Explore One Manual de la Cámara de Acción 4K WiFi

Este producto es un dispositivo digital de grabación de video en movimiento de alta definición adaptado a la demanda del mercado. Tiene una variedad de características líderes en la industria, incluyendo grabación de video, toma de fotos, grabación de audio, visualización de video y batería recargable, lo que lo hace perfecto para la grabación de datos del vehículo, toma de fotos, deportes al aire libre, sondeo en aguas profundas.
CHOKING HAZARD (PELIGRO DE ASFIXIA) — Small parts (piezas pequeñas).
Not for children under 3 years (No apto para niños menores de 3 años).
Acerca de este Manual de Instrucciones
Por favor, lea atentamente las instrucciones de seguridad y las instrucciones de funcionamiento antes de usar. Guarde estas instrucciones para su uso posterior. Cuando el dispositivo se venda o se entregue a otra persona, el manual de instrucciones debe proporcionarse al nuevo propietario/usuario del producto.
Lea estas instrucciones de seguridad antes de usar su dispositivo y guárdelas para futuras consultas. Este producto está destinado únicamente para uso privado. Fue desarrollado como un medio electrónico para el uso de servicios multimedia.
Instrucciones Importantes de Seguridad
- Lea estas instrucciones.
- Guarde estas instrucciones.
- Preste atención a todas las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
- Guarde el dispositivo en lugares frescos, secos y a prueba de polvo.
- No utilice este aparato cerca del agua a menos que la unidad esté bien cerrada en la carcasa impermeable.
- Limpie solo con un paño seco.
- Nunca toque la superficie de la lente con los dedos.
- No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- Nunca apunte la lente de la cámara directamente al Sol. Hacerlo puede dañar el sensor de imagen.
- No coloque ni guarde el dispositivo cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
- No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una tercera clavija de conexión a tierra. La clavija ancha o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su toma de corriente, consulte a un electricista para que reemplace la toma obsoleta.
- El cable de carga debe estar siempre accesible.
- Mientras se está cargando, mantenga el producto y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños para evitar la asfixia accidental o la descarga eléctrica.
- Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se pellizque, especialmente en los enchufes, las tomas de corriente y el punto donde salen del aparato.
- En caso de sobrecalentamiento, humo u olor desagradable durante el proceso de carga, desenchufe su dispositivo inmediatamente para evitar un incendio.
- Si el cable de carga está dañado, haga que lo repare el fabricante, su servicio técnico o una persona cualificada similar para evitar cualquier peligro.
- Reemplazar la batería incorrectamente o con una batería que no sea del mismo tipo o su equivalente podría provocar una explosión.
- La batería no debe exponerse a un calor excesivo, como la luz solar, el fuego o cualquier fuente de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
- La batería debe instalarse de acuerdo con la polaridad.
- La batería debe desecharse de forma segura. Utilice siempre los contenedores de recogida proporcionados (consulte con su distribuidor) para proteger el medio ambiente.
- Las baterías no recargables no deben recargarse.
- Las baterías recargables deben retirarse de la unidad antes de ser cargadas, y solo deben ser cargadas bajo la supervisión de un adulto.
- No cortocircuite los terminales de alimentación.
- Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado al mover la combinación carro/aparato para evitar lesiones por vuelco.
- Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos periodos de tiempo.
- Remita todas las reparaciones a personal de servicio cualificado. Se requiere servicio técnico cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como el cable de alimentación o el enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o se ha caído.
- No exponga la unidad a objetos magnéticos fuertes o a ondas de radio fuertes. Los campos magnéticos fuertes pueden causar un mal funcionamiento del producto o dañar las imágenes y los sonidos.
- Si la unidad no ha sido utilizada en mucho tiempo, compruebe si la cámara funciona normalmente o no antes de volver a utilizarla.
- Siempre haga una copia de seguridad o descargue cualquier dato de cualquier tarjeta de memoria antes de reutilizarla. Se recomienda que pruebe cualquier tarjeta de memoria para asegurarse de que está almacenando correctamente los datos antes de cualquier sesión de imágenes.
- Por favor, elija una tarjeta Micro SD de marca. No se garantiza que las tarjetas neutras funcionen normalmente.
- No coloque la tarjeta Micro SD cerca de objetos magnéticos fuertes para evitar la pérdida de datos.
Advertencias Generales
- ¡Riesgo de asfixia! — Mantenga el material de embalaje, como bolsas de plástico y gomas elásticas, fuera del alcance de los niños, ya que estos materiales suponen un peligro de asfixia. Este producto contiene piezas pequeñas que podrían ser tragadas por los niños.
- ¡La fuga de ácido de la batería puede provocar quemaduras químicas! Evite el contacto del ácido de la batería con la piel, los ojos y las membranas mucosas. En caso de contacto, enjuague la región afectada inmediatamente con abundante agua y busque atención médica.
- ¡Riesgo de descarga eléctrica! — Nunca doble, pellizque ni tire de los cables de alimentación y de conexión, las extensiones y los adaptadores. Proteja los cables de los bordes afilados y del calor. Antes de operar, compruebe si el dispositivo, los cables y las conexiones están dañados. Nunca utilice una unidad dañada o una unidad con cables de alimentación dañados. Las piezas dañadas deben ser cambiadas inmediatamente por un centro de servicio autorizado.
- ¡Riesgo de daños materiales! — No desmonte el dispositivo. En caso de defecto, póngase en contacto con su distribuidor. El distribuidor se pondrá en contacto con el Centro de Servicio y puede enviar el dispositivo para ser reparado, si es necesario.
- ¡No exponga el dispositivo a altas temperaturas! Utilice únicamente el adaptador de corriente suministrado. No cortocircuite el dispositivo ni lo arroje al fuego. El calor excesivo o el manejo inadecuado podrían provocar un cortocircuito, un incendio o una explosión.
- ¡No interrumpa una conexión de datos en curso a un ordenador antes de que todos los datos hayan sido transferidos! Esto podría provocar la pérdida de datos por la que el fabricante no es responsable.
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR UN TIPO INCORRECTO.
La eliminación de una batería en el fuego o en un horno caliente, o la trituración o el corte mecánico de una batería, puede provocar una explosión.
Dejar una batería en un entorno con una temperatura extremadamente alta puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.
Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.
Notas sobre la Limpieza
Apague la cámara. Limpie los oculares y/o las lentes únicamente con un paño suave y sin pelusa (por ejemplo, un paño de microfibra). Para evitar rayar las lentes, utilice únicamente una presión suave con el paño de limpieza. Utilice únicamente un paño seco para limpiar el exterior del dispositivo. Para evitar dañar los componentes electrónicos, no utilice ningún líquido de limpieza. Limpie la funda protectora después de cada uso con agua limpia y séquela completamente.
Eliminación

Deseche los materiales de embalaje correctamente, según su tipo, como papel o cartón. Póngase en contacto con su servicio local de eliminación de residuos o con la autoridad medioambiental para obtener información sobre la eliminación adecuada.

La batería integrada solo debe retirarse para su eliminación. La apertura de la carcasa del dispositivo puede dañar la unidad. Descargue completamente la batería antes de desecharla. Retire todos los tornillos de la carcasa y abra la carcasa del dispositivo. Retire las conexiones a la batería y retírela. Cubra los contactos abiertos con cinta adhesiva y empaquete la batería de tal manera que no pueda moverse en el embalaje.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
IC: 26040-8883021
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Este dispositivo cumple con la norma RSS-247 de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a la condición de que este dispositivo no cause interferencias perjudiciales.
Directiva de Equipos de Radio
Declaración de Conformidad de la UE Banda de Frecuencia de Operación/Potencia Máxima de RF transmitida: 2412-2472MHz, 9.7dBm. Por la presente, [Explore Scientific LLC] declara que el equipo de radio [88-83021] cumple con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://explorescientificusa.com/pages/explore-documents
FCC ID: 2ASJU88-83021
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Nota: Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se anima al usuario a intentar corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas:.
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Declaración SAR de la FCC
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. El usuario final debe seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para cumplir con la exposición a la radiofrecuencia. Este transmisor no debe ubicarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor.
El dispositivo portátil está diseñado para cumplir con los requisitos de exposición a las ondas de radio establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (EE. UU.). Estos requisitos establecen un límite SAR de 1,6 W/kg promediado sobre un gramo de tejido. El valor SAR más alto notificado bajo esta norma durante la certificación del producto para su uso cuando se lleva correctamente en el cuerpo.
Declaración IC SAR
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de ISED establecidos para un entorno no controlado. El usuario final debe seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para cumplir con la exposición a la radiofrecuencia. Este transmisor no debe ubicarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor.
El dispositivo portátil está diseñado para cumplir con los requisitos de exposición a las ondas de radio establecidos por ISED. Estos requisitos establecen un límite SAR de 1,6 W/kg promediado sobre un gramo de tejido. El valor SAR más alto notificado bajo esta norma durante la certificación del producto para su uso cuando se lleva correctamente en el cuerpo.
CONTENIDO
- Cámara 4K
![Explore One - Cámara de acción WiFi 4K - CONTENIDO Cámara 4K CONTENIDO Cámara 4K]()
- Carcasa impermeable
![Explore One - Cámara de acción WiFi 4K - CONTENIDO Carcasa impermeable CONTENIDO Carcasa impermeable]()
- Soportes adhesivos planos
![Explore One - Cámara de acción WiFi 4K - CONTENIDO Soportes adhesivos planos CONTENIDO Soportes adhesivos planos]()
- Soporte para manillar/barra
![Explore One - Cámara de acción WiFi 4K - CONTENIDO Soporte para manillar/barra CONTENIDO Soporte para manillar/barra]()
- Soporte de carcasa de marco
![Explore One - Cámara de acción WiFi 4K - CONTENIDO Soporte de carcasa de marco CONTENIDO Soporte de carcasa de marco]()
- Correas
![Explore One - Cámara de acción WiFi 4K - CONTENIDO Correas CONTENIDO Correas]()
- Tornillo largo
- Hebilla de liberación rápida
![Explore One - Cámara de acción WiFi 4K - CONTENIDO Tornillo largo / Hebilla de liberación rápida CONTENIDO Tornillo largo / Hebilla de liberación rápida]()
- Soportes pivotantes
![Explore One - Cámara de acción WiFi 4K - CONTENIDO Soportes pivotantes CONTENIDO Soportes pivotantes]()
- Tornillo corto
![Explore One - Cámara de acción WiFi 4K - CONTENIDO Tornillo corto CONTENIDO Tornillo corto]()
- Cable USB
![Explore One - Cámara de acción WiFi 4K - CONTENIDO Cable USB CONTENIDO Cable USB]()
- Trípode
![Explore One - Cámara de acción WiFi 4K - CONTENIDO Trípode CONTENIDO Trípode]()
- Mango flotante
![Explore One - Cámara de acción WiFi 4K - CONTENIDO Mango flotante CONTENIDO Mango flotante]()
- Tarjeta MicroFlash y adaptador
![Explore One - Cámara de acción WiFi 4K - CONTENIDO Tarjeta MicroFlash y adaptador CONTENIDO Tarjeta MicroFlash y adaptador]()
INSTRUCCIONES
Características del producto
- Una carcasa impermeable que te permite filmar fascinantes deportes acuáticos; impermeable hasta 30 metros bajo el agua.
- Pantalla de 2 pulgadas (50,8 mm) que muestra y reproduce vídeos fascinantes grabados.
- Admite tarjetas de almacenamiento de hasta 64 GB como máximo.
- Tecnología de control remoto WiFi más reciente, la aplicación del dispositivo inteligente puede controlar la cámara y descargar vídeos y fotos.
- Múltiples formatos de grabación de vídeo: 4K/2.7K/1080P/720P
- Lente gran angular de 140°.




Funcionamiento
- Inserción de la tarjeta MicroFlash
Nota: Para obtener el mejor rendimiento, elige una tarjeta MicroFlash de marca y formatéala en tu ordenador antes de usarla. No se garantiza que las tarjetas sin marca funcionen a la perfección.
Inserta una tarjeta MicroFlash con la etiqueta orientada hacia la pantalla.![Explore One - 4K WiFi Action Camera - Funcionamiento Paso 1 Funcionamiento Paso 1]()
Utiliza tarjetas de memoria de marca que cumplan estos requisitos:- microSD, microSDHC
- Clasificación de velocidad de clase 10
- Tarjeta MicroFlash de hasta 64 GB
- Carga
- Conectado a un ordenador o adaptador de corriente mediante un cable USB para la carga.
- La carga de la cámara de acción se puede realizar incluso cuando está apagada.
- Cuando se está cargando, la luz indicadora roja se iluminará, y cuando la carga se complete, se apagará.
- Encendido y apagado de la cámara
Mantén pulsado el interruptor de encendido durante tres a cinco segundos para encender o apagar la cámara. - Cambio de modo
- Pulsa el botón [Power On-Off / mode] (Encendido-Apagado / modo)
repetidamente para alternar entre los modos de la cámara.
- Pulsa el botón [Power On-Off / mode] (Encendido-Apagado / modo)
| Modo de cámara | Descripción | |
![]() | Modo de grabación de vídeo | Grabación de vídeo/Cámara lenta |
![]() | Modo de toma de fotos | Autodisparador/Fotos en ráfaga/Automático |
![]() | Modo de reproducción | Reproducción de vídeo y foto |
![]() | Ajustes | Ajustar todos los ajustes de la cámara |
- Cómo grabar vídeos y configurar los ajustes de grabación
- Grabación de vídeo
Enciende la cámara. Empezarás con el modo de grabación de vídeo. Inserta una tarjeta MicroFlash y empieza a grabar pulsando "OK". Pulsa "OK" de nuevo si quieres detener la grabación. - Toma de fotos
Cambia al modo de toma de fotos pulsando [
]. Pulsa "OK" para hacer fotos. - Cámara lenta
- Desde el menú, abre los ajustes de vídeo.
- Selecciona la opción de cámara lenta.
- Selecciona la opción "720P 120" o "1080P 60". La cámara ahora grabará vídeo a 120 o 60 fotogramas por segundo y lo reproducirá a 30 fotogramas por segundo.
- Reproducción
- Verifica que la cámara está en el menú de reproducción.
- Pulsa el botón "UP" (ARRIBA) o "DOWN" (ABAJO) para seleccionar un archivo.
- Pulsa el botón "OK" para reproducir el vídeo seleccionado.
- Mantén pulsado el botón "OK", aparece un mensaje preguntando: "¿Borrar este archivo?". Puedes borrar archivos aquí.
- Ajuste
Cambia al modo de ajuste pulsando [
]. Habrá un icono
en el centro. Pulsa el botón "OK", "UP" (ARRIBA) o "DOWN" (ABAJO) para ajustar. - Almacenamiento de archivos y reproducción
El cable USB es solo para cargar la cámara.
Saca la tarjeta MicroFlash de la cámara y accede a las imágenes en un ordenador con un lector de tarjetas para la reproducción y el almacenamiento.
- Grabación de vídeo
- Conexión a WiFi
Para conectar la cámara a un dispositivo inteligente Android o Apple iOS, sigue estos pasos:- Descarga la aplicación XDV de la tienda de aplicaciones de tu dispositivo inteligente e instálala.
- Enciende la cámara y pulsa el botón WiFi en el lateral del dispositivo. El logotipo de WiFi aparecerá en la pantalla.
- Utilizando los ajustes de WiFi de tu dispositivo inteligente, localiza la conexión WiFi de la cámara. Aparecerá como SSID: EXPLOREONE seguido del número de serie de la cámara. La contraseña predeterminada es 1234567890.
- Una vez conectado, la aplicación XDV se puede utilizar para ver imágenes en tiempo real. También se puede utilizar para controlar las funciones de vídeo de la cámara, hacer fotos y descargar contenido directamente a tu dispositivo.
Nota: Instrucciones para ver y guardar vídeos en teléfonos móviles.
El vídeo en la aplicación XDV se puede guardar directamente en tu teléfono.

¿Señal WiFi inestable?
La señal WiFi es susceptible a interferencias, asegúrate de que el teléfono no esté demasiado lejos de la cámara para evitar la pérdida de señal.
¿No se puede conectar a WiFi?
Primero, asegúrate de que el WiFi de tu dispositivo inteligente esté encendido. Pulsa el botón de encendido de la cámara y pulsa el botón WiFi en el lateral del dispositivo. El logotipo de WiFi aparecerá en la pantalla. Si no hay conexión, se recomienda apagar y encender tanto la cámara como tu dispositivo inteligente y repetir los pasos. Comprueba también si hay actualizaciones de la aplicación.
Cómo abrir y cerrar la carcasa impermeable
Cómo abrir:
Mantén pulsado el interruptor
(1) y luego utiliza la flecha
(2) para abrir la abrazadera (3).



Cómo cerrar:
Presiona la puerta de la carcasa hasta el fondo (1) y luego encaja la abrazadera en la bisagra (2).
Ahora, simplemente presiona la abrazadera hacia abajo (3) para cerrar.

Ejemplo de montaje base

Cámara 4K

Carcasa impermeable

Hebilla de liberación rápida

Montaje adhesivo plano

4K Camera

Montaje de carcasa de marco

Montaje de pivote

Hebilla de liberación rápida

Montaje adhesivo plano
Ejemplo de montaje en casco

Cámara 4K

Carcasa impermeable

Hebilla de liberación rápida

Montaje adhesivo plano

Correas

Cámara 4K

Montura de carcasa de marco

Hebilla de liberación rápida

Montaje adhesivo plano

Correas
Ejemplo de montaje en poste/bicicleta

Cámara 4K

Carcasa impermeable

Montaje pivotante

Montaje en manillar/poste

Cámara 4K

Montura de carcasa de marco

Montajes pivotantes

Montaje en manillar/poste
Ejemplo de trípode

Cámara 4K

Montura de carcasa de marco

Trípode

Carcasa impermeable

Hebilla de liberación rápida

Montaje adhesivo plano
Ejemplo de empuñadura flotante

Cámara 4K

Carcasa impermeable

Empuñadura flotante
Datos técnicos
| Pantalla (Display) | Pantalla de 2.0 (50.8 mm) pulgadas |
| Lente (Lens) | Gran angular de 140° |
| Carcasa impermeable (Waterproof case) | Hasta 30 m (100 ft) |
| Opciones de idioma (Language options) | Inglés/Chino tradicional/Chino simplificado/Ruso/Portugués/Español/Japonés/Alemán/Francés/Polaco/Italiano |
| Resolución de fotos (Resolution of photos) | 20 M(por interpolación) 16 M(por interpolación) 12 M(por interpolación) 8 M 5 M |
| Resolución de vídeos (Resolution of videos) | 4K @ 30FPS (por interpolación) 2.7K @ 30FPS (por interpolación) 1080p @ 60FPS 1080p @ 30FPS 720p @ 120FPS 720p @ 60FPS |
| Formato de vídeo (Video format) | MP4 |
| Formato de compresión de vídeo (Video compression format) | H.264 |
| Almacenamiento (Storage) | Tarjeta Micro Flash de hasta 64 GB |
| Modo de disparo (Shooting mode) | Autodisparador (3s/5s/10s/20s) Automático (3s/10s/15s/20s/30s) Foto en ráfaga (3P/S, 5P/S, 10P/S) |
| Frecuencia de fuente óptica (Frequency of optical source) | 50Hz/60Hz |
| Interfaz USB (USB interface) | USB 2.0 |
| Voltaje nominal (Rated voltage) | DC 5 V ⎓ 1 A |
| Capacidad de la batería (Battery capacity) | Li-ion 3.7V ⎓ 750 mAh |
| Tiempo de grabación (Recording time) | Aproximadamente 90 minutos (en 4K) |
| Tiempo de carga (Charging time) | Aproximadamente 3-4 horas |
| Dimensiones (Dimensions) | 2.33 x 1.62 x 1.19 in. (59.3 x 41.1 x 30.2 mm) |
| Sistema operativo (Operating system) | Windows/Linux/Unix/Win7/Mac OS |
| Función WiFi (WiFi Function) | Sí (Yes) |
Nota: Las especificaciones podrían estar sujetas a cambios debido a actualizaciones o mejoras.
Por favor, considere el producto real como el estándar.

#88-83021
©2021 Explore Scientific, LLC.
1010 S 48th Street, Springdale, AR 72762
Todos los derechos reservados. (All rights reserved.)
explorescientificusa.com | 866.252.3811
Hecho en China. (Made in China.)
Referencias
Explore Documents — Explore Scientific (Explorar documentos — Explore Scientific)
Explore Scientific Eyepieces, Telescopes, Microscopes & STEM Supply (Explore Scientific Oculares, Telescopios, Microscopios y Suministros STEM)
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Explore One Manual de la Cámara de Acción 4K WiFi












repetidamente para alternar entre los modos de la cámara.



en el centro. Pulsa el botón "OK", "UP" (ARRIBA) o "DOWN" (ABAJO) para ajustar.