Priročnik za Homedics BPA-060-DDM

POMEMBNA OBVESTILA O IZDELKU IN VARNOSTNA NAVODILA

Pri uporabi merilnika krvnega tlaka je treba vedno upoštevati osnovne varnostne ukrepe. Pred uporabo tega izdelka preberite in upoštevajte vsa navodila in opozorila. Shranite ta navodila za prihodnjo uporabo.

  • Upoštevajte, da je to samo izdelek za domačo zdravstveno nego in ni namenjen nadomestilu nasveta zdravnika ali zdravstvenega strokovnjaka.
  • Ne uporabljajte te naprave za diagnozo ali zdravljenje kakršnih koli zdravstvenih težav ali bolezni. Rezultati meritev so samo za referenco. Za razlago meritev tlaka se posvetujte z zdravstvenim strokovnjakom. Če imate kakršne koli zdravstvene težave ali sumite nanje, se posvetujte s svojim zdravnikom. Ne spreminjajte svojih zdravil brez nasveta svojega zdravnika ali zdravstvenega strokovnjaka.
  • Pravilna velikost manšete je ključnega pomena za natančne meritve. Upoštevajte navodila v tem priročniku in natisnjena na manšeti za roko, da zagotovite uporabo ustrezne velikosti manšete.
  • Ta izdelek ni primeren za ljudi z aritmijami. Ta naprava ima lahko težave pri določanju pravilnega krvnega tlaka za posameznike z nepravilnim srčnim utripom, sladkorno boleznijo, slabo cirkulacijo krvi, težavami z ledvicami ali za uporabnike, ki so doživeli možgansko kap.
  • Prikaz pulza ni primeren za preverjanje frekvence srčnih spodbujevalnikov.
  • Elektromagnetne motnje: naprava vsebuje občutljive elektronske komponente. Izogibajte se močnim električnim ali elektromagnetnim poljem v neposredni bližini naprave (npr. mobilni telefoni, mikrovalovne pečice). Ti lahko povzročijo začasno poslabšanje natančnosti meritev.
  • Merilnik krvnega tlaka uporabljajte samo za predvideno uporabo.
  • Ne ovijajte manšete okoli drugih delov telesa, razen roke.
  • Ta enota je namenjena merjenju krvnega tlaka in srčnega utripa odraslih. Ne uporabljajte te naprave na dojenčkih ali tistih, ki ne morejo izraziti svoje privolitve. Te enote ne smejo uporabljati otroci.
  • Ne priključujte ali odklapljajte napajalnega kabla adapterja z mokrimi rokami.
  • Za napajanje uporabljajte samo 6V AC adapter (kot je navedeno v tem priročniku) ali 1,5V AA alkalne baterije.

Meritve krvnega tlaka, določene s to napravo, so enakovredne tistim, ki jih dobi usposobljen opazovalec z uporabo auskultatorne metode z manšeto/stetoskopom, v mejah, ki jih predpisuje ameriški nacionalni standard, Ročni, elektronski ali avtomatizirani sfigmomanometri.

O KRVNEM TLAKU

Kaj je krvni tlak?

Krvni tlak je tlak, ki se izvaja na stene arterij, medtem ko kri teče skozi arterije. Tlak, izmerjen, ko se srce skrči in pošlje kri iz srca, je sistolični (najvišji) krvni tlak. Tlak, izmerjen, ko se srce razširi s krvjo, ki teče nazaj v srce, se imenuje diastolični (najnižji) krvni tlak.

Zakaj meriti krvni tlak?

Med današnjimi različnimi zdravstvenimi težavami so tiste, povezane z visokim krvnim tlakom, zelo pogoste. Visok krvni tlak nevarno korelira s srčno-žilnimi boleznimi. Zato je spremljanje krvnega tlaka pomembno za prepoznavanje tistih, ki so izpostavljeni tveganju.

STANDARD ZA KRVNI TLAK

Ministrstvo za zdravje in socialne storitve ZDA in Nacionalni inštituti za zdravje so razvili standard za krvni tlak, ki določa področja nizkega in visokega tveganja za krvni tlak. Vendar je ta standard splošna smernica, saj se krvni tlak posameznika razlikuje med različnimi ljudmi, starostnimi skupinami itd.

Kategorije ravni krvnega tlaka pri odraslih

Sistolični (mmHg) Diastolični (mmHg)
Hipertenzija stopnje 2 ≥160 ≥100
Hipertenzija stopnje 1 140~159 90~99
Predhipertenzija 120~139 80~89
Normalno <120 <80

Za odrasle, stare 18 let in več, ki ne jemljejo zdravil za visok krvni tlak, nimajo kratkotrajne resne bolezni in nimajo drugih stanj, kot sta sladkorna bolezen in bolezen ledvic.

Za določitev kategorije tveganja, ko sistolične in diastolične vrednosti spadajo na dve področji, za razvrstitev uporabite višjo od obeh številk.

Obstaja izjema od zgornje definicije visokega krvnega tlaka za ljudi s sladkorno boleznijo in kronično boleznijo ledvic. Krvni tlak 130/80 mmHg ali višji se šteje za visok krvni tlak pri teh posameznikih.

Ta merilnik je opremljen z indikatorjem kategorije tveganja, ki vizualno prikazuje domnevno stopnjo tveganja vsakega odčitka na podlagi teh standardov. Za več informacij o tej funkciji glejte "Indikator kategorije tveganja".

Pomembno je, da se redno posvetujete s svojim zdravnikom. Vaš zdravnik vam bo povedal vaš normalni razpon krvnega tlaka, pa tudi točko, pri kateri se boste šteli za ogrožene.

Za zanesljivo spremljanje in referenco krvnega tlaka je priporočljivo dolgoročno beleženje.

KAKO DELUJE TA MERILNIK KRVNEGA TLAKA

Ta merilnik uporablja tehnologijo Smart Measure™ za zaznavanje vašega krvnega tlaka. S pritiskom na gumb se manšeta samodejno napihne, da blokira pretok krvi skozi vašo arterijo. Nato se začne postopek deflacije. Tehnologija Smart Measure™ omogoča merilniku, da se samodejno napihne in izpušča do ustrezne ravni za vsakega posameznika. Upoštevajte, da bo vsako gibanje mišic med napihovanjem ali izpuščanjem povzročilo napako pri merjenju. Ko je meritev končana, bo merilnik prikazal vaš sistolični tlak, diastolični tlak in odčitke pulza.

Na podlagi vaših rezultatov meritev vas bo indikator kategorije tveganja merilnika opozoril, če vaš odčitek spada v kategorijo predhipertenzije, hipertenzije stopnje 1 ali hipertenzije stopnje 2. Za več informacij o indikatorju kategorije tveganja glejte "Indikator kategorije tveganja".

IME/FUNKCIJA VSAKEGA DELA

IME/FUNKCIJA VSAKEGA DELA

RAZLAGA ZASLONA

RAZLAGA ZASLONA

Simboli na zaslonu

Uporabnik 1: Se prikaže, ko merilnik upravlja uporabnik 1.
Uporabnik 2: Se prikaže, ko merilnik upravlja uporabnik 2.
Simbol šibke baterije: Se prikaže, ko je treba zamenjati baterije.
Simbol pulza: Prikazuje srčni utrip na minuto.
Povprečje spomina: Prikaže povprečje zadnjih 3 odčitkov
Indikator kategorije tveganja: Primerja odčitke s smernicami za krvni tlak. Za več informacij glejte "Indikator kategorije tveganja".

Če se in katera koli od naslednjih črk in številk prikažejo na območju, kjer bi moral biti prikazan sistolični tlak, je prišlo do napake pri vašem odčitku. Za več informacij glejte razdelek Odpravljanje težav v tem priročniku.

Napaka pri merjenju: Ponovno izmerite. Pravilno ovijte manšeto in med merjenjem držite roko mirno.
Nenormalnost zračnega tokokroga: Preverite povezavo manšete. Ponovno izmerite.
Tlak presega 300 mmHg: Izklopite enoto, da jo počistite, nato pa ponovno izmerite.
Napaka pri določanju podatkov meritve: Ponovno izmerite.

NAMESTITEV BATERIJ

  1. Pritisnite navzdol na zapah in dvignite pokrov baterije, da odprete prostor za baterije.
  2. Namestite ali zamenjajte 4 baterije velikosti "AA" v prostoru za baterije v skladu z indikacijami v notranjosti prostora.
  3. Zaprite pokrov baterije tako, da potisnete zgornji konec vrat baterije.
    NAMESTITEV BATERIJ

Zamenjajte baterije, če

  1. Se na zaslonu prikaže simbol šibke baterije.
  2. Se ob vklopu ne prikaže nič na zaslonu.

Ker so priložene baterije samo za testiranje, se lahko izpraznijo prej kot baterije, ki jih kupite v trgovinah. Zamenjajte baterije v parih. Uporabljajte samo 1,5 V AA alkalne baterije. Odstranite baterije, ko enote ne uporabljate dlje časa. Datum in čas bosta morala biti ponastavljena, če baterije odstranite ali zamenjate.

opozorilo Opomba: Baterije so nevarni odpadki. Ne odlagajte jih skupaj z gospodinjskimi odpadki.

UPORABA AC ADAPTERJA (NI PRILOŽEN)

Ta merilnik je zasnovan za delovanje z baterijami ali izbirnim AC adapterjem. Uporabljajte samo združljivega,

UL odobren AC adapter z zahtevano napetostjo in tokom, kot je navedeno v tem priročniku. Obrnite se na HoMedics Consumer Relations na 1-800-466-3342, da kupite združljiv AC adapter.

opozorilo Opomba:

  • Prosimo, da izpraznite baterije, ko dalj časa delujete z AC adapterjem. Če baterije dlje časa puščate v prostoru, lahko pride do puščanja, kar lahko povzroči poškodbo enote.
  • Ko delujete z AC adapterjem, baterije niso potrebne.
  • Datum in čas bosta morala biti ponastavljena, če je AC adapter izklopljen.
    1. Priključite AC adapter na vtič AC adapterja na zadnji strani enote, kot je prikazano spodaj.
    2. Uporabljajte samo AC adapter, ki je priložen temu merilniku.
      UPORABA AC ADAPTERJA

POSTOPEK NASTAVITVE DATUMA IN ČASA

  1. Če želite nastaviti datum/čas, pritisnite gumb Set .
    POSTOPEK NASTAVITVE DATUMA IN ČASA - 1. korak
  2. Na zaslonu se bo prikazala utripajoča številka, ki prikazuje mesec. Spremenite mesec s pritiskom na gumb. Vsak pritisk bo povečal številko za eno v cikličnem načinu. Ponovno pritisnite gumb Set , da potrdite vnos, in na zaslonu se bo prikazala utripajoča številka, ki predstavlja dan v mesecu.
  3. Spremenite datum in čas, kot je opisano v 2. korakuzgoraj, z uporabo gumba za spreminjanje številk in gumba Set za potrditev vnosov.
    POSTOPEK NASTAVITVE DATUMA IN ČASA - 2. korak

UPORABA MANŠETE ZA ROKO

Zelo pomembno: pravilna velikost manšete je ključna za natančno merjenje.

Ta merilnik ima dve velikosti manšete za roko:
Standardna velikost ustreza 9"–13" (23 cm–33 cm)
Velika velikost ustreza 13"–17" (33 cm–43 cm)

Primerna manšeta je primerna za vašo uporabo, če barvna puščica pade znotraj neprekinjene barvne črte, kot je prikazano spodaj.
UPORABA MANŠETE ZA ROKO – 1. korak

  1. Če manšeta ni sestavljena, potisnite konec manšete, ki je najbolj oddaljen od cevi, skozi kovinski D-obroč, da oblikujete zanko. Gladka stran brez filca mora biti na notranji strani zanke manšete.
    UPORABA MANŠETE ZA ROKO – 2. korak
  2. Priključite cev manšete v levo stran enote.
    UPORABA MANŠETE ZA ROKO – 3. korak
  3. Odprite manšeto za roko, da lahko skozi njo vstavite roko.
  4. Odstranite tesno prilegajoča se oblačila z zgornje leve roke.
  5. Namestite rob manšete 0,8–1,2 palca (2–3 cm) nad komolec.
  6. Sredinsko cev nad sredino roke.
  7. Povlecite konec manšete, da se enakomerno zategne okoli roke. Pritisnite material s kavljem in zanko skupaj, da ga pritrdite. Pustite prostor za 2 prsta med manšeto in roko.
  8. Položite roko na mizo (dlan navzgor), tako da je manšeta na isti višini kot vaše srce. Prepričajte se, da cev ni upognjena.

opozorilo Opomba:
Če manšete ni mogoče namestiti na levo roko, jo lahko namestite tudi na desno roko. Vendar pa je treba vse meritve opraviti z isto roko. Za uporabo na desni roki morate postaviti simbol arterije " " nad glavno arterijo. Poiščite glavno arterijo tako, da s prstoma pritisnete približno 1" (2 cm) nad pregibom komolca na notranji strani desne roke. Ugotovite, kje je pulz najmočnejši.
To je vaša glavna arterija.
UPORABA MANŠETE ZA ROKO – 4. korak

POSTOPEK MERJENJA

opozorilo Pomembne opombe:

  • Krvni tlak se spreminja z vsakim srčnim utripom in se nenehno spreminja ves dan.
  • Na merjenje krvnega tlaka lahko vpliva položaj uporabnika, njegovo ali njeno fiziološko stanje in drugi dejavniki. Za največjo natančnost počakajte 1 uro po vadbi, kopanju, jedi, pitju pijač z alkoholom ali kofeinom ali kajenju, da izmerite krvni tlak.
  • Pred merjenjem je priporočljivo, da 15 minut mirno sedite, saj bodo meritve, opravljene v sproščenem stanju, natančnejše.
    Med merjenjem ne smete biti fizično utrujeni ali izčrpani.
  • Med merjenjem ne govorite ali premikajte mišic roke ali dlani.
  • Glejte "Brisanje vrednosti iz spomina" za dodatne opombe glede merjenja krvnega tlaka.

Če prvič uporabljate ta merilnik krvnega tlaka, odstranite zaščitno folijo z zaslona.

  1. Pritisnite gumb za izbiro uporabnika, da izberete uporabnika 1 ali uporabnika 2.
    POSTOPEK MERJENJA - 1. korak
    Ko izberete številko uporabnika, pritisnite gumb START/STOP, da potrdite izbranega uporabnika.
  2. Ko je manšeta ovita okoli roke, pritisnite gumb START/STOP. Ne napihujte manšete, razen če je ovita okoli roke. Vse številke bodo zasvetile, da preverite funkcije zaslona. Postopek preverjanja bo končan po približno 3 sekundah.
    POSTOPEK MERJENJA - 2. korak
  3. Ko vsi simboli izginejo, bo na zaslonu prikazano "00". Merilnik je "pripravljen za merjenje" in bo samodejno napihnil manšeto, da začne merjenje.
  4. Ko se določi vaš sistolični tlak, bo merilnik začel izpuščati zrak, da izmeri vaš diastolični tlak.


    opozorilo Opomba: Ta merilnik se bo samodejno ponovno napihnil, če sistem zazna, da vaše telo potrebuje več pritiska za merjenje.
  5. Ko je merjenje končano, bo manšeta popolnoma izpustila zrak. Sistolični tlak, diastolični tlak in pulz bodo sočasno prikazani na LCD-zaslonu. Meritev se nato samodejno shrani v spomin.

opozorilo Opomba:

  1. Ta merilnik se samodejno izklopi približno 1 minuto po zadnji operaciji. Lahko tudi pritisnete gumb START/STOP, da izklopite enoto.
  2. Če želite prekiniti merjenje, lahko pritisnete gumb START/STOP (priporočeno), "MEMORY," User-Select ali Date & Time Set ( ) . Manšeta bo izpustila zrak takoj, ko pritisnete gumb.

INDIKATOR KATEGORIJE TVEGANJA

Ministrstvo za zdravje in socialne storitve ZDA in Nacionalni inštituti za zdravje so razvili standard za krvni tlak, ki razvršča območja krvnega tlaka v 4 stopnje. Ta enota je opremljena z inovativnim indikatorjem razvrstitve krvnega tlaka, ki vizualno prikazuje predvideno raven tveganja (normalna, prehipertenzija, hipertenzija stopnje 1 ali hipertenzija stopnje 2) vsakega odčitka. Simboli so opisani spodaj, razvrstitve pa sledijo smernicam, opisanim prej v tem priročniku.
INDIKATOR KATEGORIJE TVEGANJA

PRIKLIC VREDNOSTI IZ SPOMINA

Ta merilnik lahko uporablja dve osebi.
Vsak uporabnik lahko shrani do 50 meritev.

  1. Pritisnite gumb za izbiro uporabnika.
  2. Izberite uporabnika 1 ali uporabnika 2.
  3. Pritisnite gumb "MEMORY" za dostop do spomina.
  4. Merilnik bo najprej prikazal izračunano povprečje, uporabljeno za zadnje 3 spomine.
  5. Vsak nov pritisk na gumb "MEMORY" bo priklical prejšnji odčitek. Zadnji odčitek bo priklican prvi.

BRISANJE VREDNOSTI IZ SPOMINA

  1. Pritisnite gumb User-Select, da izberete User 1 ali User 2.
  2. Pritisnite in držite gumba za nastavitev datuma in ure ( ) hkrati v načinu priklica iz spomina in podatki za izbranega uporabnika bodo samodejno izbrisani.

BRISANJE VREDNOSTI IZ SPOMINA

POMEMBNE OPOMBE GLEDE MERJENJA KRVNEGA TLAKA

• Izmerite si v udobnem okolju, saj lahko na meritve vplivajo vroče ali hladne temperature. Izmerite si krvni tlak pri normalni telesni temperaturi.

Ne se premikajte ali govorite med merjenjem, saj lahko to poveča odčitke.

Ne premikajte ali prekrižajte nog med merjenjem.

Stopala naj bodo položena na tla.

  • Med postopkom merjenja se ne dotikajte manšete ali merilnika.
  • Priporočljivo je, da meritve opravljate vsak dan ob istem času in za doslednost uporabljate isto roko.
  • Uporabniki naj počakajo najmanj 5 minut pred dodatnimi meritvami. Odvisno od vaše fiziologije bo morda potreben več časa.
  • Rezultati meritev, ki jih prejmejo uporabniki, so samo za referenco. Če imajo uporabniki kakršne koli težave s krvnim tlakom, se posvetujte z zdravnikom.
  • Ko napihovanje doseže 300 mmHg, bo enota iz varnostnih razlogov samodejno izpustila zrak.
  • Ta izdelek ni primeren za ljudi z aritmijami.
  • Ta naprava ima lahko težave pri določanju pravilnega krvnega tlaka za uporabnike z nerednim srčnim utripom, sladkorno boleznijo, slabo prekrvavitvijo, težavami z ledvicami ali za uporabnike, ki so doživeli možgansko kap.

NEGA, VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

  1. Ohišje in manšeto merilnika krvnega tlaka previdno očistite z rahlo vlažno, mehko krpo. Ne pritiskajte. Ne perite manšete ali uporabljajte kemičnih čistil. Nikoli ne uporabljajte razredčila, alkohola ali petroleja (bencina) kot čistila.
  2. Puščajoče baterije lahko poškodujejo enoto. Odstranite baterije, ko enote dalj časa ne boste uporabljali.
  3. Če je enota shranjena blizu zmrzovanja, jo pred uporabo pustite, da se prilagodi sobni temperaturi.
  4. Ta merilnik krvnega tlaka ni servisiran na terenu. Za odpiranje naprave ne smete uporabljati nobenega orodja, niti ne smete poskušati ničesar prilagajati v notranjosti naprave. Če imate kakršne koli težave s to napravo, se obrnite na službo za odnose s strankami HoMedics (kontaktni podatki so na strani z garancijo).
  5. Ne potapljajte enote v vodo, saj lahko to povzroči poškodbe enote.
  6. Merilnika in manšete ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam, vlagi, vlagi in neposredni sončni svetlobi. Zaščitite pred prahom.
  7. Ne prepogibajte manšete in cevi tesno.
  8. Ne razstavljajte merilnika ali manšete. Če potrebujete popravilo, glejte garancijski del tega priročnika.
  9. Merilnika ne izpostavljajte ekstremnim udarcem (ne spustite ga na tla).
  10. Ne napihujte manšete, razen če je ovita okoli roke.
  11. Ne ovijajte manšete okoli drugih delov telesa, razen roke.
  12. Ne spuščajte ali vstavljajte predmetov v odprtine ali cev.
  13. Da bi se izognili nenamerni zadušitvi, hranite ta izdelek stran od otrok in ne ovijajte cevi okoli vratu.
  14. Ta merilnik morda ne bo izpolnjeval svojih specifikacij zmogljivosti, če bo shranjen ali uporabljen zunaj teh območij temperature in vlažnosti:

Okolje za shranjevanje
Temperatura:
-4°F~140°F (-20°C~60°C)
Vlažnost:
manj kot 85 % RH

Delovno okolje
Temperatura:
50°F~104°F (10°C ~40°C)
Vlažnost:
manj kot 85 % RH

MOŽNOST ELEKTROMAGNETNIH MOTENJ

Da bi se izognili nenatančnim rezultatom, ki jih povzročajo elektromagnetne motnje med električno in elektronsko opremo, ne uporabljajte naprave v bližini mobilnega telefona ali mikrovalovne pečice.

ODPRAVLJANJE TEŽAV

Če se med uporabo pojavi kakšna nepravilnost, preverite naslednje točke

SIMPTOMI MOŽNI VZROKI POPRAVEK
Enota se ne vklopi, ko pritisnete gumb START/STOP. Baterije so se izpraznile. Zamenjajte jih s štirimi novimi alkalnimi baterijami AA.
Polaritete baterij so bile nameščene nepravilno. Ponovno vstavite baterije v pravilne položaje.
Na zaslonu je prikazan simbol napake merjenja EE ali pa je vrednost krvnega tlaka prikazana pretirano nizko (ali visoko). Manšeta je bila nameščena nepravilno. Pravilno ovijte manšeto, tako da je pravilno nameščena.
Ste med merjenjem govorili ali se premikali? Ponovno izmerite. Roko držite mirno med merjenjem.
Tresenje roke z nameščeno manšeto.
Na zaslonu je prikazan simbol napake E1 Nepravilnost zračnega tokokroga. Cev manšete morda ni pravilno priključena v merilnik. Preverite povezavo manšete. Ponovno izmerite.
Na zaslonu je prikazan simbol napake E2 Tlak napihovanja presega 300 mmHg. Izklopite enoto in nato ponovno izmerite.
Na zaslonu je prikazan simbol napake E3 Napaka pri določanju podatkov o meritvah. Ponovno izmerite.

opozorilo Opomba: Če enota še vedno ne deluje, se obrnite na službo za odnose s strankami HoMedics. Pod nobenim pogojem ne smete sami razstavljati ali poskušati popraviti enote. Kontaktni podatki za oddelek za odnose s strankami HoMedics so na strani z garancijo.

SPECIFIKACIJE

Vir napajanja: Štiri 1,5 V DC (AA) baterije ali 6 V DC AC adapter (NI PRILOŽEN)
Način merjenja: Oscilometrično
Merilno območje: Tlak: 40–280 milimetrov živega srebra (mmHg)
Pulz: 40–199 udarcev/minuto
Natančnost: Tlak: ±3 mmHg
Pulz: ±5 % odčitka
Senzor tlaka: Polprevodnik
Napihovanje: Pogon s črpalko
Spuščanje: Samodejni ventil za sprostitev tlaka
Kapaciteta pomnilnika: 50 spominov za vsakega uporabnika (skupaj 100)
Samodejni izklop: 1 minuto po zadnji operaciji gumba
Delovno okolje: Temperatura: 10°C ~40°C (50°F~104°F)
Vlažnost: manj kot 85 % relativne vlažnosti
Okolje za shranjevanje: Temperatura: -20°C~60°C (-4°F~140°F)
Vlažnost: manj kot 85 % relativne vlažnosti
Teža: 0,72 lb (325 g) (brez baterij)
Obseg roke: Standardna manšeta: 9"–13" (23–33 cm)
Velika manšeta: 13"–17" (33–43 cm)
Dimenzije: 5,9"(D) x 4,4"(Š) x 2,2"(V)
149 mm(D) x 111,5 mm(Š) x 57 mm(V)
Oprema z notranjim napajanjem Oprema z notranjim napajanjem.
Oprema tipa BF.
IPx0 – brez posebne zaščite pred vdorom vode.
Ni primerno za uporabo v prisotnosti vnetljive anestetične mešanice z zrakom, kisikom ali dušikovim oksidom.
Neprekinjeno delovanje s kratkotrajno obremenitvijo.

Opomba: Te specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

SERVIS IN GARANCIJA

Za servis ali popravilo te enote ne vračajte prodajalcu. Obrnite se na oddelek za odnose s potrošniki HoMedics na:

Pošta:
HoMedics, Inc.
Servisni center
Oddelek 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township,
MI 48390

E-pošta: cservice@ homedics.com

Telefon:
1-800-466-3342
Uradne ure: 8.30–17.00 ET od ponedeljka do petka

OMEJENA PETLETNA GARANCIJA

Za pridobitev garancijskega servisa za vaš izdelek HoMedics pošljite izdelek in datiran račun (kot dokazilo o nakupu), plačan poštni strošek, na naslednji naslov:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
Pošiljk z odkupnino ne sprejemamo.

Za več informacij o naši liniji izdelkov v ZDA obiščite: www.homedics.com

Reference

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi Priročnik za Homedics BPA-060-DDM

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine