Manual del Horno Tostador Black and Decker

Por favor, lea y guarde este libro de uso y cuidado.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones, incluyendo lo siguiente:
- LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
- No toque las superficies calientes. Utilice las manijas o perillas.
- Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua u otro líquido.
- Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato es utilizado por o cerca de niños.
- Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de poner o quitar piezas.
- No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado, o si el aparato funciona mal o ha sido dañado de alguna manera. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente al número gratuito que aparece en la sección de garantía.
- El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones.
- No lo use al aire libre.
- No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador, ni que toque superficies calientes.
- No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente, o en un horno caliente.
- Se debe tener extrema precaución al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
- Para desconectar, gire el control del temporizador a
(APAGADO). Luego desenchúfelo del tomacorriente de la pared. - No utilice el aparato para otro uso que no sea el previsto.
- Tenga cuidado al retirar la bandeja o desechar la grasa caliente.
- No limpie el horno con almohadillas de metal. Los trozos pueden desprenderse de la almohadilla y tocar las partes eléctricas, lo que podría provocar una descarga eléctrica.
- No intente limpiar los elementos calefactores.
- No se deben insertar alimentos de gran tamaño o utensilios de metal en un horno tostador, ya que pueden provocar un incendio o riesgo de descarga eléctrica.
- Puede producirse un incendio si el horno tostador está cubierto o en contacto con materiales inflamables, como cortinas, tapices, paredes y similares, cuando está en funcionamiento. No guarde ningún artículo encima de la unidad mientras esté en funcionamiento.
- Se debe tener extrema precaución al utilizar recipientes construidos con materiales distintos del metal o el vidrio.
- No guarde ningún material, que no sean los accesorios recomendados por el fabricante, en este horno cuando no esté en uso.
- No coloque ninguno de los siguientes materiales en el horno: papel, cartón, plástico y otros artículos no construidos con metal apto para horno y bandejas de vidrio.
- No cubra la bandeja para migas ni ninguna parte de este horno con papel de aluminio. Esto provocará un sobrecalentamiento en el horno.
- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato.
- El aparato no está diseñado para ser operado por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto separado.
- No lo deje desatendido mientras esté en funcionamiento. Puede producirse la ignición de los alimentos. Si esto ocurre, desenchufe la unidad, pero NO abra la puerta. Para reducir el riesgo de incendio, mantenga el interior del horno completamente limpio y libre de residuos de alimentos, aceite, grasa y otros materiales combustibles.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este producto es para uso doméstico únicamente.
ENCHUFE CON CONEXIÓN A TIERRA
Como medida de seguridad, este producto está equipado con un enchufe con conexión a tierra, que sólo encajará en un tomacorriente de tres clavijas. No intente anular esta característica de seguridad. La conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado si tiene dudas sobre si el tomacorriente está correctamente conectado a tierra.
TORNILLO A PRUEBA DE MANIPULACIONES
Este aparato está equipado con un tornillo a prueba de manipulaciones para evitar la extracción de la cubierta exterior. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no intente quitar la cubierta exterior. No hay piezas reparables por el usuario en el interior. La reparación debe ser realizada únicamente por personal de servicio autorizado.
CABLE ELÉCTRICO
- Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir los riesgos de enredarse o tropezar con un cable más largo.
- Hay cables de extensión disponibles y pueden utilizarse si se tiene cuidado al usarlos.
- Si se utiliza un cable de extensión:
- La clasificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser al menos tan grande como la clasificación eléctrica del aparato;
- Si el aparato es del tipo con conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un cable de 3 hilos con conexión a tierra; y
- El cable debe estar dispuesto de manera que no cuelgue sobre la encimera o la mesa, donde pueda ser jalado por los niños o tropezado.
Nota: Si el cable de alimentación está dañado, póngase en contacto con el departamento de garantía que figura en estas instrucciones.
ESTE HORNO SE CALIENTA. CUANDO ESTÉ EN USO, SIEMPRE USE GUANTES DE HORNO O AGARRADERAS PARA OLLAS CUANDO TOQUE CUALQUIER SUPERFICIE EXTERIOR O INTERIOR DEL HORNO.
CONOZCA SU HORNO TOSTADOR CON FREIDORA DE AIRE

- Puerta de vidrio de fácil visualización
- Luz indicadora de encendido
- Perilla selectora de temperatura
- Perilla de ajuste de tostado/temporizador con ajuste de encendido continuo* (la perilla enciende o apaga la unidad ON or OFF
) - Bandeja de malla para freír con aire (pieza n.º TO1785-01)†
- Bandeja para migas (pieza n.º TO1700-01)†
- Interior curvo extra profundo
- Bandeja para hornear/bandeja de goteo (no se muestra) (pieza n.º TO1303-05)†
- Rejilla deslizante/rejilla para asar (no se muestra) (pieza n.º TO1700-02)†
Nota: † indica piezas reemplazables/extraíbles por el consumidor
*Debe ajustar el temporizador o seleccionar STAY ON (permanecer encendido) para que el horno funcione.
El producto puede variar ligeramente de lo que se ilustra.
CÓMO USAR
Este aparato está diseñado para uso doméstico únicamente.
Primeros pasos
- Retire todo el material de embalaje, las etiquetas y la banda de plástico alrededor del enchufe.
- Retire y guarde la documentación.
- Por favor, visite www.prodprotect.com/blackanddecker para registrar su garantía.
- Lave todas las piezas extraíbles como se indica en la sección de cuidado y limpieza.
- Seleccione un lugar donde se utilizará esta unidad, dejando suficiente espacio desde la parte posterior de la unidad y la pared para permitir que el calor fluya sin dañar los gabinetes y las paredes.
Información importante sobre el uso de su horno
- Este horno se calienta. Cuando esté en uso, siempre use guantes de horno o agarraderas para ollas cuando toque cualquier superficie exterior o interior del horno.
- Cuando utilice el horno por primera vez, puede notar humo o un ligero olor durante los primeros minutos. Esto es normal.
- Asegúrese de que los alimentos o la bandeja para hornear no estén a menos de 3.8 cm (1 1/2 pulgadas) de los elementos calefactores superiores.
- Los alimentos no deben extenderse más allá de los bordes de la bandeja para hornear para evitar que los goteos caigan sobre los elementos calefactores.
- Muchos factores influyen en los tiempos de cocción, como la altitud, la humedad y las variaciones en las redes eléctricas. Para obtener los mejores resultados, controle el final del ciclo de cocción.
- Recipientes para cocinar: Se pueden utilizar utensilios de metal, vidrio resistente al horno o cerámica en su horno. Siga las instrucciones del fabricante. Asegúrese de que el borde superior del recipiente esté al menos a 3.81 cm (1 1/2 pulgadas) de los elementos calefactores superiores.
TOSTAR

No es necesario precalentar el horno para tostar.
- Coloque la perilla selectora de temperatura en la posición TOAST (tostar).
- Abra la puerta del horno e inserte la rejilla deslizante.
- Coloque los artículos que se van a tostar directamente en la rejilla deslizante y cierre la puerta.
NOTA: para un tostado óptimo, el pan debe tener un grosor uniforme y colocarse en una de las ubicaciones que se muestran. - Gire la perilla de ajuste de tostado/temporizador más allá de 10 y luego regrese al ajuste de tostado deseado.
NOTA: Debe ajustar la perilla selectora de ajuste de tostado como desee para que el horno comience a tostar. - La luz indicadora de encendido se enciende y permanece encendida hasta que se completa el ciclo de tostado.
- Cuando se completa el ciclo de tostado, habrá una señal audible. El horno y la luz indicadora de encendido se apagarán.
- Abra la puerta del horno. Con guantes de horno o agarraderas para ollas, deslice la rejilla hacia afuera para retirar la tostada.
- Desenchufe el aparato cuando no esté en uso.
HORNEAR
NOTA: Para obtener los mejores resultados, al hornear o cocinar, siempre precaliente el horno durante al menos 10 minutos a la temperatura deseada.
- Gire la perilla del selector de temperatura a la temperatura deseada.
- Gire la perilla de tono/temporizador de tostado pasando el 10 y luego al tiempo de horneado deseado, incluido el tiempo de precalentamiento. (Seleccione STAY ON (permanecer encendido) para hornear durante más de 30 minutos o para controlar el tiempo de cocción usted mismo).
- La luz indicadora de encendido se enciende y permanece encendida durante todo el tiempo de horneado.
- Los elementos calefactores se encenderán y apagarán cíclicamente para mantener una distribución uniforme del calor.
- Una vez que el horno se haya precalentado, abra la puerta del horno e introduzca los alimentos. Cierre la puerta del horno.
NOTA: Utilice una fuente para hornear de metal, vidrio o cerámica colocada en la rejilla deslizante. - Si utiliza el temporizador del horno, habrá una señal audible una vez que se complete el ciclo de horneado. El horno se apaga y la luz se apaga. Si no utiliza el temporizador del horno, gire el horno a
(OFF (apagado)) una vez que se complete el ciclo de cocción. - Abra la puerta del horno. Con guantes para horno o agarraderas, deslice la rejilla hacia afuera para retirar los alimentos cocidos.
- Desenchufe el aparato cuando no esté en uso.
FREÍR CON AIRE
La tecnología Air Fry utiliza aire caliente de alta intensidad para hornear, dorar y dar un toque crujiente a sus alimentos fritos favoritos con poco o nada de aceite.
El modo 'Air Fry' (freír con aire) hace funcionar el horno a 425 °F (218 °C). Utilice los tiempos de cocción que se indican en el libro de recetas o siga las recomendaciones del paquete de alimentos. Ajuste el tiempo de cocción según sea necesario para lograr el nivel de crocancia que prefiera.
NOTA: No es necesario precalentar el horno para freír con aire.
NOTA: Coloque los alimentos en una sola capa sobre la bandeja de malla para freír con aire para obtener resultados óptimos.
- Coloque los alimentos en la bandeja de malla para freír con aire. Abra la puerta del horno e introduzca la bandeja en la parte superior de la rejilla deslizante. Cierre la puerta.
- Gire la perilla del selector de temperatura a AIR FRY (freír con aire).
- Gire la perilla de tono/temporizador de tostado pasando el 10 y luego al tiempo de freír con aire deseado, incluido el tiempo de precalentamiento.
- La luz indicadora de encendido se enciende y permanece encendida mientras se fríe con aire.
- Los elementos calefactores se encenderán y apagarán cíclicamente para mantener una distribución uniforme del calor.
- Si utiliza el temporizador del horno, habrá una señal audible una vez que se complete el ciclo de freír con aire. El horno se apaga y la luz se apaga. Si no utiliza el temporizador del horno, gire el horno a
(OFF (apagado)) una vez que se complete el ciclo de cocción. - Abra la puerta del horno. Con guantes para horno o agarraderas, deslice la bandeja de malla hacia afuera para retirar los alimentos cocidos.
- Desenchufe el aparato cuando no esté en uso.
ASAR
Nota: Cuando ase, precaliente el horno durante 10 minutos.
- Gire la perilla del selector de temperatura a BROIL (asar).
- Abra la puerta del horno y, utilizando la bandeja para hornear como bandeja de goteo, insértela debajo de la rejilla deslizante y coloque los alimentos directamente sobre la rejilla deslizante/rejilla para asar.
- Gire la perilla de tono/temporizador de tostado pasando el 10 y luego al tiempo de asado deseado, incluidos los 10 minutos de precalentamiento, o a STAY ON (permanecer encendido).
NOTA: Puede asar sus alimentos de 3 maneras:- Utilice la bandeja para hornear/bandeja de goteo colocada en la rejilla deslizante.
- Coloque la bandeja para hornear/bandeja de goteo debajo de la rejilla deslizante/rejilla para asar.
- Coloque los alimentos directamente sobre la rejilla deslizante/bandeja para asar.
- Cuando termine de asar, sonará la campana de señal. Gire el selector TOAST/TIMER (tostado/temporizador) a la posición
. La luz indicadora de encendido se apaga. - Con un guante para horno o agarradera, deslice la rejilla para asar junto con la bandeja para hornear para retirar los alimentos.
- Desenchufe el aparato cuando no esté en uso.
MANTENER CALIENTE
- Gire la perilla del selector de temperatura a WARM (calentar).
- Gire la perilla de tono/temporizador de tostado pasando el 10 y luego al tiempo de calentamiento deseado. (Seleccione Stay On (permanecer encendido) para controlar el tiempo de cocción usted mismo).
NOTA: Esta función está diseñada para mantener calientes los alimentos ya cocinados después de haber sido cocinados. Esta función debe utilizarse durante períodos cortos de tiempo; para evitar que los alimentos se sequen, cúbralos con papel de aluminio. - Cuando se complete el ciclo, habrá una señal audible. El horno y la luz indicadora de encendido se apagarán.
- Si no utiliza el temporizador del horno, gire la perilla del selector Toast/Timer (tostado/temporizador) a
una vez que se complete el ciclo. - Desenchufe el aparato cuando no esté en uso.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Este producto no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Consulte a personal de servicio cualificado.
Limpieza
Antes de limpiar cualquier pieza, asegúrese de que el horno esté apagado, desenchufado y frío.
Nota: No permita que se acumulen restos de comida en la cavidad del horno. No utilice limpiadores de hornos en aerosol o en spray.
- Limpie la puerta de vidrio con una esponja, un paño suave o una almohadilla de nailon y jabón para platos y agua tibia. No utilice un limpiador en spray.
- Retire la rejilla de alambre, la bandeja de malla para freír con aire y la bandeja para hornear; lávelas con agua caliente y jabón para platos. Para eliminar las manchas difíciles, utilice una almohadilla de poliéster o nailon.
- Extraiga la bandeja para migas y deseche las migas. Limpie la bandeja con un paño húmedo y séquela bien antes de volver a colocarla en el horno.
Nota: La rejilla y la bandeja de malla para freír con aire son aptas para lavavajillas. Recomendamos lavar la bandeja para hornear y la bandeja para migas a mano con agua caliente y jabón para platos. - Limpie el exterior del horno con un paño o una esponja húmedos. Seque bien.
- No intente limpiar los elementos calefactores. Cualquier alimento que entre en contacto con los elementos se quemará por sí solo.
INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
Para servicio, reparación o cualquier pregunta relacionada con su electrodoméstico, llame al número 800 correspondiente que se encuentra en esta sección. Por favor, NO devuelva el producto al lugar de compra. Además, por favor, NO envíe el producto por correo al fabricante, ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la portada de este manual.
Garantía Limitada de Dos Años
(Se aplica solo en los Estados Unidos y Canadá)
¿Qué cubre?
- Cualquier defecto en el material o la mano de obra proporcionada; sin embargo, la responsabilidad de Spectrum Brands, Inc. no excederá el precio de compra del producto.
¿Por cuánto tiempo?
- Dos años a partir de la fecha de compra original con comprobante de compra.
¿Qué haremos para ayudarle?
- Proporcionarle un producto de reemplazo razonablemente similar que sea nuevo o reacondicionado de fábrica.
¿Cómo se obtiene el servicio?
- Guarde su recibo como prueba de la fecha de venta.
- Visite el sitio web de servicio en línea en www.prodprotect.com/blackanddecker, o llame gratis al 1-800-465-6070 para el servicio general de garantía.
- Si necesita piezas o accesorios, llame al 1-800-738-0245.
¿Qué no cubre su garantía?
- Daños por uso comercial
- Daños por uso indebido, abuso o negligencia
- Productos que han sido modificados de alguna manera
- Productos utilizados o reparados fuera del país de compra
- Piezas de vidrio y otros accesorios que se empaquetan con la unidad
- Gastos de envío y manipulación asociados con el reemplazo de la unidad
- Daños consecuentes o incidentales (Tenga en cuenta, sin embargo, que algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales, por lo que esta limitación puede no aplicarse a usted).
¿Cómo se relaciona la ley estatal con esta garantía?
- Esta garantía le otorga derechos legales específicos. También puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
¡Gracias por su compra!

Regístrese en línea en www.prodprotect.com/blackanddecker

Califique y revise sus productos en www.BlackAndDeckerAppliances.com

Comparta sus fotos e historias con nosotros en línea

Si tiene alguna pregunta o inquietud con su nuevo producto, llame a nuestra línea de atención al cliente al 1-800-465-6070 (EE. UU. y Canadá). Por favor, no lo devuelva a la tienda.
BLACK+DECKER y los logotipos y nombres de productos de BLACK+DECKER son marcas comerciales de The Black & Decker Corporation, utilizadas bajo licencia. Todos los derechos reservados.
Todas las demás marcas son marcas comerciales de Spectrum Brands, Inc.
Hecho en China.
© 2019 The Black & Decker Corporation y Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562

Referencias
Descargar manual
Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual del Horno Tostador Black and Decker
(APAGADO). Luego desenchúfelo del tomacorriente de la pared.
(OFF (apagado)) una vez que se complete el ciclo de cocción.
una vez que se complete el ciclo.