Explore One Manual de la Cámara de Acción 4K WiFi

Este producto es un dispositivo digital de grabación de video en movimiento de alta definición adaptado a la demanda del mercado. Tiene una variedad de características líderes en la industria, incluyendo grabación de video, toma de fotos, grabación de audio, visualización de video y batería recargable, lo que lo hace perfecto para la grabación de datos del vehículo, toma de fotos, deportes al aire libre, sondeo en aguas profundas.

PELIGRO DE ASFIXIA: piezas pequeñas
PELIGRO DE ASFIXIA — Piezas pequeñas.
No apto para niños menores de 3 años.

Acerca de este Manual de Instrucciones

Por favor, lea atentamente las instrucciones de seguridad y las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo. Guarde estas instrucciones para su uso posterior. Cuando el dispositivo se venda o se entregue a otra persona, el manual de instrucciones debe proporcionarse al nuevo propietario/usuario del producto.

Lea estas instrucciones de seguridad antes de usar su dispositivo y guárdelas para futuras consultas. Este producto está destinado únicamente para uso privado. Fue desarrollado como un medio electrónico para el uso de servicios multimedia.

Instrucciones de Seguridad Importantes

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Guarde estas instrucciones.
  3. Preste atención a todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. Guarde el dispositivo en lugares frescos, secos y a prueba de polvo.
  6. No utilice este aparato cerca del agua a menos que la unidad esté bien cerrada en la carcasa impermeable.
  7. Limpie solo con un paño seco.
  8. Nunca toque la superficie de la lente con los dedos.
  9. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  10. Nunca apunte la lente de la cámara directamente al Sol. Hacerlo puede dañar el sensor de imagen.
  11. No coloque ni guarde el dispositivo cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
  12. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una tercera clavija de conexión a tierra. La clavija ancha o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su toma de corriente, consulte a un electricista para que reemplace la toma obsoleta.
  13. El cable de carga debe estar siempre accesible.
  14. Mientras se está cargando, mantenga el producto y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños para evitar la asfixia accidental o una descarga eléctrica.
  15. Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se pellizque, especialmente en los enchufes, las tomas de corriente y el punto donde salen del aparato.
  16. En caso de sobrecalentamiento, humo u olor desagradable durante el proceso de carga, desenchufe inmediatamente su dispositivo para evitar un incendio.
  17. Si el cable de carga está dañado, haga que lo repare el fabricante, su servicio técnico o una persona cualificada de manera similar para evitar cualquier peligro.
  18. Reemplazar la batería incorrectamente o con una batería que no sea del mismo tipo o su equivalente podría provocar una explosión.
  19. La batería no debe exponerse a un calor excesivo como la luz solar, el fuego o cualquier fuente de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
  20. La batería debe instalarse de acuerdo con la polaridad.
  21. La batería debe desecharse de forma segura. Utilice siempre los contenedores de recogida proporcionados (consulte con su distribuidor) para proteger el medio ambiente.
  22. Las baterías no recargables no deben recargarse.
  23. Las baterías recargables deben retirarse de la unidad antes de ser cargadas, y solo deben cargarse bajo la supervisión de un adulto.
  24. No cortocircuite los terminales de alimentación.
  25. Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza un carrito, tenga cuidado al mover la combinación carrito/aparato para evitar lesiones por vuelco.
  26. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos períodos de tiempo.
  27. Remita todo el servicio a personal de servicio cualificado. Se requiere servicio técnico cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como cuando el cable de alimentación o el enchufe están dañados, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o se ha caído.
  28. No exponga la unidad a objetos magnéticos fuertes o a ondas de radio fuertes. Los campos magnéticos fuertes pueden causar fallos en el producto o dañar las imágenes y los sonidos.
  29. Si la unidad no ha funcionado durante mucho tiempo, compruebe si la cámara funciona normalmente o no antes de volver a utilizarla.
  30. Siempre haga una copia de seguridad o descargue cualquier dato de cualquier tarjeta de memoria antes de reutilizarla. Se recomienda que pruebe cualquier tarjeta de memoria para asegurarse de que está almacenando correctamente los datos antes de cualquier sesión de imágenes.
  31. Por favor, elija una tarjeta Micro SD de marca. No se garantiza que las tarjetas neutras funcionen normalmente.
  32. No coloque la tarjeta Micro SD cerca de objetos magnéticos fuertes para evitar la pérdida de datos.

Advertencias Generales

advertenciaadvertencia

  • ¡Riesgo de asfixia! — Mantenga el material de embalaje, como bolsas de plástico y gomas elásticas, fuera del alcance de los niños, ya que estos materiales representan un peligro de asfixia. Este producto contiene piezas pequeñas que podrían ser tragadas por los niños.
  • ¡La fuga de ácido de la batería puede provocar quemaduras químicas! Evite el contacto del ácido de la batería con la piel, los ojos y las membranas mucosas. En caso de contacto, enjuague la región afectada inmediatamente con abundante agua y busque atención médica.
  • ¡Riesgo de descarga eléctrica! — Nunca doble, pellizque ni tire de los cables de alimentación y de conexión, las extensiones y los adaptadores. Proteja los cables de los bordes afilados y del calor. Antes de utilizarlo, compruebe si el dispositivo, los cables y las conexiones están dañados. Nunca utilice una unidad dañada o una unidad con cables de alimentación dañados. Las piezas dañadas deben ser cambiadas inmediatamente por un centro de servicio autorizado.
  • ¡Riesgo de daños materiales! — No desmonte el dispositivo. En caso de defecto, póngase en contacto con su distribuidor. El distribuidor se pondrá en contacto con el Centro de Servicio y puede enviar el dispositivo para que sea reparado, si es necesario.
  • ¡No exponga el dispositivo a altas temperaturas! Utilice únicamente el adaptador de corriente suministrado. No cortocircuite el dispositivo ni lo arroje al fuego. El calor excesivo o la manipulación inadecuada podrían provocar un cortocircuito, un incendio o una explosión.
  • ¡No interrumpa una conexión de datos en curso con un ordenador antes de que se hayan transferido todos los datos! Esto podría provocar la pérdida de datos por la que el fabricante no es responsable.


RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR UN TIPO INCORRECTO.

La eliminación de una batería en el fuego o en un horno caliente, o la trituración o el corte mecánico de una batería, puede provocar una explosión.

Dejar una batería en un entorno con una temperatura extremadamente alta puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.

Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.

Notas sobre la Limpieza

Apague la cámara. Limpie los oculares y/o las lentes únicamente con un paño suave y sin pelusa (por ejemplo, un paño de microfibra). Para evitar rayar las lentes, utilice únicamente una presión suave con el paño de limpieza. Utilice únicamente un paño seco para limpiar el exterior del dispositivo. Para evitar dañar los componentes electrónicos, no utilice ningún líquido de limpieza. Limpie la funda protectora después de cada uso con agua limpia y séquela bien.

Eliminación


Deseche los materiales de embalaje correctamente, según su tipo, como papel o cartón. Póngase en contacto con su servicio local de eliminación de residuos o con la autoridad medioambiental para obtener información sobre la eliminación adecuada.


La batería integrada solo debe retirarse para su eliminación. La apertura de la carcasa del dispositivo puede dañar la unidad. Descargue completamente la batería antes de desecharla. Retire todos los tornillos de la carcasa y abra la carcasa del dispositivo. Retire las conexiones a la batería y retírela. Cubra los contactos abiertos con cinta adhesiva y empaquete la batería de forma que no pueda moverse en el embalaje.

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
IC: 26040-8883021

Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada.

El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

Este dispositivo cumple con la norma RSS-247 de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a la condición de que este dispositivo no cause interferencias perjudiciales.

Directiva de Equipos de Radio
Declaración de Conformidad de la UE Banda de Frecuencia de Operación/Potencia Máxima de RF transmitida: 2412-2472MHz, 9.7dBm. Por la presente, [Explore Scientific LLC] declara que el equipo de radio [88-83021] cumple con la Directiva 2014/53/UE.

El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:

https://explorescientificusa.com/pages/explore-documents

ID de la FCC: 2ASJU88-83021


Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Nota: Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en un uso de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se anima al usuario a intentar corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas:.

  • Reoriente o reubique la antena receptora.
  • Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Declaración SAR de la FCC

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. El usuario final debe seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para satisfacer el cumplimiento de la exposición a la radiofrecuencia. Este transmisor no debe ubicarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor.

El dispositivo portátil está diseñado para cumplir con los requisitos de exposición a las ondas de radio establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (EE.UU.). Estos requisitos establecen un límite SAR de 1,6 W/kg promediado sobre un gramo de tejido. El valor SAR más alto notificado bajo esta norma durante la certificación del producto para su uso cuando se lleva correctamente en el cuerpo.

Declaración SAR de IC

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de ISED establecidos para un entorno no controlado. El usuario final debe seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para satisfacer el cumplimiento de la exposición a la radiofrecuencia. Este transmisor no debe ubicarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor.

El dispositivo portátil está diseñado para cumplir con los requisitos de exposición a las ondas de radio establecidos por ISED. Estos requisitos establecen un límite SAR de 1,6 W/kg promediado sobre un gramo de tejido. El valor SAR más alto notificado bajo esta norma durante la certificación del producto para su uso cuando se lleva correctamente en el cuerpo.

CONTENIDO

  1. 4K Camera (Cámara 4K)
    CONTENIDO Cámara 4K
  2. Waterproof Case (Carcasa Impermeable)
    CONTENIDO Carcasa Impermeable
  3. Flat Adhesive Mounts (Monturas Adhesivas Planas)
    CONTENIDO Monturas Adhesivas Planas
  4. Handle Bar/Pole Mount (Montura para Manillar/Poste)
    CONTENIDO Montura para Manillar/Poste
  5. Frame Housing Mount (Montura de Carcasa de Marco)
    CONTENIDO Montura de Carcasa de Marco
  6. Straps (Correas)
    CONTENIDO Correas
  7. Long Thumb Screw (Tornillo Largo de Mariposa)
  8. Quick Release Buckle (Hebilla de Liberación Rápida)
    CONTENIDO Tornillo Largo de Mariposa / Hebilla de Liberación Rápida
  9. Pivot Mounts (Monturas Pivotantes)
    CONTENIDO Monturas Pivotantes
  10. Short Thumb Screw (Tornillo Corto de Mariposa)
    CONTENIDO Tornillo Corto de Mariposa
  11. USB Cable (Cable USB)
    CONTENIDO Cable USB
  12. Tripod (Trípode)
    CONTENIDO Trípode
  13. Floating Handle (Mango Flotante)
    CONTENIDO Mango Flotante
  14. MicroFlash Card and Adapter (Tarjeta MicroFlash y Adaptador)
    CONTENIDO Tarjeta MicroFlash y Adaptador

INSTRUCCIONES

Características del producto

  1. Una carcasa impermeable que le permite filmar fascinantes deportes acuáticos; impermeable hasta 30 metros bajo el agua
  2. Pantalla de 2 pulgadas (50.8mm) que muestra y reproduce fascinantes videos grabados.
  3. Admite tarjetas de almacenamiento de hasta 64GB como máximo.
  4. Tecnología de control remoto WiFi más reciente, la aplicación del dispositivo inteligente puede controlar la cámara y descargar videos y fotos.
  5. Múltiples formatos de grabación de video: 4K/2.7K/1080P/720P
  6. Lente gran angular de 140°.

Características del producto Paso 1

Características del producto Paso 2

Características del producto Paso 3

Características del producto Paso 4

Funcionamiento

  1. Inserción de la tarjeta MicroFlash
    Nota: Para un mejor rendimiento, elija una tarjeta MicroFlash de marca y formatéela en su computadora antes de usarla. No se garantiza que las tarjetas sin marca funcionen a la perfección.
    Inserte una tarjeta MicroFlash con la etiqueta mirando hacia la pantalla.
    Funcionamiento Paso 1
    Utilice tarjetas de memoria de marca que cumplan con estos requisitos:
    1. microSD, microSDHC
    2. Clasificación de velocidad de clase 10
    3. Tarjeta MicroFlash de hasta 64GB
  2. Carga
    1. Conectado a una computadora o adaptador de corriente a través de un cable USB para cargar.
    2. La carga de la cámara de acción se puede realizar incluso cuando está apagada.
    3. Cuando se está cargando, la luz indicadora roja se iluminará, y cuando la carga esté completa, se apagará.
  3. Encendido y apagado de la cámara
    Mantenga presionado el interruptor de encendido durante tres a cinco segundos para encender o apagar la cámara.
  4. Cambio de modo
    1. Presione el botón [Power On-Off / mode] (Encendido-Apagado / modo) repetidamente para alternar entre los modos de la cámara.
Modo de cámara Descripción
Modo de grabación de video Grabación de video/Cámara lenta
Modo de toma de fotos Temporizador automático/Fotos en ráfaga/Automático
Modo de reproducción Reproducción de video y foto
Ajustes Ajustar todas las configuraciones de la cámara
  1. Cómo grabar videos y configurar los ajustes de grabación
    1. Grabación de video
      Encienda la cámara. Comenzará con el modo de grabación de video. Inserte una tarjeta MicroFlash y comience a grabar presionando "OK" (Aceptar). Presione "OK" (Aceptar) nuevamente si desea detener la grabación.
    2. Toma de fotos
      Cambie al modo de toma de fotos presionando []. Presione "OK" (Aceptar) para tomar fotos.
    3. Cámara lenta
      1. Desde el menú, abra la configuración de video.
      2. Seleccione la opción de cámara lenta.
      3. Seleccione la opción "720P 120" o "1080P 60". La cámara ahora tomará video a 120 o 60 fotogramas por segundo y lo reproducirá a 30 fotogramas por segundo.
    4. Reproducción
      1. Verifique que la cámara esté en el menú de reproducción.
      2. Presione el botón "UP" (ARRIBA) o "DOWN" (ABAJO) para seleccionar un archivo.
      3. Presione el botón "OK" (Aceptar) para reproducir el video seleccionado.
      4. Mantenga presionado el botón "OK" (Aceptar), aparecerá un mensaje preguntando "¿Eliminar este archivo?". Puede eliminar archivos aquí.
    5. Ajuste
      Cambie al modo de ajuste presionando []. Habrá un icono en el centro. Presione el botón "OK" (Aceptar), "UP" (ARRIBA) o "DOWN" (ABAJO) para configurar.
    6. Almacenamiento de archivos y reproducción
      El cable USB es solo para cargar la cámara.
      Saque la tarjeta MicroFlash de la cámara y acceda a las imágenes en una computadora con un lector de tarjetas para reproducir y almacenar.
  2. Conexión a WiFi
    Para conectar la cámara a un dispositivo inteligente Android o Apple iOS, siga estos pasos:
    1. Descargue la aplicación XDV de la tienda de aplicaciones en su dispositivo inteligente e instálela.
    2. Encienda la cámara y presione el botón WiFi en el costado del dispositivo. El logotipo de WiFi aparecerá en la pantalla.
    3. Usando la configuración de WiFi de su dispositivo inteligente, localice la conexión WiFi de la cámara. Aparecerá como SSID: EXPLOREONE seguido del número de serie de la cámara. La contraseña predeterminada es 1234567890.
    4. Una vez conectado, la aplicación XDV se puede usar para ver imágenes en tiempo real. También se puede usar para controlar las funciones de video de la cámara, tomar fotos y descargar contenido directamente a su dispositivo.
      Tenga en cuenta: Instrucciones para ver y guardar videos en teléfonos móviles.
      El video en la aplicación XDV se puede guardar directamente en su teléfono.

Conexión a WiFi

¿La señal WiFi no es estable?
La señal WiFi es susceptible a interferencias, asegúrese de que el teléfono no esté demasiado lejos de la cámara para evitar la pérdida de señal.

¿No se puede conectar a WiFi?
Primero, asegúrese de que el WiFi de su dispositivo inteligente esté encendido. Presione el botón de encendido en la cámara y presione el botón WiFi en el costado del dispositivo. El logotipo de WiFi aparecerá en la pantalla. Si no hay conexión, se recomienda apagar y encender tanto la cámara como su dispositivo inteligente y repetir los pasos. También verifique si hay actualizaciones de la aplicación.

Cómo abrir y cerrar la carcasa impermeable

Cómo abrir:

Mantenga presionado el interruptor (1) y luego use la flecha (2) para abrir la abrazadera (3).

Cómo abrir y cerrar la carcasa impermeable Paso 1Cómo abrir y cerrar la carcasa impermeable Paso 2Cómo abrir y cerrar la carcasa impermeable Paso 3

Cómo cerrar:

Presione la puerta de la carcasa hasta el fondo (1) y luego encaje la abrazadera en la bisagra (2).

Ahora, simplemente presione la abrazadera hacia abajo (3) para cerrar.

Cómo abrir y cerrar la carcasa impermeable Paso 4

Ejemplo de montaje base

Cámara 4K
Cámara 4K

Carcasa impermeable
Carcasa impermeable

Hebilla de liberación rápida
Hebilla de liberación rápida

Montaje adhesivo plano
Montaje adhesivo plano


Cámara 4K
Cámara 4K

Montaje de carcasa de marco
Montaje de carcasa de marco

Montaje de pivote
Montaje de pivote

Hebilla de liberación rápida
Hebilla de liberación rápida

Montaje adhesivo plano
Montaje adhesivo plano

Ejemplo de montaje en casco

Cámara 4K
Cámara 4K

Carcasa impermeable
Carcasa impermeable

Hebilla de liberación rápida
Hebilla de liberación rápida

Montura adhesiva plana
Montura adhesiva plana

Correas
Correas


Cámara 4K
Cámara 4K

Montura de carcasa de marco
Montura de carcasa de marco

Hebilla de liberación rápida
Hebilla de liberación rápida

Montura adhesiva plana
Montura adhesiva plana

Correas
Correas

Ejemplo de montaje en poste/bicicleta

Cámara 4K
Cámara 4K

Carcasa impermeable
Carcasa impermeable

Montura pivotante
Montura pivotante

Montura para manillar/poste
Montura para manillar/poste


Cámara 4K
Cámara 4K

Montura de carcasa de marco
Montura de carcasa de marco

Monturas pivotantes
Monturas pivotantes

Montura para manillar/poste
Montura para manillar/poste

Ejemplo de trípode

Cámara 4K
Cámara 4K

Montura de carcasa de marco
Montura de carcasa de marco

Trípode
Trípode


Carcasa impermeable
Carcasa impermeable

Hebilla de liberación rápida
Hebilla de liberación rápida

Montura adhesiva plana
Montura adhesiva plana

Ejemplo de empuñadura flotante

Cámara 4K
Cámara 4K

Carcasa impermeable
Carcasa impermeable

Empuñadura flotante
Empuñadura flotante

Datos técnicos

Pantalla Pantalla de 2.0 (50.8 mm) pulgadas
Lente Gran angular de 140°
Carcasa impermeable Hasta 30 m (100 pies)
Opciones de idioma Inglés/Chino tradicional/Chino simplificado/Ruso/Portugués/Español/Japonés/Alemán/Francés/Polaco/Italiano
Resolución de fotos 20 M (por interpolación)
16 M (por interpolación)
12 M (por interpolación)
8 M
5 M
Resolución de videos 4K @ 30FPS (por interpolación)
2.7K @ 30FPS (por interpolación)
1080p @ 60FPS
1080p @ 30FPS
720p @ 120FPS
720p @ 60FPS
Formato de video MP4
Formato de compresión de video H.264
Almacenamiento Tarjeta Micro Flash de hasta 64 GB
Modo de disparo Autodisparador (3s/5s/10s/20s)
Automático (3s/10s/15s/20s/30s)
Foto en ráfaga (3P/S, 5P/S, 10P/S)
Frecuencia de fuente óptica 50Hz/60Hz
Interfaz USB USB 2.0
Voltaje nominal DC 5 V 1 A
Capacidad de la batería Li-ion 3.7V 750 mAh
Tiempo de grabación Aproximadamente 90 minutos (en 4K)
Tiempo de carga Aproximadamente 3-4 horas
Dimensiones 2.33 x 1.62 x 1.19 in.
(59.3 x 41.1 x 30.2 mm)
Sistema operativo Windows/Linux/Unix/Win7/Mac OS
Función WiFi

Nota: Las especificaciones podrían estar sujetas a cambios debido a actualizaciones o mejoras.
Por favor, considere el producto real como el estándar.

Marca

#88-83021
©2021 Explore Scientific, LLC.
1010 S 48th Street, Springdale, AR 72762
Todos los derechos reservados.
explorescientificusa.com | 866.252.3811
Hecho en China.

Referencias

Descargar manual

Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Explore One Manual de la Cámara de Acción 4K WiFi

Idiomas disponibles

Tabla de contenidos