Homedics BPA-065 Manual

OM BLODTRYK

Hvad er blodtryk?
Blodtryk er det tryk, der udøves på arterievæggene, mens blodet strømmer gennem arterierne. Det tryk, der måles, når hjertet trækker sig sammen og sender blod ud af hjertet, er det systoliske (højeste) blodtryk. Det tryk, der måles, når hjertet udvider sig med blod, der strømmer tilbage ind i hjertet, kaldes diastolisk (laveste) blodtryk.

Hvorfor måle dit blodtryk?
Blandt nutidens forskellige helbredsproblemer er de, der er forbundet med højt blodtryk, meget almindelige. Højt blodtryk korrelerer farligt med hjerte-kar-sygdomme. Derfor er blodtryksovervågning vigtig for at identificere dem, der er i risiko.

Hvorfor varierer mine målinger?
Blodtryk er en kropsparameter, der er underlagt normale variationer i løbet af dagen. En enkelt måling, der er anderledes end din eller din læges målinger, er ikke nødvendigvis unøjagtig. Gennemsnittet af flere målinger, der er taget under lignende forhold og ved hjælp af samme arm, foretrækkes for nøjagtige blodtryksmålinger.

Hvorfor er mine målinger forskellige fra dem, der er taget på min læges kontor?
Mange oplever et fænomen, der kaldes "hvid kitel-hypertension", når det måles af en læge. Hvid kitel-hypertension henviser til blodtryk, der stiger over sit sædvanlige niveau, når det måles i en klinisk sammenhæng, f.eks. på en læges kontor.

BLODTRYKSSTANDARD

Tabellen nedenfor indeholder definerede niveauer for hypertension, der er offentligt tilgængelige fra American Heart Association® (AHA 2017).
Brugere kan sammenligne deres egne blodtryksmålinger med disse definerede niveauer for at afgøre, om de potentielt kan være i øget risiko.
Denne tabel gælder for de fleste voksne i alderen 18 år og ældre.

Kategori Systolisk (mmHg) Diastolisk (mmHg)
Normal Mindre end 120 og Mindre end 80
Præhypertension 120-139 eller 80-89
Højt blodtryk
Hypertension – Trin 1 140-159 eller 90-99
Hypertension – Trin 2 160 eller højere eller 100 eller højere
Hypertensionskrise – Kontakt din læge med det samme Højere end 180 og/eller Højere end 120

Blodtrykket har tendens til at gå op og ned, selv hos mennesker, der normalt ikke har høje målinger. Hvis dine tal forbliver over det normale område det meste af tiden, kan du være i øget risiko og bør konsultere din læge.
Selvom man nemt kan finde ud af, hvor deres egne blodtryksmålinger falder på denne tabel, er denne monitor udstyret med en risikokategoriindikator, der automatisk sammenligner hver måling med de definerede niveauer og giver et nyttigt vink, hvis din måling falder ind i et af de trin, der potentielt kan indikere øget risiko.
Bemærk, at de vink, der leveres af denne monitor, kun er beregnet til at hjælpe dig med at bruge denne tabel. Tabellen og vinkene leveres kun for at gøre det lettere for dig at forstå din ikke-invasive blodtryksmåling i forhold til American Heart Association (AHA 2017)-oplysningerne. De er ikke en erstatning for en medicinsk undersøgelse af din læge. Det er vigtigt, at du regelmæssigt konsulterer din læge. Din læge vil fortælle dig dit normale blodtryksområde samt det punkt, hvor du faktisk kan betragtes som værende i fare.

SÅDAN FUNGERER DENNE BLODTRYKSMONITOR

Denne monitor bruger Smart Measure™-teknologi til at registrere dit blodtryk. Denne teknologi gør det muligt for monitoren automatisk at pumpe op og tømme luften på det passende niveau for hver enkelt person. Ved tryk på en knap vil manchetten automatisk pumpe op for at blokere blodgennemstrømningen gennem din arterie. Derefter starter deflationsprocessen. Bemærk, at enhver muskelbevægelse under oppumpning eller deflatering vil forårsage målefejl. Når målingen er fuldført, viser monitoren dit systoliske tryk, diastoliske tryk og pulsmålinger.
Monitoren finder automatisk ud af, hvor dine måleresultater falder på American Heart Association (AHA 2017)-tabellen, og giver et vink, hvis din måling falder ind i et af de trin, der potentielt kan indikere øget risiko.
Udseendet af -ikonet indikerer, at en puls, der er uregelmæssigt konsistent med et uregelmæssigt hjerteslag, blev registreret under målingen.

NAVN/FUNKTION AF HVER DEL

Oversigt - Del 1

Andet tilbehør:
1 6V DC-udgang AC-adapter (medfølger ikke)
4 AA-størrelse, 1,5 V alkaliske batterier

Bemærk: Fjern batterierne, når du bruger AC-adapteren i en længere periode.

FORKLARINGER TIL DISPLAYET

Oversigt - Del 2 - Display

Displaysymboler:

Bruger 1: Vises, når monitoren betjenes af bruger 1.
Bruger 2: Vises, når monitoren betjenes af bruger 2.
Symbol for svagt batteri: Vises, når batterierne skal udskiftes.
Pulssymbol: Viser pulsen pr. minut.
Risikokategoriindeks
Registrering af uregelmæssigt hjerteslag
Hukommelsesgennemsnit: Viser gennemsnittet af de sidste 3 målinger

Hvis og et af følgende bogstaver og tal vises i det område, hvor det systoliske tryk skal vises, er der opstået en fejl i din måling. Se afsnittet Fejlfinding i denne vejledning for at få flere oplysninger.

Der er registreret for stor kropsbevægelse/målefejl: Vikl manchetten korrekt, og hold armen stabil under målingen. Mål igen.
Abnormitet i luftkredsløbet: Kontroller manchetforbindelsen. Mål igen.
Trykket overstiger 300 mmHg: Sluk for enheden for at rydde, og mål derefter igen.
Fejl ved fastlæggelse af måledata: Mål igen.
Systemfejl: Mål igen.

INSTALLATION AF BATTERIER

  1. Tryk ned på låsen, og løft batteridækslet for at åbne batterirummet.
  2. Installer eller udskift 4 alkaliske batterier i AA-størrelse i batterirummet i overensstemmelse med angivelserne inde i rummet.
  3. Luk batteridækslet ved at trykke den øverste ende af batteridøren ind.

Udskift batterierne, hvis:

  • Symbolet for svagt batteri vises på displayet.
  • Intet vises på displayet, når der tændes for strømmen.

Bemærk:

  • Dato og tid skal nulstilles, hvis batterierne fjernes eller udskiftes.
  • Udskift alle batterier på én gang (som et samtidigt sæt). Brug kun 1,5 V AA alkaliske batterier. Brug kun den størrelse og type batterier, der er specificeret.
  • Når du installerer batterier, skal du overholde de korrekte +/- polariteter. Forkert installation af batterier kan beskadige enheden.
  • Når batterierne fjernes, bevares de måleværdier, der er gemt i hukommelsen. Dato og tid skal dog nulstilles.
  • Fjern batterierne, når enheden ikke er i brug i længere perioder, for at forhindre skader på grund af mulig lækage.
  • Rengør kontakterne på batteriet og i batterirummet med en blød, tør klud, hver gang du installerer batterier.
  • Batterier er farligt affald. BORTSKAF DEM IKKE sammen med husholdningsaffald.
  • BORTSKAF IKKE batterier i åben ild. Batterier kan eksplodere eller lække.
  • Genbrug eller bortskaf dem korrekt i overensstemmelse med lokale, statslige, provinsielle og nationale regler.

BRUG AF AC-ADAPTEREN

(MEDFØLGER IKKE)
Denne monitor er designet til at fungere med batterier eller en valgfri AC-adapter. Brug kun en kompatibel AC-adapter med den nødvendige spænding og strøm, som angivet i denne vejledning. Kontakt HoMedics Consumer Relations på 1-800-466-3342 for at købe en kompatibel AC-adapter.
Bemærk:

  • Når AC-adapteren er din primære strømforsyning, skal du sørge for, at adapterstikket let kan fjernes fra enheden.
  • Fjern batterierne, når du bruger en AC-adapter i en længere periode. Hvis batterierne efterlades i rummet i lang tid, kan det forårsage lækage, hvilket kan føre til skader på enheden.
  • Der kræves ingen batterier, når du bruger en AC-adapter.
  • Dato og tid skal nulstilles, hvis AC-adapteren tages ud, og enheden er uden batterier.

Tilslut AC-adapteren med AC-adapterstikket på bagsiden af enheden som vist nedenfor.
Brug af AC-adapteren

PROCEDURE FOR INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT

Procedure for indstilling af dato og klokkeslæt

  1. For at justere dato og klokkeslæt skal du trykke på knappen Date/Time set (dato/klokkeslæt).
  2. Displayet viser et blinkende tal, der viser MONTH (måned). Skift MONTH (måned) ved at trykke på knappen + button (+-knappen). Hvert tryk øger tallet med én på en cyklisk måde. Tryk på knappen Date/Time set (dato/klokkeslæt) igen for at bekræfte indtastningen, og skærmen viser et blinkende tal, der repræsenterer DAY (dag).
  3. Skift DAY, HOUR AND MINUTE (dag, time og minut) som beskrevet i trin 2 ovenfor ved hjælp af knappen + button (+-knappen) for at ændre tallene og knappen Date/Time set (dato/klokkeslæt) for at bekræfte indtastningerne.

BRUG AF ARMMANSkETTEN


Korrekt manchetstørrelse er afgørende for nøjagtig måling.
Denne måler leveres med 2 størrelser af armmanchetter:
Standard: Passer til 9"–13" (23 cm – 33 cm)
Large: Passer til 13"–17" (33 cm – 43 cm)
Den korrekte manchet er egnet til din brug, hvis den farvede pil falder inden for den fuldfarvede linje som vist nedenfor.

Brug af armmanchetten - Trin 1

  1. Hvis manchetten ikke er samlet, skal du føre enden af manchetten længst væk fra slangen gennem metal-D-ringen for at danne en løkke. Den glatte side uden filtmateriale skal være på indersiden af manchetløkken.
    Brug af armmanchetten - Trin 2
  2. Sæt manchetslangen i venstre side af enheden.
    Brug af armmanchetten - Trin 3
  3. Åbn armmanchetten, så din arm kan placeres gennem den.
  4. Fjern stramtsiddende tøj fra din øverste venstre arm, så manchetten kan vikles rundt om din blottede arm.
  5. Placer manchet kanten 0,8-1,2 tommer (2-3 cm) over albuen.
  6. Centrer slangen over midten af armen.
  7. Træk i enden af manchetten, så den strammes jævnt rundt om din arm. Tryk krog- og løkkematerialet sammen for at fastgøre. Giv plads til, at 2 fingre kan passe mellem manchetten og din arm.
  8. Læg din arm på et bord (med håndfladen opad), så manchetten er i samme højde som dit hjerte. Sørg for, at slangen ikke er bøjet.

Bemærk:

  • Enheden bør ikke bruges, når din arm er såret eller skadet.
  • Hvis det ikke er muligt at montere manchetten på din venstre arm, kan den også placeres på din højre arm. Alle målinger bør dog foretages ved hjælp af den samme arm.
  • For at bruge den på højre arm skal du placere arteriesymbolet over hovedarterien. Find hovedarterien ved at trykke med 2 fingre ca. 1" (2 cm) over bøjningen af din albue på indersiden af din højre arm. Identificer, hvor pulsen kan mærkes stærkest. Dette er din hovedarterie.

MÅLEPROCECURE

Bemærk:

  • Blodtrykket ændres med hvert hjerteslag og er i konstant fluktuation hele dagen.
  • Blodtryksmåling kan påvirkes af brugerens position, hans eller hendes fysiologiske tilstand og andre faktorer.

Før måling:
For at hjælpe med at sikre en nøjagtig aflæsning skal du følge disse instruktioner BEFORE (FØR) du foretager en måling:

  • Vent 1 time efter træning, badning, spisning, drikkevarer med alkohol eller koffein eller rygning.
  • Sid stille og hvil i 15 minutter.
  • Stress øger blodtrykket. Undgå at foretage målinger i stressende tider.
  • Tag din aflæsning i et behageligt miljø, da målinger kan påvirkes af varme eller kolde temperaturer. Tag dit blodtryk ved en normal kropstemperatur.

Under måling:

  • DO NOT (MÅ IKKE) tale eller bevæge din arm eller håndmuskler.
  • DO NOT (MÅ IKKE) krydse dine ben. Sid med fødderne fladt på gulvet.
  • DO NOT (MÅ IKKE) røre manchetten eller måleren under målingen.

Hvis du bruger denne blodtryksmåler for første gang, skal du fjerne beskyttelsesfilmen fra skærmen.

  1. Tryk på knappen User Select button (bruger valgknap) for at vælge Bruger 1 eller Bruger 2.
    Måleprocedure - Trin 1
  2. Med manchetten viklet rundt om din arm skal du trykke på knappen START/STOP button (start/stop-knappen). Undlad at pumpe manchetten op, medmindre den er viklet rundt om din arm. Alle cifre lyser for at kontrollere displayfunktionerne. Kontrolproceduren afsluttes efter ca. 3 sekunder.
    Måleprocedure - Trin 2
  3. Når alle symboler forsvinder, viser displayet "00". Måleren er ready to measure (klar til at måle) og pumper automatisk manchetten op for at starte målingen. Manchetten begynder derefter at tømmes, mens målingen fortsætter.
  4. Når målingen er fuldført, tømmes manchetten helt. Det systoliske tryk, diastoliske tryk og puls vises samtidigt på LCD-skærmen. The measurement is then automatically stored into memory (Målingen gemmes derefter automatisk i hukommelsen).

Bemærk:

  • Hvis måleren registrerer overdreven kropsbevægelse under målingen, vises EE "error" (fejl) på skærmen. Hold armen stille og mål igen.
  • Denne måler pumper automatisk op igen, hvis systemet registrerer, at din krop kræver mere tryk til måling.
  • Denne måler slukker automatisk ca. 1 minute (1 minut) efter sidste betjening. Du kan også trykke på knappen START/STOP button (start/stop-knappen) for at slukke for enheden.
  • For at afbryde målingen kan du trykke på knappen START/STOP (recommended) (start/stop (anbefales)), MEMORY (hukommelse), User Select (brugervalg) eller Date/ Time SET (dato/klokkeslæt). Manchetten tømmes straks efter, at der trykkes på en knap.

RISIKOKATEGORIINDEKS

Denne måler er udstyret med et risikokategoriindeks, der automatisk sammenligner hver aflæsning med definerede niveauer, der er fastlagt af American Heart Association (AHA 2017) som beskrevet tidligere i denne vejledning, og giver et nyttigt vink, hvis din aflæsning falder ind i et af de stadier, der potentielt kan indikere øget risiko. Der gives intet vink, hvis aflæsningen falder inden for det normale område som defineret af AHA. Bemærk, at vink, der leveres af denne måler, kun er beregnet til at hjælpe dig med at bruge denne tabel. Tabellen og vinkene leveres kun for nemheds skyld for at hjælpe dig med at forstå din ikke-invasive blodtryksmåling, som den relaterer sig til AHA-oplysningerne. De er ikke en erstatning for en lægeundersøgelse af din læge. Det er vigtigt, at du konsulterer din læge regelmæssigt. Din læge vil fortælle dig dit normale blodtryksområde samt det punkt, hvor du faktisk kan betragtes som værende i fare.

DETEKTOR FOR UREGELMÆSSIG HJERTERYTME (IHB)

Udseendet af ikonet angiver, at der blev registreret en pulsuregelmæssighed, der stemmer overens med et uregelmæssigt hjerteslag under målingen. Normalt er dette ikke grund til bekymring. Men hvis symbolet vises ofte, anbefaler vi, at du søger lægehjælp. Bemærk, at enheden ikke erstatter en hjerteundersøgelse, men tjener til at opdage pulsuregelmæssigheder på et tidligt tidspunkt.

Bevægelse, rysten eller tale under målingen kan resultere i pulsuregelmæssigheder, der kan forårsage udseendet af dette ikon . Derfor er det af stor betydning ikke at bevæge sig eller tale under målingen.
For at bestemme tilstedeværelsen af et uregelmæssigt hjerteslag beregnes gennemsnittet af hjerteintervalerne med de første 3 normale effektive hjerteslagværdier. Det er vigtigt at bemærke, at gennemsnittet ikke er en streng matematisk gennemsnit af alle registrerede intervaller. Mindst 3 slag med 25 % eller større forskel fra det gennemsnitlige hjerteinterval genererer ikonet på skærmen.


Denne blodtryksmåler er ikke beregnet til brug af personer med arytmier eller til diagnosticering eller behandling af et arytmiproblem. Som en sikkerhedsforanstaltning anbefaler vi, at hvis du har arytmier såsom atriale eller ventrikulære for tidlige slag og atrieflimren eller andre særlige tilstande, bør du tjekke med din læge, før du bruger din blodtryksmåler.

GENKALDELSE AF VÆRDIER FRA HUKOMMELSEN

Denne måler kan bruges af 2 personer. Each user can store up to 60 measurements (Hver bruger kan gemme op til 60 målinger).

  1. Tryk på knappen User Select button (bruger valgknap) for at vælge Bruger 1 eller Bruger 2.
    Genkaldelse af værdier fra hukommelsen
  2. Tryk på knappen MEMORY button (hukommelsesknappen) for at få adgang til hukommelsen.
  3. Måleren viser først det beregnede gennemsnit, der er anvendt på de sidste 3 hukommelser.
  4. Hvert nyt tryk på knappen MEMORY button (hukommelsesknappen) vil genkalde en tidligere aflæsning. Den seneste aflæsning vil blive genkaldt først.

RYDNING AF VÆRDIER FRA HUKOMMELSEN

  1. Tryk på knappen User Select button (bruger valgknap) for at vælge Bruger 1 eller Bruger 2.
  2. Tryk på og hold knapperne DATE/TIME Set buttons (dato/klokkeslæt) + på samme tid, mens du er i hukommelsesgenkaldelsestilstand, og dataene for den valgte bruger slettes automatisk.
    Rydning af værdier fra hukommelsen
    Note: (Bemærk:) Once deleted, your readings cannot be restored (Når de er slettet, kan dine aflæsninger ikke gendannes).

VIGTIGE BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE DIN BLODTRYKSMÅLING

  • Tag din måling i et behageligt miljø, da målinger kan blive påvirket af varme eller kolde temperaturer. Tag dit blodtryk ved normal kropstemperatur.
  • MÅ IKKE bevæge dig eller tale under målingen, da dette kan forhøje målingerne.
  • MÅ IKKE bevæge dig eller krydse benene under målingen. Hold fødderne fladt på gulvet.
  • MÅ IKKE røre manchetten eller monitoren under målingen.
  • Det foreslås, at du tager dine målinger på samme tidspunkt hver dag og bruger samme arm for konsistens.
  • Brugere skal vente mindst 5 minutter, før de foretager yderligere målinger. Mere tid kan være nødvendig afhængigt af din fysiologi.
  • De måleresultater, som brugerne modtager, er kun til reference. Hvis brugerne har nogen bekymringer omkring deres blodtryk, bedes du konsultere en læge.
  • Når oppustningen når 300 mmHg, vil enheden automatisk tømmes af sikkerhedsmæssige årsager.
  • Denne enhed kan have svært ved at bestemme det korrekte blodtryk for gravide kvinder og for brugere med uregelmæssig hjerterytme, diabetes, dårligt blodomløb, nyreproblemer eller for brugere, der har haft et slagtilfælde.

PLEJE, VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

  • Rengør blodtryksmonitorens kabinet og manchet forsigtigt med en let fugtig, blød klud. Tryk ikke. Vask ikke manchetten, og brug ikke kemisk rengøringsmiddel på den. Brug aldrig fortynder, alkohol eller benzin som rengøringsmiddel.
  • Lækkende batterier kan beskadige enheden. Fjern batterierne, når enheden ikke skal bruges i længere tid.
  • Følg lokale bestemmelser og genbrugsanvisninger vedrørende bortskaffelse eller genbrug af enheden og enhedens komponenter, herunder batterier.
  • Hvis enheden opbevares tæt på frysepunktet, skal du lade den tilpasse sig stuetemperatur før brug.
  • Denne blodtryksmonitor kan ikke repareres i marken. Du må ikke bruge værktøj til at åbne enheden, og du må heller ikke forsøge at justere noget inde i enheden. Hvis du har problemer med denne enhed, bedes du kontakte HoMedics Consumer Relations (kontaktoplysninger findes i garanti-afsnittet).
  • MÅ IKKE nedsænke enheden i vand, da dette vil resultere i skader på enheden.
  • MÅ IKKE udsætte monitoren eller manchetten for ekstreme temperaturer, fugtighed, fugt eller direkte sollys. Beskyt mod støv.
  • MÅ IKKE folde manchetten og slangen tæt sammen.
  • MÅ IKKE adskille monitoren eller manchetten. Hvis den skal repareres, henvises til garanti-afsnittet i denne manual.
  • MÅ IKKE udsætte monitoren for ekstreme stød (tab den ikke på gulvet).
  • MÅ IKKE puste manchetten op, medmindre den er viklet rundt om armen.
  • MÅ IKKE vikle manchetten rundt om andre kropsdele end din arm.
  • MÅ IKKE tabe eller indsætte genstande i nogen åbning eller slange.
  • For at undgå utilsigtet kvælning skal du holde dette produkt væk fra børn. Lad ikke slangen hænge rundt om halsen.
  • Denne monitor opfylder muligvis ikke sine ydelsesspecifikationer, hvis den opbevares eller bruges uden for disse temperatur- og fugtighedsintervaller:
    • Opbevarings-/transportmiljø
      Temperatur:
      -13°F~158°F (-25°C~70°C)
      Fugtighed:
      mindre end 93 % RF
    • Driftsmiljø
      Temperatur:
      41°F~104°F (5°C ~40°C)
      Fugtighed:
      15 % ~ 93 % RF

FEJLFINDING

Hvis der opstår abnormiteter under brugen, bedes du kontrollere følgende punkter:

SYMPTOMER MULIGE ÅRSAGER RETTELSE
Enheden tænder ikke, når START/STOP button (START/STOP-knap) trykkes ned. Batterierne er opbrugt. Udskift dem med fire nye AA-alkalinebatterier.
Batteripolernes placering er forkert. Isæt batterierne i de korrekte positioner.
EE-målefejlsymbolet vises på displayet, eller blodtryksværdien vises usædvanligt lavt (eller højt). Manchetten er placeret forkert. Vikl manchetten korrekt, så den er placeret korrekt.
Talte eller bevægede du dig under målingen? Hold armen stille under målingen.
Mål igen.
Rysten på armen med manchetten på.
E1-fejlsymbolet vises på displayet. Unormal luftkreds. Manchettens slange er muligvis ikke sat korrekt i monitoren. Kontroller manchet-tilslutningen.
Mål igen.
E2-fejlsymbolet vises på displayet. Oppustningstrykket overstiger 300 mmHg. Sluk for enheden, og mål derefter igen.
E3-fejlsymbolet vises på displayet. Fejl ved bestemmelse af måledata. Vikl manchetten korrekt, så den er placeret korrekt. Foretag en ny måling.
EP-fejlsymbolet vises på displayet. Systemfejl. Mål igen.

Bemærk: Hvis enheden stadig ikke virker, skal du kontakte HoMedics Consumer Relations. Du må under ingen omstændigheder selv adskille eller forsøge at reparere enheden. Kontaktoplysninger til HoMedics Consumer Relations Department findes i garanti-afsnittet.

SPECIFIKATIONER

Strømkilde: Fire 1,5 V DC AA-alkalinebatterier eller 6 V DC AC-adapter (medfølger ikke)
Målemetode: Oscilometrisk
Nominelt område for manchettryk: 0-300 mmHg
Nominelt område for bestemmelse: 40-280 mmHg
Måleområde for hjertefrekvens: 40~199 slag/minut
Nøjagtighed: Tryk: ±3 mmHg
Puls: ±5 % af målingen
Tryksensor: Halvleder
Oppustning: Automatisk oppustning (luftpumpe)
Tømning: Automatisk trykaflastningsventil
Hukommelseskapacitet: 60 hukommelser for hver bruger (120 i alt)
Automatisk slukning: 1 minut efter sidste knapbetjening
Driftsmiljø: Temperatur: 41°F~104°F (5°C ~40°C)
Fugtighed: 15 % ~ 93 % RF
Atmosfærisk tryk: 700~1060 hPa
Opbevarings-/transportmiljø: Temperatur: -13°F~158°F (-25°C~70°C)
Fugtighed: Mindre end 93 % RF
Vægt: 0,72 lbs (325 g) (uden batterier)
Armomkreds: Standardstørrelse manchet: 9"–13" (23-33 cm)
Stor størrelse manchet: 13"–17" (33-43 cm)
Dimensioner: 5,9" (L) x 4,4" (B) x 2,2" (H)
149 mm(L) x 111,5 mm(B) x 57 mm(H)
Produktlevetid: 5 år (4 anvendelser pr. dag)
Tilbehør: Standard- og store manchetter, brugsanvisning, opbevaringspose, 4 AA-alkalinebatterier
Symbol for medicinsk udstyr af type BF Internt drevet udstyr
Type BF-udstyr
IP22 - Beskyttelsesgrader leveret af kabinetter
Ikke egnet til brug i nærheden af brandfarlig anæstesiblanding med luft, ilt eller lattergas.
Kontinuerlig drift med kortvarig belastning.
Følg brugsanvisningen Følg brugsanvisningen.

Bemærk: Disse specifikationer kan ændres uden varsel.

VIGTIGE PRODUKTANVISNINGER OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Ved brug af dit blodtryksapparat bør grundlæggende forholdsregler altid følges. Læs og følg alle instruktioner og advarsler, før du bruger dette produkt. Gem disse instruktioner til fremtidig reference.

  • Bemærk, at dette kun er et hjemmesundhedsprodukt og ikke er beregnet som erstatning for rådgivning fra en læge eller sundhedspersonale.
  • Denne enhed bruger den oscillometriske metode til at måle systolisk og diastolisk blodtryk samt puls.
  • MÅ IKKE bruges denne enhed til diagnosticering eller behandling af helbredsproblemer eller sygdomme. Måleresultater er kun til reference. Kontakt en sundhedsperson for fortolkning af trykmålinger. Kontakt din læge, hvis du har eller har mistanke om et medicinsk problem. Du må ikke ændre din medicin uden rådgivning fra din læge eller sundhedspersonale.
  • Korrekt manchetstørrelse er afgørende for nøjagtige målinger. Følg instruktionerne i denne vejledning og trykt på armmanchetten for at sikre, at den passende størrelse manchet bruges.
  • Denne enhed kan have svært ved at bestemme det korrekte blodtryk for gravide kvinder og for brugere med uregelmæssig hjerterytme, diabetes, dårligt blodomløb, nyreproblemer eller for brugere, der har haft et slagtilfælde. Dette produkt er ikke egnet til personer med arytmier
  • Ikke egnet til personer, der gennemgår intravenøs injektion på nogen lemmer, og til personer med præeklampsi.
  • Det anbefales at foretage målinger på den ikke-berørte side for dem, der har fået foretaget en mastektomi (især når lymfeknuder er blevet fjernet).
  • Pulsdisplayet er ikke egnet til kontrol af frekvensen af ​​hjertets pacemakere.
  • Når den bruges sammen med andet elektronisk medicinsk udstyr på samme arm, kan trykket på manchetten forårsage midlertidig funktionsfejl på de andre enheder.
  • Elektromagnetisk interferens: Denne enhed indeholder følsomme elektroniske komponenter. Undgå stærke elektriske eller elektromagnetiske felter i enhedens umiddelbare nærhed (f.eks. mobiltelefoner, mikrobølgeovne). Disse kan føre til midlertidig forringelse af målenøjagtigheden.
  • Overvej enhedens elektromagnetiske kompatibilitet (f.eks. strømforstyrrelse, radiofrekvensinterferens osv.) Brug kun denne enhed i et hjemmesundhedsmiljø.
  • Brug kun blodtryksmåleren til det tilsigtede formål.
  • MÅ IKKE vikle manchetten rundt om andre kropsdele end din arm.
  • Ikke til brug af eller på personer under 18 år.
  • MÅ IKKE brug denne enhed på spædbørn, børn eller dem, der ikke kan udtrykke deres egen hensigt.
  • MÅ IKKE tilslut eller frakobl adapterens strømledning med våde hænder.
  • Overdreven brug kan resultere i interferens med blodgennemstrømningen, hvilket sandsynligvis vil forårsage ubehagelige fornemmelser, såsom delvis subkutan blødning eller midlertidig følelsesløshed i armen. Generelt bør disse symptomer ikke vare længe. Men hvis du fortsætter med at opleve disse fornemmelser, skal du søge råd fra en læge.
  • Brug kun en 6V AC-adapter (som specificeret i denne vejledning) eller 1,5V AA alkaliske batterier.

Blodtryksmålinger bestemt med denne enhed svarer til dem, der opnås af en trænet observatør ved hjælp af auskultatorisk metode med manchet/stetoskop inden for de grænser, der er foreskrevet af American National Standard, manuelle, elektroniske eller automatiserede sfygmomanometre.

Returner ikke denne enhed til forhandleren for service eller reparation. Kontakt HoMedics Consumer Relations på:
E-mail:
cservice@homedics.com
Telefon: 1-800-466-3342
Åbningstider:
8:30-19:00 EST mandag-fredag

Download manual

Her kan du downloade fuld pdf-version af manualen, den kan indeholde yderligere sikkerhedsinstruktioner, garantioplysninger, FCC-regler osv.

Download Homedics BPA-065 Manual

Tilgængelige sprog

Indholdsfortegnelse