso/avance.
/SNOOZE (#6) durante unos segundos. El INDICADOR DE BLUETOOTH (#10) parpadeará lentamente. El JWM-160 entrará en modo de emparejamiento/detectable. Repita los pasos 3 y 4.
/SNOOZE (#6) en el JWM-160 para reproducir o pausar la canción desde su dispositivo Bluetooth.
/SNOOZE (#6) una vez para contestar la llamada.
/SNOOZE (#6) durante aproximadamente 3 a 4 segundos, se escuchará un pitido y la llamada se ignorará.
/SNOOZE (#6) una vez para finalizar la llamada. Si estaba reproduciendo música desde el JWM-160 antes de contestar la llamada, la música se reanudará automáticamente cuando cuelgue.
El icono (despertar con alarma) se mostrará en la pantalla.
El icono (despertar con radio) se mostrará en la pantalla.
/SLEEP (#1) para encender el temporizador de apagado automático.
/SLEEP (#1) hasta que aparezca la hora deseada en la pantalla LCD. (O toque el botón /SLEEP (#1) repetidamente para seleccionar la hora antes de que la pantalla LCD vuelva a mostrar la hora actual).
4 pilas AA (UM3) (no incluidas)