Priročnik za Homedics CareOne AHBPA-060

POMEMBNA OBVESTILA O IZDELKU IN VARNOSTNA NAVODILA

Pri uporabi merilnika krvnega tlaka je treba vedno upoštevati osnovne varnostne ukrepe. Pred uporabo tega izdelka preberite in upoštevajte vsa navodila in opozorila. Shranite ta navodila za prihodnjo uporabo.

  • Upoštevajte, da je to izdelek samo za domačo zdravstveno nego in ni namenjen nadomestilu nasveta zdravnika ali zdravstvenega delavca.
  • Te naprave ne uporabljajte za diagnosticiranje ali zdravljenje zdravstvenih težav ali bolezni. Rezultati meritev so samo za referenco. Za razlago meritev tlaka se posvetujte z zdravstvenim delavcem. Če imate ali sumite na kakršne koli zdravstvene težave, se posvetujte s svojim zdravnikom. Ne spreminjajte zdravil brez nasveta svojega zdravnika ali zdravstvenega delavca.
  • Pravilna velikost manšete je ključna za natančne meritve. Sledite navodilom v tem priročniku in navodilom, natisnjenim na manšeti za roko, da zagotovite uporabo ustrezne velikosti manšete.
  • Ta izdelek ni primeren za ljudi z aritmijami. Ta naprava lahko težko določi ustrezen krvni tlak za posameznike s sladkorno boleznijo, slabo prekrvavitvijo krvi, težavami z ledvicami ali za uporabnike, ki so imeli možgansko kap.
  • Prikaz pulza ni primeren za preverjanje frekvence srčnih spodbujevalnikov.
  • Elektromagnetne motnje: Naprava vsebuje občutljive elektronske komponente. Izogibajte se močnim električnim ali elektromagnetnim poljem v neposredni bližini naprave (npr. mobilni telefoni, mikrovalovne pečice). Ti lahko povzročijo začasno poslabšanje natančnosti meritev.
  • Merilnik krvnega tlaka uporabljajte samo za predvideno uporabo.
  • Ne ovijajte manšete okoli delov telesa, razen okoli roke.
  • Ta enota je namenjena merjenju krvnega tlaka in srčnega utripa odraslih. Ne uporabljajte te naprave na dojenčkih ali tistih, ki ne morejo izraziti svoje privolitve. Te enote ne smejo upravljati otroci.
  • Ne priključujte ali odklapljajte napajalnega kabla adapterja z mokrimi rokami.
  • Za napajanje uporabljajte samo 6 V AC adapter (kot je navedeno v tem priročniku) ali 1,5 V AAA alkalne baterije.

Meritve krvnega tlaka, določene s to napravo, so enakovredne tistim, ki jih pridobi usposobljen opazovalec z uporabo avskultatorne metode z manšeto/stetoskopom, v mejah, ki jih predpisuje ameriški nacionalni standard, ročni, elektronski ali avtomatski sfigmomanometri.

O KRVNEM TLAKU

Kaj je krvni tlak?

Krvni tlak je tlak, ki se izvaja na stene arterij, medtem ko kri teče skozi arterije. Tlak, izmerjen, ko se srce skrči in pošlje kri iz srca, je sistolični (najvišji) krvni tlak. Tlak, izmerjen, ko se srce razširi, medtem ko kri teče nazaj v srce, se imenuje diastolični (najnižji) krvni tlak.

Zakaj meriti krvni tlak?

Med današnjimi različnimi zdravstvenimi težavami so tiste, ki so povezane z visokim krvnim tlakom, zelo pogoste. Visok krvni tlak nevarno korelira s srčno-žilnimi boleznimi. Zato je spremljanje krvnega tlaka pomembno za prepoznavanje tistih, ki so ogroženi.

STANDARD ZA KRVNI TLAK

Ameriško ministrstvo za zdravje in človeške storitve ter Nacionalni inštituti za zdravje so razvili standard za krvni tlak, ki opredeljuje področja nizkega in visokega tveganja za krvni tlak. Ta standard pa je splošna smernica, saj se krvni tlak posameznika razlikuje med različnimi ljudmi, starostnimi skupinami itd.

Kategorije ravni krvnega tlaka pri odraslih

Sistolični (mmHg) Diastolični (mmHg)
Hipertenzija stopnje 2 ≥160 ≥100
Hipertenzija stopnje 1 140~159 90~99
Predhipertenzija 120~139 80~89
Normalen <120 <80

Za odrasle, stare 18 let in več, ki ne jemljejo zdravil za visok krvni tlak, nimajo kratkotrajne resne bolezni in nimajo drugih stanj, kot sta sladkorna bolezen in bolezen ledvic.

Za določitev kategorije tveganja, ko sistolične in diastolične vrednosti padejo na dve področji, uporabite višjo od obeh številk za razvrstitev.

Obstaja izjema od zgornje definicije visokega krvnega tlaka za ljudi s sladkorno boleznijo in kronično ledvično boleznijo. Krvni tlak 130/80 mmHg ali višji se šteje za visok krvni tlak za te posameznike.

Ta merilnik je opremljen z indikatorjem kategorije tveganja, ki vizualno prikazuje domnevno raven tveganja vsake meritve na podlagi teh standardov. Za več informacij o tej funkciji glejte "Indikator kategorije tveganja".

Pomembno je, da se redno posvetujete s svojim zdravnikom. Vaš zdravnik vam bo povedal vaš normalen razpon krvnega tlaka, pa tudi točko, pri kateri boste šteli za ogrožene.

Za zanesljivo spremljanje in referenco krvnega tlaka je priporočljivo voditi dolgoročne evidence.

KAKO DELUJE TA MERILNIK KRVNEGA TLAKA

Ta merilnik uporablja tehnologijo Smart Measure™ za zaznavanje vašega krvnega tlaka. S pritiskom na gumb se manšeta samodejno napihne, da blokira pretok krvi skozi vašo arterijo. Nato se začne postopek izpraznitve. Tehnologija Smart Measure™ omogoča merilniku, da se samodejno napihne in izprazni na ustrezno raven za vsakega posameznika. Upoštevajte, da bo vsako gibanje mišic med napihovanjem ali izpraznjevanjem povzročilo napako pri meritvi. Ko je meritev končana, bo merilnik prikazal vaš sistolični tlak, diastolični tlak in odčitke pulza.

Na podlagi rezultatov vaše meritve vas bo indikator kategorije tveganja merilnika opozoril, če vaša meritev pade v kategorije predhipertenzije, hipertenzije stopnje 1 ali hipertenzije stopnje 2. Za več informacij o indikatorju kategorije tveganja glejte "Indikator kategorije tveganja".

IME/FUNKCIJA VSAKEGA DELA

IME/FUNKCIJA VSAKEGA DELA

RAZLAGA PRIKAZA

RAZLAGA PRIKAZA

Simboli prikaza

Uporabnik 1: Se prikaže, ko merilnik upravlja uporabnik 1.
Uporabnik 2: Se prikaže, ko merilnik upravlja uporabnik 2.
Simbol šibke baterije: Se prikaže, ko je treba zamenjati baterije.
Simbol pulza: Prikaže srčni utrip na minuto.
Povprečje spomina: Prikaže povprečje zadnjih 3 meritev
Indikator kategorije tveganja: Primerja meritve s smernicami za krvni tlak.
Za več informacij glejte "Indikator kategorije tveganja".

Če se in katera koli od naslednjih črk in številk prikažejo na območju, kjer bi moral biti prikazan sistolični tlak, je prišlo do napake pri vaši meritvi. Za več informacij glejte razdelek Odpravljanje težav v tem priročniku.

Napaka pri meritvi: Ponovno izmerite. Pravilno ovijte manšeto in med meritvijo držite roko mirno.
Nepravilnost zračnega kroga: Preverite povezavo manšete. Ponovno izmerite.
Tlak presega 300 mmHg: Izklopite enoto, da počistite, nato ponovno izmerite.
Napaka pri določanju podatkov o meritvi: Ponovno izmerite.
Opozorilo o umerjanju: Obrnite se na službo za odnose s potrošniki HoMedics na številko 1-800-466-3342.

NAMESTITEV BATERIJ

  1. Pritisnite navzdol na zapah in dvignite pokrov baterije proti sebi, da odprete predal za baterije.
  2. V predal za baterije namestite ali zamenjajte 4 baterije velikosti "AAA" v skladu z oznakami v notranjosti predala.
  3. Zamenjajte pokrov baterije tako, da najprej kliknete spodnje kljukice, nato pa potisnite zgornji konec vrat baterije.
    NAMESTITEV BATERIJ

Zamenjajte baterije, če:

  1. Se na zaslonu prikaže simbol šibke baterije.
  2. Se ob vklopu ne prikaže nič na zaslonu.
    Ker so priložene baterije samo za testiranje, se lahko izpraznijo prej kot baterije, ki jih kupite v trgovinah. Zamenjajte baterije v parih. Uporabljajte samo 1,5 V AAA alkalne baterije. Odstranite baterije, ko enota ni v uporabi daljše časovno obdobje.

opozorilo Opomba: Baterije so nevarni odpadki. Ne odlagajte jih skupaj z gospodinjskimi odpadki.

UPORABA AC ADAPTERJA (NI PRILOŽEN)

Ta merilnik je zasnovan za delovanje z baterijami ali z dodatnim AC adapterjem. Uporabljajte samo združljiv, UL odobren AC adapter z zahtevano napetostjo in tokom, kot je navedeno v tem priročniku. Obrnite se na službo za odnose s potrošniki HoMedics na številko 1-800-466-3342 za nakup združljivega AC adapterja.

opozorilo Opomba:

  • Odstranite baterije, ko dalj časa delate z AC adapterjem. Če pustite baterije v predalu dlje časa, lahko pride do puščanja, kar lahko povzroči poškodbo enote.
  • Pri delovanju z AC adapterjem baterije niso potrebne.

Povežite AC adapter z vtičnico za AC adapter na zadnji strani enote, kot je prikazano spodaj.
UPORABA AC ADAPTERJA

POSTOPEK NASTAVITVE DATUMA IN ČASA

  1. Za nastavitev datuma/časa pritisnite gumb Set .
    POSTOPEK NASTAVITVE DATUMA IN ČASA - 1. korak
  2. Na zaslonu se bo prikazala utripajoča številka, ki prikazuje mesec. Spremenite mesec s pritiskom na gumb. Vsak pritisk bo povečal številko za eno v krožnem zaporedju. Ponovno pritisnite gumb Set , da potrdite vnos, in na zaslonu se bo prikazala utripajoča številka, ki predstavlja dan v mesecu.
  3. Spremenite datum in čas, kot je opisano v 2. korakuzgoraj, z uporabo gumba za spreminjanje številk in gumba Set za potrditev vnosov.
    POSTOPEK NASTAVITVE DATUMA IN ČASA - 2. korak

UPORABA MANŠETE ZA ROKO


Pravilna velikost manšete je ključna za natančno meritev.

Ta merilnik je opremljen z dvema velikostima manšete za roko:
Standardna velikost ustreza 9"–13" (23 cm – 33 cm)
Velika velikost ustreza 13"–17" (33 cm – 43 cm)

Ustrezna manšeta je primerna za vašo uporabo, če barvna puščica pade znotraj črte polne barve, kot je prikazano spodaj.

UPORABA MANŠETE ZA ROKO - 1. korak

  1. Če manšeta ni sestavljena, potisnite konec manšete, ki je najbolj oddaljen od cevi, skozi kovinski D-obroč, da oblikujete zanko. Gladka stran brez filca mora biti na notranji strani zanke manšete.
    UPORABA MANŠETE ZA ROKO - 2. korak
  2. Priključite cev manšete na levo stran enote.
    UPORABA MANŠETE ZA ROKO - 3. korak
  3. Odprite manšeto za roko, da lahko vanjo vstavite roko.
  4. Odstranite tesno prilegajoča se oblačila okoli zgornje leve roke.
  5. Postavite rob manšete 0,8-1,2 palca (2-3 cm) nad komolec.
  6. Centrirajte cev nad sredino roke.
  7. Povlecite konec manšete, da se enakomerno zategne okoli roke. Pritisnite material s kavljem in zanko skupaj, da ga pritrdite. Pustite prostor za 2 prsta, da se prilegata med manšeto in roko.
  8. Položite roko na mizo (dlan navzgor), tako da je manšeta na isti višini kot vaše srce. Prepričajte se, da cev ni zvita.

opozorilo Opomba:
Če manšete ni mogoče namestiti na levo roko, jo lahko namestite tudi na desno roko. Vendar pa je treba vse meritve opraviti z isto roko. Za uporabo na desni roki morate simbol arterije " " postaviti nad glavno arterijo. Poiščite glavno arterijo tako, da s prstoma pritisnete približno 1" (2 cm) nad pregibom komolca na notranji strani desne roke. Ugotovite, kje je pulz najmočnejši. To je vaša glavna arterija.
UPORABA MANŠETE ZA ROKO - 4. korak

POSTOPEK MERJENJA

  • Krvni tlak se spreminja z vsakim srčnim utripom in se čez dan nenehno spreminja.
  • Na merjenje krvnega tlaka lahko vplivajo položaj uporabnika, njegovo ali njeno fiziološko stanje in drugi dejavniki. Za največjo natančnost počakajte 1 uro po vadbi, kopanju, jedi, pitju pijač z alkoholom ali kofeinom ali kajenju, preden izmerite krvni tlak.
  • Pred merjenjem je priporočljivo, da 15 minut mirno sedite, saj bodo meritve, opravljene v sproščenem stanju, natančnejše.
    Med merjenjem ne smete biti fizično utrujeni ali izčrpani.
  • Med merjenjem ne govorite ali premikajte mišic roke ali dlani.
  • Oglejte si dodatne opombe glede merjenja krvnega tlaka.

Če to merilnik krvnega tlaka uporabljate prvič, odstranite zaščitno folijo z zaslona.

  1. Pritisnite User Select Button (gumb za izbiro uporabnika), da izberete User 1 (uporabnik 1) ali User 2 (uporabnik 2).
    POSTOPEK MERJENJA - 1. korak
    Ko izberete številko uporabnika, pritisnite START/STOP button (gumb za začetek/ustavitev), da potrdite izbranega uporabnika.
  2. Ko imate manšeto ovito okoli roke, pritisnite START/STOP button (gumb za začetek/ustavitev). Ne napihujte manšete, razen če je ovita okoli roke. Vse številke se bodo prižgale, da se preveri delovanje zaslona. Postopek preverjanja bo zaključen po približno 3 sekundah.
    POSTOPEK MERJENJA - 2. korak
  3. Ko izginejo vsi simboli, bo na zaslonu prikazano »00«. Merilnik je "Ready to Measure" (pripravljen za merjenje) in bo samodejno napihnil manšeto, da začne merjenje.
  4. Ko se določi vaš sistolični tlak, bo merilnik začel izpuščati zrak, da izmeri vaš diastolični tlak.
    opozorilo Opomba: Ta merilnik se bo samodejno ponovno napihnil, če sistem zazna, da vaše telo potrebuje več pritiska za merjenje.
  5. Ko je merjenje končano, bo manšeta popolnoma izpustila zrak. Sistolični tlak, diastolični tlak in pulz bodo hkrati prikazani na LCD-zaslonu. Meritev se nato samodejno shrani v pomnilnik.

opozorilo Opomba:

  1. Ta merilnik se samodejno izklopi približno 1 minuto po zadnji operaciji. Za izklop enote lahko pritisnete tudi START/STOP button (gumb za začetek/ustavitev).
  2. Če želite prekiniti merjenje, lahko pritisnete gumbe START/STOP (priporočeno), "MEM," UserSelect ali Date & Time Set (Nastavitev datuma in ure) ( ). Manšeta se bo takoj izpraznila, ko pritisnete gumb.

INDIKATOR KATEGORIJE TVEGANJA

Ameriško ministrstvo za zdravje in človeške storitve in Nacionalni inštituti za zdravje so razvili standard za krvni tlak, ki razvršča območja krvnega tlaka v 4 stopnje. Ta enota je opremljena z inovativnim indikatorjem razvrstitve krvnega tlaka, ki vizualno prikazuje domnevno raven tveganja (normalno, prehipertenzija, hipertenzija 1. stopnje ali hipertenzija 2. stopnje) vsakega odčitavanja. Simboli so opisani spodaj, razvrstitve pa sledijo smernicam, kot je opisano prej v tem priročniku.
INDIKATOR KATEGORIJE TVEGANJA

PRIKLIC VREDNOSTI IZ POMNILNIKA

Ta merilnik lahko uporabljata dve osebi.
Vsak uporabnik lahko shrani do 50 meritev.

  1. Pritisnite User-Select button (gumb za izbiro uporabnika).
  2. Izberite User 1 (uporabnik 1) ali User 2 (uporabnik 2).
  3. Pritisnite "MEM" button (gumb »MEM«), da dostopate do pomnilnika.
  4. Merilnik bo najprej prikazal izračunano povprečje, uporabljeno za zadnje 3 spomine.
  5. Vsak nov pritisk na "MEM" button (gumb »MEM«) bo priklical prejšnjo odčitavanje. Najnovejše odčitavanje bo priklicano najprej.

BRISANJE VREDNOSTI IZ POMNILNIKA

  1. Pritisnite User-Select button (gumb za izbiro uporabnika), da izberete User 1 (uporabnik 1) ali User 2 (uporabnik 2).
  2. Pritisnite in držite Date & Time set buttons (gumba za nastavitev datuma in ure) ( ) hkrati, ko ste v načinu priklica iz pomnilnika, in podatki za izbranega uporabnika bodo samodejno izbrisani.
    BRISANJE VREDNOSTI IZ POMNILNIKA

POMEMBNE OPOMBE GLEDE MERJENJA KRVNEGA TLAKA

  • Opravite odčitavanje v udobnem okolju, saj lahko na meritve vplivajo visoke ali nizke temperature. Izmerite si krvni tlak pri normalni telesni temperaturi.
  • Ne se premikajte ali govorite med merjenjem, saj lahko to poviša odčitke.
  • Ne premikajte ali prekrižajte nog med merjenjem. Stopala naj bodo ravna na tleh.
  • Med postopkom merjenja se ne dotikajte manšete ali merilnika.
  • Priporočljivo je, da meritve opravite vsak dan ob istem času in za doslednost uporabite isto roko.
  • Uporabniki naj počakajo najmanj 5 minut pred naslednjim merjenjem. Odvisno od vaše fiziologije bo morda potreben več časa.
  • Rezultati meritev, ki jih prejmejo uporabniki, so samo za referenco. Če imajo uporabniki kakršne koli pomisleke glede krvnega tlaka, se posvetujte z zdravnikom.
  • Ko napihovanje doseže 300 mmHg, bo enota samodejno izpustila zrak iz varnostnih razlogov.
  • Ta izdelek ni primeren za ljudi z aritmijami.
  • Ta naprava ima lahko težave pri določanju pravilnega krvnega tlaka za uporabnike s sladkorno boleznijo, slabo cirkulacijo krvi, težavami z ledvicami ali za uporabnike, ki so imeli možgansko kap.

NEGA, VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

  1. Ohišje merilnika krvnega tlaka in manšeto previdno očistite z rahlo vlažno, mehko krpo. Ne pritiskajte. Ne umivajte manšete ali uporabljajte kemičnih čistil nanj. Nikoli ne uporabljajte razredčila, alkohola ali bencina kot čistila.
  2. Puščajoče baterije lahko poškodujejo enoto. Odstranite baterije, ko enote ne boste uporabljali dlje časa.
  3. Če je enota shranjena blizu zmrzovanja, jo pred uporabo pustite, da se prilagodi na sobno temperaturo.
  4. Ta merilnik krvnega tlaka ni primeren za servisiranje na terenu. Za odpiranje naprave ne smete uporabljati nobenega orodja, niti ne smete poskušati ničesar prilagajati v notranjosti naprave. Če imate kakršne koli težave s to napravo, se obrnite na službo za odnose s potrošniki HoMedics (kontaktni podatki so na strani z garancijo).
  5. Ne potapljajte enote v vodo, saj boste tako poškodovali enoto.
  6. Merilnika in manšete ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam, vlagi in neposredni sončni svetlobi. Zaščitite pred prahom.
  7. Ne prepogibajte tesno manšete in cevi.
  8. Ne razstavljajte merilnika ali manšete. Če potrebujete popravilo, glejte garancijski del tega priročnika.
  9. Merilnika ne izpostavljajte ekstremnim udarcem (ne spuščajte ga na tla).
  10. Ne napihujte manšete, razen če je ovita okoli roke.
  11. Ne ovijajte manšete okoli drugih delov telesa, razen okoli roke.
  12. Ne spuščajte ali vstavljajte nobenih predmetov v nobeno odprtino ali cev.
  13. Ta merilnik morda ne bo izpolnjeval svojih specifikacij delovanja, če ga shranjujete ali uporabljate zunaj teh temperaturnih in vlažnostnih območij:

Shranjevalno okolje

Temperatura:
-4°F~140°F (-20°C~60°C)

Vlažnost:
manj kot 85 % relativne vlažnosti

Okolje delovanja

Temperatura:
50°F~104°F (10°C ~40°C)

Vlažnost:
manj kot 85 % relativne vlažnosti

MOŽNOST ELEKTROMAGNETNIH MOTENJ

Da bi se izognili nenatančnim rezultatom, ki jih povzročajo elektromagnetne motnje med električno in elektronsko opremo, ne uporabljajte naprave v bližini mobilnega telefona ali mikrovalovne pečice.

ODPRAVLJANJE TEŽAV

Če se med uporabo pojavi kakšna nepravilnost, preverite naslednje točke

SIMPTOMI MOŽNI VZROKI POPRAVEK
Enota se ne vklopi, ko pritisnete START/STOP button (gumb za začetek/ustavitev). Baterije so se izpraznile. Zamenjajte jih s štirimi novimi alkalnimi baterijami AAA.
Polarnosti baterij so bile nameščene nepravilno. Ponovno vstavite baterije v pravilne položaje.
Na zaslonu je prikazan simbol napake pri merjenju EE ali pa je vrednost krvnega tlaka prikazana pretirano nizko (ali visoko). Manšeta je bila nameščena nepravilno. Pravilno ovijte manšeto, da bo pravilno nameščena.
Ste med merjenjem govorili ali se premikali? Ponovno izmerite. Med merjenjem držite roko mirno.
Trese se roka z manšeto.
Na zaslonu je prikazan simbol napake E1. Nepravilnost zračnega tokokroga. Cev manšete morda ni pravilno priključena v merilnik. Preverite povezavo manšete. Ponovno izmerite.
Na zaslonu je prikazan simbol napake E2. Tlak napihovanja presega 300 mmHg. Izklopite enoto in nato ponovno izmerite.
Na zaslonu je prikazan simbol napake E3. Napaka pri določanju podatkov meritev. Ponovno izmerite.
Na zaslonu se prikaže CA. Opozorilo o umerjanju. Obrnite se na službo za odnose s potrošniki HoMedics na številki 1-800-466-3342.

opozorilo Opomba: Če enota še vedno ne deluje, se obrnite na službo za odnose s potrošniki HoMedics. V nobenem primeru ne smete sami razstavljati ali poskušati popraviti enote. Kontaktni podatki za oddelek za odnose s potrošniki HoMedics so na strani z garancijo.

SPECIFIKACIJE

Vir napajanja: Štiri 1,5 V DC (AAA) baterije ali izbirni 6 V DC AC adapter (ni priložen)
Metoda merjenja: Oscilometrična
Območje merjenja: Tlak: 40~280 milimetrov živega srebra (mmHg)
Pulz: 40~199 utripov/minuto
Natančnost: Tlak: ±3 mmHg
Pulz: ±5 % odčitavanja
Senzor tlaka: Polprevodnik
Napihovanje: Poganja ga črpalka
Izpuščanje zraka: Avtomatski ventil za sprostitev tlaka
Kapaciteta pomnilnika: 50 spominov za vsakega uporabnika (skupaj 100)
Samodejni izklop: 1 minuto po zadnji operaciji gumba
Okolje delovanja: Temperatura: 50°F~104°F (10°C ~40°C)
Vlažnost: manj kot 85 % relativne vlažnosti
Shranjevalno okolje: Temperatura: -4°F~140°F (-20°C~60°C)
Vlažnost: manj kot 85 % relativne vlažnosti
Teža: 0,65 lb (295 g) (brez baterij)
Obseg roke: Manšeta standardne velikosti: 9"–13" (23–33 cm)
Manšeta velike velikosti: 13"–17" (33–43 cm)
Dimenzije: 5,6"(D) x 3,7"(Š) x 2,8"(V)
142 mm (D) x 95 mm (Š) x 71 mm (V)
Tip BF
Naprava in manšeta sta zasnovani tako, da zagotavljata posebno zaščito pred električnimi udari.

opozorilo Opomba: Te specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

Servis in garancija

Za servis ali popravilo te enote ne vračajte prodajalcu. Obrnite se na HoMedics Consumer Relations na:
Pošta:
HoMedics, Inc.
Servisni center
Dept. 168 3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
E-pošta: cservice@ homedics.com

Telefon: 1-800-466-3342
Delovni čas: 8:30-17:00 ET od ponedeljka do petka

Doživljenjska omejena garancija
Za pridobitev garancijskega servisa za vaš izdelek HoMedics pošljite izdelek in potrdilo o nakupu z datumom (kot dokazilo o nakupu) s plačano poštnino na naslednji naslov:
HoMedics Consumer Relations Service Center
Dept. 168 3000 Pontiac
Trail Commerce Township, MI 48390

Pošiljk z odkupnino ne sprejemamo.

Za več informacij o naši liniji izdelkov v ZDA obiščite: www.homedics.com

Reference

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi Priročnik za Homedics CareOne AHBPA-060

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine