Manualul Homedics BPA-060-DDM
- 1 NOTIFICĂRI IMPORTANTE PRIVIND PRODUSUL ȘI INSTRUCTIUNI DE SIGURANȚĂ
- 2 DESPRE TENSIUNEA ARTERIALĂ
- 3 STANDARDUL TENSIUNII ARTERIALE
- 4 CUM FUNCȚIONEAZĂ ACEST TENSIOMETRU
- 5 NUMELE/FUNCȚIA FIECĂREI PĂRȚI
- 6 EXPLICAȚIILE AFIȘAJULUI
- 7 INSTALAREA BATERIILOR
- 8 UTILIZAREA ADAPTORULUI DE CURENT ALTERNATIV (NU ESTE INCLUS)
- 9 PROCEDURA DE SETARE A DATEI ȘI OREI
- 10 UTILIZAREA MANȘONULUI DE BRAȚ
- 11 PROCEDURA DE MĂSURARE
- 12 INDICATORUL CATEGORIEI DE RISC
- 13 RECHEMAREA VALORILOR DIN MEMORIE
- 14 ȘTERGEREA VALORILOR DIN MEMORIE
- 15 NOTE IMPORTANTE PRIVIND MĂSURAREA TENSIUNII ARTERIALE
- 16 ÎNGRIJIRE, ÎNTREȚINERE ȘI CURĂȚARE
- 17 POTENȚIAL PENTRU INTERFERENȚE ELECTROMAGNETICE
- 18 DEPANARE
- 19 SPECIFICAȚII
- 20 SERVICIU ȘI GARANȚIE
- 21 Referințe
- 22 Descărcați manualul
- 23 În alte limbi

NOTIFICĂRI IMPORTANTE PRIVIND PRODUSUL ȘI INSTRUCTIUNI DE SIGURANȚĂ
Când utilizați tensiometrul, trebuie respectate întotdeauna măsurile de precauție de bază. Vă rugăm să citiți și să urmați toate instrucțiunile și avertismentele înainte de a utiliza acest produs. Păstrați aceste instrucțiuni pentru consultare ulterioară.
- Vă rugăm să rețineți că acesta este doar un produs de asistență medicală la domiciliu și nu este destinat să servească drept substitut pentru sfatul unui medic sau al unui profesionist medical.
- Nu utilizați acest dispozitiv pentru diagnosticarea sau tratarea oricărei probleme de sănătate sau boală. Rezultatele măsurătorilor sunt doar pentru referință. Consultați un profesionist din domeniul sănătății pentru interpretarea măsurătorilor de presiune. Contactați-vă medicul dacă aveți sau suspectați orice problemă medicală. Nu vă schimbați medicamentele fără sfatul medicului dumneavoastră sau al unui profesionist din domeniul sănătății.
- Dimensiunea corectă a manșetei este esențială pentru măsurători precise. Urmați instrucțiunile din acest manual și imprimate pe manșeta brațului pentru a vă asigura că se utilizează dimensiunea adecvată a manșetei.
- Acest produs nu este potrivit pentru persoanele cu aritmii. Acest dispozitiv poate avea dificultăți în a determina tensiunea arterială adecvată pentru persoanele cu bătăi neregulate ale inimii, diabet, circulație sanguină deficitară, probleme renale sau pentru utilizatorii care au suferit un accident vascular cerebral.
- Afișajul pulsului nu este potrivit pentru verificarea frecvenței stimulatoarelor cardiace.
- Interferențe electromagnetice: Dispozitivul conține componente electronice sensibile. Evitați câmpurile electrice sau electromagnetice puternice în vecinătatea directă a dispozitivului (de exemplu, telefoane mobile, cuptoare cu microunde). Acestea pot duce la afectarea temporară a acurateței măsurătorilor.
- Utilizați tensiometrul doar pentru scopul pentru care a fost conceput.
- Nu înfășurați manșeta în jurul altor părți ale corpului decât brațul.
- Această unitate este destinată utilizării pentru măsurarea tensiunii arteriale și a frecvenței pulsului adulților. Nu utilizați acest dispozitiv pe sugari sau pe cei care nu își pot exprima propriul consimțământ. Această unitate nu trebuie utilizată de copii.
- Nu conectați sau deconectați cablul de alimentare al adaptorului cu mâinile ude.
- Vă rugăm să utilizați numai un adaptor de curent alternativ de 6 V (așa cum este specificat în acest manual) sau baterii alcaline AA de 1,5 V pentru alimentare.
Măsurătorile tensiunii arteriale determinate cu acest dispozitiv sunt echivalente cu cele obținute de un observator instruit folosind metoda auscultatorie cu manșetă/stetoscop, în limitele prescrise de Standardul Național American, Sfigmomanometre manuale, electronice sau automate.
DESPRE TENSIUNEA ARTERIALĂ
Ce este tensiunea arterială?
Tensiunea arterială este presiunea exercitată asupra pereților arterelor în timp ce sângele curge prin artere. Presiunea măsurată atunci când inima se contractă și trimite sânge în afara inimii este tensiunea arterială sistolică (cea mai mare). Presiunea măsurată atunci când inima se dilată cu sânge care curge înapoi în inimă se numește tensiune arterială diastolică (cea mai mică).
De ce să vă măsurați tensiunea arterială?
Printre diferitele probleme de sănătate de astăzi, cele asociate cu hipertensiunea arterială sunt foarte frecvente. Hipertensiunea arterială se corelează periculos cu bolile cardiovasculare. Prin urmare, monitorizarea tensiunii arteriale este importantă pentru identificarea persoanelor aflate la risc.
STANDARDUL TENSIUNII ARTERIALE
Departamentul de Sănătate și Servicii Umane din SUA și Institutele Naționale de Sănătate au elaborat un standard al tensiunii arteriale care identifică zonele de tensiune arterială cu risc scăzut și ridicat. Acest standard, totuși, este o orientare generală, deoarece tensiunea arterială a unei persoane variază între diferite persoane, grupe de vârstă etc.
Categorii pentru nivelurile tensiunii arteriale la adulți
| Sistolică (mmHg) | Diastolică (mmHg) | |
| Hipertensiune de stadiul 2 | ≥160 | ≥100 |
| Hipertensiune de stadiul 1 | 140~159 | 90~99 |
| Prehipertensiune | 120~139 | 80~89 |
| Normală | <120 | <80 |
Pentru adulții de 18 ani și peste care nu iau medicamente pentru hipertensiune arterială, nu au o boală gravă pe termen scurt și nu au alte afecțiuni, cum ar fi diabetul și bolile de rinichi.
Pentru a determina categoria de risc atunci când citirile sistolice și diastolice se încadrează în două zone, utilizați cea mai mare dintre cele două numere pentru clasificare.
Există o excepție de la definiția de mai sus a hipertensiunii arteriale pentru persoanele cu diabet și boli cronice de rinichi. O tensiune arterială de 130/80 mmHg sau mai mare este considerată hipertensiune arterială pentru acei indivizi.
Acest monitor este echipat cu un Indicator al categoriei de risc pentru a indica vizual nivelul de risc presupus al fiecărei citiri pe baza acestor standarde. Consultați „Indicatorul categoriei de risc” pentru mai multe informații despre această caracteristică.
Este important să vă consultați medicul în mod regulat. Medicul dumneavoastră vă va spune intervalul normal al tensiunii arteriale, precum și punctul în care veți fi considerat cu risc.
Pentru monitorizarea fiabilă și referința tensiunii arteriale, se recomandă păstrarea înregistrărilor pe termen lung.
CUM FUNCȚIONEAZĂ ACEST TENSIOMETRU
Acest monitor utilizează tehnologia Smart Measure™ pentru a vă detecta tensiunea arterială. Prin atingerea unui buton, manșeta se va umfla automat pentru a bloca fluxul sanguin prin artera dumneavoastră. Apoi, începe procesul de dezumflare. Tehnologia Smart Measure™ permite monitorului să se umfle și să se dezumfle automat la nivelul adecvat pentru fiecare individ. Vă rugăm să rețineți că orice mișcare musculară în timpul umflării sau dezumflării va cauza erori de măsurare. Când măsurarea este completă, monitorul va afișa tensiunea sistolică, tensiunea diastolică și valorile pulsului.
Pe baza rezultatelor măsurătorilor dumneavoastră, indicatorul categoriei de risc al monitorului vă va alerta dacă citirea dumneavoastră se încadrează în categoriile de pre-hipertensiune, hipertensiune de stadiul 1 sau hipertensiune de stadiul 2. Consultați „Indicatorul categoriei de risc” pentru mai multe informații despre indicatorul categoriei de risc.
NUMELE/FUNCȚIA FIECĂREI PĂRȚI

EXPLICAȚIILE AFIȘAJULUI

Simbolurile afișajului
| Utilizator 1: Apare atunci când monitorul este utilizat de Utilizatorul 1. |
| Utilizator 2: Apare atunci când monitorul este utilizat de Utilizatorul 2. |
| Simbol baterie descărcată: Apare când bateriile trebuie înlocuite. |
| Simbol puls: Afișează frecvența pulsului pe minut. |
| Media memoriei: Afișează media ultimelor 3 citiri |
| Indicator categorie de risc: Compară citirile cu ghidurile tensiunii arteriale. Consultați „Indicator categorie de risc” pentru mai multe informații. |
Dacă
și oricare dintre următoarele litere și numere apar în zona în care ar trebui să fie afișată tensiunea sistolică, a apărut o eroare la citire. Consultați secțiunea de depanare din acest manual pentru mai multe informații.
| Eroare de măsurare: Măsurați din nou. Înfășurați corect manșeta și mențineți brațul stabil în timpul măsurării. |
| Anormalitate circuit de aer: Verificați conexiunea manșetei. Măsurați din nou. |
| Presiune care depășește 300 mmHg: Opriți unitatea pentru a șterge, apoi măsurați din nou. |
| Eroare la determinarea datelor de măsurare: Măsurați din nou. |
INSTALAREA BATERIILOR
- Apăsați în jos pe zăvor și ridicați capacul bateriei pentru a deschide compartimentul bateriei.
- Instalați sau înlocuiți 4 baterii de dimensiune "AA" în compartimentul bateriei conform indicațiilor din interiorul compartimentului.
- Închideți capacul bateriei împingând capătul superior al ușii bateriei.
![HoMedics - BPA-060-DDM - INSTALAREA BATERIILOR INSTALAREA BATERIILOR]()
Înlocuiți bateriile dacă
- Simbolul bateriei descărcate apare pe afișaj.
- Nu apare nimic pe afișaj când este pornită alimentarea.
Deoarece bateriile furnizate sunt doar pentru testare, acestea se pot descărca mai devreme decât bateriile pe care le cumpărați din magazine. Înlocuiți bateriile în perechi. Utilizați numai baterii alcaline AA de 1,5 V. Scoateți bateriile când unitatea nu este utilizată pentru perioade lungi de timp. Data și ora vor trebui resetate dacă bateriile sunt scoase sau înlocuite.
Notă: Bateriile sunt deșeuri periculoase. Nu le aruncați împreună cu gunoiul menajer.
UTILIZAREA ADAPTORULUI DE CURENT ALTERNATIV (NU ESTE INCLUS)
Acest monitor este proiectat pentru a funcționa cu baterii sau cu un adaptor de curent alternativ opțional. Vă rugăm să utilizați numai un adaptor de curent alternativ compatibil,
Aprobat UL, cu tensiunea și curentul necesare, așa cum este indicat în acest manual. Contactați Relațiile cu clienții HoMedics la 1-800-466-3342 pentru a achiziționa un adaptor de curent alternativ compatibil.
Notă:
- Vă rugăm să descărcați bateriile atunci când funcționați cu adaptorul de curent alternativ pentru o perioadă lungă de timp. Lăsarea bateriilor în compartiment pentru o lungă perioadă de timp poate cauza scurgeri, ceea ce poate duce la deteriorarea unității.
- Nu sunt necesare baterii când funcționați cu adaptorul de curent alternativ.
- Data și ora vor trebui resetate dacă adaptorul de curent alternativ este deconectat.
- Conectați adaptorul de curent alternativ cu mufa adaptorului de curent alternativ din spatele unității, așa cum se arată mai jos.
- Vă rugăm să utilizați numai adaptorul de curent alternativ inclus cu acest monitor.
PROCEDURA DE SETARE A DATEI ȘI OREI
- Pentru a regla data/ora, apăsați butonul Set
.
- Afișajul va afișa un număr intermitent care arată luna. Schimbați luna apăsând butonul
(button). Fiecare apăsare va crește numărul cu unu într-un mod ciclic. Apăsați din nou butonul Set
pentru a confirma intrarea, iar ecranul va afișa un număr intermitent care reprezintă ziua lunii. - Schimbați data și ora așa cum este descris la Pasul 2de mai sus, folosind butonul
pentru a schimba numerele și butonul Set
pentru a confirma intrările.
UTILIZAREA MANȘONULUI DE BRAȚ
Foarte important: Dimensiunea corectă a manșonului este esențială pentru o măsurare precisă.
Acest monitor vine cu două dimensiuni de manșoane de braț:
Dimensiune standard Se potrivește la 9"–13" (23 cm – 33 cm)
Dimensiune mare Se potrivește la 13"–17" (33 cm – 43 cm)
Manșonul potrivit este adecvat pentru utilizarea dvs. dacă săgeata colorată se încadrează în linia de culoare solidă, așa cum se arată mai jos.

- Dacă manșonul nu este asamblat, treceți capătul manșonului cel mai îndepărtat de tub prin inelul D metalic pentru a forma o buclă. Partea netedă, fără materialul de pâslă, ar trebui să fie în interiorul buclei manșonului.
- Introduceți tubul manșonului în partea stângă a unității.
![HoMedics - BPA-060-DDM - UTILIZAREA MANȘONULUI DE BRAȚ - Pasul 3 UTILIZAREA MANȘONULUI DE BRAȚ - Pasul 3]()
- Deschideți manșonul de braț astfel încât brațul să poată fi plasat prin el.
- Îndepărtați hainele strâmte din jurul brațului stâng superior.
- Poziționați marginea manșonului la 0,8-1,2 inci (2-3 cm) deasupra cotului.
![]()
- Centrați tubul peste mijlocul brațului.
![]()
- Trageți capătul manșonului astfel încât să se strângă uniform în jurul brațului. Apăsați materialul cu cârlig și buclă pentru a-l fixa. Lăsați spațiu pentru ca 2 degete să încapă între manșon și braț.
- Așezați brațul pe o masă (cu palma în sus), astfel încât manșonul să fie la aceeași înălțime cu inima. Asigurați-vă că tubul nu este îndoit.
Notă:
Dacă nu este posibil să fixați manșonul pe brațul stâng, acesta poate fi plasat și pe brațul drept. Cu toate acestea, toate măsurătorile trebuie efectuate folosind același braț. Pentru a-l utiliza pe brațul drept, trebuie să poziționați simbolul arterei "
" peste artera principală. Localizați artera principală apăsând cu două degete la aproximativ 1" (2 cm) deasupra îndoirii cotului pe partea interioară a brațului drept. Identificați locul unde pulsul se simte cel mai puternic.
Aceasta este artera dvs. principală.

PROCEDURA DE MĂSURARE
Note importante:
- Tensiunea arterială se modifică cu fiecare bătăi a inimii și este în fluctuație constantă pe parcursul zilei.
- Măsurarea tensiunii arteriale poate fi afectată de poziția utilizatorului, de starea sa fiziologică și de alți factori. Pentru o acuratețe maximă, așteptați 1 oră după ce ați făcut exerciții fizice, ați făcut baie, ați mâncat, ați băut băuturi cu alcool sau cofeină sau ați fumat pentru a măsura tensiunea arterială.
- Înainte de măsurare, se sugerează să stați liniștit timp de 15 minute, deoarece măsurătorile efectuate într-o stare relaxată vor avea o acuratețe mai mare.
Nu ar trebui să fiți obosit fizic sau epuizat în timpul efectuării unei măsurători. - În timpul măsurării, nu vorbiți și nu vă mișcați brațul sau mușchii mâinii.
- Consultați "Ștergerea valorilor din memorie" pentru note suplimentare privind măsurarea tensiunii arteriale.
Dacă utilizați acest tensiometru pentru prima dată, vă rugăm să îndepărtați folia de protecție de pe ecran.
- Apăsați User Select Button (Butonul de selectare a utilizatorului) pentru a alege Utilizatorul 1 sau Utilizatorul 2.
![HoMedics - BPA-060-DDM - PROCEDURA DE MĂSURARE - Pasul 1 PROCEDURA DE MĂSURARE - Pasul 1]()
După ce ați selectat numărul utilizatorului, apăsați START/STOP button (Butonul START/STOP) pentru a confirma utilizatorul ales. - Cu manșonul înfășurat în jurul brațului, apăsați START/STOP button (Butonul START/STOP). Nu umflați manșonul decât dacă este înfășurat în jurul brațului. Toate cifrele se vor aprinde pentru a verifica funcțiile afișajului. Procedura de verificare va fi finalizată după aproximativ 3 secunde.
- După ce toate simbolurile dispar, afișajul va arăta "00". Monitorul este"Ready to Measure" (Gata de măsurare) și va umfla automat manșonul pentru a începe măsurarea.
![]()
- Odată ce tensiunea sistolică este determinată, monitorul va începe să se dezumfle pentru a măsura tensiunea diastolică.
![]()
Notă: Acest monitor se va reumfla automat dacă sistemul detectează că corpul dumneavoastră necesită mai multă presiune pentru măsurare.
- Când măsurarea este finalizată, manșonul se va dezumfla complet. Tensiunea sistolică, tensiunea diastolică și pulsul vor fi afișate simultan pe ecranul LCD. Măsurarea este apoi stocată automat în memorie.
Notă:
- Acest monitor se oprește automat după aproximativ 1 minute după ultima operație. Puteți, de asemenea, să apăsați START/STOP button (Butonul START/STOP) pentru a opri unitatea.
- Pentru a întrerupe măsurarea, puteți apăsa butoanele START/STOP (recomandat), "MEMORY (MEMORIE)", User-Select (Selectare utilizator) sau Date & Time Set (Setare dată și oră) (
). Manșonul se va dezumfla imediat după ce este apăsat un buton.
INDICATORUL CATEGORIEI DE RISC
Departamentul de Sănătate și Servicii Umane al SUA și Institutele Naționale de Sănătate au elaborat un standard de tensiune arterială care clasifică intervalele de tensiune arterială în 4 stadii. Această unitate este echipată cu un indicator inovator de clasificare a tensiunii arteriale, care indică vizual nivelul de risc presupus (normal, prehipertensiune, hipertensiune de stadiul 1 sau hipertensiune de stadiul 2) al fiecărei citiri. Simbolurile sunt descrise mai jos, iar clasificările urmează ghidurile descrise anterior în acest manual.

RECHEMAREA VALORILOR DIN MEMORIE
Acest monitor poate fi utilizat de două persoane.
Fiecare utilizator poate stoca până la 50 de măsurători.
- Apăsați butonul User-Select button (Butonul de selectare a utilizatorului).
![]()
- Alegeți Utilizatorul 1 sau Utilizatorul 2.
![]()
- Apăsați butonul "MEMORY" button (Butonul "MEMORIE") pentru a accesa memoria.
![]()
- Monitorul va afișa mai întâi media calculată aplicată ultimelor 3 memorii.
![]()
- Fiecare nouă apăsare a butonului "MEMORY" button (Butonul "MEMORIE") va rechema o citire anterioară. Ultima citire va fi rechemată prima.
![]()
ȘTERGEREA VALORILOR DIN MEMORIE
- Apăsați User-Select button (Butonul de selectare a utilizatorului) pentru a selecta Utilizatorul 1 sau Utilizatorul 2.
- Apăsați și mențineți apăsate simultan butoanele Date & Time set buttons (Butoanele de setare a datei și orei) (
) în timp ce vă aflați în modul de rechemare a memoriei, iar datele pentru utilizatorul selectat vor fi șterse automat.

NOTE IMPORTANTE PRIVIND MĂSURAREA TENSIUNII ARTERIALE
• Efectuați măsurarea într-un mediu confortabil, deoarece măsurătorile pot fi afectate de temperaturi calde sau reci. Măsurați-vă tensiunea arterială la temperatura normală a corpului.
• Nu vă mișcați și nu vorbiți în timpul măsurării, deoarece acest lucru poate crește valorile.
• Nu vă mișcați și nu vă încrucișați picioarele în timpul măsurării.
Țineți picioarele pe podea.
- Nu atingeți manșonul sau monitorul în timpul procedurii de măsurare.
- Se sugerează să efectuați măsurătorile la aceeași oră în fiecare zi și să utilizați același braț pentru coerență.
- Utilizatorii ar trebui să aștepte minimum 5 minute înainte de a efectua măsurători suplimentare. Poate fi necesar mai mult timp, în funcție de fiziologia dumneavoastră.
- Rezultatele măsurătorilor pe care le primesc utilizatorii sunt doar pentru referință. Dacă utilizatorii au probleme legate de tensiunea arterială, vă rugăm să consultați un medic.
- Odată ce umflarea atinge 300 mmHg, unitatea se va dezumfla automat din motive de siguranță.
- Acest produs nu este potrivit pentru persoanele cu aritmii.
- Acest dispozitiv poate avea dificultăți în determinarea tensiunii arteriale adecvate pentru utilizatorii cu bătăi neregulate ale inimii, diabet, circulație sanguină deficitară, probleme renale sau pentru utilizatorii care au suferit un accident vascular cerebral.
ÎNGRIJIRE, ÎNTREȚINERE ȘI CURĂȚARE
- Curățați cu atenție corpul tensiometrului și manșonul cu o cârpă moale ușor umedă. Nu apăsați. Nu spălați manșonul și nu utilizați substanțe chimice de curățare pe el. Nu utilizați niciodată diluant, alcool sau benzină ca detergent.
- Bateriile cu scurgeri pot deteriora unitatea. Scoateți bateriile atunci când unitatea nu va fi utilizată pentru o perioadă lungă de timp.
- Dacă unitatea este depozitată aproape de îngheț, lăsați-o să se aclimatizeze la temperatura camerei înainte de utilizare.
- Acest tensiometru nu poate fi reparat pe teren. Nu trebuie să utilizați niciun instrument pentru a deschide dispozitivul și nici nu trebuie să încercați să reglați nimic în interiorul dispozitivului. Dacă aveți probleme cu acest dispozitiv, vă rugăm să contactați HoMedics Consumer Relations (informațiile de contact pot fi găsite pe pagina de garanție).
- Nu scufundați unitatea în apă, deoarece acest lucru va duce la deteriorarea unității.
- Nu expuneți monitorul și manșonul la temperaturi extreme, umiditate, umezeală și lumina directă a soarelui. Protejați-le de praf.
- Nu pliați strâns manșonul și tubulatura.
- Nu dezasamblați monitorul sau manșonul. Dacă aveți nevoie de reparații, consultați secțiunea de garanție din acest manual.
- Nu supuneți monitorul la șocuri extreme (nu-l scăpați pe podea).
- Nu umflați manșonul decât dacă este înfășurat în jurul brațului.
- Nu înfășurați manșonul în jurul altor părți ale corpului decât brațul.
- Nu scăpați și nu introduceți niciun obiect în nicio deschidere sau furtun.
- Pentru a evita strangularea accidentală, păstrați acest produs departe de copii și nu atârnați tubul în jurul gâtului.
- Este posibil ca acest monitor să nu îndeplinească specificațiile sale de performanță dacă este depozitat sau utilizat în afara acestor intervale de temperatură și umiditate:
Mediu de depozitare
Temperatură:
-4°F~140°F (-20°C~60°C)
Umiditate:
mai puțin de 85% RH
Mediu de operare
Temperatură:
50°F~104°F (10°C ~40°C)
Umiditate:
mai puțin de 85% RH
POTENȚIAL PENTRU INTERFERENȚE ELECTROMAGNETICE
Pentru a evita rezultatele inexacte cauzate de interferențele electromagnetice dintre echipamentele electrice și electronice, nu utilizați dispozitivul lângă un telefon mobil sau un cuptor cu microunde.

DEPANARE
Dacă apare vreo anomalie în timpul utilizării, vă rugăm să verificați următoarele puncte
| SIMPTOME | CAUZE POSIBILE | CORECTARE |
| Unitatea nu pornește când este apăsat butonul START/STOP. | Bateriile s-au descărcat. | Înlocuiți-le cu patru baterii alcaline AA noi. |
| Polaritățile bateriilor au fost poziționate incorect. | Reintroduceți bateriile în pozițiile corecte. | |
| Simbolul de eroare de măsurare EE afișat pe ecran sau valoarea tensiunii arteriale este afișată excesiv de scăzută (sau ridicată). | Manșonul a fost plasat incorect. | Înfășurați corect manșonul, astfel încât să fie poziționat corect. |
| Ați vorbit sau v-ați mișcat în timpul măsurării? | Măsurați din nou. Țineți brațul nemișcat în timpul măsurării. | |
| Agitarea brațului cu manșonul pe el. | ||
| Simbolul de eroare E1 afișat pe ecran | Anormalitate a circuitului de aer. Este posibil ca tubul manșonului să nu fie conectat corect la monitor. | Verificați conexiunea manșonului. Măsurați din nou. |
| Simbolul de eroare E2 afișat pe ecran | Presiunea de umflare depășește 300 mmHg. | Opriți unitatea, apoi măsurați din nou. |
| Simbolul de eroare E3 afișat pe ecran | Eroare la determinarea datelor de măsurare. | Măsurați din nou. |
Notă: Dacă unitatea tot nu funcționează, contactați HoMedics Consumer Relations. În nicio circumstanță nu trebuie să dezasamblați sau să încercați să reparați singur unitatea. Informațiile de contact pentru Departamentul de Relații cu Consumatorii HoMedics pot fi găsite pe pagina de garanție.
SPECIFICAȚII
| Sursă de alimentare: | Patru baterii de 1,5 V DC (AA) sau adaptor AC de 6 V DC (NU SUNT INCLUSE) |
| Metodă de măsurare: | Oscilometrică |
| Interval de măsurare: | Presiune: 40~280 milimetri coloană de mercur (mmHg) Puls: 40~199 bătăi/minut |
| Precizie: | Presiune: ±3 mmHg Puls: ±5% din citire |
| Senzor de presiune: | Semi-conductor |
| Umflare: | Acționată de pompă |
| Dezumflare: | Supapă automată de eliberare a presiunii |
| Capacitate de memorie: | 50 de memorii pentru fiecare utilizator (100 în total) |
| Oprire automată: | 1 minut după ultima operație a butonului |
| Mediu de operare: | Temperatură: 50°F~104°F (10°C ~40°C) Umiditate: Mai puțin de 85% RH |
| Mediu de depozitare: | Temperatură: -4°F~140°F (-20°C~60°C) Umiditate: Mai puțin de 85% RH |
| Greutate: | 0,72 lb (325 g) (fără baterii) |
| Circumferința brațului: | Manșetă de dimensiune standard: 9"–13" (23-33 cm) Manșetă de dimensiune mare: 13"–17" (33-43 cm) |
| Dimensiuni: | 5,9"(L) x 4,4"(W) x 2,2"(H) 149mm(L) x 111.5mm(W) x 57mm(H) |
| Echipament alimentat intern. Echipament de tip BF. IPx0 - Fără protecție specială împotriva pătrunderii apei. Nu este adecvat pentru utilizare în prezența unui amestec anestezic inflamabil cu aer, oxigen sau protoxid de azot. Funcționare continuă cu încărcare de scurtă durată. |
Notă: Aceste specificații pot fi modificate fără notificare.
SERVICIU ȘI GARANȚIE
Pentru service sau reparații, nu returnați această unitate vânzătorului. Contactați Relațiile cu consumatorii HoMedics la:
Poștă:
HoMedics, Inc.
Centrul de service
Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township,
MI 48390
E-mail: cservice@ homedics.com
Telefon:
1-800-466-3342
Ore de lucru: 8:30am-5pm ET de luni până vineri
GARANȚIE LIMITATĂ DE CINCI ANI
Pentru a obține service în garanție pentru produsul dvs. HoMedics, trimiteți prin poștă produsul și bonul de vânzare datat (ca dovadă a achiziției), cu plata prealabilă, la următoarea adresă:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
Nu vor fi acceptate rambursări la livrare.
Pentru mai multe informații despre linia noastră de produse din SUA, vă rugăm să vizitați: www.homedics.com
Referințe
Descărcați manualul
Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.
Descărcați Manualul Homedics BPA-060-DDM












) în timp ce vă aflați în modul de rechemare a memoriei, iar datele pentru utilizatorul selectat vor fi șterse automat.