Homedics CareOne AHBPA-060 Manual
- 1 VIGTIGE PRODUKTANMELDELSER OG SIKKERHEDSANVISNINGER
- 2 OM BLODTRYK
- 3 BLODTRYKSSTANDARD
- 4 SÅDAN FUNGERER DETTE BLODTRYKSAPPARAT
- 5 NAVN/FUNKTION FOR HVER DEL
- 6 FORKLARINGER AF DISPLAY
- 7 INSTALLATION AF BATTERIER
- 8 BRUG AF AC-ADAPTEREN (IKKE INKLUDERET)
- 9 PROCEDURE FOR INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT
- 10 BRUG AF ARMMANCHETTEN
- 11 MÅLEPRODUKT
- 12 RISIKOKATEGORIINDIKATOR
- 13 GENKALDELSE AF VÆRDIER FRA HUKOMMELSEN
- 14 SLETNING AF VÆRDIER FRA HUKOMMELSEN
- 15 VIGTIGE BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE DIN BLODTRYKSMÅLING
- 16 PLEJE, VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
- 17 POTENTIALE FOR ELEKTROMAGNETISK INTERFERENS
- 18 FEJLFINDING
- 19 SPECIFIKATIONER
- 20 Service og garanti
- 21 Referencer
- 22 Download manual
- 23 På andre sprog

VIGTIGE PRODUKTANMELDELSER OG SIKKERHEDSANVISNINGER
Når du bruger dit blodtryksapparat, skal du altid følge grundlæggende forholdsregler. Læs og følg alle anvisninger og advarsler, før du bruger dette produkt. Gem disse anvisninger til fremtidig reference.
- Bemærk, at dette kun er et produkt til hjemmepleje, og det er ikke beregnet til at erstatte rådgivning fra en læge eller medicinsk fagperson.
- Brug ikke denne enhed til diagnosticering eller behandling af helbredsproblemer eller sygdomme. Måleresultater er kun til reference. Rådfør dig med en sundhedspersonale for fortolkning af trykmålinger. Kontakt din læge, hvis du har eller har mistanke om et medicinsk problem. Du må ikke ændre din medicin uden råd fra din læge eller sundhedspersonale.
- Den korrekte manchetstørrelse er afgørende for nøjagtige målinger. Følg anvisningerne i denne manual og trykt på armmanchetten for at sikre, at den korrekte størrelse manchet bruges.
- Dette produkt er ikke egnet til personer med arytmier. Denne enhed kan have svært ved at bestemme det korrekte blodtryk for personer med diabetes, dårligt blodomløb, nyreproblemer eller for brugere, der har haft et slagtilfælde.
- Pulsdisplayet er ikke egnet til kontrol af frekvensen af pacemakere.
- Elektromagnetisk interferens: Enheden indeholder følsomme elektroniske komponenter. Undgå stærke elektriske eller elektromagnetiske felter i enhedens umiddelbare nærhed (f.eks. Mobiltelefoner, mikrobølgeovne). Disse kan føre til midlertidig forringelse af målenøjagtigheden.
- Brug kun blodtryksapparatet til det tilsigtede formål.
- Sno ikke manchetten rundt om andre kropsdele end din arm.
- Denne enhed er beregnet til brug ved måling af blodtryk og puls hos voksne. Brug ikke denne enhed på spædbørn eller dem, der ikke kan udtrykke deres eget samtykke. Denne enhed bør ikke betjenes af børn.
- Tag ikke stikket i eller ud af adapterens strømledning med våde hænder.
- Brug kun en 6V AC-adapter (som specificeret i denne manual) eller 1,5V AAA alkaliske batterier til strømforsyning.
Blodtryksmålinger bestemt med denne enhed svarer til dem, der er opnået af en trænet observatør ved hjælp af cuff/stetoskop auskulationsmetoden, inden for de grænser, der er foreskrevet af American National Standard, Manual, elektroniske eller automatiserede sfygmomanometre.
OM BLODTRYK
Hvad er blodtryk?
Blodtryk er det tryk, der udøves på arterievæggene, mens blodet strømmer gennem arterierne. Det tryk, der måles, når hjertet trækker sig sammen og sender blod ud af hjertet, er systolisk (højeste) blodtryk. Det tryk, der måles, når hjertet udvider sig med blod, der strømmer tilbage i hjertet, kaldes diastolisk (laveste) blodtryk.
Hvorfor måle dit blodtryk?
Blandt nutidens forskellige helbredsproblemer er de, der er forbundet med forhøjet blodtryk, meget almindelige. Forhøjet blodtryk korrelerer farligt med hjerte-kar-sygdomme. Derfor er blodtryksmåling vigtig for at identificere dem, der er i fare.
BLODTRYKSSTANDARD
Det U.S. Department of Health and Human Services and the National Institutes of Health har udviklet en blodtryksstandard, der identificerer områder med lavt og højrisikoblodtryk. Denne standard er dog en generel retningslinje, da en persons blodtryk varierer blandt forskellige mennesker, aldersgrupper osv.
Kategorier for blodtryksniveauer hos voksne
| Systolisk (mmHg) | Diastolisk (mmHg) | |
| Trin 2 Hypertension | ≥160 | ≥100 |
| Trin 1 Hypertension | 140~159 | 90~99 |
| Præhypertension | 120~139 | 80~89 |
| Normal | <120 | <80 |
For voksne på 18 år og ældre, der ikke er på medicin mod forhøjet blodtryk, ikke har en kortvarig alvorlig sygdom og ikke har andre tilstande, såsom diabetes og nyresygdom.
For at bestemme risikokategori, når systoliske og diastoliske aflæsninger falder i to områder, skal du bruge det højeste af de to tal til klassificering.
Der er en undtagelse fra ovenstående definition af forhøjet blodtryk for personer med diabetes og kronisk nyresygdom. Et blodtryk på 130/80 mmHg eller højere betragtes som forhøjet blodtryk for disse individer.
Denne skærm er udstyret med en risikokategoriindikator for visuelt at angive det formodede risikoniveau for hver aflæsning baseret på disse standarder. Se "Risikokategoriindikator" for mere information om denne funktion.
Det er vigtigt, at du regelmæssigt konsulterer din læge. Din læge vil fortælle dig dit normale blodtryksområde samt det punkt, hvor du vil blive betragtet som i fare.
For pålidelig overvågning og reference af blodtryk anbefales det at føre langsigtede optegnelser.
SÅDAN FUNGERER DETTE BLODTRYKSAPPARAT
Denne skærm bruger Smart Measure™-teknologi til at registrere dit blodtryk. Med et enkelt tryk på en knap pustes manchetten automatisk op for at blokere blodgennemstrømningen gennem din arterie. Derefter starter deflationsprocessen. Smart Measure™-teknologi gør det muligt for monitoren automatisk at pumpe op og tømme luften til det passende niveau for hver enkelt person. Bemærk, at enhver muskelbevægelse under oppumpning eller tømning vil forårsage målefejl. Når målingen er fuldført, viser monitoren dit systoliske tryk, diastoliske tryk og pulsaflæsninger.
Baseret på dine måleresultater vil monitorens risikokategoriindikator advare dig, hvis din aflæsning falder ind i præhypertension, trin 1 hypertension eller trin 2 hypertension kategorier. Se "Risikokategoriindikator" for mere information om risikokategoriindikatoren.
NAVN/FUNKTION FOR HVER DEL

FORKLARINGER AF DISPLAY

Displaysymboler
| Bruger 1: Viser, når monitoren betjenes af bruger 1. |
| Bruger 2: Vises, når monitoren betjenes af bruger 2. |
| Symbol for svagt batteri: Vises, når batterierne skal udskiftes. |
| Pulssymbol: Viser pulsfrekvensen pr. minut. |
| Hukommelsesgennemsnit: Viser gennemsnittet af de sidste 3 aflæsninger |
| Risikokategoriindikator: Sammenligner aflæsninger med retningslinjer for blodtryk. Se "Risikokategoriindikator" for mere information. |
Hvis
og et af følgende bogstaver og tal vises i det område, hvor det systoliske tryk skal vises, er der opstået en fejl med din aflæsning. Se afsnittet Fejlfinding i denne manual for mere information.
| Målefejl: Mål igen. Sno manchetten korrekt, og hold armen stille under målingen. |
| Luftkredsløbsabnormitet: Kontroller manchetforbindelsen. Mål igen. |
| Tryk over 300 mmHg: Sluk for enheden for at rydde, og mål derefter igen. |
| Fejl ved bestemmelse af måledata: Mål igen. |
| Kalibreringsalarm: Kontakt HoMedics Consumer Relations på 1-800-466-3342. |
INSTALLATION AF BATTERIER
- Tryk ned på låsen, og løft batteridækslet mod dig for at åbne batterirummet.
- Installer eller udskift 4 "AAA"-batterier i batterirummet i henhold til indikationerne inde i rummet.
- Sæt batteridækslet på igen ved først at klikke de nederste kroge ind og derefter skubbe den øverste ende af batteridøren ind.
![HoMedics - CareOne AHBPA-060 - INSTALLATION AF BATTERIER INSTALLATION AF BATTERIER]()
Udskift batterierne, hvis:
- Symbolet for svagt batteri vises på displayet.
- Intet vises på displayet, når strømmen tændes.
Da de medfølgende batterier kun er til testformål, kan de aflades tidligere end batterier, du køber i butikker. Udskift batterierne parvis. Brug kun 1,5 V AAA alkaliske batterier. Fjern batterierne, når enheden ikke er i brug i længere tid.
Bemærk: Batterier er farligt affald. Bortskaf dem ikke sammen med husholdningsaffaldet.
BRUG AF AC-ADAPTEREN (IKKE INKLUDERET)
Denne skærm er designet til drift med batterier eller en valgfri AC-adapter. Brug kun en kompatibel, UL-godkendt AC-adapter med den krævede spænding og strøm, som angivet i denne manual. Kontakt HoMedics Consumer Relations på 1-800-466-3342 for at købe en kompatibel AC-adapter.
Bemærk:
- Aflad batterierne, når du bruger en AC-adapter i længere tid. Hvis du lader batterierne ligge i rummet i lang tid, kan det forårsage lækage, hvilket kan føre til beskadigelse af enheden.
- Der er ikke behov for batterier ved drift med en AC-adapter.
Tilslut AC-adapteren til AC-adapterstikket på bagsiden af enheden som vist nedenfor.

PROCEDURE FOR INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT
- For at justere dato/klokkeslæt skal du trykke på Set button
.
![HoMedics - CareOne AHBPA-060 - PROCEDURE FOR INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT - Trin 1 PROCEDURE FOR INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT - Trin 1]()
- Displayet viser et blinkende tal, der viser måneden. Skift måned ved at trykke på
button. Hvert tryk vil øge tallet med én på en cyklisk måde. Tryk på Set button
igen for at bekræfte indtastningen, og skærmen viser et blinkende tal, der repræsenterer dagen i måneden. - Skift dato og klokkeslæt som beskrevet i trin 2ovenfor, ved hjælp af
knappen til at ændre tallene og Set button
for at bekræfte indtastningerne.
![HoMedics - CareOne AHBPA-060 - PROCEDURE FOR INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT - Trin 2 PROCEDURE FOR INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT - Trin 2]()
BRUG AF ARMMANCHETTEN
Den korrekte manchetstørrelse er afgørende for nøjagtig måling.
Denne skærm leveres med to størrelser armmanchetter:
Standardstørrelse passer til 9"–13" (23 cm – 33 cm)
Stor størrelse passer til 13"–17" (33 cm – 43 cm)
Den passende manchet er egnet til din brug, hvis den farvede pil falder inden for den solide farvelinje som vist nedenfor.

- Hvis manchetten ikke er samlet, skal du føre enden af manchetten længst væk fra slangen gennem metal-D-ringen for at danne en løkke. Den glatte side uden filtmateriale skal være på indersiden af manchetløkken.
![HoMedics - CareOne AHBPA-060 - BRUG AF ARMMANCHETTEN - Trin 2 BRUG AF ARMMANCHETTEN - Trin 2]()
- Sæt manchetslangen i venstre side af enheden.
![HoMedics - CareOne AHBPA-060 - BRUG AF ARMMANCHETTEN - Trin 3 BRUG AF ARMMANCHETTEN - Trin 3]()
- Åbn armmanchetten, så din arm kan placeres igennem den.
- Fjern tætsiddende tøj fra omkring din øvre venstre arm.
- Placer manchetkanten 0,8-1,2 tommer (2-3 cm) over albuen.
- Centrer slangen over midten af armen.
![]()
- Træk i enden af manchetten, så den strammes jævnt rundt om din arm. Tryk krog- og løkkematerialet sammen for at fastgøre det. Lad der være plads til, at 2 fingre kan passe mellem manchetten og din arm.
- Læg din arm på et bord (med håndfladen opad), så manchetten er i samme højde som dit hjerte. Sørg for, at slangen ikke er bøjet.
![]()
Bemærk:
Hvis det ikke er muligt at tilpasse manchetten til din venstre arm, kan den også placeres på din højre arm. Alle målinger skal dog foretages ved hjælp af den samme arm. For at bruge den på højre arm skal du placere arteriesymbolet "
" over hovedarterien. Find hovedarterien ved at trykke med to fingre ca. 1" (2 cm) over bøjningen af din albue på indersiden af din højre arm. Identificer, hvor pulsen kan mærkes stærkest. Dette er din hovedarterie.

MÅLEPRODUKT
- Blodtrykket ændrer sig med hvert hjerteslag og er i konstant svingning i løbet af dagen.
- Blodtryksmålingen kan påvirkes af brugerens position, hans eller hendes fysiologiske tilstand og andre faktorer. For at opnå størst nøjagtighed skal du vente 1 time efter træning, badning, spisning, drikke af drikkevarer med alkohol eller koffein eller rygning for at måle blodtrykket.
- Før målingen anbefales det, at du sidder stille i 15 minutter, da målinger, der tages i en afslappet tilstand, vil have større nøjagtighed.
Du bør ikke være fysisk træt eller udmattet, når du tager en måling. - Tal eller bevæg ikke dine arm- eller håndmuskler under målingen.
- Se yderligere bemærkninger vedrørende din blodtryksmåling.
Hvis du bruger denne blodtryksmåler for første gang, skal du fjerne beskyttelsesfilmen fra skærmen.
- Tryk på User Select Button (Bruger Vælg knap) for at vælge Bruger 1 eller Bruger 2.
![HoMedics - CareOne AHBPA-060 - MÅLEPRODUKT - Trin 1 MÅLEPRODUKT - Trin 1]()
Når brugernummeret er valgt, skal du trykke på START/STOP button (START/STOP-knap) for at bekræfte den valgte bruger. - Med manchetten viklet rundt om armen skal du trykke på START/STOP button (START/STOP-knap). Pump ikke manchetten op, medmindre den er viklet rundt om armen. Alle cifre lyser for at kontrollere displayfunktionerne. Kontrolproceduren er afsluttet efter ca. 3 sekunder.
![HoMedics - CareOne AHBPA-060 - MÅLEPRODUKT - Trin 2 MÅLEPRODUKT - Trin 2]()
- Når alle symboler er forsvundet, viser displayet "00". Monitoren er "Ready to Measure" (Klar til at måle) og puster automatically (automatisk) manchetten op for at starte målingen.
![]()
- Når dit systoliske tryk er bestemt, begynder monitoren at tømme luften for at måle dit diastoliske tryk.
![]()
Bemærk: Denne monitor puster automatisk op igen, hvis systemet registrerer, at din krop kræver mere tryk til måling.
- Når målingen er fuldført, tømmes manchetten helt. Systolisk tryk, diastolisk tryk og puls vises samtidigt på LCD-skærmen. Målingen gemmes derefter automatisk i hukommelsen.
Bemærk:
- Denne monitor slukker automatisk ca. 1 minute (1 minut) efter sidste handling. Du kan også trykke på START/STOP button (START/STOP-knap) for at slukke for enheden.
- For at afbryde målingen kan du trykke på START/STOP (recommended) (START/STOP (anbefales)), "MEM (MEM)," UserSelect (BrugerVælg) eller Date & Time Set (Dato og tid) (
) knapper. Manchetten tømmes straks efter, at der er trykket på en knap.
RISIKOKATEGORIINDIKATOR
Det amerikanske sundhedsministerium og National Institutes of Health har udviklet en blodtryksstandard, der klassificerer blodtryksområder i 4 faser. Denne enhed er udstyret med en innovativ blodtryksklassifikationsindikator, som visuelt angiver det antagede risikoniveau (normal, præhypertension, fase 1 hypertension eller fase 2 hypertension) for hver måling. Symboler er beskrevet nedenfor, og klassifikationer følger retningslinjerne som beskrevet tidligere i denne manual.

GENKALDELSE AF VÆRDIER FRA HUKOMMELSEN
Denne monitor kan bruges af to personer.
Hver bruger kan gemme op til 50 målinger.
- Tryk på User-Select button (Bruger-vælg-knap).
![]()
- Vælg Bruger 1 eller Bruger 2.
![]()
- Tryk på knappen "MEM" button (MEM-knappen) for at få adgang til hukommelsen.
![]()
- Monitoren viser først det beregnede gennemsnit, der er anvendt på de sidste 3 hukommelser.
![]()
- Hvert nyt tryk på knappen "MEM" button (MEM-knappen) vil genkalde en tidligere måling. Den seneste måling vil blive genkaldt først.
![]()
SLETNING AF VÆRDIER FRA HUKOMMELSEN
- Tryk på knappen User-Select button (Bruger-vælg-knap) for at vælge Bruger 1 eller Bruger 2.
![]()
- Tryk og hold knapperne Date & Time set buttons (Dato og tid-knapperne) (
) nede samtidigt i hukommelsestilstand, og dataene for den valgte bruger slettes automatisk.
![HoMedics - CareOne AHBPA-060 - SLETNING AF VÆRDIER FRA HUKOMMELSEN SLETNING AF VÆRDIER FRA HUKOMMELSEN]()
VIGTIGE BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE DIN BLODTRYKSMÅLING
- Tag din måling i et behageligt miljø, da målinger kan påvirkes af varme eller kolde temperaturer. Tag dit blodtryk ved normal kropstemperatur.
- Du må ikke bevæge dig eller tale under målingen, da dette kan øge målingerne.
- Du må ikke bevæge dig eller krydse benene under målingen. Hold fødderne fladt på gulvet.
- Rør ikke manchetten eller monitoren under måleproceduren.
- Det foreslås, at du tager dine målinger på samme tidspunkt hver dag og bruger samme arm for konsistens.
- Brugerne skal vente mindst 5 minutter, før de foretager yderligere målinger. Mere tid kan være nødvendig afhængigt af din fysiologi.
- De måleresultater, som brugerne modtager, er kun til reference. Hvis brugerne har blodtryksproblemer, bedes du konsultere en læge.
- Når oppumpningen når 300 mmHg, tømmes enheden automatisk af sikkerhedsmæssige årsager.
- Dette produkt er ikke egnet til personer med arytmier.
- Denne enhed kan have svært ved at bestemme det korrekte blodtryk for brugere med diabetes, dårligt blodomløb, nyreproblemer eller for brugere, der har haft et slagtilfælde.
PLEJE, VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
- Rengør blodtryksmålerens krop og manchet forsigtigt med en let fugtig, blød klud. Tryk ikke. Vask ikke manchetten, og brug ikke kemisk rengøringsmiddel på den. Brug aldrig fortynder, alkohol eller benzin som rengøringsmiddel.
- Lækkende batterier kan beskadige enheden. Fjern batterierne, når enheden ikke skal bruges i lang tid.
- Hvis enheden opbevares i nærheden af frostgrader, skal du lade den akklimatisere sig til stuetemperatur før brug.
- Denne blodtryksmåler kan ikke serviceres på stedet. Du bør ikke bruge værktøj til at åbne enheden, og du bør heller ikke forsøge at justere noget inde i enheden. Hvis du har problemer med denne enhed, bedes du kontakte HoMedics Consumer Relations (kontaktoplysninger findes på garantisiden).
- Nedsænk ikke enheden i vand, da dette vil resultere i beskadigelse af enheden.
- Udsæt ikke monitoren og manchetten for ekstreme temperaturer, fugtighed, fugt og direkte sollys. Beskyt mod støv.
- Fold ikke manchetten og slangen tæt sammen.
- Adskil ikke monitoren eller manchetten. Hvis der er behov for reparation, henvises til garantiperioden i denne manual.
- Udsæt ikke monitoren for ekstreme stød (tab den ikke på gulvet).
- Pump ikke manchetten op, medmindre den er viklet rundt om armen.
- Vik ikke manchetten rundt om andre kropsdele end din arm.
- Tab eller indsæt ikke genstande i åbninger eller slanger.
- Denne monitor opfylder muligvis ikke sine ydelsesspecifikationer, hvis den opbevares eller bruges uden for disse temperatur- og fugtighedsområder:
Opbevaringsmiljø
Temperature:
-4°F~140°F (-20°C~60°C)
Humidity:
less than 85% RH
Driftsmiljø
Temperature:
50°F~104°F (10°C ~40°C)
Humidity:
less than 85% RH
POTENTIALE FOR ELEKTROMAGNETISK INTERFERENS
For at undgå unøjagtige resultater forårsaget af elektromagnetisk interferens mellem elektrisk og elektronisk udstyr må du ikke bruge enheden i nærheden af en mobiltelefon eller mikrobølgeovn.

FEJLFINDING
Hvis der opstår abnormiteter under brugen, bedes du kontrollere følgende punkter
| SYMPTOMER | MULIGE ÅRSAGER | KORREKTION |
| Enheden tænder ikke, når der trykkes på START/STOP button (START/STOP-knappen). | Batterierne er løbet tør. | Udskift dem med fire nye AAA-alkaliske batterier. |
| Batteripolariteterne er blevet placeret forkert. | Sæt batterierne i igen i de korrekte positioner. | |
| EE-målefejlsymbol vist på displayet, eller blodtryksværdien vises for lavt (eller højt). | Manchetten er placeret forkert. | Vik manchetten korrekt, så den er placeret korrekt. |
| Talte eller bevægede du dig under målingen? | Mål igen. Hold armen rolig under målingen. | |
| Rysten af armen med manchetten på. | ||
| E1-fejlsymbol vist på displayet | Unormal luftkredsløb. Manchettrøret er muligvis ikke sat korrekt i monitoren. | Kontroller manchettilslutningen. Mål igen. |
| E2-fejlsymbol vist på displayet | Oppumpningstrykket overstiger 300 mmHg. | Sluk for enheden, og mål derefter igen. |
| E3-fejlsymbol vist på displayet | Fejl ved bestemmelse af måledata. | Mål igen. |
| CA vises på displayet | Kalibreringsadvarsel. | Kontakt HoMedics Consumer Relations på 1-800-466-3342. |
Bemærk: Hvis enheden stadig ikke fungerer, skal du kontakte HoMedics Consumer Relations. Du må under ingen omstændigheder adskille eller forsøge at reparere enheden selv. Kontaktoplysninger til HoMedics Consumer Relations Department kan findes på garantisiden.
SPECIFIKATIONER
| Power Source: | Four 1.5V DC (AAA) batteries or optional 6V DC AC adapter (not included) |
| Measurement Method: | Oscillometrisk |
| Measurement Range: | Pressure: 40~280 millimeters mercury (mmHg) Pulse: 40~199 beats/minute |
| Accuracy: | Pressure: ±3 mmHg Pulse: ±5% of reading |
| Pressure Sensor: | Semi-conductor |
| Inflation: | Pump driven |
| Deflation: | Automatic Pressure release valve |
| Memory Capacity: | 50 memories for each User (100 total) |
| Auto-shut-off: | 1 minute after last button operation |
| Operation Environment: | Temperature: 50°F~104°F (10°C ~40°C) Humidity: Less Than 85% RH |
| Storage Environment: | Temperature: -4°F~140°F (-20°C~60°C) Humidity: Less Than 85% RH |
| Weight: | 0.65 lb (295 g) (without batteries) |
| Arm Circumference: | Standard size cuff: 9"–13" (23-33 cm) Large size cuff: 13"–17" (33-43 cm) |
| Dimensions: | 5.6"(L) x 3.7"(W) x 2.8"(H) 142mm(L) x 95mm(W) x 71mm(H) |
| Type BF Device and cuff are designed to provide special protection against electrical shocks. |
Bemærk: Disse specifikationer kan ændres uden varsel.
Service og garanti
Returner ikke denne enhed til forhandleren for service eller reparation. Kontakt HoMedics kundeservice på:
Post:
HoMedics, Inc.
Service Center
Dept. 168 3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
E-mail: cservice@ homedics.com
Telefon: 1-800-466-3342
Åbningstider: 8:30-17 mandag-fredag ET
Begrænset levetidsgaranti
For at opnå garantiservice på dit HoMedics produkt, send produktet og din daterede salgskvittering (som bevis for køb), forudbetalt, til følgende adresse:
HoMedics Consumer Relations Service Center
Dept. 168 3000 Pontiac
Trail Commerce Township, MI 48390
Ingen efterkrav accepteres.
For mere information om vores produktlinje i USA, besøg venligst: www.homedics.com
Referencer
Download manual
Her kan du downloade fuld pdf-version af manualen, den kan indeholde yderligere sikkerhedsinstruktioner, garantioplysninger, FCC-regler osv.
Download Homedics CareOne AHBPA-060 Manual

















) nede samtidigt i hukommelsestilstand, og dataene for den valgte bruger slettes automatisk.