Manual de utilizare Homedics BPA-200

ANUNȚURI IMPORTANTE PRIVIND PRODUSUL ȘI INSTRUCTIUNI DE SIGURANȚĂ

Când utilizați tensiometrul, trebuie respectate întotdeauna măsurile de precauție de bază. Vă rugăm să citiți și să respectați toate instrucțiunile și avertismentele înainte de a utiliza acest produs. Salvați aceste instrucțiuni pentru referințe viitoare.

  • Vă rugăm să rețineți că acesta este doar un produs de asistență medicală la domiciliu și nu este destinat să înlocuiască sfatul unui medic sau al unui profesionist medical.
  • Nu utilizați acest dispozitiv pentru diagnosticarea sau tratarea oricărei probleme de sănătate sau boală. Rezultatele măsurătorilor sunt doar pentru referință. Consultați un profesionist din domeniul sănătății pentru interpretarea măsurătorilor tensiunii arteriale. Contactați-vă medicul dacă aveți sau suspectați orice problemă medicală. Nu vă schimbați medicamentele fără sfatul medicului dumneavoastră sau al unui profesionist din domeniul sănătății.
  • Dimensiunea corectă a manșetei este esențială pentru măsurători precise. Urmați instrucțiunile din acest manual și imprimate pe manșeta de braț pentru a vă asigura că se utilizează dimensiunea adecvată a manșetei.
  • Acest produs nu este potrivit pentru persoanele cu aritmii. Acest dispozitiv poate avea dificultăți în determinarea tensiunii arteriale adecvate pentru persoanele cu diabet, circulație deficitară a sângelui, probleme renale sau pentru utilizatorii care au suferit un accident vascular cerebral.
  • Afișajul pulsului nu este potrivit pentru verificarea frecvenței stimulatoarelor cardiace.
  • Interferențe electromagnetice: Dispozitivul conține componente electronice sensibile. Evitați câmpurile electrice sau electromagnetice puternice în imediata apropiere a dispozitivului (de exemplu, telefoane mobile, cuptoare cu microunde). Acestea pot duce la afectarea temporară a acurateței măsurătorilor.
  • Utilizați tensiometrul numai pentru utilizarea sa prevăzută.
  • Nu înfășurați manșeta în jurul altor părți ale corpului decât brațul.
  • Această unitate este destinată utilizării pentru măsurarea tensiunii arteriale și a frecvenței pulsului la adulți. Nu utilizați acest dispozitiv la sugari sau la cei care nu își pot exprima propriul consimțământ. Această unitate nu trebuie operată de copii.
  • Nu conectați sau deconectați cablul de alimentare al adaptorului cu mâinile ude.

Măsurătorile tensiunii arteriale determinate cu acest dispozitiv sunt echivalente cu cele obținute de un observator antrenat folosind metoda auscultatorie cu manșetă/stetoscop, în limitele prescrise de Standardul Național American, Sfigmomanometre manuale, electronice sau automate.

DESPRE TENSIUNEA ARTERIALĂ

Ce este tensiunea arterială?
Tensiunea arterială este presiunea exercitată asupra pereților arterelor în timp ce sângele curge prin artere. Presiunea măsurată când inima se contractă și trimite sânge în afara inimii este tensiunea arterială sistolică (cea mai mare). Presiunea măsurată când inima se dilată cu sângele care curge înapoi în inimă se numește tensiune arterială diastolică (cea mai mică).

De ce să vă măsurați tensiunea arterială?
Printre diferitele probleme de sănătate de astăzi, cele asociate cu tensiunea arterială crescută sunt foarte frecvente. Tensiunea arterială crescută se corelează periculos cu bolile cardiovasculare. Prin urmare, monitorizarea tensiunii arteriale este importantă pentru identificarea persoanelor cu risc.

STANDARDUL TENSIUNII ARTERIALE

Departamentul de Sănătate și Servicii Umane din SUA și Institutele Naționale de Sănătate au elaborat un standard al tensiunii arteriale care identifică zonele cu risc scăzut și ridicat de tensiune arterială. Acest standard, totuși, este o orientare generală, deoarece tensiunea arterială a unei persoane variază între diferite persoane, grupe de vârstă etc.

Categorii pentru nivelurile tensiunii arteriale la adulți

Sistolică (mmHg) Diastolică (mmHg)
Hipertensiune arterială stadiul 2 160 100
Hipertensiune arterială stadiul 1 140~159 90~99
Prehipertensiune arterială 120~139 80~89
Normală <120 <80

Pentru adulții de 18 ani și peste care nu iau medicamente pentru tensiunea arterială crescută, nu au o boală gravă pe termen scurt și nu au alte afecțiuni, cum ar fi diabetul și bolile de rinichi.

Pentru a determina categoria de risc atunci când valorile sistolice și diastolice se încadrează în două zone, utilizați cea mai mare dintre cele două numere pentru clasificare.

Există o excepție de la definiția de mai sus a tensiunii arteriale crescute pentru persoanele cu diabet și boli cronice de rinichi. O tensiune arterială de 130/80 mmHg sau mai mare este considerată tensiune arterială crescută pentru aceste persoane.

Acest monitor este echipat cu un indicator al categoriei de risc pentru a indica vizual nivelul de risc presupus al fiecărei citiri, pe baza acestor standarde.

Este important să vă consultați medicul în mod regulat. Medicul dumneavoastră vă va spune intervalul normal al tensiunii arteriale, precum și punctul în care veți fi considerat în pericol.

Pentru o monitorizare fiabilă și o referință a tensiunii arteriale, se recomandă păstrarea înregistrărilor pe termen lung.

CUM FUNCȚIONEAZĂ ACEST TENSIOMETRU

Acest monitor utilizează tehnologia Smart Sense™ pentru a detecta tensiunea arterială. La o singură atingere a unui buton, manșeta se va umfla automat pentru a bloca fluxul sanguin prin artera dumneavoastră. Apoi, începe procesul de dezumflare. Tehnologia Smart Sense™ permite monitorului să se umfle și să se dezumfle automat la nivelul adecvat pentru fiecare persoană. Vă rugăm să rețineți că orice mișcare musculară în timpul umflării sau dezumflării va cauza erori de măsurare. Când măsurarea este completă, monitorul va afișa tensiunea sistolică, tensiunea diastolică și valorile pulsului.

Pe baza rezultatelor măsurătorilor, indicatorul categoriei de risc al monitorului vă va alerta dacă valoarea dumneavoastră se încadrează în categoriile de prehipertensiune, hipertensiune de stadiul 1 sau hipertensiune de stadiul 2. Vedeți mai multe informații despre indicatorul categoriei de risc.

NUMELE/FUNCȚIA FIECĂREI PĂRȚI

NUMELE/FUNCȚIA FIECĂREI PĂRȚI

Alte accesorii incluse:


1 Adaptor AC de ieșire 12V DC și 4 baterii alcaline de dimensiune "AA", 1,5V
informații Notă: Vă rugăm să descărcați bateriile atunci când utilizați adaptorul AC pentru o perioadă lungă de timp.

EXPLICAȚIILE AFIȘAJULUI

EXPLICAȚIILE AFIȘAJULUI

Simboluri de afișare:

Utilizator 1: Apare când monitorul este operat de Utilizatorul 1.
Utilizator 2: Apare când monitorul este operat de Utilizatorul 2.
Simbol baterie descărcată: Apare când bateriile trebuie înlocuite.
Simbol puls: Afișează frecvența pulsului pe minut.
Buletin important de sănătate
Media memoriei: Afișează media ultimelor 3 citiri
Indicatorul categoriei de risc: Compară citirile cu ghidurile privind tensiunea arterială.

Dacă oricare dintre următoarele litere și numere apar în zona în care ar trebui afișată tensiunea diastolică, a apărut o eroare la citire. Consultați secțiunea Depanare din acest manual pentru mai multe informații.

Eroare de măsurare: Măsurați din nou. Înfășurați corect manșeta și mențineți brațul nemișcat în timpul măsurării.
Eroare de măsurare: Rezultatul măsurătorii depășește intervalul de măsurare. Măsurați din nou.
Anormalitate a circuitului de aer: Verificați conexiunea manșetei. Măsurați din nou.
Presiune care depășește 300 mmHg: Opriți unitatea pentru a șterge, apoi măsurați din nou.
Eroare de date: Scoateți și reîncărcați bateriile.

INSTALAREA BATERIILOR

INSTALAREA BATERIILOR
informații Notă: Se recomandă să utilizați baterii numai pentru călătorii sau când nu este posibil să utilizați adaptorul AC.

  1. Extindeți tava astfel încât capacul bateriei să fie complet expus.
  2. Apăsați în jos pe zăvor și ridicați capacul bateriei spre dumneavoastră pentru a deschide compartimentul bateriei.
  3. Instalați sau înlocuiți 4 baterii de dimensiune "AA" în compartimentul bateriei, conform indicațiilor din interiorul compartimentului.
  4. Înlocuiți capacul bateriei făcând clic mai întâi pe cârligele de jos, apoi împingeți capătul superior al ușii bateriei.

Înlocuiți bateriile dacă:

  1. Simbolul bateriei descărcate apare pe ecran.
  2. Nu apare nimic pe ecran când este pornit.

Deoarece bateriile furnizate sunt doar pentru testare, acestea pot fi descărcate mai devreme decât bateriile pe care le cumpărați din magazine. Înlocuiți bateriile în perechi. Scoateți bateriile când unitatea nu este utilizată pentru perioade lungi de timp.

informații Notă: Bateriile sunt deșeuri periculoase. Nu le aruncați împreună cu gunoiul menajer.

UTILIZAREA ADAPTORULUI AC

UTILIZAREA ADAPTORULUI AC
informații Notă:

  • Vă rugăm să descărcați bateriile atunci când utilizați adaptorul AC pentru o perioadă lungă de timp. Lăsarea bateriilor în compartiment pentru o perioadă lungă de timp poate provoca scurgeri, ceea ce poate duce la deteriorarea unității.
  • Nu sunt necesare baterii atunci când utilizați adaptorul AC.
  1. Conectați adaptorul AC cu adaptorul AC care se află în spatele unității, așa cum se arată mai jos.
  2. Vă rugăm să utilizați numai adaptorul AC inclus cu acest monitor.

PROCEDURA DE SETARE A DATEI ȘI OREI

  1. Pentru a regla data/ora, apăsați butonul Set (Setare) , situat pe spatele monitorului.
    PROCEDURA DE SETARE A DATEI ȘI OREI - Pasul 1
  2. Afișajul va arăta un număr care clipește indicând ora. Schimbați ora apăsând butonul . Fiecare apăsare va crește numărul cu unu într-un mod ciclic. Apăsați din nou butonul Set (Setare) pentru a confirma intrarea, iar ecranul va afișa un număr care clipește reprezentând minutele.
  3. Schimbați ora și data așa cum este descris în Pasul 2 de mai sus, folosind butonul pentru a schimba numerele și butonul Set (Setare) pentru a confirma intrările.
  4. Un "0" va reapărea pe măsură ce tensiometrul este din nou gata de măsurare.
    PROCEDURA DE SETARE A DATEI ȘI OREI - Pasul 2

APLICAREA MANȘONULUI

  1. Dacă manșonul nu este asamblat, treceți capătul manșonului cel mai îndepărtat de tub prin inelul metalic D pentru a forma o buclă.
    APLICAREA MANȘONULUI - Pasul 1
  2. Introduceți tubul manșonului în partea stângă a unității.
    APLICAREA MANȘONULUI - Pasul 2
  3. Îndepărtați hainele strâmte de pe brațul stâng superior.
  4. Poziționați marginea manșonului la 0,8-1,2 inci (2-3 cm) deasupra cotului.
  5. Centrați tubul peste mijlocul brațului.
  6. Trageți capătul manșonului astfel încât să se strângă uniform în jurul brațului.
    Apăsați materialul tip velcro pentru a-l fixa.
    Lăsați spațiu pentru ca 2 degete să încapă între manșon și braț.
  7. Așezați brațul pe o masă (cu palma în sus), astfel încât manșonul să fie la aceeași înălțime cu inima. Asigurați-vă că tubul nu este îndoit.

informație Notă:
Dacă nu este posibil să fixați manșonul pe brațul stâng, acesta poate fi plasat și pe brațul drept. Cu toate acestea, toate măsurătorile trebuie efectuate folosind același braț. Pentru a-l utiliza pe brațul drept, trebuie să poziționați simbolul arterei " " peste artera principală. Localizați artera principală apăsând cu două degete la aproximativ 1" (2 cm) deasupra îndoirii cotului pe partea Arterei Principale interioare a brațului drept. Identificați locul unde pulsul se simte cel mai puternic. Aceasta este artera dumneavoastră principală.
APLICAREA MANȘONULUI - Pasul 3


Dimensiunea corectă a manșonului este esențială pentru o măsurare precisă. Acest manșon este potrivit pentru utilizarea dumneavoastră dacă săgeata se află în interiorul liniei de culoare solidă, așa cum se arată mai jos. Dacă săgeata se află în afara liniei de culoare solidă, veți avea nevoie de un manșon cu alte circumferințe. Contactați HoMedics Consumer Relations cu privire la dimensiunile suplimentare ale manșonului.
APLICAREA MANȘONULUI - Pasul 4

PROCEDURA DE MĂSURARE

  • Tensiunea arterială se modifică cu fiecare bătaie a inimii și este în fluctuație constantă pe tot parcursul zilei.
  • Măsurarea tensiunii arteriale poate fi afectată de poziția utilizatorului, de starea sa fiziologică și de alți factori. Pentru o acuratețe maximă, așteptați 1 oră după exerciții fizice, baie, masă, consum de băuturi cu alcool sau cofeină sau fumat pentru a măsura tensiunea arterială.
  • Înainte de măsurare, se sugerează să stați liniștit timp de 15 minute, deoarece măsurătorile efectuate într-o stare de relaxare vor avea o acuratețe mai mare. Nu trebuie să fiți obosit fizic sau epuizat în timpul efectuării unei măsurători.
  • În timpul măsurării, nu vorbiți și nu vă mișcați mușchii brațului sau ai mâinii.
  • Consultați notele suplimentare privind măsurarea tensiunii arteriale.

Dacă utilizați acest tensiometru pentru prima dată, vă rugăm să îndepărtați folia de protecție de pe ecran.

  1. Apăsați butonul User Select (Selectare utilizator) pentru a alege Utilizator 1 sau Utilizator 2.

    După ce numărul utilizatorului este selectat, apăsați butonul START/STOP (START/STOP) pentru a confirma utilizatorul ales.
  2. Cu manșonul înfășurat în jurul brațului, apăsați butonul START/STOP (START/STOP). Nu umflați manșonul decât dacă este înfășurat în jurul brațului. Toate cifrele se vor aprinde pentru a verifica funcțiile afișajului. Procedura de verificare va fi finalizată după aproximativ 2 secunde.
  3. După ce toate simbolurile dispar, afișajul va arăta un "0" care clipește. Monitorul este "Ready to Measure" (Gata de măsurare) și va umfla automat manșonul pentru a începe măsurarea.
  4. Odată ce tensiunea sistolică este determinată, monitorul va începe să se dezumfle pentru a măsura tensiunea diastolică.

    informație Notă: Acest monitor se va re-umfla automat dacă sistemul detectează că corpul dumneavoastră necesită mai multă presiune pentru măsurare.
  5. Când măsurarea este finalizată, manșonul se va dezumfla complet. Tensiunea sistolică, tensiunea diastolică și pulsul vor fi afișate simultan pe ecranul LCD. The measurement is then automatically stored into memory. (Măsurarea este apoi stocată automat în memorie.)

informație Notă:

  1. Acest monitor se oprește automat după aproximativ 1 minute (1 minute) de la ultima operațiune. Puteți, de asemenea, să apăsați butonul START/STOP (START/STOP) pentru a opri unitatea.
  2. Pentru a întrerupe măsurarea, puteți apăsa butoanele START/STOP (START/STOP) (recomandat), "M" (M), User-Select (Selectare utilizator) sau Date/Time Set (Setare dată/oră) . Manșonul se va dezumfla imediat după ce este apăsat un buton.

INDICATORUL CATEGORIEI DE RISC

The U.S. Department of Health and Human Services and the National Institutes of Health (Departamentul pentru Sănătate și Servicii Umane din SUA și Institutele Naționale de Sănătate) au dezvoltat un standard al tensiunii arteriale care clasifică intervalele de tensiune arterială în 4 stadii. Această unitate este echipată cu un indicator inovator de clasificare a tensiunii arteriale, care indică vizual nivelul de risc presupus (normal, prehipertensiune, hipertensiune stadiul 1 sau hipertensiune stadiul 2) al fiecărei citiri. Simbolurile sunt descrise mai jos, iar clasificările respectă liniile directoare descrise anterior în acest manual).

BULETIN IMPORTANT DE SĂNĂTATE

Acest dispozitiv poate avea dificultăți în determinarea tensiunii arteriale adecvate pentru utilizatorii cu ritm cardiac neregulat, diabet, circulație sanguină deficitară, probleme renale și pentru utilizatorii care au suferit un accident vascular cerebral sau alte afecțiuni medicale.

Dacă pictograma apare adesea, se recomandă să consultați medicul.
BULETIN IMPORTANT DE SĂNĂTATE

RECHEMAREA VALORILOR DIN MEMORIE

Acest monitor poate fi utilizat de două persoane.

Fiecare utilizator poate stoca până la 60 de măsurători.

  1. Apăsați butonul User-Select (Selectare utilizator).
  2. Alegeți Utilizator 1 sau Utilizator 2.
  3. Apăsați butonul "M" (M) pentru a accesa memoria.
  4. Monitorul va afișa mai întâi media calculată aplicată ultimelor 3 memorii.
  5. Fiecare nouă apăsare a butonului "M" (M) va rechema o citire anterioară. Ultima citire va fi rechemată prima.

ȘTERGEREA VALORILOR DIN MEMORIE

  1. Apăsați butonul User-Select (Selectare utilizator) pentru a selecta Utilizator 1 sau Utilizator 2.
  2. Continuați să apăsați butonul "M" (M) timp de aproximativ 5 secunde, apoi datele pentru utilizatorul selectat vor fi șterse automat.
    ȘTERGEREA VALORILOR DIN MEMORIE

NOTE IMPORTANTE PRIVIND MĂSURAREA TENSIUNII ARTERIALE

  • Efectuați citirea într-un mediu confortabil, deoarece măsurătorile pot fi afectate de temperaturi calde sau reci. Măsurați-vă tensiunea arterială la temperatura normală a corpului.
  • Nu vă mișcați sau vorbiți în timpul măsurării, deoarece acest lucru poate crește valorile.
  • Nu vă mișcați și nu vă încrucișați picioarele în timpul măsurării. Țineți picioarele plate pe podea.
  • Nu atingeți manșonul sau monitorul în timpul procedurii de măsurare.
  • Se sugerează să vă efectuați măsurătorile la aceeași oră în fiecare zi și să utilizați același braț pentru consistență.
  • Utilizatorii trebuie să aștepte minimum 5 minute înainte de a efectua măsurători suplimentare. Poate fi necesar mai mult timp, în funcție de fiziologia dumneavoastră.
  • Rezultatele măsurătorilor pe care le primesc utilizatorii sunt doar pentru referință. Dacă utilizatorii au probleme legate de tensiunea arterială, vă rugăm să consultați un medic.
  • Odată ce umflarea atinge 300 mmHg, unitatea se va dezumfla automat din motive de siguranță.
  • Acest produs nu este potrivit pentru persoanele cu aritmii.
  • Acest dispozitiv poate avea dificultăți în determinarea tensiunii arteriale adecvate pentru utilizatorii cu ritm cardiac neregulat, diabet, circulație sanguină deficitară, probleme renale și pentru utilizatorii care au suferit un accident vascular cerebral sau alte afecțiuni medicale.

ÎNGRIJIRE, ÎNTREȚINERE ȘI CURĂȚARE

  1. Curățați cu atenție corpul tensiometrului și manșonul cu o cârpă moale ușor umedă. Nu apăsați. Nu spălați manșonul și nu utilizați substanțe chimice de curățare pe acesta. Nu utilizați niciodată diluant, alcool sau benzină ca detergent.
  2. Bateriile scurse pot deteriora unitatea. Scoateți bateriile atunci când unitatea nu va fi utilizată pentru o perioadă lungă de timp.
  3. Dacă unitatea este depozitată aproape de îngheț, lăsați-o să se aclimatizeze la temperatura camerei înainte de utilizare.
  4. Acest tensiometru nu poate fi reparat pe teren. Nu trebuie să utilizați niciun instrument pentru a deschide dispozitivul și nici nu trebuie să încercați să reglați nimic în interiorul dispozitivului. Dacă aveți probleme cu acest dispozitiv, vă rugăm să contactați HoMedics Consumer Relations (informațiile de contact pot fi găsite pe pagina de garanție).
  5. Nu scufundați unitatea în apă, deoarece acest lucru va duce la deteriorarea unității.
  6. Nu expuneți monitorul și manșonul la temperaturi extreme, umiditate, umezeală și lumina directă a soarelui. Protejați-le de praf.
  7. Nu pliați strâns manșonul și tubulatura.
  8. Nu dezasamblați monitorul sau manșonul. Dacă aveți nevoie de reparații, consultați secțiunea de garanție din acest manual.
  9. Nu supuneți monitorul la șocuri extreme (nu-l scăpați pe podea).
  10. Nu umflați manșonul decât dacă este înfășurat în jurul brațului.
  11. Nu înfășurați manșonul în jurul altor părți ale corpului decât brațul.
  12. Nu scăpați și nu introduceți niciun obiect în nicio deschidere sau furtun.
  13. Este posibil ca acest monitor să nu îndeplinească specificațiile de performanță dacă este depozitat sau utilizat în afara acestor intervale de temperatură și umiditate:
  • Mediu de depozitare
    Temperatură:
    14°F~140°F (-10°C~60°C)
    Umiditate:
    10~90% RH max.
  • Mediu de operare
    Temperatură:
    50°F~104°F (10°C ~40°C)
    Umiditate:
    40~85% RH max.

DEPANARE

Dacă apare vreo anomalie în timpul utilizării, vă rugăm să verificați următoarele puncte

SIMPTOME CAUZE POSIBILE CORECȚIE
Unitatea nu pornește când este apăsat butonul START/STOP (START/STOP). Bateriile s-au descărcat. Înlocuiți-le cu patru baterii alcaline AA noi.
Polaritățile bateriilor au fost poziționate incorect. Reintroduceți bateriile în pozițiile corecte.
Simbolul de eroare de măsurare EE afișat pe ecran sau valoarea tensiunii arteriale este afișată excesiv de scăzută (sau ridicată). Manșonul a fost plasat incorect. Înfășurați corect manșonul astfel încât să fie poziționat corect.
Ați vorbit sau v-ați mișcat în timpul măsurării? Măsurați din nou. Țineți brațul nemișcat în timpul măsurării.
Agitarea brațului cu manșonul pe el.
Simbolul de eroare Er afișat pe ecran - rezultatul măsurării depășește intervalul de măsurare. V-ați mișcat în timpul măsurării? Măsurați din nou. Nu vă mișcați în timpul măsurării.
Agitarea brațului cu manșonul pe el.
Simbolul de eroare E1 afișat pe ecran Anomalie a circuitului de aer. Este posibil ca tubul manșonului să nu fie conectat corect la monitor. Verificați conexiunea manșonului. Măsurați din nou.
Simbolul de eroare E2 afișat pe ecran Presiunea de umflare depășește 300 mmHg. Opriți unitatea, apoi măsurați din nou.
Simbolul de eroare E3 afișat pe ecran Eroare de date. Scoateți și reîncărcați bateriile.

informație Notă: Dacă unitatea tot nu funcționează, contactați HoMedics Consumer Relations. În nicio circumstanță nu trebuie să dezasamblați sau să încercați să reparați singur unitatea. Informațiile de contact pentru Departamentul de Relații cu Consumatorii HoMedics pot fi găsite pe pagina de garanție.

SPECIFICAȚII

Sursa de alimentare: Patru baterii de 1,5V DC (AA) sau adaptorul AC de 12V DC furnizat
Metoda de măsurare: Oscilometrică
Interval de măsurare: Presiune: 40~250 milimetri coloană de mercur (mmHg) Puls: 40~199 bătăi/minut
Precizie: Presiune: ±3 mmHg Puls: ±5% din citire
Senzor de presiune: Semi-conductor
Inflație: Acționată de pompă
Dezinflație: Supapă automată de eliberare a presiunii
Capacitate de memorie: 60 de memorii pentru fiecare utilizator (120 în total)
Oprire automată: 1 minut după ultima operație a butonului
Mediu de operare: Temperatură: 50°F~104°F (10°C ~40°C) Umiditate: 40~85% RH max.
Mediu de depozitare: Temperatură: 14°F~140°F (-10°C~60°C) Umiditate: 10~90% RH max.
Greutate: 0,80 lbs (fără baterii)
Circumferința brațului: 8,7"-18,1" (22-46cm)
Dimensiuni: 4.5"(L) x 5.9"(W) x 3"(H)
114mm(L) x 150mm(W) x 76mm(H)
Tip BF
Dispozitivul și manșeta sunt proiectate pentru a oferi protecție specială împotriva șocurilor electrice.

informații Notă: Aceste specificații pot fi modificate fără notificare prealabilă.

Pentru service sau reparații, nu returnați această unitate vânzătorului. Contactați HoMedics Consumer Relations la:
Poștă:
HoMedics, Inc.
Centrul de service
Departamentul 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390

Email: cservice@ homedics.com

Telefon: 1-800-466-3342 Ore de program: 8:30am-5pm ET Luni-Vineri

Pentru mai multe informații despre linia noastră de produse din SUA, vă rugăm să vizitați: www.homedics.com

Referințe

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați Manual de utilizare Homedics BPA-200

Limbi disponibile

Cuprins