First Alert 7010B, 7020B - Manual del detector de humo

INTRODUCCIÓN

Gracias por elegir First Alert® para sus necesidades de detectores de humo. Ha adquirido un detector de humo de última generación diseñado para proporcionarle una advertencia temprana de un incendio. Tómese su tiempo para leer este manual y haga de este detector de humo una parte integral del plan de seguridad de su familia.

Características principales de los detectores de humo 7010B y 7020B:

Tecnología de detección de humo fotoeléctrica: Generalmente más sensible a la detección de partículas grandes, que tienden a producirse en mayor cantidad en incendios latentes.

Optipath 360 TechnologyTM: Tecnología patentada que proporciona 360˚ de acceso directo al sensor de humo.

Prueba/Silencio con un solo botón: Un botón táctil combina ambas funciones.

Retención de alarma: Recuerda qué unidad inició una alarma.

Montaje perfecto: El soporte de montaje mantiene la alarma segura en un amplio rango de rotación para permitir una alineación perfecta.

Batería de respaldo: Mantiene la alarma funcionando durante una interrupción de la energía, siempre que la batería esté nueva y correctamente instalada.

Escape Light® (solo modelo 7020B): La luz de escape brillante se activa cuando esta unidad entra en alarma para iluminar su camino hacia la seguridad.

© 2016 BRK Brands, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por BRK Brands, Inc.

Todos los detectores de humo First Alert ® y BRK ® cumplen con los requisitos reglamentarios, incluido UL217, y están diseñados para detectar partículas de combustión. Las partículas de humo de diferente número y tamaño se producen en todos los incendios.


La tecnología de ionización es generalmente más sensible que la tecnología fotoeléctrica en la detección de partículas pequeñas, que tienden a producirse en mayor cantidad en incendios con llamas, que consumen materiales combustibles rápidamente y se propagan rápidamente. Las fuentes de estos incendios pueden incluir la quema de papel en una papelera o un incendio de grasa en la cocina.


La tecnología fotoeléctrica es generalmente más sensible que la tecnología de ionización en la detección de partículas grandes, que tienden a producirse en mayor cantidad en incendios latentes, que pueden arder durante horas antes de estallar en llamas. Las fuentes de estos incendios pueden incluir cigarrillos que se queman en sofás o ropa de cama.

Para una máxima protección, utilice ambos tipos de detectores de humo en cada nivel y en cada dormitorio de su casa.

CONSEJOS DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS

Siga las reglas de seguridad y evite situaciones peligrosas:

  1. Utilice los materiales para fumar correctamente. Nunca fume en la cama.
  2. Mantenga las cerillas o los encendedores alejados de los niños;
  3. Guarde los materiales inflamables en recipientes adecuados;
  4. Mantenga los aparatos eléctricos en buenas condiciones y no sobrecargue los circuitos eléctricos;
  5. Mantenga las estufas, las parrillas de barbacoa, las chimeneas y los conductos de humos libres de grasa y residuos;
  6. Nunca deje nada cocinando en la estufa sin vigilancia;
  7. Mantenga los calentadores portátiles y las llamas abiertas, como las velas, alejados de los materiales inflamables;
  8. No permita que se acumule basura.

Mantenga las alarmas limpias y pruébelas semanalmente. Reemplace las alarmas inmediatamente si no funcionan correctamente. Los detectores de humo que no funcionan no pueden alertarle de un incendio. Tenga al menos un extintor de incendios en funcionamiento en cada piso, y uno adicional en la cocina. Tenga escaleras de escape de incendios u otros medios fiables de escape desde un piso superior en caso de que las escaleras estén bloqueadas.

ANTES DE INSTALAR ESTE DETECTOR DE HUMO

Información importante
Lea "Ubicaciones recomendadas para detectores de humo" y "Ubicaciones que debe evitar para los detectores de humo" antes de comenzar. Esta unidad monitorea el aire, y cuando el humo alcanza su cámara de detección, se dispara la alarma. Puede darle más tiempo para escapar antes de que el fuego se propague. Esta unidad SOLO puede dar una advertencia temprana de incendios en desarrollo si se instala, se mantiene y se ubica donde el humo pueda alcanzarla, y donde todos los residentes puedan oírla, como se describe en este manual. Esta unidad no detectará gas, calor o llamas. No puede prevenir ni extinguir incendios.

Comprenda los diferentes tipos de detectores de humo
¿Alimentado por batería o eléctrico? Los diferentes detectores de humo proporcionan diferentes tipos de protección. Consulte "Acerca de los detectores de humo" para obtener más información.

Sepa dónde instalar sus detectores de humo
Los profesionales de la seguridad contra incendios recomiendan al menos un detector de humo en cada nivel de su casa, en cada dormitorio y en cada pasillo del dormitorio o zona de dormitorio independiente. Consulte "Ubicaciones recomendadas para detectores de humo" y "Ubicaciones que debe evitar para los detectores de humo" para obtener más información.

Sepa lo que los detectores de humo pueden y no pueden hacer
Un detector de humo puede ayudar a alertarle de un incendio, dándole un tiempo valioso para escapar. Solo puede hacer sonar una alarma una vez que el humo llega al sensor. Consulte "Limitaciones de los detectores de humo" para obtener más información.

Compruebe los códigos de construcción locales
Este detector de humo está diseñado para ser utilizado en una casa unifamiliar típica. Por sí solo, no cumplirá los requisitos para casas de huéspedes, edificios de apartamentos, hoteles o moteles. Consulte "Consideraciones especiales de cumplimiento" para obtener más información.


PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte la alimentación del área donde se encuentra el detector de humo está instalado antes de retirarlo del soporte de montaje. No desconectar la alimentación primero puede provocar una descarga eléctrica grave, lesiones o la muerte.

  • Esta unidad no alertará a los residentes con problemas de audición. Se recomienda que instale unidades especiales que utilicen dispositivos como luces estroboscópicas intermitentes para alertar a los residentes con problemas de audición.
  • La instalación de esta unidad debe cumplir con los códigos eléctricos de su área; Artículos 210 y 300.3 (B) de NFPA 70 (NEC), NFPA 72, NFPA 101; SBC (SBCCI); UBC (ICBO); NBC (BOCA); OTFDC (CABO), y cualquier otro código local o de construcción que pueda aplicarse. El cableado y la instalación deben ser realizados por un electricista autorizado. No seguir estas directrices puede resultar en lesiones o daños a la propiedad.
  • Esta unidad debe alimentarse con un circuito de onda sinusoidal pura de 120 VCA y 60 Hz de 24 horas. Asegúrese de que el circuito no se pueda apagar con un interruptor, un regulador de intensidad o un interruptor de circuito de falla a tierra. No conectar esta unidad a un circuito de 24 horas puede impedir que proporcione una protección constante.
  • Este detector de humo debe tener alimentación de CA o de batería para funcionar. Si falla la alimentación de CA, la batería de respaldo permitirá que la alarma suene durante al menos 4 minutos. Si falla la alimentación de CA y la batería está baja, la protección debe durar al menos 7 días. Si falla la alimentación de CA y la batería está agotada o falta, la alarma no puede funcionar.
  • Nunca desconecte la alimentación de una unidad alimentada por CA para detener una alarma no deseada. Hacerlo desactivará la unidad y eliminará su protección. En el caso de una verdadera alarma no deseada, abra una ventana o ventile el humo lejos de la unidad. La alarma se restablecerá automáticamente cuando vuelva a su funcionamiento normal. Nunca retire las baterías de una unidad que funciona con baterías para detener una alarma no deseada (causada por el humo de la cocina, etc.). En su lugar, abra una ventana o ventile el humo lejos de la unidad. La alarma se restablecerá automáticamente.

  • Conecte esta unidad SOLO a otras unidades compatibles. Consulte "Cómo instalar este detector de humo" para obtener más información. No lo conecte a ningún otro tipo de alarma o dispositivo auxiliar. Conectar cualquier otra cosa a esta unidad puede dañarla o impedir que funcione correctamente.
  • Este detector de humo tiene un cajón de batería que se resiste a cerrarse a menos que se instale una batería. Esto le advierte que la unidad no funcionará con alimentación de CC sin una batería.
  • No se pare demasiado cerca de la unidad cuando suene la alarma. Es ruidoso para despertarle en caso de emergencia. La exposición a la bocina a corta distancia puede dañar su audición.
  • No pinte sobre la unidad. La pintura puede obstruir las aberturas de las cámaras de detección e impedir que la unidad funcione correctamente.

CÓMO INSTALAR ESTE DETECTOR DE HUMO

Este detector de humo está diseñado para ser montado en cualquier caja de conexiones de cableado estándar de hasta 4 pulgadas (10 cm) de tamaño, ya sea en el techo o en la pared (si lo permiten los códigos locales). Lea "Ubicaciones recomendadas para detectores de humo" y "Ubicaciones que debe evitar para los detectores de humo" antes de comenzar la instalación.

Herramientas que necesitará:

  • Alicates de punta fina o cúter
  • Destornillador de cabeza plana estándar.


Asegúrese de que la alarma no esté recibiendo energía excesivamente ruidosa. Ejemplos de energía ruidosa podrían ser electrodomésticos grandes en el mismo circuito, energía de un generador o energía solar, regulador de intensidad de luz en el mismo circuito o montado cerca de iluminación fluorescente. La energía excesivamente ruidosa puede causar daños a su alarma.

LAS PIEZAS DE ESTA UNIDAD

El soporte de montaje: Para quitar el soporte de montaje de la base del detector de humo, sujete firmemente la base del detector de humo y gire el soporte de montaje en sentido contrario a las agujas del reloj.
El soporte de montaje se instala en la caja de conexiones.
Tiene una variedad de ranuras para tornillos para adaptarse a la mayoría de las cajas.

El conector de alimentación: El conector de alimentación se enchufa en un bloque de entrada de alimentación en el detector de humo. Suministra energía de CA a la unidad.

  • El cable negro está "caliente".
  • El cable blanco es neutro.
  • El cable naranja se utiliza para la interconexión.

Si necesita quitar el conector de alimentación, APAGUE la alimentación primero. Inserte una hoja de destornillador plano entre el conector de alimentación y la pestaña de seguridad dentro del bloque de entrada de alimentación.
Levante suavemente la pestaña y tire del conector para liberarlo.

Las piezas de esta unidad

Las piezas de esta unidad

  1. Soporte de montaje
  2. Ranuras de montaje
  3. Pasadores de bloqueo (sacar del soporte)
  4. Cable de CA caliente (negro)
  5. Cable de CA neutro (blanco)
  6. Cable de interconexión (naranja)
  7. Conector de alimentación de conexión rápida
  8. Gire en esta dirección para quitarlo del soporte
  9. Gire en esta dirección para fijarlo al soporte
  10. Cajón de la batería deslizante

SIGA ESTOS PASOS DE INSTALACIÓN

La instalación básica de este detector de humo es similar tanto si desea instalar un detector de humo como si desea interconectar más de uno. Si va a interconectar más de un detector de humo, DEBE leer "Requisitos especiales para detectores de humo interconectados" a continuación antes de comenzar la instalación.

Peligro de descarga eléctrica
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte la alimentación del área donde instalará esta unidad en el disyuntor o caja de fusibles antes de comenzar la instalación. No desconectar la alimentación antes de la instalación puede provocar graves descargas eléctricas, lesiones o la muerte.

  1. Retire el soporte de montaje de la base y fíjelo a la caja de conexiones. Solo modelo 7010B: Active la batería de respaldo retirando la pestaña "Tirar para activar la batería de respaldo". O instale la batería de respaldo. La batería de respaldo no puede funcionar hasta que instale la batería en la posición correcta (haga coincidir "+" con "+" y "-" con "-"). Mantenga pulsado el botón Test (prueba) hasta que suene la alarma: 3 pitidos, pausa, 3 pitidos, pausa. La Escape Light® se encenderá (solo en el modelo 7020B). El LED parpadea una vez por segundo.
  2. Conecte el conector de alimentación al cableado doméstico utilizando conectores de cable.
  3. Enchufe el conector de alimentación en la parte posterior del detector de humo.
  4. Coloque la base del detector de humo sobre el soporte de montaje y gírelo. La alarma se puede colocar sobre el soporte cada 90°. Gire el detector de humo en el sentido de las agujas del reloj (hacia la derecha) hasta que la unidad esté en su lugar.
  5. Compruebe todas las conexiones.

SOLO ALARMA INDEPENDIENTE:

  • Conecte el cable blanco del conector de alimentación al cable neutro en la caja de conexiones.
  • Conecte el cable negro del conector de alimentación al cable con corriente en la caja de conexiones.
  • Introduzca el cable naranja dentro de la caja de conexiones. Se utiliza solo para la interconexión.

SOLO UNIDADES INTERCONECTADAS:

Retire aproximadamente 1/2" (12 mm) del revestimiento de plástico del cable naranja en el conector de alimentación.

  • Conecte el cable blanco del conector de alimentación al cable neutro en la caja de conexiones.
  • Conecte el cable negro del conector de alimentación al cable con corriente en la caja de conexiones.
  • Conecte el cable naranja del conector de alimentación al cable de interconexión en la caja de conexiones. Repita este paso para cada unidad que esté interconectando. Nunca conecte los cables con corriente o neutros en la caja de conexiones al cable de interconexión naranja. Nunca cruce los cables con corriente y neutro entre las alarmas.

Advertencia
Una conexión incorrecta del conector de alimentación o del cableado que conduce al conector de alimentación causará daños a la alarma y puede provocar que la alarma no funcione.

SOLO ALARMA INDEPENDIENTE:

  • Si solo va a instalar un detector de humo, restablezca la alimentación en la caja de conexiones.

SOLO UNIDADES INTERCONECTADAS:

  • Si va a interconectar varios detectores de humo, repita los pasos 1 a 5 para cada detector de humo de la serie. Cuando haya terminado, restablezca la alimentación en la caja de conexiones.

Peligro de descarga eléctrica
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. No restablezca la alimentación hasta que todos los detectores de humo estén completamente instalados. Restablecer la alimentación antes de que la instalación esté completa puede provocar graves descargas eléctricas, lesiones o la muerte.

Las alarmas están completamente instaladas. Restablecer la alimentación antes de que la instalación esté completa puede provocar graves descargas eléctricas, lesiones o la muerte.

  1. Asegúrese de que el detector de humo esté recibiendo alimentación de CA. En condiciones normales de funcionamiento, la luz indicadora de alimentación verde brillará continuamente.
  2. Si la luz indicadora de alimentación verde no se enciende, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN DE LA CAJA DE CONEXIONES y vuelva a comprobar todas las conexiones. Si todas las conexiones son correctas y la luz indicadora de alimentación verde sigue sin encenderse cuando restablece la alimentación, la unidad debe reemplazarse inmediatamente.
  3. Pruebe cada detector de humo. Mantenga pulsado el botón Test/Silence (prueba/silencio) hasta que la unidad emita una alarma. Cuando pruebe una serie de unidades interconectadas, debe probar cada unidad individualmente. Asegúrese de que todas las unidades emitan una alarma cuando se pruebe cada una.

Peligro de descarga eléctrica

Si alguna unidad de la serie no emite una alarma, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN y vuelva a comprobar las conexiones.
Si no emite una alarma cuando restablece la alimentación, reemplácela inmediatamente.

Requisitos especiales para detectores de humo interconectados

Advertencia

  • No cumplir con alguno de los requisitos anteriores podría dañar las unidades y provocar que funcionen mal, eliminando su protección.
  • Se pueden interconectar detectores de humo de CA y CA/CC. Con alimentación de CA, todas las unidades emitirán una alarma cuando una detecte humo. Cuando se interrumpe la alimentación, solo las unidades de CA/CC de la serie continuarán enviando y recibiendo señales. Los detectores de humo alimentados por CA no funcionarán.

Las unidades interconectadas pueden proporcionar una advertencia temprana de incendio que las unidades independientes, especialmente si un incendio se inicia en un área remota de la vivienda. Si alguna unidad de la serie detecta humo, todas las unidades emitirán una alarma. Para determinar qué detector de humo inició una alarma, consulte la tabla:

Durante una alarma:

En la(s) alarma(s) de inicio El(los) LED(s) rojo(s) parpadea(n) rápidamente
En todas las demás alarmas El LED rojo está apagado

Después de una alarma (enclavamiento):

En la(s) alarma(s) de inicio El LED rojo parpadeará 3 veces, espaciadas un segundo. El patrón se repite aproximadamente cada 45 segundos.
En todas las demás alarmas LED(s) verde(s) encendido(s), LED(s) rojo(s) apagado(s)

Información importante
Interconecte las unidades dentro de una sola residencia familiar únicamente. De lo contrario, todos los hogares experimentarán alarmas no deseadas cuando pruebe cualquier unidad de la serie. Las unidades interconectadas solo funcionarán si están conectadas a unidades compatibles y se cumplen todos los requisitos. Esta unidad está diseñada para ser compatible con: First Alert® Smoke Alarm Models SA4120, SA4121B, SA100B, SA520 and BRK® Smoke Alarm Models 9120B, SC6120B, SC9120B, 7010B, 7020B, SC7010B, SC7010BV, 100S, 4120, 4120B, 4120SB; BRK® CO Alarm Models CO5120BN, CO5120PDBN; BRK® Heat Alarm Models HD6135F and HD6135FB; BRK® Auxiliary Devices Models RM3 and RM4 (Relay Modules), SL177 (Strobe Light). Consulte www.brkelectronics.com para obtener la lista de interconexión más actual.

Las unidades interconectadas deben cumplir con TODOS los siguientes requisitos:

  • Se puede interconectar un máximo de 18 unidades compatibles (máximo de 12 detectores de humo).
  • El mismo fusible o disyuntor debe alimentar todas las unidades interconectadas.
  • La longitud total del cable que interconecta las unidades debe ser inferior a 1000 pies (300 metros).
    Este tipo de cable está comúnmente disponible en ferreterías y tiendas de suministros eléctricos.
  • Todo el cableado debe cumplir con todos los códigos eléctricos locales y NFPA 70 (NEC). Consulte NFPA 72, NFPA 101 y/o su código de construcción local para obtener más requisitos de conexión.
    Conexión de los detectores de humo interconectados
  1. Fuente de 120 VCA 60 Hz sin conmutar
  2. Para unidades adicionales; Máximo = 18 en total (máximo de 12 detectores de humo)
  1. Detector de humo
  2. Techo o pared
  3. Conector de alimentación
  4. Conector de cable
  5. Caja de conexiones
  6. Cable neutro (blanco)
  7. Cable de interconexión (naranja)
  8. Cable con corriente (negro)

CARACTERÍSTICAS DE BLOQUEO OPCIONALES

Las características de bloqueo están diseñadas para disuadir la extracción no autorizada de la batería o de la alarma. No es necesario activar los bloqueos en hogares unifamiliares donde la extracción no autorizada de la batería o de la alarma no sea una preocupación.

Estos detectores de humo tienen dos funciones de bloqueo independientes: una para bloquear el compartimento de la batería y la otra para bloquear el detector de humo al soporte de montaje. Puede elegir utilizar cualquiera de las funciones de forma independiente o utilizarlas ambas.

Herramientas que necesitará:

  • Alicates de punta fina o cúter
  • Destornillador plano estándar.

Ambas funciones de bloqueo utilizan pasadores de bloqueo, que están moldeados en el soporte de montaje. Con unos alicates de punta fina o un cúter, retire uno o ambos pasadores del soporte de montaje, según el número de funciones de bloqueo que desee utilizar.

Información importante
Para retirar permanentemente cualquiera de los bloqueos, introduzca un destornillador plano entre el pasador de bloqueo y el bloqueo, y extraiga el pasador del bloqueo.

PARA BLOQUEAR EL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA

No bloquee el compartimento de la batería hasta que haya instalado la batería y haya probado la batería de reserva.

  1. Mantenga pulsado el botón Test (Prueba) hasta que suene la alarma: 3 pitidos, pausa, 3 pitidos, pausa. La Escape Light® se encenderá (solo el modelo 7020B). El LED parpadea una vez por segundo.

Información importante
Si la unidad no emite la alarma durante la prueba, ¡NO bloquee el compartimento de la batería! Instale una batería nueva y vuelva a probar. Si el detector de humo sigue sin emitir la alarma, sustitúyalo inmediatamente.

  1. Con unos alicates de punta fina o un cúter, separe un pasador de bloqueo del soporte de montaje.
  2. Empuje el pasador de bloqueo a través del orificio cercano al cajón de la batería en la parte posterior del detector de humo.

PARA BLOQUEAR EL SOPORTE DE MONTAJE

  1. Con unos alicates de punta fina, separe un pasador de bloqueo del soporte de montaje.
  2. Inserte el pasador de bloqueo en el bloqueo situado en el lado opuesto al cajón de la batería, como se muestra en el diagrama.
  3. Cuando fije el detector de humo al soporte de montaje, la cabeza del pasador de bloqueo encajará en una muesca del soporte.

PARA DESBLOQUEAR EL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA

Información importante
Una vez instalado el detector de humo, debe desconectarlo de la alimentación de CA antes de desbloquear el compartimento de la batería.

Peligro
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte la alimentación de la zona donde está instalado el detector de humo antes de retirarlo del soporte de montaje. Si no se desconecta primero la alimentación, se pueden producir graves descargas eléctricas, lesiones o la muerte.

Advertencia
Descargue siempre el circuito derivado antes de realizar el mantenimiento de un detector de humo de CA o CA/CC. En primer lugar, desconecte la alimentación de CA en el disyuntor o la caja de fusibles. A continuación, retire la batería de los detectores de humo con batería de reserva. Por último, mantenga pulsado el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) durante 5-10 segundos para descargar el circuito derivado.

  1. Retire el detector de humo del soporte de montaje. Si la unidad está bloqueada en el soporte, consulte la sección "Para desbloquear el soporte de montaje".
  2. Desconecte el conector de alimentación separándolo suavemente de la parte posterior del detector de humo.
  3. Introduzca un destornillador plano debajo de la cabeza del pasador de bloqueo y sáquelo suavemente del bloqueo del compartimento de la batería. (Si tiene previsto volver a bloquear el compartimento de la batería, guarde el pasador de bloqueo).
  4. Para volver a bloquear el compartimento de la batería, cierre la tapa de la batería y vuelva a insertar el pasador de bloqueo en el bloqueo.
  5. Vuelva a conectar el conector de alimentación a la parte posterior del detector de humo, vuelva a fijar el detector de humo al soporte de montaje y restablezca la alimentación.

Información importante
Al sustituir la batería, pruebe siempre el detector de humo antes de volver a bloquear el compartimento de la batería.

PARA DESBLOQUEAR EL SOPORTE DE MONTAJE

Peligro
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte la alimentación de la zona donde está instalado el detector de humo antes de retirarlo del soporte de montaje. Si no se desconecta primero la alimentación, se pueden producir graves descargas eléctricas, lesiones o la muerte.

Advertencia
Descargue siempre el circuito derivado antes de realizar el mantenimiento de un detector de humo de CA o CA/CC. En primer lugar, desconecte la alimentación de CA en el disyuntor o la caja de fusibles. A continuación, retire la batería de los detectores de humo con batería de reserva. Por último, mantenga pulsado el botón Test/Silence (Prueba/Silencio) durante 5-10 segundos para descargar el circuito derivado.

  1. Introduzca un destornillador plano entre el pasador del soporte de montaje y el soporte de montaje.
  2. Separe el detector de humo del soporte girando el destornillador y el detector de humo en sentido contrario a las agujas del reloj (a la izquierda) al mismo tiempo.

COMPRENSIÓN DE LAS LUCES INDICADORAS Y LOS PATRONES DE LA SIRENA DE ALARMA

Alimentación de CA Alimentación de CC
Funcionamiento normal

LED verde constante

LED rojo parpadeante aprox. una vez por minuto

Sin alarma audible

LED verde apagado

LED rojo parpadeante aprox. una vez por minuto

Sin alarma audible

Condición de prueba

LED verde constante

LED rojo parpadeante rápido

Alarma audible

Escape Light® encendida
(solo el modelo 7020B)

LED verde apagado

LED rojo parpadeante rápido

Alarma audible

Escape Light® encendida
(solo el modelo 7020B)

Condición de alarma* (unidad iniciadora)

LED verde constante

LED rojo parpadeante rápido

Alarma audible

Escape Light® encendida
(solo el modelo 7020B)

LED verde apagado

LED rojo parpadeante rápido

Alarma audible

Escape Light® encendida
(solo el modelo 7020B)

Modo de silencio El LED rojo parpadea una vez cada 10 segundos El LED rojo parpadea una vez cada 10 segundos
Mal funcionamiento

La sirena emite 3 pitidos

El patrón se repite una vez por minuto

La sirena emite 3 pitidos

El patrón se repite una vez por minuto

Batería baja La alarma "chirría" aprox. una vez por minuto (no aplicable al modelo 7010) La alarma "chirría" aprox. una vez por minuto
Retención de alarma

El LED rojo parpadeará 3 veces, espaciadas un segundo.

El patrón se repite una vez por minuto

No aplicable

NOTA: cuando se aplica la alimentación, la(s) unidad(es) pueden emitir una alarma momentáneamente.

*Cuando cualquier detector de humo de una serie interconectada activa una alarma, su LED rojo parpadeará rápidamente. Los LED rojos permanecerán APAGADOS en cualquier otra alarma de la serie. Esta función ayuda a los equipos de respuesta a identificar qué unidad(es) activaron la alarma.

PRUEBAS SEMANALES

Advertencia

  • NUNCA utilice una llama abierta de ningún tipo para probar esta unidad. Podría dañar o prender fuego accidentalmente la unidad o su casa. El interruptor de prueba incorporado prueba con precisión el funcionamiento de la unidad según lo requerido por Underwriters Laboratories, Inc. (UL).
  • Si la alarma no se prueba correctamente, sustitúyala inmediatamente. Los productos en garantía pueden devolverse al fabricante para su sustitución.

Precaución
NO se coloque cerca de la alarma cuando suene la sirena. La exposición a corta distancia puede ser perjudicial para su audición. Cuando realice la prueba, aléjese cuando empiece a sonar la sirena.

Es importante probar esta unidad todas las semanas para asegurarse de que funciona correctamente. Se recomienda utilizar el botón de prueba para probar este detector de humo. Mantenga pulsado el botón Test/ Silence (Prueba/Silencio) en la tapa de la unidad hasta que suene la alarma y se encienda la Escape Light® (solo el modelo 7020B) (la unidad puede seguir emitiendo la alarma durante unos segundos después de soltar el botón). Si no suena la alarma, asegúrese de que la unidad recibe alimentación y vuelva a probarla. Si sigue sin sonar la alarma, sustitúyala inmediatamente. Durante la prueba, escuchará un patrón de sirena fuerte y repetitivo: 3 pitidos, pausa, 3 pitidos, pausa. La Escape Light® se encenderá (solo el modelo 7020B). El LED parpadea una vez por segundo. Cuando se alimenta solo con CA, Escape Light® no se activará. La función Escape Light® solo funciona cuando se alimenta con CC o CA/CC.

Cuando pruebe una serie de unidades interconectadas, debe probar cada unidad individualmente. Asegúrese de que todas las unidades emiten la alarma cuando se prueba cada una.

MANTENIMIENTO REGULAR

Esta unidad ha sido diseñada para que no requiera apenas mantenimiento, pero hay algunas cosas sencillas que debe hacer para que siga funcionando correctamente:

  • Pruébela al menos una vez a la semana.
  • Limpie el detector de humo al menos una vez al mes; aspire suavemente el exterior del detector de humo con el accesorio de cepillo suave de su aspiradora doméstica. Pruebe el detector de humo. No utilice nunca agua, limpiadores o disolventes, ya que pueden dañar la unidad.
  • Si el detector de humo se contamina con un exceso de suciedad, polvo o mugre, y no se puede limpiar para evitar alarmas no deseadas, sustituya la unidad inmediatamente.
  • Cambie la unidad de ubicación si suena con frecuencia alarmas no deseadas. Consulte "Lugares que debe evitar para los detectores de humo" para obtener más información.
  • Cuando la batería de reserva se debilite, el detector de humo "chirriará" aproximadamente una vez por minuto (la advertencia de batería baja). Esta advertencia debería durar 7 días, pero debe sustituir la batería inmediatamente para continuar con su protección.

Elección de una batería de repuesto

Su detector de humo requiere una batería estándar de 9 V. Las siguientes baterías son aceptables como repuestos: Eveready #1222, Duracell #MN1604, (Ultra) #MX1604; Eveready (Energizer) #522. También puede utilizar una batería de litio como la Ultralife U9VL-J, U9VL-J-P para una mayor vida útil entre los cambios de batería. Estas baterías están disponibles en muchas tiendas minoristas locales.

Advertencia

  • Utilice siempre las baterías exactas especificadas en este manual de usuario. NO utilice baterías recargables. Limpie los contactos de la batería y también los del dispositivo antes de instalar la batería. Instale las baterías correctamente con respecto a la polaridad (+ y -).
  • Deseche o recicle las baterías usadas correctamente, siguiendo las normativas locales. Consulte a su autoridad local de gestión de residuos u organización de reciclaje para encontrar una instalación de reciclaje de aparatos electrónicos en su zona. NO DESECHE LAS BATERÍAS EN EL FUEGO. LAS BATERÍAS PUEDEN EXPLOTAR O TENER FUGAS.
  • Advertencia
    Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. En caso de que se trague una batería, póngase en contacto inmediatamente con su centro de control de intoxicaciones, su médico o la línea directa nacional de ingestión de baterías en el 202-625-3333, ya que podría producirse una lesión grave.

Información importante
La vida útil real de la batería depende del detector de humo y del entorno en el que esté instalado. Todas las baterías especificadas anteriormente son baterías de repuesto aceptables para esta unidad. Independientemente de la vida útil de la batería sugerida por el fabricante, DEBE sustituir la batería inmediatamente una vez que la unidad empiece a "chirriar" (la "advertencia de batería baja").

SI ESTA ALARMA DE HUMO SUENA, CÓMO RESPONDER A UNA ALARMA

Durante una alarma, oirá un patrón de sirena fuerte y repetido: 3 pitidos, pausa, 3 pitidos, pausa. La luz de escape® se encenderá (solo modelo 7020B).

Imagen de advertencia

  • Si la unidad se activa y no está probando la unidad, le está advirtiendo de una situación potencialmente peligrosa que requiere su atención inmediata. NUNCA ignore ninguna alarma. Ignorar la alarma puede provocar lesiones o la muerte.
  • Nunca desconecte la alimentación de CA para silenciar una alarma no deseada. Desconectar la alimentación desactiva la alarma para que no pueda detectar el humo. Esto eliminará su protección. En su lugar, abra una ventana o ventile el humo lejos de la unidad. La alarma se reiniciará automáticamente.
  • Si la unidad se activa, saque a todos de la casa inmediatamente.
  • Imagen de peligro de descarga eléctrica
    PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Intentar desconectar el conector de alimentación de la unidad cuando la alimentación está encendida puede provocar una descarga eléctrica, lesiones graves o la muerte.

Cuando un sistema interconectado de unidades alimentadas por CA está en alarma, la luz indicadora de alarma en las unidades que iniciaron la alarma parpadeará rápidamente. Permanecerá APAGADA en las unidades restantes.

Si la unidad se activa, saque a todos de la vivienda inmediatamente.

Si la unidad se activa y está seguro de que la fuente de humo no es un incendio (humo de la cocina o un horno extremadamente polvoriento, por ejemplo), abra una ventana o puerta cercana y ventile el humo lejos de la unidad (use la función de silencio para silenciar la alarma). Esto silenciará la alarma y, una vez que el humo se disipe, la unidad se restablecerá automáticamente.

QUÉ HACER EN CASO DE INCENDIO

  • No entre en pánico; mantenga la calma. Siga su plan de evacuación familiar.
  • Salga de la casa lo más rápido posible. No se detenga a vestirse ni a recoger nada.
  • Toque las puertas con el dorso de la mano antes de abrirlas. Si una puerta está fría, ábrala lentamente.
    No abra una puerta caliente. Mantenga las puertas y ventanas cerradas, a menos que deba escapar por ellas.
  • Cúbrase la nariz y la boca con un paño (preferiblemente húmedo). Respire con respiraciones cortas y superficiales.
  • Reúnase en el lugar de encuentro planificado fuera de su casa y haga un recuento para asegurarse de que todos hayan salido a salvo.
  • Llame al Departamento de Bomberos lo antes posible desde el exterior. Dé su dirección y luego su nombre.
  • Nunca regrese a un edificio en llamas por ningún motivo.
  • Póngase en contacto con su Departamento de Bomberos para obtener ideas sobre cómo hacer que su casa sea más segura.

Imagen de advertencia
Las alarmas tienen varias limitaciones. Consulte "Limitaciones de las alarmas de humo" para obtener más detalles.

USO DE LA FUNCIÓN DE SILENCIO

La función de silencio puede silenciar temporalmente una alarma no deseada durante un máximo de 15 minutos.

Imagen de advertencia
La función de silencio no desactiva la unidad, sino que la hace temporalmente menos sensible al humo. Para su seguridad, si el humo alrededor de la unidad es lo suficientemente denso como para sugerir una situación potencialmente peligrosa, la unidad permanecerá en alarma o puede volver a activarse rápidamente.
Si no conoce la fuente del humo, no asuma que es una alarma no deseada. No responder a una alarma puede provocar la pérdida de bienes, lesiones o la muerte.

Para silenciar las alarmas de humo en una serie interconectada:

  1. Para silenciar varias alarmas en una serie interconectada, debe presionar el botón Test/Silence (prueba/silencio) en las unidades que activaron la alarma.
  2. Una vez que active la función de silencio, el LED rojo parpadeará aproximadamente una vez cada 10 segundos.
  3. Al presionar el botón Test/Silence (prueba/silencio) cuando está en silencio, se reiniciará el temporizador de silencio.

Imagen de información importante
La función de silencio de estas unidades puede silenciar temporalmente una alarma no deseada durante un máximo de 15 minutos. Para usar esta función, presione el botón Test/Silence (prueba/silencio) en la cubierta.
Si la unidad no se silencia y no hay humo denso presente, o si permanece en modo de silencio continuamente, debe reemplazarse inmediatamente.

FUNCIÓN DE BLOQUEO

El Alarm Latch (bloqueo de alarma) se activa después de que una alarma se expone a niveles de humo de alarma. Después de que el humo cae por debajo de los niveles de alarma, el LED rojo parpadeará 3 veces, espaciadas un segundo. El patrón se repite aproximadamente cada 45 segundos, a menos que se restablezca con el botón Test/Silence (prueba/silencio). Además, en lugar de esperar hasta 45 segundos para ver si una alarma ha configurado la función Alarm Latch (bloqueo de alarma), una unidad con un Alarm Latch (bloqueo de alarma) activo se puede identificar presionando y manteniendo presionado (sin soltar) el botón Test (prueba). Si una unidad tiene un Alarm Latch (bloqueo de alarma) activo, la luz roja parpadeará rápidamente (sin sonido de sirena) hasta que se suelte el botón Test (prueba). Si la unidad no tiene un Alarm Latch (bloqueo de alarma) activo configurado, la unidad pasará por el ciclo de prueba normal. Nota: Una vez que se suelta el botón Test (prueba), la función de bloqueo se restablecerá.

Esta función ayuda a los socorristas, investigadores o técnicos de servicio a identificar qué unidades de su hogar estuvieron expuestas a niveles de humo de alarma. Esto puede ayudar a los investigadores a identificar la fuente del humo. El Alarm Latch (bloqueo de alarma) permanece ENCENDIDO hasta que lo borre, por lo que puede alertarle de una alarma que ocurrió mientras estaba fuera de casa, incluso si el humo presente en el aire ha caído por debajo de los niveles de alarma.

SI SOSPECHA QUE HAY UN PROBLEMA

Es posible que las alarmas de humo no funcionen correctamente debido a baterías agotadas, faltantes o débiles (solo modelo 7010B), una acumulación de suciedad, polvo o grasa en la cubierta de la alarma de humo, o la instalación en un lugar incorrecto. Limpie la alarma de humo como se describe en "Mantenimiento regular" e instale una batería nueva, luego pruebe la alarma de humo nuevamente. Si no se prueba correctamente cuando usa el botón de prueba, o si el problema persiste, reemplace la alarma de humo inmediatamente.

  • Si escucha un "chirrido" aproximadamente una vez por minuto, reemplace la batería (solo modelo 7010B).
  • Si escucha 3 "chirridos" aproximadamente una vez por minuto, reemplace la alarma inmediatamente. Este es el indicador de mal funcionamiento.
  • Si experimenta alarmas no urgentes frecuentes (como las causadas por el humo de la cocina), intente reubicar la alarma de humo.
  • Si la alarma suena cuando no hay humo visible, intente limpiar o reubicar la alarma de humo. La cubierta puede estar sucia.
  • Si la alarma no suena durante la prueba, asegúrese de que esté recibiendo alimentación de CA de la corriente doméstica.
  • La bombilla Escape Light® no es reemplazable (solo modelo 7020B). En el improbable caso de que Escape Light® no funcione durante la prueba, obtenga el servicio de garantía.

Imagen de advertencia
Descargue siempre el circuito derivado antes de reparar una alarma de humo de CA o CA/CC. Primero, apague la alimentación de CA en el disyuntor o la caja de fusibles. A continuación, retire la batería de las alarmas de humo con batería de reserva. Por último, mantenga pulsado el botón de prueba durante 5-10 segundos para descargar el circuito derivado.

No intente reparar la alarma usted mismo, ¡esto anulará su garantía!

Instalación de alarmas de humo en residencias unifamiliares
La National Fire Protection Association (NFPA), recomienda una alarma de humo en cada piso, en cada área para dormir y en cada dormitorio. En las construcciones nuevas, las alarmas de humo deben estar alimentadas por CA e interconectadas. Consulte "Recomendaciones de ubicación de la agencia" para obtener más detalles. Para obtener cobertura adicional, se recomienda instalar una alarma de humo en todas las habitaciones, pasillos, áreas de almacenamiento, áticos terminados y sótanos, donde las temperaturas normalmente se mantienen entre 40˚ F (4,4˚ C) y 100˚ F (37,8˚ C). Asegúrese de que ninguna puerta u otra obstrucción impida que el humo llegue a las alarmas de humo.

Más concretamente, instale alarmas de humo:

  • En todos los niveles de su casa, incluidos los áticos y sótanos terminados.
  • Dentro de cada dormitorio, especialmente si las personas duermen con la puerta parcial o totalmente cerrada.
  • En el pasillo cerca de cada área para dormir. Si su casa tiene varias áreas para dormir, instale una unidad en cada una. Si un pasillo tiene más de 40 pies de largo (12 metros), instale una unidad en cada extremo.
  • En la parte superior de la escalera del primer al segundo piso y en la parte inferior de la escalera del sótano.

Imagen de información importante
Los requisitos específicos para la instalación de alarmas de humo varían de un estado a otro y de una región a otra. Consulte con su Departamento de Bomberos local para conocer los requisitos actuales en su área. Se recomienda que las unidades de CA o CA/CC estén interconectadas para mayor protección.
Una casa de varios pisos con alarmas de humo en cada nivel

CLAVE
Icono de alarma de humo ALARMAS DE HUMO
Icono de alarma de CO ALARMAS DE CO
Icono de combinación de alarma de humo y CO AMBAS O COMBINACIÓN DE ALARMAS DE HUMO/CO
Icono de OneLink activado ALARMAS INALÁMBRICAS CON ONELINK HABILITADO
Icono de interconexión cableada ALARMAS INTERCONECTADAS CABLEADAS DE CA O CA/CC
Icono de alarma interconectada inalámbrica ALARMAS INTERCONECTADAS INALÁMBRICAS

RECOMENDACIONES DE UBICACIÓN DE LA AGENCIA

NFPA 72 Capítulo 29
"Para su información, el National Fire Alarm and Signaling Code (Código Nacional de Alarmas de Incendio y Señalización), NFPA 72, dice lo siguiente:"

29.5.1* Detección requerida.

29.5.1.1* Cuando lo requieran otras leyes, códigos o estándares de gobierno para un tipo específico de ocupación, se instalarán alarmas de humo aprobadas de una y varias estaciones de la siguiente manera:

  1. *En todas las habitaciones para dormir y habitaciones de huéspedes
  2. *Fuera de cada área separada para dormir de la unidad de vivienda, a 21 pies (6,4 m) de cualquier puerta a una habitación para dormir, con la distancia medida a lo largo de una ruta de viaje
  3. En todos los niveles de una unidad de vivienda, incluidos los sótanos
  4. En todos los niveles de una ocupación residencial de alojamiento y cuidado (instalación pequeña), incluidos los sótanos y excluidos los espacios de acceso y los áticos sin terminar
  5. *En las áreas de estar de una suite de huéspedes
  6. En las áreas de estar de una ocupación residencial de alojamiento y cuidado (instalación pequeña)

(Reproducido con permiso de NFPA 72®, National Fire Alarm and Signaling Code Copyright © 2010 National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269. Este material reimpreso no es la posición completa y oficial de la National Fire Protection Association, sobre el tema al que se hace referencia, que está representado únicamente por el estándar en su totalidad), (National Fire Alarm and Signaling Code® y NFPA 72® son marcas registradas de la National Fire Protection Association, Inc., Quincy, MA 02269).

California State Fire Marshal (CSFM)
La detección de alerta temprana se logra mejor mediante la instalación de equipos de detección de incendios en todas las habitaciones y áreas del hogar de la siguiente manera: Una alarma de humo instalada en cada área separada para dormir (en las cercanías, pero fuera de los dormitorios), y alarmas de calor o humo en las salas de estar, comedores, dormitorios, cocinas, pasillos, áticos terminados, salas de calderas, armarios, cuartos de servicio y almacenamiento, sótanos y garajes adjuntos.

UBICACIONES A EVITAR

Para un mejor rendimiento, EVITE instalar alarmas de humo en estas áreas:

  • Donde se producen partículas de combustión. Las partículas de combustión se forman cuando algo se quema. Las áreas a evitar incluyen cocinas mal ventiladas, garajes y salas de calderas. Mantenga las unidades al menos a 20 pies (6 metros) de las fuentes de partículas de combustión (estufa, horno, calentador de agua, calentador de ambiente) si es posible. En áreas donde no es posible una distancia de 20 pies, por ejemplo, en casas modulares, móviles o más pequeñas, se recomienda que la alarma de humo se coloque lo más lejos posible de estas fuentes de combustión. Las recomendaciones de ubicación tienen como objetivo mantener estas alarmas a una distancia razonable de una fuente de combustión y, por lo tanto, reducir las alarmas "no deseadas". Pueden producirse alarmas no deseadas si una alarma de humo se coloca directamente al lado de una fuente de combustión. Ventile estas áreas tanto como sea posible.
  • En corrientes de aire cerca de las cocinas. Las corrientes de aire pueden arrastrar el humo de la cocina a la cámara de detección de una alarma de humo cerca de la cocina.
  • En áreas muy húmedas, húmedas o llenas de vapor, o directamente cerca de baños con duchas. Mantenga las unidades al menos a 10 pies (3 metros) de distancia de duchas, saunas, lavavajillas, etc.
  • Donde las temperaturas estén regularmente por debajo de 40˚ F (4,4˚ C) o por encima de 100˚ F (37,8˚ C), incluidos los edificios sin calefacción, las habitaciones al aire libre, los porches o los áticos o sótanos sin terminar.
  • En áreas muy polvorientas, sucias o grasientas. No instale una alarma de humo directamente sobre la estufa o el horno. Limpie una unidad de lavandería con frecuencia para mantenerla libre de polvo o pelusa.
  • Cerca de rejillas de ventilación de aire fresco, ventiladores de techo o en áreas con mucha corriente. Las corrientes de aire pueden alejar el humo de la unidad, impidiendo que llegue a la cámara de detección.
  • En áreas infestadas de insectos. Los insectos pueden obstruir las aberturas de la cámara de detección y causar alarmas no deseadas.
  • A menos de 12 pulgadas (305 mm) de las luces fluorescentes.
    El "ruido" eléctrico puede interferir con el sensor.
  • En espacios de "aire muerto". Los espacios de "aire muerto" pueden impedir que el humo llegue a la alarma de humo.

CÓMO EVITAR ESPACIOS DE AIRE ESTANCADO

Los espacios de "aire estancado" pueden impedir que el humo llegue a la alarma de humo. Para evitar espacios de aire estancado, siga las recomendaciones de instalación que se indican a continuación.

En los techos, instale las alarmas de humo lo más cerca posible del centro del techo. Si esto no es posible, instale la alarma de humo a al menos 102 mm (4 pulgadas) de la pared o la esquina.

Para el montaje en pared (si lo permiten los códigos de construcción), el borde superior de las alarmas de humo debe colocarse entre 102 mm (4 pulgadas) y 305 mm (12 pulgadas) de la línea pared/techo, por debajo de los espacios típicos de "aire estancado".

En un techo a dos aguas, a hastial o tipo catedral, instale la primera alarma de humo a menos de 0,9 metros (3 pies) de la parte más alta del techo, medido horizontalmente. Es posible que se requieran alarmas de humo adicionales según la longitud, el ángulo, etc. de la pendiente del techo.
Consulte la norma NFPA 72 para obtener más información sobre los requisitos para techos inclinados o a dos aguas.

ACERCA DE LAS ALARMAS DE HUMO

Alarmas de humo que funcionan con batería (CC): Brindan protección incluso cuando falla la electricidad, siempre que las baterías estén nuevas y correctamente instaladas. Las unidades son fáciles de instalar y no requieren instalación profesional. Sin embargo, no brindan funcionalidad interconectada.

Alarmas de humo alimentadas por CA: Se pueden interconectar de modo que, si una unidad detecta humo, todas las unidades suenen. No funcionan si falla la electricidad. CA con batería (CC) de respaldo: funcionará si falla la electricidad, siempre que las baterías estén nuevas y correctamente instaladas. Las unidades de CA y CA/CC deben ser instaladas por un electricista cualificado.

Alarmas inalámbricas interconectadas: Ofrecen la misma funcionalidad interconectada que las alarmas cableadas, pero sin cables. Las unidades son fáciles de instalar y no requieren instalación profesional. Brindan protección incluso cuando falla la electricidad, siempre que las baterías estén nuevas y correctamente instaladas.

Alarmas de humo para usuarios de energía solar o eólica y sistemas de energía de respaldo de batería:
Las alarmas de humo alimentadas por CA solo deben funcionar con inversores de onda sinusoidal verdadera o pura. El funcionamiento de esta alarma de humo con la mayoría de los productos UPS (fuente de alimentación ininterrumpida) alimentados por batería o los inversores de onda cuadrada o "cuasi sinusoidal" dañará la alarma. Si no está seguro de su tipo de inversor o UPS, consulte con el fabricante para verificarlo.

Alarmas de humo para personas con problemas de audición: Se deben instalar alarmas de humo para fines especiales para personas con problemas de audición. Incluyen una alarma visual y una bocina de alarma audible, y cumplen con los requisitos de la Ley para Estadounidenses con Discapacidades. Estas unidades se pueden interconectar de modo que, si una unidad detecta humo, todas las unidades suenen.

Las alarmas de humo no deben utilizarse con protectores de detector a menos que la combinación haya sido evaluada y se haya encontrado adecuada para ese propósito.

Todas estas alarmas de humo están diseñadas para proporcionar una alerta temprana de incendios si se ubican, instalan y cuidan como se describe en el manual del usuario, y si el humo llega a la alarma. Si no está seguro de qué tipo de unidad instalar, consulte las normas NFPA (Asociación Nacional de Protección contra Incendios) 72 (Código Nacional de Alarmas de Incendio y Señalización) y NFPA 101 (Código de Seguridad Humana). National Fire Protection Association, One Batterymarch Park, Quincy, MA 02269-9101. Los códigos de construcción locales también pueden requerir unidades específicas en construcciones nuevas o en diferentes áreas del hogar.

CONSIDERACIONES ESPECIALES DE CUMPLIMIENTO

Esta alarma de humo es adecuada para su uso en apartamentos, condominios, casas adosadas, hospitales, guarderías, centros de atención médica, casas de huéspedes, hogares grupales y residencias estudiantiles, siempre que ya exista un sistema primario de detección de incendios para cumplir con los requisitos de detección de incendios en áreas comunes como vestíbulos, pasillos o porches. El uso de esta alarma de humo en áreas comunes puede no proporcionar suficiente advertencia a todos los residentes o cumplir con las ordenanzas/regulaciones locales de protección contra incendios.

Esta alarma de humo por sí sola no es un sustituto adecuado de los sistemas completos de detección de incendios en lugares que albergan a muchas personas, como edificios de apartamentos, condominios, hoteles, moteles, residencias estudiantiles, hospitales, centros de atención médica, residencias de ancianos, guarderías u hogares grupales de cualquier tipo. No es un sustituto adecuado de los sistemas completos de detección de incendios en almacenes, instalaciones industriales, edificios comerciales y edificios no residenciales para fines especiales que requieren sistemas especiales de detección de incendios y alarmas. Dependiendo de los códigos de construcción en su área, esta alarma de humo se puede utilizar para brindar protección adicional en estas instalaciones.

En las construcciones nuevas, la mayoría de los códigos de construcción requieren el uso de alarmas de humo alimentadas únicamente por CA o CA/CC. En las construcciones existentes, se pueden utilizar alarmas de humo alimentadas por CA, CA/CC o CC, según lo especifiquen los códigos de construcción locales. Consulte las normas NFPA 72 (Código Nacional de Alarmas de Incendio y Señalización) y NFPA 101 (Código de Seguridad Humana), los códigos de construcción locales o consulte a su departamento de bomberos para conocer los requisitos detallados de protección contra incendios en edificios no definidos como "viviendas".

LIMITACIONES DE LAS ALARMAS DE HUMO

Las alarmas de humo han desempeñado un papel clave en la reducción de muertes como resultado de incendios domésticos en todo el mundo. Sin embargo, como cualquier dispositivo de advertencia, las alarmas de humo solo pueden funcionar si están ubicadas, instaladas y mantenidas correctamente, y si el humo llega a las alarmas. No son infalibles.

Es posible que las alarmas de humo no despierten a todas las personas. Practique el plan de escape al menos dos veces al año, asegurándose de que todos participen, desde los niños hasta los abuelos. Permita que los niños dominen la planificación y la práctica del escape de incendios antes de realizar un simulacro de incendio por la noche cuando estén durmiendo. Si los niños u otras personas no se despiertan fácilmente con el sonido de la alarma de humo, o si hay bebés o miembros de la familia con limitaciones de movilidad, asegúrese de que alguien esté asignado para ayudarlos en el simulacro de incendio y en caso de emergencia. Se recomienda que realice un simulacro de incendio mientras los miembros de la familia están durmiendo para determinar su respuesta al sonido de la alarma de humo mientras duermen y para determinar si pueden necesitar ayuda en caso de emergencia.

Las alarmas de humo no pueden funcionar sin energía. Las unidades que funcionan con baterías no pueden funcionar si faltan las baterías, están desconectadas o descargadas, si se utilizan el tipo incorrecto de baterías o si las baterías no están instaladas correctamente. Las unidades de CA no pueden funcionar si la alimentación de CA se corta por algún motivo (fusible o disyuntor abierto, falla a lo largo de una línea eléctrica o en una estación de energía, incendio eléctrico que quema los cables eléctricos, etc.). Si le preocupan las limitaciones de la alimentación de batería o CA, instale ambos tipos de unidades.

Las alarmas de humo no pueden detectar incendios si el humo no llega a las alarmas. Es posible que el humo de incendios en chimeneas o paredes, en techos o al otro lado de puertas cerradas no llegue a la cámara de detección y active la alarma. Es por eso que se debe instalar una unidad dentro de cada dormitorio o área para dormir, especialmente si las puertas del dormitorio o del área para dormir están cerradas por la noche, y en el pasillo entre ellos.

Es posible que las alarmas de humo no detecten incendios en otro piso o área de la vivienda. Por ejemplo, es posible que una unidad independiente en el segundo piso no detecte el humo de un incendio en el sótano hasta que el incendio se propague. Esto puede no darle suficiente tiempo para escapar de manera segura. Es por eso que la protección mínima recomendada es de al menos una unidad en cada área para dormir y en cada dormitorio en cada nivel de su vivienda. Incluso con una unidad en cada piso, las unidades independientes pueden no brindar tanta protección como las unidades interconectadas, especialmente si el incendio comienza en un área remota. Algunos expertos en seguridad recomiendan instalar unidades interconectadas alimentadas por CA con respaldo de batería (consulte "Acerca de las alarmas de humo") o sistemas profesionales de detección de incendios, de modo que, si una unidad detecta humo, todas las unidades suenen. Las unidades interconectadas pueden proporcionar una alerta más temprana que las unidades independientes, ya que todas las unidades suenan cuando una detecta humo.

Es posible que las alarmas de humo no se escuchen. Aunque la bocina de alarma en esta unidad cumple o supera los estándares actuales, es posible que no se escuche si:

  1. la unidad está ubicada fuera de una puerta cerrada o parcialmente cerrada,
  2. los residentes consumieron recientemente alcohol o drogas,
  3. la alarma es ahogada por el ruido del estéreo, la televisión, el tráfico, el aire acondicionado u otros electrodomésticos,
  4. los residentes tienen problemas de audición o duermen profundamente. Se deben instalar unidades para fines especiales, como aquellas con alarmas visuales y audibles, para los residentes con problemas de audición.

Es posible que las alarmas de humo no tengan tiempo para sonar antes de que el fuego en sí cause daños, lesiones o la muerte, ya que el humo de algunos incendios puede no llegar a la unidad de inmediato. Ejemplos de esto incluyen personas que fuman en la cama, niños que juegan con fósforos o incendios causados por explosiones violentas resultantes de la fuga de gas.

Las alarmas de humo no son infalibles. Al igual que cualquier dispositivo electrónico, las alarmas de humo están hechas de componentes que pueden desgastarse o fallar en cualquier momento. Debe probar la unidad semanalmente para garantizar su protección continua. Las alarmas de humo no pueden prevenir ni extinguir incendios. No son un sustituto del seguro de propiedad o de vida.

Las alarmas de humo tienen una vida útil limitada. La unidad debe reemplazarse inmediatamente si no funciona correctamente. Siempre debe reemplazar una alarma de humo después de 10 años a partir de la fecha de compra. Escriba la fecha de compra en el espacio provisto en la parte posterior de la unidad.

Una persona presiona el botón de prueba en una alarma de humo montada en el techo.

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar First Alert 7010B, 7020B - Manual del detector de humo

Idiomas disponibles

Tabla de contenido