Manual del detector de monóxido de carbono y humo FIRST ALERT SC9120B

Contenido

SC9120B


POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE Y GUARDE ESTE MANUAL

Este manual de usuario contiene información importante sobre el funcionamiento de su alarma. Si va a instalar la alarma para que la utilicen otras personas, debe dejar este manual (o una copia del mismo) al usuario final.

INTRODUCCIÓN

Las características principales incluyen:

Alarma combinada de humo y monóxido de carbono. Una alarma protege contra dos amenazas domésticas mortales.

Tecnología de detección inteligente diseñada para ayudar a reducir las alarmas no deseadas o molestas.

Interconexión inteligente que se puede interconectar a las alarmas de humo BRK. Un cable de interconexión transporta señales de alarma tanto de humo como de CO.

Prueba/silencio con un solo botón elimina la confusión. Dependiendo del modo en que se encuentre la alarma, al pulsar el botón se ofrecen diferentes funciones, como probar la alarma, silenciar la alarma, volver a probar la alarma cuando está en silencio y borrar la función de enclavamiento.

Indicador de alarma de enclavamiento identifica fácilmente la alarma que se inicia, incluso después de que la condición de alarma haya disminuido.

Sistema de montaje perfecto incluye una base sin junta para facilitar la instalación y un nuevo soporte de montaje que mantiene la alarma segura en un amplio rango de rotación para permitir una alineación perfecta.

Cubierta antipolvo incluida para mantener la alarma limpia durante la construcción.

Fácil instalación/mantenimiento incluye una gran abertura en el soporte de montaje para facilitar el acceso al cableado. Una lengüeta de extracción de la batería que mantiene la batería nueva hasta que se ocupa la casa. Un cajón de carga lateral de la batería permite sustituir fácilmente la batería sin tener que retirar la alarma del techo o la pared.

Resistencia a los rayos UV mejorada evita que la alarma se decolore con el tiempo.

Todas las alarmas de humo BRK® y First Alert® cumplen con los requisitos reglamentarios, incluido UL217, y están diseñadas para detectar partículas de combustión. En todos los incendios se producen partículas de humo de diferente número y tamaño.


La tecnología de ionización es generalmente más sensible que la tecnología fotoeléctrica a la hora de detectar partículas pequeñas, que tienden a producirse en mayor cantidad en incendios con llamas, que consumen materiales combustibles rápidamente y se propagan con rapidez. Las fuentes de estos incendios pueden incluir la quema de papel en una papelera o un fuego de grasa en la cocina.


La tecnología fotoeléctrica es generalmente más sensible que la tecnología de ionización a la hora de detectar partículas grandes, que tienden a producirse en mayor cantidad en incendios latentes, que pueden arder durante horas antes de estallar en llamas. Las fuentes de estos incendios pueden incluir cigarrillos que se queman en sofás o ropa de cama.

Para una máxima protección, utilice ambos tipos de detectores de humo en cada nivel y en cada dormitorio de su casa.

CONSEJOS DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS

Siga las normas de seguridad y evite situaciones peligrosas: 1) Utilice los materiales para fumar correctamente. Nunca fume en la cama. 2) Mantenga los fósforos o encendedores alejados de los niños; 3) Almacene los materiales inflamables en recipientes adecuados; 4) Mantenga los aparatos eléctricos en buenas condiciones y no sobrecargue los circuitos eléctricos; 5) Mantenga las estufas, las parrillas de barbacoa, las chimeneas y los conductos de humos libres de grasa y residuos; 6) Nunca deje nada cocinando en la estufa sin vigilancia; 7) Mantenga los calentadores portátiles y las llamas abiertas, como las velas, alejados de los materiales inflamables; 8) No deje que se acumulen los residuos.

Mantenga las alarmas limpias y pruébelas semanalmente. Reemplace las alarmas inmediatamente si no funcionan correctamente. Las alarmas de humo que no funcionan no pueden avisarle de un incendio. Mantenga al menos un extintor de incendios en funcionamiento en cada planta, y uno adicional en la cocina. Tenga escaleras de escape de incendios u otros medios fiables de escape desde un piso superior en caso de que las escaleras estén bloqueadas.

INFORMACIÓN BÁSICA DE SEGURIDAD

  • Los avisos de peligro, advertencia y precaución le alertan sobre importantes instrucciones de funcionamiento o situaciones potencialmente peligrosas. Preste especial atención a estos elementos.
  • Esta alarma de humo/CO está aprobada para su uso en viviendas unifamiliares. NO está diseñada para uso marino o en vehículos recreativos.

  • Esta alarma combinada de humo/monóxido de carbono tiene dos alarmas separadas. La alarma de CO no está diseñada para detectar incendios ni ningún otro gas. Solo indicará la presencia de gas de monóxido de carbono en el sensor. El gas de monóxido de carbono puede estar presente en otras áreas. La alarma de humo solo indicará la presencia de humo que llegue al sensor. La alarma de humo no está diseñada para detectar gas, calor o llamas.

  • PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte la alimentación del área donde está instalada la alarma de humo/CO antes de retirarla del soporte de montaje. Si no desconecta la alimentación primero, puede sufrir una descarga eléctrica grave, lesiones o la muerte.

  • Esta unidad no alertará a los residentes con problemas de audición. Se recomienda instalar unidades especiales que utilicen dispositivos como luces estroboscópicas intermitentes para alertar a los residentes con problemas de audición.
  • La instalación de esta unidad debe cumplir con los códigos eléctricos de su área; Artículos 210, 760 de NFPA 70 (NEC), NFPA 72, NFPA 101; ICC; SBC (SBCCI); UBC (ICBO); NBC (BOCA); OTFDC (CABO) y cualquier otro código local o de construcción que pueda aplicarse. El cableado y la instalación deben ser realizados por un electricista autorizado. El incumplimiento de estas directrices puede provocar lesiones o daños materiales.
  • Esta unidad debe alimentarse con un circuito de onda sinusoidal pura de 120 V CA y 60 Hz que funcione las 24 horas del día. Asegúrese de que el circuito no pueda ser apagado por un interruptor, un regulador de intensidad o un interruptor de circuito de falla a tierra. Si no conecta esta unidad a un circuito de 24 horas, puede evitar que le proporcione una protección constante. La unidad puede conectarse a un interruptor de circuito de falla de arco.
  • Esta alarma de humo/CO debe tener alimentación de CA o de batería para funcionar. Si falla la alimentación de CA y la batería está descargada o falta, la alarma no puede funcionar.
  • Nunca desconecte la alimentación de una unidad alimentada por CA para detener una alarma no deseada. Si lo hace, desactivará la unidad y eliminará su protección. En el caso de una verdadera alarma no deseada, utilice la función de silencio (si está equipada), abra una ventana o ventile el humo lejos de la unidad. La alarma se restablecerá automáticamente cuando vuelva a su funcionamiento normal. Nunca retire las pilas de una unidad que funciona con pilas para detener una alarma no deseada (causada por el humo de la cocina, etc.). En su lugar, abra una ventana o ventile el humo lejos de la unidad. La alarma se restablecerá automáticamente.

  • Conecte esta unidad SÓLO a otras unidades compatibles. Consulte "Cómo instalar esta alarma de humo/CO" para obtener más información. No la conecte a ningún otro tipo de alarma o dispositivo auxiliar. Conectar cualquier otra cosa a esta unidad puede dañarla o impedir que funcione correctamente.
  • El compartimento de la batería se resiste a cerrarse a menos que se instale una batería. Esto le advierte de que la unidad no funcionará con alimentación de CC sin una batería.
  • No se pare demasiado cerca de la unidad cuando suene la alarma. Es fuerte para despertarle en caso de emergencia. La exposición a la bocina a corta distancia puede dañar su audición.
  • No pinte sobre la unidad. La pintura puede obstruir las aberturas de las cámaras de detección e impedir que la unidad funcione correctamente.

INSTALACIÓN

DÓNDE INSTALAR ESTA ALARMA

Cobertura mínima para los detectores de humo, según lo recomendado por la National Fire Protection Association (NFPA), es un detector de humo en cada planta, en cada zona de dormitorio y en cada dormitorio (consulte "Información reglamentaria para los detectores de humo" para obtener más información sobre las recomendaciones de la NFPA).

Para los detectores de CO, la National Fire Protection Association (NFPA) recomienda que un detector de CO se ubique en el centro, fuera de cada zona de dormitorio independiente, en las inmediaciones de los dormitorios. Para mayor protección, instale detectores de CO adicionales en cada dormitorio independiente y en cada nivel de su casa.

En general, instale detectores combinados de humo y monóxido de carbono:

  • En cada nivel de su casa, incluyendo áticos y sótanos terminados.
  • Dentro de cada dormitorio, especialmente si la gente duerme con la puerta parcial o totalmente cerrada.
  • En el pasillo cerca de cada zona de dormitorio. Si su casa tiene varias zonas de dormitorio, instale una unidad en cada una. Si un pasillo tiene más de 12 metros (40 pies) de largo, instale una unidad en cada extremo.
  • En la parte superior de las escaleras del primer al segundo piso.
  • En la parte inferior de las escaleras del sótano.
  • Para mayor cobertura, instale alarmas en todas las habitaciones, pasillos y áreas de almacenamiento, donde las temperaturas normalmente permanecen entre 4˚ C y 38˚ C (40˚ F y 100˚ F).

Colocación recomendada

ZONAS SUGERIDAS PARA LA INSTALACIÓN DE DETECTORES DE HUMO, DETECTORES DE CO Y UNIDADES COMBINADAS

ZONAS SUGERIDAS PARA LA INSTALACIÓN DE DETECTORES DE HUMO
LEYENDA:
DETECTORES DE HUMO
DETECTOR DE HUMO CON FUNCIÓN DE SILENCIO
DETECTORES DE CO
AMBOS, O DETECTORES COMBINADOS DE HUMO/CO

Las ubicaciones sugeridas se basan en las recomendaciones de la NFPA (NFPA 72 para los detectores de humo y NFPA 720 para los detectores de monóxido de carbono). Consulte siempre los códigos nacionales y locales antes de comenzar cualquier instalación.

En las nuevas construcciones, los detectores de humo de CA y CA/CC DEBEN estar interconectados para cumplir con las recomendaciones de la NFPA.

  • Cuando se instala en la pared, el borde superior de los detectores de humo debe colocarse entre 102 mm (4 pulgadas) y 305 mm (12 pulgadas) de la línea pared/techo.
  • Cuando se instala en el techo, coloque la alarma lo más cerca posible del centro.
  • En cualquier caso, instale al menos a 102 mm (4 pulgadas) de donde la pared y el techo se unen. Consulte "Cómo evitar espacios de aire muerto" para obtener más información.

NOTA: Para cualquier ubicación, asegúrese de que ninguna puerta u otra obstrucción impida que el monóxido de carbono o el humo lleguen a la alarma.

Instalación de detectores de humo/CO en casas móviles

Para una seguridad mínima, instale un detector de humo/CO lo más cerca posible de cada zona de dormitorio. Para mayor seguridad, coloque una unidad en cada habitación. Muchas casas móviles más antiguas (especialmente las construidas antes de 1978) tienen poca o ninguna aislación. Si su casa móvil no está bien aislada, o si no está seguro de la cantidad de aislación, es importante instalar las unidades solo en las paredes interiores.

DÓNDE NO SE DEBE INSTALAR ESTA ALARMA

NO ubique este detector de humo/CO:

  • En garajes, cocinas, cuartos de calderas, espacios debajo del piso y áticos sin terminar. Evite las áreas extremadamente polvorientas, sucias o grasientas.
  • Donde se producen partículas de combustión. Las partículas de combustión se forman cuando algo se quema. Las áreas a evitar incluyen cocinas, garajes y cuartos de calderas mal ventilados. Mantenga las unidades al menos a 6 metros (20 pies) de las fuentes de partículas de combustión (estufa, caldera, calentador de agua, calentador de ambiente) si es posible. En las áreas donde no es posible una distancia de 6 metros (20 pies), por ejemplo, en casas modulares, móviles o más pequeñas, se recomienda que el detector de humo/CO se coloque lo más lejos posible de estas fuentes de combustión. Las recomendaciones de colocación tienen como objetivo mantener estas alarmas a una distancia razonable de una fuente de combustión y, por lo tanto, reducir las alarmas "no deseadas". Las alarmas no deseadas pueden ocurrir si un detector de humo/CO se coloca directamente al lado de una fuente de combustión. Ventile estas áreas tanto como sea posible.
  • A menos de 1,5 metros (5 pies) de cualquier aparato de cocina. En corrientes de aire cerca de las cocinas. Las corrientes de aire pueden llevar el humo de la cocina al sensor de humo y provocar alarmas no deseadas.
  • En áreas extremadamente húmedas. Esta alarma debe estar al menos a 3 metros (10 pies) de una ducha, sauna, humidificador, vaporizador, lavavajillas, lavadero, cuarto de servicio u otra fuente de alta humedad.
  • Bajo la luz solar directa.
  • En aire turbulento, como cerca de ventiladores de techo o ventanas abiertas. El aire que sopla puede evitar que el CO o el humo lleguen a los sensores.
  • En áreas donde la temperatura es inferior a 4˚ C (40˚ F) o superior a 38˚ C (100˚ F). Estas áreas incluyen espacios debajo del piso sin aire acondicionado, áticos sin terminar, techos sin aislar o mal aislados, porches y garajes.
  • En áreas infestadas de insectos. Los insectos pueden obstruir las aberturas de la cámara de detección.
  • A menos de 305 mm (12 pulgadas) de las luces fluorescentes. El "ruido" eléctrico puede interferir con el sensor.
  • En espacios de "aire muerto". Consulte "Cómo evitar espacios de aire muerto".

CÓMO EVITAR ESPACIOS DE AIRE MUERTO

Los espacios de "aire muerto" pueden evitar que el humo llegue al detector de humo/CO. Para evitar espacios de aire muerto, siga las recomendaciones de instalación a continuación.

En los techos, instale los detectores de humo/CO lo más cerca posible del centro del techo. Si esto no es posible, instale el detector de humo/CO al menos a 102 mm (4 pulgadas) de la pared o la esquina.

Para el montaje en la pared (si los códigos de construcción lo permiten), el borde superior de los detectores de humo/CO debe colocarse entre 102 mm (4 pulgadas) y 305 mm (12 pulgadas) de la línea pared/techo.

En un techo puntiagudo, a dos aguas o de catedral, instale el primer detector de humo/CO a menos de 0,9 metros (3 pies) del punto más alto del techo, medido horizontalmente. Es posible que se requieran detectores de humo/CO adicionales dependiendo de la longitud, el ángulo, etc. de la pendiente del techo. Consulte la norma NFPA 72 para obtener detalles sobre los requisitos para techos inclinados o puntiagudos.

ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN

Esta unidad está diseñada para ser montada en cualquier caja de conexiones de cableado estándar de hasta 10 cm (4 pulgadas) de tamaño, ya sea en el techo o en la pared. Lea "Dónde instalar esta alarma" y "Dónde no se debe instalar esta alarma" antes de comenzar la instalación. Si aún no hay una caja de conexiones en su lugar, instale una con cable de cobre estándar de calibre 12 o 14.

  • Asegúrese de que la alarma no esté recibiendo energía excesivamente ruidosa. Ejemplos de energía ruidosa podrían ser los electrodomésticos principales en el mismo circuito, la energía de un generador o energía solar, el atenuador de luz en el mismo circuito o montado cerca de la iluminación fluorescente. La energía excesivamente ruidosa puede causar daños a su alarma.

Encuentre el par de etiquetas autoadhesivas incluidas con este detector de humo/CO.

  • En cada etiqueta escriba el número de teléfono de su persona de respuesta a emergencias (como el 911) y un técnico de electrodomésticos calificado.
  • Coloque una etiqueta cerca del detector de humo/CO y la otra etiqueta en el lugar de "aire fresco" al que planea ir si suena la alarma.

NOTA: Un técnico de electrodomésticos calificado se define como "una persona, firma, corporación o empresa que, ya sea en persona o a través de un representante, se dedica y es responsable de la instalación, prueba, servicio o reemplazo de equipos de calefacción, ventilación, aire acondicionado (HVAC), electrodomésticos y equipos de combustión, y/o chimeneas de gas u otros equipos de combustión decorativos".

PARTES DE ESTE DETECTOR DE HUMO/CO
PARTES DE ESTE DETECTOR DE HUMO/CO

  1. Soporte de montaje
  2. Ranura de montaje y tornillo*
  3. Pasadores de bloqueo (romper fuera del soporte)
  4. Cable de CA caliente (negro)
  5. Cable de CA neutro (blanco)
  6. Cable de interconexión (naranja)
  7. Palanca para abrir el compartimento de la batería
  8. Compartimento de la batería abatible
  9. Alimentación de conexión rápida

*No incluido

CÓMO INSTALAR ESTE DETECTOR DE HUMO/CO

Herramientas que necesitará: Destornillador plano estándar, pelacables.


PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte la energía del área donde instalará esta unidad en el disyuntor o caja de fusibles antes de comenzar la instalación. No desconectar la alimentación antes de la instalación puede resultar en una descarga eléctrica grave, lesiones o la muerte.

Para instalar esta unidad:

  1. Retire el soporte de montaje de la base. Coloque las ranuras de los tornillos en el soporte de montaje sobre los tornillos de la caja de conexiones. Apriete los tornillos.

    El cableado incorrecto del conector de alimentación o del cableado que conduce al conector de alimentación causará daños a la alarma y puede provocar que la alarma no funcione.
  2. Usando tuercas para cables, conecte el conector de alimentación a la alimentación de CA.

    ALARMA AUTÓNOMA SOLAMENTE:
    • Conecte el cable blanco en el conector de alimentación al cable neutro en la caja de conexiones.
    • Conecte el cable negro en el conector de alimentación al cable activo en la caja de conexiones.
    • Meta el cable naranja dentro de la caja de conexiones. Se utiliza solo para la interconexión.

      ALARMAS INTERCONECTADAS SOLAMENTE:
      Retire aproximadamente 1/2" del revestimiento de plástico del cable de interconexión naranja en el conector de alimentación.
    • Conecte el cable blanco en el conector de alimentación al cable neutro (generalmente blanco) en la caja de conexiones.
    • Conecte el cable negro en el conector de alimentación al cable activo (generalmente negro) en la caja de conexiones.
    • Conecte el cable naranja en el conector de alimentación al cable de interconexión en la caja de conexiones. Repita para cada unidad que esté interconectando. Nunca conecte los cables activos o neutros en la caja de conexiones al cable de interconexión naranja. Nunca cruce los cables activos y neutros entre alarmas interconectadas.
  3. Enchufe el conector de alimentación en la parte posterior del detector de humo/CO.
  4. Coloque la base del detector de humo/CO sobre el soporte de montaje y gire. La alarma permanecerá segura en un amplio rango de rotación para permitir una alineación perfecta. Cuando se monta en la pared, esto permitirá un ajuste fino en el posicionamiento para compensar los montantes de la pared desalineados y para mantener la nivelación de la redacción. La alarma se puede colocar sobre el soporte cada 120°. Gire la alarma hasta que esté correctamente alineada.
  5. Revise todas las conexiones.

    ALARMA AUTÓNOMA SOLAMENTE:
  • Si solo está instalando una unidad, restablezca la energía en la caja de conexiones.

    ALARMAS INTERCONECTADAS SOLAMENTE:
  • Si está interconectando varios detectores de humo/CO, repita los pasos 1-5 para cada detector de humo/CO de la serie. Cuando haya terminado, restablezca la energía en la caja de conexiones.


    PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. No restablezca la energía hasta que todas las alarmas estén completamente instaladas. Restablecer la energía antes de que la instalación esté completa puede resultar en una descarga eléctrica grave, lesiones o la muerte.
  1. Asegúrese de que el detector de humo/CO esté recibiendo alimentación de CA. En condiciones normales de funcionamiento, la luz indicadora verde brillará continuamente. Si la luz indicadora de alimentación verde no se enciende, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN DE LA CAJA DE CONEXIONES y vuelva a revisar todas las conexiones. Si todas las conexiones son correctas y la luz indicadora de alimentación verde aún no se enciende cuando restablece la alimentación, la unidad debe reemplazarse inmediatamente.
  2. ACTIVACIÓN DE LA BATERÍA DE RESPALDO

    Active la batería de respaldo retirando la lengüeta "Tire para activar la batería de respaldo" (Pull to Activate Battery Back-Up). No es necesario abrir el compartimento de la batería y volver a colocar la batería durante la instalación. NO retire la lengüeta de activación de la batería hasta que se encienda la alimentación de CA para conservar la energía de la batería.
  3. Alarmas de estación única: Pruebe cada alarma. Mantenga presionado el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) hasta que escuche el "chirrido" de reconocimiento o la alarma de la unidad.
    Alarmas interconectadas: Mantenga presionado el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) hasta que suene la alarma de la unidad. Todas las alarmas interconectadas deben sonar. El sonido de las otras alarmas solo prueba la señal de interconexión entre las alarmas. No prueba el funcionamiento de cada alarma. Debe probar cada alarma individualmente para verificar si la alarma funciona correctamente.


Si alguna unidad de la serie no suena durante la prueba, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN, RETIRE LAS BATERÍAS y vuelva a revisar las conexiones. Si no suena la alarma cuando restablece la alimentación, reemplácela inmediatamente.

REQUISITOS ESPECIALES PARA ALARMAS INTERCONECTADAS

  • No cumplir con alguno de los requisitos anteriores podría dañar las unidades y provocar que funcionen mal, eliminando su protección.
  • Se pueden interconectar detectores de humo/CO de CA y CA/CC. Bajo alimentación de CA, todas las unidades sonarán cuando una detecte humo o CO. Cuando se interrumpe la alimentación, solo las unidades de CA/CC de la serie continuarán enviando y recibiendo señales. Los detectores de humo/CO alimentados por CA no funcionarán. Consulte la función "Interconexión inteligente".

Las unidades interconectadas pueden proporcionar una advertencia más temprana de un problema de humo/CO que las unidades autónomas, especialmente si el problema comienza en un área remota de la vivienda. Si alguna unidad de la serie detecta humo/CO, todas las unidades sonarán. Para determinar qué detector de humo/CO inició una alarma, consulte la tabla.

Durante una alarma:

En la(s) alarma(s) de inicio – El(los) LED rojo(s) parpadea(n) (parpadea) rápidamente
En todas las demás alarmas – El LED rojo está apagado

Después de una alarma (enclavamiento):

En la(s) alarma(s) de inicio – El(los) LED verde(s) está(n) encendido(s), el(los) LED rojo(s) parpadea(n) una vez cada 5 segundos
En todas las demás alarmas – El LED verde está encendido, el LED rojo está apagado

Unidades interconectadas compatibles


Interconecte las unidades dentro de una sola residencia familiar únicamente. De lo contrario, todos los hogares experimentarán alarmas no deseadas cuando pruebe cualquier unidad de la serie. Las unidades interconectadas solo funcionarán si están cableadas a unidades compatibles y se cumplen todos los requisitos. Esta unidad está diseñada para ser compatible con: modelos de detectores de humo BRK Electronics® 9120, 9120B, 7010, 7010B, 7020B, 4120, 4120B, 4120SB, 4919, 2002RAC, 100S, 5919, 5919TH; modelos de detectores de calor BRK Electronics® HD6135F, HD6135FB; modelos de detectores de CO BRK Electronics® CO5120BN, CO5120PDBN; modelo de detector de humo/CO SC6120B, SC9120B; y modelos de detectores de humo First Alert® SA4120, SA4120B, SA4121B, SA4919B, SA100B, SC7010B, SC7010BV; modelos de dispositivos accesorios RM3, RM4, SL177.

Las unidades interconectadas deben cumplir con TODOS los siguientes requisitos:

  • Se puede interconectar un máximo de 18 detectores de humo, calor o CO compatibles de BRK Electronics®. No más de 12 de los 18 pueden ser detectores de humo según la norma NFPA 72.
  • El mismo fusible o disyuntor debe alimentar todas las unidades interconectadas.
  • La longitud total del cable que interconecta las unidades debe ser inferior a 300 metros (1000 pies). Este tipo de cable está comúnmente disponible en ferreterías y tiendas de suministros eléctricos.
  • Todo el cableado debe cumplir con todos los códigos eléctricos locales y la norma NFPA 70 del Código Eléctrico Nacional. Consulte la norma NFPA 72, la norma NFPA 101 y/o el código de construcción local para obtener más requisitos de conexión.

Unidades interconectadas compatibles

  1. Fuente no conmutada de 120 VCA 60 Hz
  2. A alarmas adicionales, máximo = 18 alarmas
  1. Detector de humo/CO
  2. Techo o pared
  3. Conector de alimentación
  4. Tuerca para cables
  5. Caja de conexiones
  6. Cable neutro (blanco)
  7. Cable de interconexión (naranja)
  8. Cable activo (negro)

USO DE LAS FUNCIONES DE BLOQUEO OPCIONALES

Las funciones de bloqueo opcionales están diseñadas para disuadir la retirada no autorizada de la batería o la alarma. No es necesario activar los bloqueos en hogares unifamiliares donde la retirada no autorizada de la batería o la alarma no sea un problema.

Estas alarmas de humo/CO tienen dos funciones de bloqueo separadas: una bloquea el compartimento de la batería y la otra bloquea la alarma de humo/CO al soporte de montaje. Puede elegir utilizar cualquiera de las funciones de forma independiente o utilizarlas ambas.

Herramientas que necesitará:

  • Alicates de punta fina o cúter
  • Destornillador estándar/de cabeza plana.

Ambas funciones de bloqueo utilizan pasadores de bloqueo, moldeados en el soporte de montaje. Con unos alicates de punta fina o un cúter, retire uno o ambos pasadores, dependiendo de las funciones de bloqueo que utilice.

USO DE LAS FUNCIONES DE BLOQUEO OPCIONALES Paso 1USO DE LAS FUNCIONES DE BLOQUEO OPCIONALES Paso 2

EL BLOQUEO DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA

PARA BLOQUEAR EL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA:


No bloquee el compartimento de la batería hasta que haya activado la batería y haya probado la batería de reserva.

  1. Active la batería de reserva retirando la lengüeta "Pull to Activate Battery Back-Up" (Tirar para activar la batería de reserva). Mantenga pulsado el botón de prueba en la cubierta de la alarma de humo/CO hasta que suene la alarma: 4 pitidos, pausa, 4 pitidos, pausa, 3 pitidos, pausa, 3 pitidos, pausa.
    Si la unidad no suena durante la prueba, ¡NO bloquee el compartimento de la batería! Instale una batería nueva y vuelva a probar. Si sigue sin sonar, sustituya la alarma de humo/CO inmediatamente.
    PARA BLOQUEAR EL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA Paso 1
  2. Con unos alicates de punta fina o un cúter, separe un pasador de bloqueo del soporte de montaje.
    PARA BLOQUEAR EL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA Paso 2
  3. Empuje el pasador de bloqueo a través del punto negro de la etiqueta de la parte posterior de la alarma de humo/CO.
    PARA BLOQUEAR EL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA Paso 3

PARA DESBLOQUEAR EL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA:


Una vez instalada la alarma de humo/CO, debe desconectarla de la alimentación de CA antes de desbloquear el compartimento de la batería.


PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte la alimentación de la zona donde está instalada la alarma de humo/CO antes de retirarla del soporte de montaje. No desconectar primero la alimentación puede provocar graves descargas eléctricas, lesiones o la muerte.

  1. Retire la alarma de humo/CO del soporte de montaje. Si la unidad está bloqueada en el soporte, consulte la sección "Para desactivar la función de bloqueo".
  2. Desconecte el conector de alimentación separándolo suavemente de la parte posterior de la alarma de humo/CO.
  3. Inserte un destornillador de cabeza plana debajo de la cabeza del pasador de bloqueo y sáquelo suavemente del bloqueo del compartimento de la batería. (Si piensa volver a bloquear el compartimento de la batería, guarde el pasador de bloqueo).
  4. Para volver a bloquear el compartimento de la batería, cierre la tapa de la batería y vuelva a insertar el pasador de bloqueo en el bloqueo.
  5. Vuelva a conectar el conector de alimentación a la parte posterior de la alarma de humo/CO, vuelva a fijar la alarma de humo/CO al soporte de montaje y restablezca la alimentación.

PARA DESBLOQUEAR EL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA


Al sustituir la batería, compruebe siempre la alarma de humo/CO antes de volver a bloquear el compartimento de la batería.

EL BLOQUEO DEL SOPORTE DE MONTAJE

PARA ACTIVAR EL BLOQUEO DEL SOPORTE:

  1. Con unos alicates de punta fina, separe un pasador de bloqueo del soporte de montaje.
  2. Inserte el pasador de bloqueo en el bloqueo situado en la base como se muestra en el diagrama.
  3. Cuando fije la alarma de humo/CO al soporte de montaje, la cabeza del pasador de bloqueo encajará en una muesca del soporte.

PARA ACTIVAR EL BLOQUEO DEL SOPORTE Paso 1PARA ACTIVAR EL BLOQUEO DEL SOPORTE Paso 2

PARA DESACTIVAR EL BLOQUEO DEL SOPORTE:


PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte la alimentación de la zona donde está instalada la alarma de humo/CO antes de retirarla del soporte de montaje. No desconectar primero la alimentación puede provocar graves descargas eléctricas, lesiones o la muerte.


Descargue siempre el circuito derivado antes de reparar una alarma de humo/CO de CA o CA/CC. Primero, desconecte la alimentación de CA en el interruptor automático o en la caja de fusibles. A continuación, retire la batería de las alarmas de humo/CO con batería de reserva. Por último, pulse y mantenga pulsado el botón de prueba.

  1. Inserte un destornillador de cabeza plana entre el pasador del soporte de montaje y el soporte de montaje.
  2. Separe la alarma de humo/CO del soporte girando el destornillador y la alarma de humo/CO en sentido contrario a las agujas del reloj (a la izquierda) al mismo tiempo.

PARA DESACTIVAR EL BLOQUEO DEL SOPORTE Paso 1PARA DESACTIVAR EL BLOQUEO DEL SOPORTE Paso 2

PARA RETIRAR PERMANENTEMENTE EL BLOQUEO DEL SOPORTE:

Inserte el destornillador de cabeza plana entre el pasador de bloqueo y el bloqueo, y saque el pasador del bloqueo.

PARA RETIRAR PERMANENTEMENTE EL BLOQUEO DEL SOPORTE

CÓMO FUNCIONA SU ALARMA DE HUMO/CO

LA CUBIERTA DE SU ALARMA DE HUMO/CO

LA CUBIERTA DE SU ALARMA DE HUMO/CO

  1. Botón Test/Silence (Prueba/Silencio): Mantenga pulsado para activar la prueba o para silenciar la alarma.
  2. POWER Light (GREEN)/ SMOKE ALARM Light (RED)
  3. CO ALARM Light (RED)
  4. Compartimento de la batería
  5. (Detrás de la cubierta) Bocina de la alarma: Alarma audible de 85 dB para pruebas, alarma y advertencia de mal funcionamiento de la unidad.

COMPRENSIÓN DE LOS PATRONES DE LUZ Y SONIDO DE LA BOCINA

Condición LED (luces rojas o verdes) Bocina
ENCENDIDO El LED verde parpadea una vez y, a continuación, brilla de forma continua
La bocina permanece en silencio
DURANTE LA PRUEBA Los LED rojos de humo y CO parpadean una vez por segundo durante sus respectivos patrones de bocina repetitivos
Patrón de la bocina: (Humo) 3 pitidos, pausa, 3 pitidos, pausa; (CO) 4 pitidos, pausa, 4 pitidos, pausa
BATERÍA BAJA O AUSENTE El LED verde parpadea (con la bocina)
La bocina emite un "chirrido" aproximadamente una vez por minuto
CONDICIÓN DE ALARMA Serie interconectada de alarmas de humo/CO El LED rojo de humo o CO parpadea rápidamente en la unidad que activó la alarma.

Los LED de las otras alarmas de una serie interconectada no parpadearán.
Patrón de la bocina: (CO) 4 pitidos, pausa, 4 pitidos, pausa que se repiten en todas las alarmas de CO y las alarmas "Smart Interconnect"; (Humo) 3 pitidos, pausa, 3 pitidos, pausa que se repiten en todas las alarmas de humo, calor y "Smart Interconnect"
EN MODO DE SILENCIO DE ALARMA El LED rojo de humo o CO parpadea una vez por segundo en la unidad de inicio
La bocina permanece en silencio: CO durante 4 minutos; Humo hasta 15 minutos. La bocina sonará si aumentan los niveles de humo o CO.
INDICADOR DE ALARMA "DE ENCLAVAMIENTO" El LED rojo de humo y/o CO parpadea una vez cada 5 segundos
La bocina permanece en silencio
MAL FUNCIONAMIENTO El LED verde parpadea 3 veces sincronizado con 3 chirridos rápidos
La bocina emite 3 chirridos rápidos consecutivos cada minuto

SI SUENA SU ALARMA DE HUMO/CO

QUÉ HACER PRIMERO: IDENTIFICAR EL TIPO DE ALARMA

Tipo de alarma Lo que ve y oye
Monóxido de carbono (CO) CO Light: Rojo parpadeante Horn: 4 pitidos, pausa, 4 pitidos, pausa
Humo Smoke Light: Rojo parpadeante Horn: 3 pitidos, pausa, 3 pitidos, pausa

QUÉ HACER SI SE DETECTA MONÓXIDO DE CARBONO


"ALARMA: MUÉVASE A UN LUGAR CON AIRE FRESCO"

Si oye que la bocina de la alarma emite 4 pitidos, pausa, 4 pitidos, pausa, y la luz ROJA de CO parpadea, traslade a todo el mundo a una fuente de aire fresco.


La activación de su alarma de CO indica la presencia de monóxido de carbono (CO), que puede matarle. En otras palabras, cuando suene su alarma de CO, ¡no debe ignorarla!

SI SUENA LA ALARMA DE CO:

  1. Pulse el botón Test/Silence (Prueba/Silencio).
  2. Llame a los servicios de emergencia, a los bomberos o al 911. Anote aquí el número de su servicio de emergencia local:
    _____________________________________________________________
  3. Trasládese inmediatamente a un lugar con aire fresco, al aire libre o cerca de una puerta o ventana abierta. Haga un recuento para comprobar que todas las personas están localizadas. No vuelva a entrar en el local ni se aleje de la puerta o ventana abierta hasta que haya llegado el personal de los servicios de emergencia, se haya ventilado el local y su alarma de humo/CO vuelva a su estado normal.
  4. Después de seguir los pasos 1 a 3, si su alarma de humo/CO se reactiva en un plazo de 24 horas, repita los pasos 1 a 3 y llame a un técnico cualificado en aparatos para que investigue las fuentes de CO procedentes de equipos y aparatos que queman combustible, e inspeccione el correcto funcionamiento de este equipo. Si se identifican problemas durante esta inspección, haga que se revise el equipo inmediatamente. Anote cualquier equipo de combustión que no haya sido inspeccionado por el técnico y consulte las instrucciones de los fabricantes o póngase en contacto directamente con ellos para obtener más información sobre la seguridad del CO y este equipo. Asegúrese de que los vehículos de motor no estén funcionando, ni hayan estado funcionando, en un garaje adjunto o adyacente a la residencia. Anote aquí el número de un técnico cualificado en aparatos:
    _____________________________________________________________

QUÉ HACER SI SE DETECTA HUMO


Si oye que la bocina de la alarma emite 3 pitidos, pausa, 3 pitidos, pausa y la luz ROJA de HUMO parpadea, se ha detectado humo. Evacue a todo el mundo del edificio.

  • Si la unidad se activa y no está probando la unidad, le está advirtiendo de una situación potencialmente peligrosa que requiere su atención inmediata. NUNCA ignore ninguna alarma. Ignorar la alarma puede provocar lesiones o la muerte.
  • Nunca desconecte la alimentación de CA para silenciar una alarma no deseada. Desconectar la alimentación desactiva la alarma para que no pueda detectar el humo. Esto eliminará su protección. En su lugar, abra una ventana o aleje el humo de la unidad con un ventilador. La alarma se restablecerá automáticamente.
  • Si la unidad se activa, saque a todo el mundo de la casa inmediatamente.

  • PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Intentar desconectar el conector de alimentación de la unidad cuando está encendida puede provocar una descarga eléctrica, lesiones graves o la muerte.

Cuando un sistema interconectado de unidades alimentadas por CA está en alarma, la luz indicadora de alarma de la(s) unidad(es) que inició la alarma parpadeará rápidamente. Permanecerá APAGADA en cualquier unidad restante.

Si la unidad se activa, saque a todo el mundo de la vivienda inmediatamente.

Si la unidad se activa y está seguro de que la fuente de humo no es un incendio (humo de la cocina o un horno extremadamente polvoriento, por ejemplo), abra una ventana o puerta cercana y aleje el humo de la unidad con un ventilador. Utilice la función de silencio para silenciar la alarma. Esto silenciará la alarma y, una vez que el humo se disipe, la unidad se reiniciará automáticamente.

QUÉ HACER EN CASO DE INCENDIO

  • No se asuste; mantenga la calma. Siga el plan de evacuación de su familia.
  • Salga de la casa lo más rápido posible. No se detenga a vestirse ni a recoger nada.
  • Toque las puertas con el dorso de la mano antes de abrirlas. Si una puerta está fría, ábrala lentamente. No abra una puerta caliente. Mantenga las puertas y ventanas cerradas, a menos que deba escapar por ellas.
  • Cúbrase la nariz y la boca con un paño (preferiblemente húmedo). Respire de forma breve y superficial.
  • Reúnase en el lugar de encuentro previsto fuera de su casa y haga un recuento para asegurarse de que todos han salido a salvo.
  • Llame al Departamento de Bomberos lo antes posible desde el exterior. Indique su dirección y, a continuación, su nombre.
  • Nunca vuelva a entrar en un edificio en llamas por ningún motivo.
  • Póngase en contacto con su Departamento de Bomberos para obtener ideas sobre cómo hacer que su casa sea más segura.


Las alarmas tienen varias limitaciones. Consulte "Limitaciones generales de las alarmas de humo/CO" para obtener más información.

FUNCIÓN "SMART INTERCONNECT"

Esta alarma incluye "Smart Interconnect" que permite que la alarma se interconecte con otras alarmas de humo, calor y CO "Smart Interconnect" de BRK. Cuando se detecta humo, todas las alarmas emitirán el patrón de sonido de la bocina de humo. Cuando se detecta CO, las alarmas "Smart Interconnect" emitirán el patrón de sonido de la bocina de CO. Las alarmas que no tienen la función "Smart Interconnect" permanecerán en silencio durante una alarma de CO.

USO DE LA FUNCIÓN DE SILENCIO


NUNCA desconecte la alimentación de su alarma de humo/CO para silenciar la bocina: utilice la función de silencio. ¡Desconectar la alarma de humo/CO elimina su protección! Si la unidad no se silencia o si permanece en el modo de silencio continuamente, debe sustituirse inmediatamente.

  • La función de silencio está destinada a silenciar temporalmente la bocina mientras identifica y corrige el problema. No utilice la función de silencio en situaciones de emergencia. No corregirá un problema de CO ni extinguirá un incendio.
  • Para utilizar la función de silencio, pulse el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) hasta que oiga el "chirrido" de confirmación o hasta que la bocina se silencie.
  • Si se pulsa el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) mientras la alarma de humo/CO está en el modo de silencio, la alarma volverá a sonar.

Para silenciar las alarmas en una serie interconectada:

Para silenciar una serie interconectada de alarmas de humo/CO, debe pulsar el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) en la alarma que inicia (la unidad con la luz roja parpadeante; la luz roja estará apagada en todas las demás alarmas). Si pulsa el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) en cualquier otra alarma, solo silenciará esa unidad, no toda la serie interconectada.

CUANDO SE SILENCIA LA ALARMA DE HUMO...

La alarma de humo permanecerá en silencio hasta 15 minutos y, a continuación, volverá a su funcionamiento normal. Si el humo no se ha disipado durante el periodo de silencio o si el humo aumenta a un nivel crítico durante el periodo de silencio, la unidad volverá a entrar en alarma.


Utilice la función de silencio solo si está seguro de la fuente de humo. Si no está seguro de la fuente o se inicia un incendio mientras está eliminando el humo, evacue la casa inmediatamente. No responder a una alarma puede provocar pérdidas materiales, lesiones o la muerte.

CUANDO SE SILENCIA LA ALARMA DE CO...

La alarma de CO permanecerá en silencio durante 4 minutos. Mientras la alarma está silenciada, seguirá monitorizando el aire en busca de CO. Después de 4 minutos, si los niveles de CO siguen siendo potencialmente peligrosos, la bocina volverá a sonar.


La función de silencio está destinada a silenciar temporalmente la bocina de la alarma.

No corregirá un problema de CO.

FUNCIÓN DE SILENCIO DE BATERÍA BAJA

Esta función de silencio puede silenciar temporalmente el "chirrido" de advertencia de batería baja hasta 8 horas si hay alimentación de CA presente. Pulse el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) en la cubierta de la alarma hasta que oiga el "chirrido" de confirmación. Una vez que se activa la función de silencio del "chirrido" de advertencia de batería baja, la unidad sigue parpadeando la luz verde una vez por minuto durante 8 horas. Después de 8 horas, se reanudará el "chirrido" de batería baja. La alarma seguirá funcionando mientras se suministre alimentación de CA. Sin embargo, sustituya la batería lo antes posible, para mantener la protección en caso de un corte de corriente.

EL INDICADOR DE "ALARMA DE ENCLAVAMIENTO"

El indicador de alarma de enclavamiento se activa después de que una alarma se expone a niveles de alarma de humo o monóxido de carbono. Esta función solo funcionará con alimentación de CA. Después de que los niveles de humo o CO desciendan por debajo de los niveles de alarma, el LED rojo de humo o CO comenzará a parpadear una vez cada 5 segundos. Continuará parpadeando o "enclavándose" hasta que lo borre probando la alarma. Esta función ayuda a los servicios de emergencia, a los investigadores o a los técnicos de servicio a identificar qué unidad(es) de su casa estuvieron expuestas a niveles de alarma de humo o monóxido de carbono. Esto puede ayudar a los investigadores a determinar el origen del humo o del CO.

Alarmas interconectadas. El indicador de alarma de enclavamiento muestra qué alarma(s) de la serie se expusieron a niveles de alarma de humo o monóxido de carbono. El indicador de alarma de enclavamiento permanece ENCENDIDO hasta que lo borre, por lo que puede alertarle de una alarma que se produjo mientras estaba fuera de casa, aunque el humo o el CO presentes en el aire hayan descendido por debajo de los niveles de alarma.

PRUEBAS SEMANALES

  • NUNCA utilice una llama abierta de ningún tipo para probar esta unidad. Podría dañar o prender fuego accidentalmente a la unidad o a su casa. El interruptor de prueba incorporado prueba con precisión el funcionamiento de la unidad según lo exige Underwriters Laboratories, Inc. (UL). ¡NUNCA utilice los gases de escape de un vehículo! Los gases de escape pueden causar daños permanentes y anulan su garantía.
  • NO se coloque cerca de la alarma cuando suene la bocina. La exposición a corta distancia puede ser perjudicial para su audición. Cuando realice la prueba, aléjese cuando la bocina empiece a sonar.


Es importante probar esta unidad cada semana para asegurarse de que funciona correctamente. Se recomienda utilizar el botón de prueba para probar esta alarma de humo/CO.

  1. Pulse y mantenga pulsado el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) en la cubierta hasta que oiga un "chirrido". El "chirrido" marca el inicio de la secuencia de autocomprobación.
  2. Durante la prueba, oirá un patrón de bocina fuerte y repetitivo: 3 pitidos, pausa, 3 pitidos, pausa, mientras el LED rojo de humo parpadea. A continuación, oirá un patrón de bocina fuerte y repetitivo: 4 pitidos, pausa, 4 pitidos, pausa, mientras el LED rojo de CO parpadea.
  3. Cuando pruebe una serie de unidades interconectadas, debe probar cada unidad individualmente. Asegúrese de que todas las unidades se activan cuando se prueba cada una de ellas.

Si la alarma de humo/CO no se prueba correctamente:

  1. Asegúrese de que la alimentación de CA está conectada y de que la batería es nueva y está instalada correctamente.
  2. Asegúrese de que la alarma está limpia y sin polvo.
  3. Vuelva a probar la unidad.

Si la alarma de humo/CO sigue sin funcionar correctamente, sustitúyala inmediatamente. Consulte la "Garantía limitada" al final de este manual.


Si sigue habiendo un problema, no intente reparar la alarma usted mismo. Esto anulará su garantía.

MANTENIMIENTO REGULAR

Advertencia
Utilice únicamente las baterías de repuesto que se enumeran a continuación. Es posible que la unidad no funcione correctamente con otras baterías. Nunca utilice baterías recargables, ya que es posible que no proporcionen una carga constante.

Esta unidad ha sido diseñada para que no requiera apenas mantenimiento, pero hay algunas cosas sencillas que debe hacer para que siga funcionando correctamente:

  • Pruébela al menos una vez a la semana.
  • Limpie el detector de humo/CO al menos una vez al mes; aspire suavemente el exterior del detector de humo/CO utilizando el accesorio de cepillo suave de su aspiradora doméstica. Pruebe el detector de humo/CO. Nunca utilice agua, limpiadores o disolventes, ya que pueden dañar la unidad.
  • Si el detector de humo/CO se contamina con un exceso de suciedad, polvo y/o mugre, y no se puede limpiar para evitar alarmas no deseadas, sustituya la unidad inmediatamente.
  • Cambie la unidad de lugar si emite frecuentes alarmas no deseadas. Consulte "Dónde no debe instalarse esta alarma" para obtener más información.
  • Cuando la batería de reserva se debilite, la alarma emitirá un "chirrido" aproximadamente una vez por minuto (advertencia de batería baja). Esta advertencia debería durar 7 días, pero debe sustituir la batería inmediatamente para continuar con su protección. Esta alarma debe tener alimentación de CA o de batería para funcionar. Si falla la alimentación de CA y la batería está agotada o falta, la alarma no puede funcionar.

Advertencia
NO rocíe productos químicos de limpieza ni insecticidas directamente sobre la alarma ni cerca de ella. NO pinte la alarma. Si lo hace, podría dañar la alarma de forma permanente.

ELECCIÓN DE UNA BATERÍA DE REPUESTO:

Su detector de humo/CO requiere una batería estándar de 9 V. Las siguientes baterías son aceptables como repuesto: Duracell #MN1604, (Ultra) #MX1604; Eveready (Energizer) #522. También puede utilizar una batería de litio como la Ultralife U9VL-J para una mayor vida útil entre los cambios de batería. Estas baterías están disponibles en muchas tiendas minoristas locales.

Información importante
La vida útil real de la batería depende del detector de humo/CO y del entorno en el que esté instalado. Todas las baterías especificadas anteriormente son baterías de repuesto aceptables para esta unidad. Independientemente de la vida útil de la batería sugerida por el fabricante, DEBE sustituir la batería inmediatamente una vez que la unidad empiece a "chirriar" ("advertencia de batería baja").

LO QUE DEBE SABER SOBRE EL CO

¿QUÉ ES EL CO?

El CO es un gas invisible, inodoro e insípido que se produce cuando los combustibles fósiles no se queman por completo o se exponen al calor (normalmente al fuego). Los aparatos eléctricos no suelen producir CO.

Estos combustibles incluyen: Madera, carbón, petróleo, gas natural, gasolina, queroseno y propano.

Los aparatos comunes suelen ser fuentes de CO. Si no se mantienen correctamente, están mal ventilados o funcionan mal, los niveles de CO pueden aumentar rápidamente. El CO es un peligro real ahora que las casas son más eficientes energéticamente. Las casas "herméticas" con aislamiento añadido, ventanas selladas y otras protecciones contra la intemperie pueden "atrapar" el CO en el interior.

SÍNTOMAS DE LA INTOXICACIÓN POR CO

Estos síntomas están relacionados con la INTOXICACIÓN POR CO y deben comentarse con TODOS los miembros del hogar.

Exposición leve: Ligero dolor de cabeza, náuseas, vómitos, fatiga (síntomas "similares a la gripe").

Exposición media: Dolor de cabeza palpitante, somnolencia, confusión, ritmo cardíaco rápido.

Exposición extrema: Convulsiones, inconsciencia, insuficiencia cardíaca y pulmonar. La exposición al monóxido de carbono puede causar daño cerebral y la muerte.

Información importante
Este detector de CO mide la exposición al CO a lo largo del tiempo. Alarma si los niveles de CO son extremadamente altos en un corto período de tiempo, o si los niveles de CO alcanzan un cierto mínimo durante un largo período de tiempo. El detector de CO generalmente hace sonar una alarma antes de la aparición de los síntomas en adultos promedio y saludables.

¿Por qué es esto importante? Porque necesita ser advertido de un potencial

problema de CO mientras aún puede reaccionar a tiempo. En muchos casos notificados de exposición al CO, las víctimas pueden ser conscientes de que no se sienten bien, pero se desorientan y ya no pueden reaccionar lo suficientemente bien como para salir del edificio o conseguir ayuda. Además, los niños pequeños y las mascotas pueden ser los primeros afectados. El adulto sano promedio podría no sentir ningún síntoma cuando suena la alarma de CO. Sin embargo, las personas con problemas cardíacos o respiratorios, los bebés, los bebés no nacidos, las madres embarazadas o las personas mayores pueden verse afectadas de forma más rápida y grave por el CO. Si experimenta incluso síntomas leves de intoxicación por CO, ¡consulte a su médico inmediatamente!

CÓMO ENCONTRAR LA FUENTE DE CO DESPUÉS DE UNA ALARMA

El monóxido de carbono es un gas inodoro e invisible, lo que a menudo dificulta la localización de la fuente de CO después de una alarma. Estos son algunos de los factores que pueden dificultar la localización de las fuentes de CO:

  • La casa está bien ventilada antes de que llegue el investigador.
  • Problema causado por el "retroceso".
  • Problema transitorio de CO causado por circunstancias especiales.

Debido a que el CO puede disiparse cuando llega un investigador, puede ser difícil localizar la fuente de CO. BRK Brands, Inc. no estará obligada a pagar ninguna investigación de monóxido de carbono ni ninguna visita de servicio técnico.

FUENTES POTENCIALES DE CO EN EL HOGAR

Aparatos que queman combustible como: calentador portátil, chimenea de gas o leña, cocina de gas o placa de cocina, secadora de ropa de gas.

Ventilación dañada o insuficiente: tubería de ventilación del calentador de agua corroída o desconectada, tubería o conducto de chimenea con fugas, o intercambiador de calor agrietado, abertura de chimenea bloqueada u obstruida.

Uso indebido de aparatos/dispositivos: funcionamiento de una parrilla de barbacoa o de un vehículo en un área cerrada (como un garaje o un porche con mosquitera).

Problemas transitorios de CO: los problemas de CO "transitorios" o intermitentes pueden ser causados por condiciones exteriores y otras circunstancias especiales.

FUENTES POTENCIALES DE CO EN EL HOGAR

Las siguientes condiciones pueden dar lugar a situaciones transitorias de CO:

  1. Derrame excesivo o ventilación inversa de los aparatos de combustible causados por condiciones exteriores tales como:
    • Dirección y/o velocidad del viento, incluyendo vientos fuertes y racheados. Aire pesado en las tuberías de ventilación (aire frío/húmedo con periodos prolongados entre ciclos).
    • Diferencial de presión negativa resultante del uso de extractores.
    • Varios aparatos funcionando al mismo tiempo compitiendo por aire fresco limitado.
    • Conexiones de tuberías de ventilación que se aflojan por la vibración de las secadoras de ropa, los hornos o los calentadores de agua.
    • Obstrucciones en los diseños de tuberías de ventilación no convencionales que pueden amplificar las situaciones anteriores.
  2. Funcionamiento prolongado de dispositivos de combustión de combustible sin ventilación (cocina, horno, chimenea).
  3. Inversiones de temperatura, que pueden atrapar el escape cerca del suelo.
  4. Coche al ralentí en un garaje adjunto abierto o cerrado, o cerca de una casa.

Estas condiciones son peligrosas porque pueden atrapar el escape en su casa. Dado que estas condiciones pueden ir y venir, también son difíciles de recrear durante una investigación de CO.

¿CÓMO PUEDO PROTEGER A MI FAMILIA DE LA INTOXICACIÓN POR CO?

Un detector de CO es un excelente medio de protección. Supervisa el aire y emite una fuerte alarma antes de que los niveles de monóxido de carbono se vuelvan amenazantes para los adultos promedio y saludables.

Un detector de CO no sustituye al mantenimiento adecuado de los electrodomésticos.

  • Para ayudar a prevenir los problemas de CO y reducir el riesgo de intoxicación por CO:
  • Limpie las chimeneas y los conductos de humos anualmente. Manténgalos libres de escombros, hojas y nidos para que el aire fluya correctamente. Además, haga que un profesional revise si hay óxido y corrosión, grietas o separaciones. Estas condiciones pueden impedir el movimiento adecuado del aire y provocar el retroceso. Nunca "tape" ni cubra una chimenea de ninguna manera que bloquee el flujo de aire.
  • Pruebe y mantenga todos los equipos que queman combustible anualmente. Muchas compañías locales de gas o petróleo y compañías de HVAC ofrecen inspecciones de electrodomésticos por una tarifa nominal.
  • Realice inspecciones visuales periódicas de todos los aparatos que queman combustible. Compruebe si los aparatos tienen óxido y escamas excesivos. Compruebe también la llama del quemador y de las luces piloto. La llama debe ser azul. Una llama amarilla significa que el combustible no se está quemando por completo y que puede haber CO presente. Mantenga la puerta del ventilador del horno cerrada. Utilice los respiraderos o ventiladores cuando estén disponibles en todos los aparatos que queman combustible. Asegúrese de que los aparatos estén ventilados hacia el exterior. No haga parrilladas ni barbacoas en el interior, ni en garajes o en porches con mosquitera.
  • Compruebe si hay reflujo de escape de las fuentes de CO. Compruebe si hay un tiro forzado en un horno en funcionamiento. Busque grietas en los intercambiadores de calor del horno.
  • Compruebe la casa o el garaje al otro lado de la pared compartida.
  • Mantenga las ventanas y las puertas ligeramente abiertas. Si sospecha que el CO se está escapando a su casa, abra una ventana o una puerta. Abrir ventanas y puertas puede disminuir significativamente los niveles de CO.

Además, familiarícese con todos los materiales adjuntos. Lea este manual en su totalidad y asegúrese de entender qué hacer si suena su detector de CO.

INFORMACIÓN REGULADORA PARA DETECTORES DE HUMO/CO

INFORMACIÓN REGULADORA PARA DETECTORES DE CO

¿QUÉ NIVELES DE CO ACTIVAN UNA ALARMA?

La norma UL2034 de Underwriters Laboratories Inc. exige que los detectores de CO residenciales suenen cuando se exponen a los niveles de CO y a los tiempos de exposición que se describen a continuación. Se miden en partes por millón (ppm) de CO a lo largo del tiempo (en minutos).

Puntos de alarma requeridos por UL2034*:

  • Si la alarma se expone a 400 ppm de CO, DEBE ACTIVARSE LA ALARMA ENTRE 4 Y 15 MINUTOS.
  • Si la alarma se expone a 150 ppm de CO, DEBE ACTIVARSE LA ALARMA ENTRE 10 Y 50 MINUTOS.
  • Si la alarma se expone a 70 ppm de CO, DEBE ACTIVARSE LA ALARMA ENTRE 60 Y 240 MINUTOS.

* Aproximadamente el 10 % de exposición a COHb a niveles del 10 % al 95 % de humedad relativa (HR).

La unidad está diseñada para no activarse cuando se expone a un nivel constante de 30 ppm durante 30 días.

Información importante
Los detectores de CO están diseñados para activarse antes de que exista una amenaza inmediata para la vida. Como no se puede ver ni oler el CO, nunca asuma que no está presente.

  • Una exposición a 100 ppm de CO durante 20 minutos puede no afectar a los adultos sanos promedio, pero después de 4 horas el mismo nivel puede causar dolores de cabeza.
  • Una exposición a 400 ppm de CO puede causar dolores de cabeza en adultos sanos promedio después de 35 minutos, pero puede causar la muerte después de 2 horas.

Normas: Underwriters Laboratories Inc. Detectores de monóxido de carbono de estación única y múltiple UL2034.

Según Underwriters Laboratories Inc. UL2034, Sección 1-1.2: "Los detectores de monóxido de carbono cubiertos por estos requisitos están destinados a responder a la presencia de monóxido de carbono de fuentes tales como, pero no limitado a, el escape de los motores de combustión interna, el funcionamiento anormal de los aparatos de combustible y las chimeneas. Los detectores de CO están destinados a activarse a niveles de monóxido de carbono inferiores a los que podrían causar una pérdida de la capacidad de reaccionar ante los peligros de la exposición al monóxido de carbono". Este detector de CO supervisa el aire en el detector y está diseñado para activarse antes de que los niveles de CO pongan en peligro la vida. Esto le da un tiempo valioso para salir de la casa y corregir el problema. Esto solo es posible si los detectores están ubicados, instalados y mantenidos como se describe en este manual.

Detección de gas a rangos típicos de temperatura y humedad: El detector de CO no está formulado para detectar niveles de CO por debajo de 30 ppm normalmente.

Alarma audible: 85 dB mínimo a 3 metros (10 pies).

INFORMACIÓN REGULADORA PARA DETECTORES DE HUMO

UBICACIONES RECOMENDADAS PARA LOS DETECTORES DE HUMO

Instalación de detectores de humo en residencias unifamiliares

La Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) recomienda un detector de humo en cada planta, en cada área para dormir y en cada dormitorio. En las construcciones nuevas, los detectores de humo deben estar alimentados por CA e interconectados. Consulte las "Recomendaciones de ubicación de la agencia" para obtener más detalles. Para una cobertura adicional, se recomienda instalar un detector de humo en todas las habitaciones, pasillos, áreas de almacenamiento, áticos terminados y sótanos, donde las temperaturas normalmente permanecen entre 4 ˚C (40 ˚F) y 38 ˚C (100 ˚F). Asegúrese de que ninguna puerta u otra obstrucción impida que el humo llegue a los detectores de humo.

Más concretamente, instale detectores de humo:

  • En todos los niveles de su casa, incluidos los áticos y sótanos terminados.
  • Dentro de cada dormitorio, especialmente si la gente duerme con la puerta parcialmente o completamente cerrada.
  • En el pasillo cerca de cada área para dormir. Si su casa tiene varias áreas para dormir, instale una unidad en cada una. Si un pasillo tiene más de 12 metros (40 pies) de largo, instale una unidad en cada extremo.
  • En la parte superior de la escalera del primer al segundo piso, y en la parte inferior de la escalera del sótano.

Información importante
Los requisitos específicos para la instalación de detectores de humo varían de un estado a otro y de una región a otra. Consulte con su departamento de bomberos local para conocer los requisitos actuales en su área. Se recomienda que las unidades de CA o CA/CC estén interconectadas para mayor protección.

UBICACIONES RECOMENDADAS PARA DETECTORES DE HUMO Paso 1UBICACIONES RECOMENDADAS PARA DETECTORES DE HUMO Paso 2UBICACIONES RECOMENDADAS PARA DETECTORES DE HUMO Paso 3

INSTALACIÓN DE DETECTORES DE HUMO EN CASAS MÓVILES Y VEHÍCULOS RECREATIVOS

Para una seguridad mínima, instale un detector de humo lo más cerca posible de cada área para dormir. Para mayor seguridad, coloque una unidad en cada habitación. Muchas casas móviles antiguas (especialmente las construidas antes de 1978) tienen poca o ninguna aislamiento. Si su casa móvil no está bien aislada, o si no está seguro de la cantidad de aislamiento, es importante instalar las unidades solo en las paredes interiores. Los detectores de humo deben instalarse donde las temperaturas normalmente permanecen entre 4 ˚C (40 ˚F) y 38 ˚C (100 ˚F).

Advertencia
Pruebe las unidades utilizadas en vehículos recreativos después de que el vehículo haya estado almacenado, antes de cada viaje y una vez a la semana mientras esté en uso. No probar las unidades utilizadas en vehículos recreativos como se describe puede eliminar su protección.

Información importante
Este equipo debe instalarse de acuerdo con NFPA (National Fire Protection Association) 72 y 101. National Fire Protection Association, One Batterymarch Park, Quincy, MA 02269-9101. Pueden aplicarse códigos de construcción y regulatorios locales adicionales en su área. Siempre verifique los requisitos de cumplimiento antes de comenzar cualquier instalación.

RECOMENDACIONES DE UBICACIÓN DE LA AGENCIA

NFPA 72 (Código Nacional de Incendios)

Los detectores de humo se instalarán en cada habitación separada para dormir, fuera de cada área para dormir en las inmediaciones de los dormitorios y en cada piso adicional de la unidad de vivienda familiar, incluidos los sótanos y excluidos los espacios de acceso y los áticos sin terminar.

En las construcciones nuevas, los detectores se organizarán de tal manera que el funcionamiento de cualquier detector provoque el funcionamiento de todos los detectores dentro de la vivienda.

Detección de humo: ¿son deseables más detectores de humo? El número requerido de detectores de humo podría no proporcionar una protección de alerta temprana confiable para aquellas áreas separadas por una puerta de las áreas protegidas por los detectores de humo requeridos. Por esta razón, se recomienda que el cabeza de familia considere el uso de detectores de humo adicionales para esas áreas para mayor protección. Las áreas adicionales incluyen el sótano, los dormitorios, el comedor, la sala de calderas, el lavadero y los pasillos no protegidos por los detectores de humo requeridos. La instalación de detectores de humo en cocinas, áticos (terminados o sin terminar) o garajes normalmente no se recomienda, ya que estos lugares ocasionalmente experimentan condiciones que pueden resultar en un funcionamiento inadecuado.

Cuerpo de Bomberos del Estado de California (CSFM)

La detección de alerta temprana se logra mejor mediante la instalación de equipos de detección de incendios en todas las habitaciones y áreas del hogar de la siguiente manera: un detector de humo instalado en cada área separada para dormir (en las inmediaciones, pero fuera de los dormitorios), y detectores de calor o humo en las salas de estar, comedores, dormitorios, cocinas, pasillos, áticos terminados, salas de calderas, armarios, lavaderos y trasteros, sótanos y garajes adjuntos.

ACERCA DE LOS DETECTORES DE HUMO

Detectores de humo que funcionan con batería (CC): brindan protección incluso cuando falla la electricidad, siempre que las baterías estén nuevas y correctamente instaladas.

Las unidades son fáciles de instalar y no requieren instalación profesional. Sin embargo, no proporcionan funcionalidad interconectada.

Detectores de humo alimentados por CA: se pueden interconectar para que si una unidad detecta humo, todas las unidades suenen. No funcionan si falla la electricidad. CA con respaldo de batería (CC): funcionará si falla la electricidad, siempre que las baterías estén nuevas y correctamente instaladas. Las unidades de CA y CA/CC deben ser instaladas por un electricista calificado.

Alarmas interconectadas inalámbricas: ofrecen la misma funcionalidad interconectada que las alarmas cableadas, pero sin cables. Las unidades son fáciles de instalar y no requieren instalación profesional. Brindan protección incluso cuando falla la electricidad, siempre que las baterías estén nuevas y correctamente instaladas.

Detectores de humo para usuarios de energía solar o eólica y sistemas de energía de respaldo de batería: Los detectores de humo alimentados por CA solo deben operarse con inversores de onda sinusoidal verdadera o pura. Operar este detector de humo con la mayoría de los productos UPS (fuente de alimentación ininterrumpida) alimentados por batería o inversores de onda cuadrada o "cuasi sinusoidal" dañará la alarma. Si no está seguro de su tipo de inversor o UPS, consulte con el fabricante para verificarlo.

Detectores de humo para personas con problemas de audición: Se deben instalar detectores de humo de propósito especial para personas con problemas de audición. Incluyen una alarma visual y una bocina de alarma audible, y cumplen con los requisitos de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades. Estas unidades se pueden interconectar para que si una unidad detecta humo, todas las unidades suenen.

Los detectores de humo no deben usarse con protectores de detectores a menos que la combinación haya sido evaluada y se haya encontrado adecuada para ese propósito.

Todos estos detectores de humo están diseñados para proporcionar una alerta temprana de incendios si se ubican, instalan y cuidan como se describe en el manual del usuario, y si el humo llega a la alarma. Si no está seguro de qué tipo de unidad instalar, consulte NFPA (National Fire Protection Association) 72 (Código Nacional de Alarmas de Incendio) y NFPA 101 (Código de Seguridad Humana). National Fire Protection Association, One Batterymarch Park, Quincy, MA 02269-9101. Los códigos de construcción locales también pueden requerir unidades específicas en construcciones nuevas o en diferentes áreas del hogar.

CONSIDERACIONES ESPECIALES DE CUMPLIMIENTO

Advertencia
Esta unidad por sí sola no es un sustituto adecuado de los sistemas completos de detección de incendios en lugares que albergan a muchas personas, como apartamentos edificios, condominios, hoteles, moteles, residencias universitarias, hospitales, centros de atención médica a largo plazo, residencias de ancianos, centros de cuidado infantil, o hogares grupales de cualquier tipo, incluso si alguna vez fueron unifamiliares hogares. No es un sustituto adecuado para la detección completa de incendios sistemas en almacenes, instalaciones industriales, edificios comerciales, y edificios no residenciales de propósito especial que requieren especial sistemas de detección y alarma de incendios. Dependiendo de los códigos de construcción en su área, esta unidad se puede usar para brindar protección adicional en estas instalaciones.

La siguiente información se aplica a los cuatro tipos de edificios enumerados a continuación:

En las construcciones nuevas, la mayoría de los códigos de construcción requieren el uso de detectores de humo alimentados solo por CA o CA/CC. Los detectores de humo alimentados por CA, CA/CC o CC se pueden usar en construcciones existentes según lo especificado por los códigos de construcción locales. Consulte NFPA 72 (Código Nacional de Alarmas de Incendio) y NFPA 101 (Código de Seguridad Humana), los códigos de construcción locales o consulte a su Departamento de Bomberos para obtener requisitos detallados de protección contra incendios en edificios no definidos como "hogares".

  1. Residencia unifamiliar:
    Casa unifamiliar, casa adosada. Se recomienda que esta unidad se instale en todos los niveles de la casa, en cada dormitorio y en cada pasillo del dormitorio.
  2. Residencia multifamiliar u ocupante mixto:
    Edificio de apartamentos, condominio. Esta unidad es adecuada para su uso en apartamentos o condominios individuales, siempre que ya exista un sistema primario de detección de incendios para cumplir con los requisitos de detección de incendios en áreas comunes como vestíbulos, pasillos o porches. El uso de esta unidad en áreas comunes puede no proporcionar suficiente advertencia a todos los residentes o cumplir con las ordenanzas/regulaciones locales de protección contra incendios.
  3. Instituciones:
    Hospitales, centros de cuidado infantil, centros de atención médica a largo plazo. Esta unidad es adecuada para su uso en habitaciones individuales para pacientes/residentes, siempre que ya exista un sistema primario de detección de incendios para cumplir con los requisitos de detección de incendios en áreas comunes como vestíbulos, pasillos o porches. El uso de esta unidad en áreas comunes puede no proporcionar suficiente advertencia a todos los residentes o cumplir con las ordenanzas/regulaciones locales de protección contra incendios.
  4. Hoteles y moteles:
    También casas de huéspedes y residencias universitarias. Esta unidad es adecuada para su uso dentro de las habitaciones individuales para dormir/residentes, siempre que ya exista un sistema primario de detección de incendios para cumplir con los requisitos de detección de incendios en áreas comunes como vestíbulos, pasillos o porches. El uso de esta unidad en áreas comunes puede no proporcionar suficiente advertencia a todos los residentes o cumplir con las ordenanzas/regulaciones locales de protección contra incendios.

LIMITACIONES GENERALES DE LOS DETECTORES DE HUMO/CO

Este detector de humo/CO está diseñado para uso residencial. No está diseñado para su uso en aplicaciones industriales donde se deban cumplir los requisitos de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) para los detectores de monóxido de carbono. La parte de detector de humo de este dispositivo no está destinada a alertar a los residentes con problemas de audición. Se deben instalar detectores de humo de propósito especial para los residentes con problemas de audición (los detectores de CO aún no están disponibles para las personas con problemas de audición).

Es posible que los detectores de humo/CO no despierten a todas las personas. Practique el plan de evacuación al menos dos veces al año, asegurándose de que todos participen, desde los niños hasta los abuelos. Permita que los niños dominen la planificación y la práctica de la evacuación en caso de incendio antes de realizar un simulacro de incendio por la noche mientras duermen. Si los niños u otras personas no se despiertan fácilmente con el sonido del detector de humo/CO, o si hay bebés o familiares con limitaciones de movilidad, asegúrese de que alguien esté asignado para ayudarlos en el simulacro de incendio y en caso de emergencia. Se recomienda que realice un simulacro de incendio mientras los miembros de la familia duermen para determinar su respuesta al sonido del detector de humo/CO mientras duermen y para determinar si pueden necesitar ayuda en caso de emergencia.

Los detectores de humo/CO no pueden funcionar sin energía. Las unidades que funcionan con baterías no pueden funcionar si faltan las baterías, si están desconectadas o descargadas, si se utiliza el tipo de baterías incorrecto o si las baterías no están instaladas correctamente. Las unidades de CA no pueden funcionar si la alimentación de CA se corta por cualquier motivo (fusible o disyuntor abierto, falla a lo largo de una línea eléctrica o en una estación de energía, incendio eléctrico que quema los cables eléctricos, etc.). Si le preocupan las limitaciones de la batería o la alimentación de CA, instale ambos tipos de unidades.

Este detector de humo/CO no detectará humo ni CO que no llegue a los sensores. Solo detectará humo o CO en el sensor. Es posible que haya humo o CO en otras áreas. Las puertas u otras obstrucciones pueden afectar la velocidad a la que el CO o el humo llegan a los sensores. Si las puertas de los dormitorios suelen estar cerradas por la noche, le recomendamos que instale un dispositivo de alarma (combinación de detector de CO y humo, o detectores de CO y detectores de humo separados) en cada dormitorio y en el pasillo que los conecta.

Es posible que este detector de humo/CO no detecte humo ni CO en otro nivel de la casa. Ejemplo: Es posible que este dispositivo de alarma, instalado en el segundo piso, no detecte humo ni CO en el sótano. Por este motivo, es posible que un dispositivo de alarma no proporcione una alerta temprana adecuada. La protección mínima recomendada es un dispositivo de alarma en cada área para dormir, en cada dormitorio y en cada nivel de su hogar. Algunos expertos recomiendan que los detectores de humo y CO alimentados por batería se utilicen junto con los detectores de humo alimentados por CA interconectados. Para obtener más información, consulte "Acerca de los detectores de humo".

Es posible que los detectores de humo/CO no se escuchen. El volumen de la bocina de la alarma cumple o supera los estándares UL actuales de 85 dB a 10 pies (3 metros). Sin embargo, si el detector de humo/CO está instalado fuera del dormitorio, es posible que no despierte a una persona que duerme profundamente o a una que haya consumido drogas recientemente o haya estado bebiendo bebidas alcohólicas. Esto es especialmente cierto si la puerta está cerrada o solo parcialmente abierta. Incluso las personas que están despiertas pueden no oír la bocina de la alarma si el sonido está bloqueado por la distancia o las puertas cerradas. El ruido del tráfico, el estéreo, la radio, la televisión, el aire acondicionado u otros aparatos también pueden impedir que las personas alertas escuchen la bocina de la alarma. Este detector de humo/CO no está diseñado para personas con problemas de audición.

Es posible que la alarma no tenga tiempo de sonar antes de que el propio fuego cause daños, lesiones o la muerte, ya que el humo de algunos incendios puede no llegar a la unidad de inmediato. Algunos ejemplos de esto incluyen a personas que fuman en la cama, niños que juegan con fósforos o incendios causados por explosiones violentas resultantes de la fuga de gas.

Este detector de humo/CO no es un sustituto del seguro de vida. Aunque este detector de humo/CO advierte sobre el aumento de los niveles de CO o la presencia de humo, BRK Brands, Inc. no garantiza ni implica de ninguna manera que protegerá vidas. Los propietarios e inquilinos deben asegurar sus vidas.

Este detector de humo/CO tiene una vida útil limitada. Aunque este detector de humo/CO y todas sus piezas han superado muchas pruebas rigurosas y están diseñados para ser lo más fiables posible, cualquiera de estas piezas podría fallar en cualquier momento. Por lo tanto, debe probar este dispositivo semanalmente. La unidad debe reemplazarse inmediatamente si no funciona correctamente.

Este detector de humo/CO no es infalible. Al igual que todos los demás dispositivos electrónicos, este detector de humo/CO tiene limitaciones. Solo puede detectar humo o CO que llegue a los sensores. Es posible que no proporcione una alerta temprana si la fuente de humo o CO se encuentra en una parte remota de la casa, lejos del dispositivo de alarma.

GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS


PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte la alimentación del área donde está instalado el detector ANTES de retirarlo del soporte de montaje o verificar cualquier conexión eléctrica. ¡No desconectar la alimentación primero puede provocar una descarga eléctrica grave, lesiones o la muerte!

Si su detector hace esto... Significa... Debería...
La luz verde está APAGADA. La unidad no se activará cuando pulse el botón Test/Silence (Prueba/Silencio). Es posible que la unidad no esté recibiendo energía. Compruebe la fuente de alimentación de CA. Asegúrese de que el conector de alimentación esté bien conectado a la alarma. Asegúrese de que haya instalada una batería nueva de 9 V para alimentar la batería de respaldo*.
La luz verde parpadea ENCENDIDA, una vez por minuto (la bocina está en silencio). El detector no está recibiendo alimentación de CA. La unidad está funcionando con la batería de respaldo. Compruebe la fuente de alimentación de CA.
Una vez por minuto, la luz verde parpadea y la bocina "chirría". Advertencia de batería baja. La batería está baja o falta. Reemplace la batería, evite interrumpir la alimentación de CA.
Una vez por minuto, la alarma emite 3 "chirridos" rápidos y la luz verde parpadea rápidamente tres veces. SEÑAL DE MAL FUNCIONAMIENTO. Es necesario reemplazar la unidad. Según las pruebas de autodiagnóstico, la unidad ha detectado una falla. Las unidades en garantía deben devolverse al fabricante para su reemplazo. Consulte "Garantía limitada" para obtener más información.
La alarma vuelve a activarse después de que haya pulsado el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) para silenciar una alarma. Los niveles de humo y/o CO siguen siendo potencialmente peligrosos. Consulte "Si suena su detector de humo/CO" para obtener más información sobre cómo responder a una alarma. Si alguien se siente mal, EVACUE su hogar de inmediato y llame al 911.
La alarma suena con frecuencia aunque no se revelen niveles altos de humo o CO en una investigación. Es posible que el detector esté ubicado incorrectamente. Consulte "Dónde instalar este detector". Reubique su alarma. Si las alarmas frecuentes continúan, haga que se vuelva a revisar su casa para detectar posibles problemas. Es posible que esté experimentando un problema intermitente de humo o CO.

*Para obtener una lista de las baterías de repuesto aceptables, consulte "Mantenimiento regular".

Si tiene alguna pregunta que no pueda responderse leyendo este manual, llame a Asuntos del Consumidor: 1-800-323-9005.

GARANTÍA LIMITADA

BRK Brands, Inc., ("BRK") el fabricante de los productos de la marca BRK® y de la marca First Alert®, garantiza que, durante un período de cinco años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. BRK, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que se encuentre defectuoso durante el período de garantía. El reemplazo se realizará con un producto o componente nuevo o remanufacturado. Si el producto ya no está disponible, el reemplazo puede hacerse con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.

Esta garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de la compra minorista inicial y no es transferible. Conserve el recibo de venta original. Se requiere una prueba de compra para obtener el cumplimiento de la garantía. Los distribuidores, centros de servicio o tiendas minoristas de BRK que venden productos BRK no tienen derecho a alterar, modificar o cambiar de alguna manera los términos y condiciones de esta garantía.

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que resulten de cualquiera de los siguientes: uso negligente o indebido del producto, uso con voltaje o corriente incorrectos, uso contrario a las instrucciones de funcionamiento, desmontaje, reparación o alteración por cualquier persona que no sea BRK o un centro de servicio autorizado. Además, la garantía no cubre casos fortuitos, como incendios, inundaciones, huracanes y tornados, ni las baterías que se incluyen con esta unidad.

BRK no será responsable de ningún daño incidental o consecuente causado por el incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita. Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular tiene una duración limitada a la duración de la garantía anterior. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.

Cómo obtener el servicio de garantía

Servicio: Si se requiere servicio, no devuelva el producto a su minorista. Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con la División de Asuntos del Consumidor al 1-800-323-9005, de 7:30 a. m. a 5:00 p. m., hora estándar central, de lunes a viernes. Para ayudarnos a atenderle, tenga a mano el número de modelo y la fecha de compra cuando llame.

Para el servicio de garantía, devuelva a: BRK Brands, Inc., 25 Spur Drive, El Paso, TX 79906

Batería: BRK Brands, Inc. no ofrece ninguna garantía, expresa o implícita, escrita u oral, incluida la de comerciabilidad o idoneidad para cualquier propósito particular con respecto a la batería.

Para sus registros, registre:

Fecha de compra: _______________________________

Lugar de compra: __________________________________________

Fecha de instalación: ____________/____________Mes/Año

La fecha de reemplazo es cinco años después de la instalación: ________/______ Mes/Año

NOTA: Señal de fin de vida útil: una vez que la unidad alcanza el final de su ciclo de vida, la SEÑAL DE MAL FUNCIONAMIENTO sonará una vez por minuto para indicar la necesidad de reemplazar inmediatamente la alarma.

Marca

BRK Electronics® es una marca registrada de BRK Brands, Inc.
First Alert® es una marca registrada de First Alert Trust.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual del detector de monóxido de carbono y humo FIRST ALERT SC9120B

Idiomas disponibles

Tabla de contenido