SunJoe AJ805E - Escarificador y aireador eléctrico para césped 5 PULGADAS | Manual de 13 AMP
- 1 Instrucciones de seguridad
- 2 Símbolos de seguridad
- 3 Conozca su escarificador + escarificador eléctrico
- 4 Datos técnicos
- 5 Desembalaje
- 6 Montaje
- 7 Uso previsto
- 8 Funcionamiento
- 9 Mantenimiento
- 10 Servicio y soporte
- 11 Número de modelo y de serie
- 12 Resolución de problemas
- 13 Descargar el manual
- 14 En otros idiomas

Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deben leer estas instrucciones antes de usarlo
Siga siempre estas pautas de seguridad. No hacerlo puede resultar en lesiones corporales graves o la muerte.
¡ADVERTENCIAS generales de seguridad!
Cuando utilice este escarificador + removedor de fieltro eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales. Antes de usar el escarificador + removedor de fieltro, tómese el tiempo para familiarizarse con los controles, especialmente cómo detener la máquina en caso de emergencia. Las únicas personas que deben usar el escarificador + removedor de fieltro son aquellas que tienen una comprensión completa de las instrucciones y que saben cómo operar la máquina. Nunca se debe permitir que los niños accedan al escarificador + removedor de fieltro. Conserve este manual para futuras consultas y vuelva a leerlo al comienzo de cada sesión de eliminación de fieltro.
Seguridad general
- Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada: las áreas desordenadas y oscuras invitan a los accidentes.
- Piezas de repuesto: cuando repare esta unidad, utilice solo piezas de repuesto idénticas. Reemplace o repare los cables dañados inmediatamente.
- Mantenga alejados a los niños, transeúntes y mascotas: todos los espectadores, incluidas las mascotas, deben mantenerse a una distancia segura del área de trabajo.
- Vístase adecuadamente: no use ropa suelta ni joyas, ya que dichos artículos pueden quedar atrapados en las piezas móviles. Use una cubierta protectora para contener el cabello largo. Se recomienda usar guantes de goma y calzado antideslizante resistente cuando se trabaja al aire libre.
- Evite el arranque accidental: no transporte el escarificador + removedor de fieltro con el dedo en el interruptor. Asegúrese de que el interruptor esté apagado antes de enchufar la unidad.
- No fuerce la herramienta: funcionará mejor con menos probabilidad de lesiones personales o mecánicas si se usa al ritmo para el que está diseñada.
- Use equipo de protección personal: cuando use esta herramienta, use gafas de seguridad con protectores laterales o gafas protectoras para proporcionar la protección ocular necesaria. Use protectores para los oídos para evitar daños auditivos. Use una máscara facial o contra el polvo si el ambiente de trabajo es polvoriento.
- Desconecte la herramienta: desconecte el escarificador + removedor de fieltro de la fuente de alimentación cuando no esté en uso, antes de repararlo, al cambiar los accesorios y al realizar cualquier otra tarea de mantenimiento.
- Guarde la herramienta inactiva en interiores: cuando no esté en uso, el escarificador + removedor de fieltro debe guardarse en interiores en un lugar seco y alto o cerrado con llave fuera del alcance de los niños.
- Mantenga el escarificador + removedor de fieltro con cuidado: mantenga los bordes de corte afilados y limpios para un rendimiento óptimo y seguro. Inspeccione el cable del escarificador + removedor de fieltro periódicamente y, si encuentra daños, haga que lo repare un centro de servicio autorizado. Los cables de extensión también deben inspeccionarse periódicamente y reemplazarse inmediatamente si están dañados. Mantenga las manijas secas, limpias y libres de aceite y grasa.
- Use la herramienta adecuada: no use la herramienta para ningún trabajo excepto para el que está destinada.
- Evite entornos peligrosos: no use el escarificador + removedor de fieltro bajo la lluvia, en lugares húmedos o mojados.
- Manténgase alerta: observe lo que está haciendo. Use el sentido común. No opere el escarificador + removedor de fieltro cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol u otros medicamentos.
- No se exceda: mantenga una base y un equilibrio adecuados en todo momento.
- Verifique las piezas dañadas: antes de seguir utilizando el aparato, se debe verificar cuidadosamente una protección u otra pieza que esté dañada para determinar que funcionará correctamente y realizará la función prevista. Verifique la alineación de las piezas móviles, la unión de las piezas móviles, la rotura de las piezas, el montaje y cualquier otra condición que pueda afectar su funcionamiento. Una protección u otra pieza que esté dañada debe repararse o reemplazarse adecuadamente. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Snow Joe ® + Sun Joe ® al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Aparatos con doble aislamiento
En un aparato con doble aislamiento, se proporcionan dos sistemas de aislamiento en lugar de la conexión a tierra. La ausencia de conexión a tierra significa que ya se proporciona en un aparato con doble aislamiento. La reparación de un aparato con doble aislamiento requiere sumo cuidado y conocimiento del sistema, y solo debe ser realizada por personal de servicio calificado en un distribuidor autorizado de Snow Joe ® Sun Joe ®. Las piezas de repuesto para un aparato con doble aislamiento deben ser idénticas a las piezas que reemplazan. Un aparato con doble aislamiento está marcado con las palabras "Doble aislamiento" o "Doble aislamiento". El símbolo
(cuadrado dentro de un cuadrado) también puede estar marcado en el aparato.

DOBLE AISLAMIENTO: NO SE REQUIERE CONEXIÓN A TIERRA. CUANDO REALICE LA REPARACIÓN, UTILICE ÚNICAMENTE PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS.
Este escarificador + removedor de fieltro eléctrico tiene doble aislamiento, lo que elimina la necesidad de un sistema de conexión a tierra separado. Utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Lea las instrucciones antes de reparar aparatos con doble aislamiento. Utilice este escarificador + removedor de fieltro eléctrico solo como se describe en este manual.
Seguridad eléctrica
- Se debe proporcionar protección con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés) en el(los) circuito(s) o toma(s) que se utilizarán para el escarificador. Existen receptáculos con protección GFCI incorporada que se pueden utilizar para esta medida de seguridad.
- Para evitar descargas eléctricas, utilícelo solo con un cable de extensión adecuado para uso en exteriores, como SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A o SJTOW-A. Antes de usarlo, compruebe que el cable de extensión esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable de extensión, asegúrese de que sea lo suficientemente grueso como para transportar la corriente que consumirá su producto. Un cable de tamaño insuficiente provocará una caída en el voltaje de la línea, lo que resultará en una pérdida de potencia y sobrecalentamiento.
Una descarga eléctrica puede causar LESIONES GRAVES o LA MUERTE. Preste atención a estas advertencias:- No permita que ninguna parte del escarificador + desmotadora eléctrica entre en contacto con el agua mientras está en funcionamiento. Si el aparato se moja mientras está apagado, séquelo antes de encenderlo.
- Utilice únicamente un cable de extensión con clasificación UL, CSA o ETL para uso en exteriores y en todo tipo de clima, como el cable de extensión Snow Joe ® + Sun Joe ® SJTW-A de calibre 14 y 50 pies con extremo iluminado (modelo PJEXT50-B). Visite sunjoe.com para comprar este cable de extensión en línea o, para hacer un pedido por teléfono, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
- No utilice un cable de extensión de más de 100 pies (30 m).
- No toque el aparato ni su enchufe con las manos mojadas ni mientras esté de pie en el agua. El uso de botas de goma ofrece cierta protección.
TABLA DE CABLES DE EXTENSIÓNLongitud del cable de extensión Hasta 50 pies (15 m) +50 pies - 100 pies (+15 m - 30 m) Calibre del cable (A.W.G.): 14 12
- Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato tiene un enchufe polarizado (es decir, una clavija es más ancha que la otra). Utilice este aparato solo con un cable de extensión polarizado con certificación UL (con certificación CSA en Canadá) recomendado para uso en exteriores. El enchufe del aparato encajará en un cable de extensión polarizado de una sola forma. Si el enchufe del aparato no encaja completamente en el cable de extensión, invierta el enchufe. Si el enchufe sigue sin encajar, obtenga un cable de extensión polarizado correcto. Un cable de extensión polarizado requerirá el uso de una toma de corriente polarizada. El enchufe del cable de extensión encajará en la toma de corriente polarizada de una sola forma. Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si el enchufe sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista cualificado para que instale la toma de corriente adecuada. No modifique de ninguna manera el enchufe del aparato, el receptáculo del cable de extensión o el enchufe del cable de extensión.
- Para evitar que el cable del aparato se desconecte del cable de extensión durante el funcionamiento, haga un nudo con los dos cables como se muestra en la Tabla 1.
Tabla 1. Método para asegurar el cable de extensión
![]()
- No abuse del cable. Nunca tire del escarificador por el cable ni tire del cable para desconectarlo del receptáculo. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados, especialmente de las púas giratorias. Coloque el cable de forma que no quede atrapado en madera, herramientas u otras obstrucciones mientras trabaja con el escarificador. No prestar atención a estas advertencias puede provocar lesiones personales graves.
Instrucciones de seguridad para escarificadores + desmotadoras de césped autopropulsados
Funcionamiento general
- Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina y en el(los) manual(es) antes de comenzar.
- Inspeccione minuciosamente el área donde se va a utilizar el equipo y retire todos los objetos extraños.
Los objetos extraños en el área de trabajo pueden ser recogidos por el escarificador + desmotadora y lanzados a sus ojos, lo que puede provocar lesiones personales graves. Además de inspeccionar el área y retirar los objetos extraños antes de comenzar a trabajar, use siempre gafas de seguridad o gafas de seguridad con protectores laterales y, cuando sea necesario, una careta completa. - Utilice el escarificador + desmotadora eléctrica solo a la luz del día o con buena luz artificial.
- No opere el equipo sin usar ropa exterior adecuada. Use calzado protector que mejore el apoyo en superficies resbaladizas.
- Utilice cables de extensión y receptáculos según lo especificado por el fabricante para todas las unidades con motores de accionamiento eléctrico o motores de arranque eléctrico (consulte la tabla de cables de extensión).
- Nunca intente realizar ajustes mientras el motor está en marcha.
- Nunca opere el escarificador + desmotadora en césped mojado. Asegúrese siempre de tener un buen apoyo; camine, nunca corra, con la máquina.
- No ponga las manos ni los pies cerca o debajo de las piezas giratorias.
- Tenga mucho cuidado al operar o cruzar caminos de grava, senderos o carreteras. Esté atento a los peligros ocultos o al tráfico.
- Tenga cuidado para evitar resbalones o caídas.
- Detenga el motor y desconecte la fuente de alimentación cuando abandone la posición de operación, antes de desatascar las púas y al reparar, ajustar, inspeccionar o realizar cualquier otro mantenimiento en la máquina.
- Tome todas las precauciones necesarias al dejar la máquina desatendida. Detenga el motor y retire el cable de alimentación.
- Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la unidad, apague el motor, desconecte la fuente de alimentación y espere hasta que todas las piezas móviles se hayan detenido por completo.
- Nunca opere la máquina sin los protectores, placas u otros dispositivos de protección de seguridad adecuados en su lugar y en buen estado de funcionamiento.
- Mantenga alejados a los niños y las mascotas.
- No sobrecargue la capacidad de la máquina intentando desmotar demasiado profundo a una velocidad demasiado rápida.
- Nunca opere la máquina a altas velocidades de transporte en superficies duras o resbaladizas.
- Nunca permita que haya personas cerca de la unidad cuando esté en funcionamiento.
- Utilice únicamente accesorios y complementos aprobados por el fabricante de la máquina.
- Nunca opere la máquina sin buena visibilidad o luz.
- Tenga cuidado al cultivar en terrenos duros. Las púas pueden engancharse en el suelo e impulsar la máquina hacia adelante. Si esto ocurre, suelte el manillar y la palanca de arranque y no restrinja la máquina.
- Tenga mucho cuidado al retroceder o tirar de la máquina hacia usted.
- Detenga las púas si la máquina tiene que inclinarse para el transporte. No opere las púas al cruzar superficies que no sean césped, y al transportar el producto hacia y desde el área de trabajo.
- No incline la máquina al encender el motor, excepto si el producto tiene que inclinarse para arrancar. En este caso, no lo incline más de lo absolutamente necesario y levante solo la parte que está alejada del operador.
- No arranque el motor cuando esté de pie frente a la abertura de descarga.
- Encienda el motor con cuidado de acuerdo con las instrucciones y mantenga los pies alejados de las púas giratorias.
- Nunca levante ni transporte la máquina mientras el motor está en marcha.
- Detenga el motor y desconecte la máquina de la fuente de alimentación:
- antes de eliminar obstrucciones o desatascar la abertura de descarga;
- antes de revisar, limpiar o trabajar en la máquina;
- después de golpear un objeto extraño. Inspeccione la máquina para detectar daños y realice las reparaciones antes de reiniciar y operar la máquina;
- si la máquina comienza a vibrar de forma anormal (compruebe inmediatamente).
- siempre que abandone la máquina.
- Nunca utilice el escarificador + desmotadora sin la bolsa de recolección de paja firmemente colocada.
Tenga cuidado con las púas afiladas. Las púas continúan girando después de que se apaga el motor.
Operación en Pendientes (Slope Operation)
Las pendientes son factores importantes relacionados con los accidentes por resbalones y caídas, que pueden resultar en lesiones graves. La operación en todas las pendientes requiere precaución adicional. Si no se siente cómodo en una pendiente, no la escarifique.
- Escarifique a través de la cara de las pendientes; nunca escarifique las pendientes siguiendo una trayectoria de arriba hacia abajo. Tenga extrema precaución al cambiar de dirección en una pendiente.
- Esté atento a agujeros, surcos, baches, rocas u otros objetos ocultos. Estos pueden causar un resbalón o una caída inesperados.
- No escarifique sobre hierba mojada o pendientes excesivamente pronunciadas. Un apoyo deficiente podría causar un accidente por resbalón y caída.
- No escarifique cerca de desniveles, zanjas o terraplenes. Podría perder el equilibrio o el balance.
Seguridad de los Niños (Children Safety)
Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no está atento a la presencia de niños. Los niños a menudo se sienten atraídos por la máquina y la actividad de escarificación. Nunca asuma que los niños permanecerán donde los vio por última vez.
- Mantenga a los niños fuera del área de escarificación y bajo el cuidado atento de un adulto responsable que no sea el operador.
- Manténgase alerta y apague el escarificador si un niño entra en el área.
- Nunca permita que los niños operen la máquina.
- Tenga especial cuidado al acercarse a esquinas ciegas, arbustos, árboles u otros objetos que puedan bloquear su vista de un niño.
Reducción de Vibración + Ruido (Vibration + Noise Reduction)
Para reducir el impacto de la emisión de ruido y vibración, limite el tiempo de operación, utilice modos de operación de baja vibración y bajo ruido, así como use equipo de protección personal. Tenga en cuenta los siguientes puntos para minimizar los riesgos de exposición a la vibración y el ruido:
- Utilice el producto solo según lo previsto por su diseño y estas instrucciones.
- Asegúrese de que el producto esté en buenas condiciones y bien mantenido.
- Utilice las herramientas de aplicación correctas para el producto y asegúrese de que estén en buenas condiciones.
- Mantenga un agarre firme en las manijas/superficie de agarre.
- Mantenga este producto de acuerdo con estas instrucciones y manténgalo bien lubricado (donde corresponda).
- Planifique su horario de trabajo para distribuir cualquier uso de herramientas de alta vibración en varios días.
Riesgos Residuales (Residual Risks)
Incluso si está operando este producto de acuerdo con todos los requisitos de seguridad, persisten los riesgos potenciales de lesiones y daños. Los siguientes peligros pueden surgir en relación con la estructura y el diseño de este producto:
- Defectos de salud resultantes de la emisión de vibración si el producto se utiliza durante largos períodos de tiempo o no se gestiona adecuadamente y se mantiene correctamente.
- Lesiones y daños a la propiedad debido a la rotura de herramientas de aplicación o el impacto repentino de objetos ocultos durante el uso.
- Peligro de lesiones y daños a la propiedad causados por objetos voladores.
¡Este producto produce un campo electromagnético durante su funcionamiento! ¡Este campo puede, en algunas circunstancias, interferir con implantes médicos activos o pasivos! Para reducir el riesgo de lesiones graves o fatales, recomendamos a las personas con implantes médicos que consulten a su médico y al fabricante del implante médico antes de operar este producto.
Símbolos de seguridad
La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar montarla y utilizarla.
| Símbolos | Descripciones | Símbolos | Descripciones |
![]() | LEA EL MANUAL DEL OPERADOR (S) – Lea, comprenda y siga todas las instrucciones del manual del usuario antes de intentar montarlo y utilizarlo. | | ALERTA DE SEGURIDAD – Indica una precaución, una advertencia o un peligro. |
![]() | No exponga la unidad a la lluvia ni a condiciones de humedad. | ![]() | USE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS Y LOS OÍDOS – Para protegerse contra lesiones, use protectores auditivos y gafas de seguridad. |
![]() | Use guantes protectores y calzado antideslizante cuando utilice la máquina y manipule residuos. | ![]() | Cuchillas giratorias: mantenga las manos y los pies alejados de las piezas móviles. |
![]() | Mantenga a los transeúntes a una distancia segura del área de trabajo. | ![]() | Los objetos lanzados recogidos por las púas giratorias pueden causar lesiones graves. |
![]() | Inspeccione el área de trabajo antes de usarla y retire todos los objetos que puedan ser lanzados por el aparato. Si se descubre un objeto oculto mientras se trabaja, detenga el motor y retire el objeto. | ![]() | Tenga EXTREMA PRECAUCIÓN al retroceder o tirar de la máquina hacia usted. |
![]() | ¡APAGUE! Retire el enchufe del tomacorriente antes de limpiar o realizar revisiones de mantenimiento. | ![]() | ¡APAGUE! Retire el enchufe del tomacorriente inmediatamente si el cable está dañado o cortado. |
![]() | No empuje escaleras abajo. | ![]() | Mantenga las manos y los pies alejados de las piezas giratorias. |
![]() | Aislamiento doble. | ||
Conozca su escarificador + escarificador eléctrico
Lea atentamente el manual del propietario y las instrucciones de seguridad antes de utilizar el escarificador + escarificador. Compare la siguiente ilustración con el escarificador para familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y ajustes. Guarde este manual para futuras consultas y vuelva a leerlo antes de cada sesión de escarificación.

- Marco del mango superior
- Perillas + pernos del mango superior (2)
- Barras del mango central (2)
- Perillas + pernos del mango central (2)
- Barras del mango inferior (2)
- Solapa del eyector
- Pernos de bloqueo (2)
- Asiento del cojinete
- Cilindro escarificador
- Cilindro del escarificador
- Llave hexagonal
- Rueda delantera (2)
- Rueda trasera (2)
- Palanca de ajuste de la profundidad de escarificación/rastrillado
- Perilla del mango inferior + rueda de engranaje de ajuste (2)
- Bolsa de recogida de paja
- Clip para cable
- Cable del aparato
- Caja de interruptores
- Soporte de retención del cable de extensión
- Botón de bloqueo de seguridad
- Palanca del interruptor
- Empuñadura suave
Datos técnicos
| Voltaje nominal | 120 V ~ 60 Hz |
| Motor | 13 amp |
| Velocidad sin carga | 3000 rpm |
| Ancho máximo de rastrillado | 15 pulgadas (38 cm) |
| Profundidad de escarificación † | -0.4 pulgadas – 0 pulgadas (-10 mm – 0 mm) |
| Profundidad de rastrillado † | 0 pulgadas – 0.4 pulgadas (0 mm – 10 mm) |
| Ajuste de profundidad | 5 posiciones |
| Capacidad de la bolsa de paja | 13.2 gal (50 L) |
| Cilindro del escarificador | 24 púas de acero para rastrillar 1.5 mm de grosor + 1.2 pulgadas (30 mm) de largo |
| Cilindro escarificador | 26 cuchillas de corte 5.1 pulgadas (130 mm) de largo |
| Tamaño de la rueda | 8 pulgadas (20 cm) delante 4 pulgadas (10 cm) detrás |
| Peso neto | 24.8 lbs (11 kg) |
† La profundidad negativa de escarificación/rastrillado indica que las púas/cuchillas están rastrillando por debajo del horizonte (es decir, penetrando en la capa del suelo).
Desembalaje
Contenido de la caja
- Escarificador + escarificador
- Perillas del mango (6) y pernos (4)
- Ruedas de engranaje de ajuste (2)
- Marco del mango superior
- Barras del mango central (2)
- Barras del mango inferior (2)
- Bolsa de recogida de paja
- Clip para cable
- Llave hexagonal
- Cilindro escarificador (premontado)
- Cilindro del escarificador
- Manual y tarjeta de registro
- Retire con cuidado el escarificador + escarificador eléctrico y compruebe que se suministran todos los elementos anteriores.
- Inspeccione el producto cuidadosamente para asegurarse de que no se hayan producido roturas o daños durante el envío. Si encuentra piezas dañadas o faltantes, NO devuelva la unidad a la tienda. Llame al centro de atención al cliente de Snow Joe ® + Sun Joe ® al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
NOTA: No deseche la caja de envío ni el material de embalaje hasta que esté listo para usar el escarificador + escarificador eléctrico. El embalaje está hecho de materiales reciclables. Deseche estos materiales correctamente de acuerdo con las regulaciones locales o guarde el embalaje para el almacenamiento prolongado del producto.
El equipo y el material de embalaje no son juguetes. No permita que los niños jueguen con bolsas de plástico, láminas o piezas pequeñas. ¡Estos artículos pueden tragarse y suponen un riesgo de asfixia!
Montaje
No conecte el escarificador + removedor de paja a la fuente de alimentación hasta que el montaje esté completo. El incumplimiento podría provocar un arranque accidental y lesiones personales graves. Siempre use guantes durante el montaje.
Conexión de las barras del manillar
- Inserte las barras inferiores del manillar en las ruedas del engranaje de ajuste. Preste atención a la dirección de las barras. El espacio entre las dos barras en la parte inferior debe ser más ancho que la parte superior (Fig. 1).
![SunJoe - AJ805E - Conexión de las barras del manillar - Paso 1 Conexión de las barras del manillar - Paso 1]()
- Asegúrese de que los orificios de las barras inferiores del manillar y las ruedas del engranaje de ajuste estén alineados. Inserte los pernos de la máquina en estos orificios. Asegúrelos con un juego de perillas de manillar (Fig. 2).
NOTA: Ajuste el manillar inferior a la posición deseada para una altura cómoda alineando la línea en la rueda del engranaje de ajuste con una de las tres líneas en el cuerpo del escarificador + removedor de paja (Fig. 3).
![SunJoe - AJ805E - Conexión de las barras del manillar - Paso 2 Conexión de las barras del manillar - Paso 2]()
- Asegure las dos barras centrales del manillar a las barras inferiores del manillar usando un juego de perillas y pernos. Apriete la perilla en cada lado para asegurar un ajuste seguro (Fig. 4).
![SunJoe - AJ805E - Conexión de las barras del manillar - Paso 3 Conexión de las barras del manillar - Paso 3]()
- Conecte el marco superior del manillar a las barras centrales del manillar usando las perillas y pernos restantes. Apriete la perilla en cada lado para asegurar un ajuste seguro (Fig. 5).
![SunJoe - AJ805E - Conexión de las barras del manillar - Paso 4 Conexión de las barras del manillar - Paso 4]()
- Fije el cable con el clip de cable de repuesto y el clip en la rueda del engranaje de ajuste (Fig. 6).
![SunJoe - AJ805E - Conexión de las barras del manillar - Paso 5 Conexión de las barras del manillar - Paso 5]()
Montaje de la bolsa de recolección de paja
No intente utilizar el producto sin la bolsa de recolección de paja adjunta. Esto podría representar un peligro de escombros voladores.
El producto debe estar apagado y el dispositivo de corte debe haber dejado de girar antes de conectar o vaciar la bolsa de recolección de paja.
Nunca use el escarificador sin la bolsa de recolección de paja bien colocada.
NOTA: Una bolsa de recolección de paja llena reducirá el rendimiento de este producto.
Coloque la bolsa de recolección de paja al escarificador + removedor de paja antes de la operación.
- Levante la tapa del eyector y cuelgue la bolsa de recolección de paja en los ganchos de montaje (Fig. 7).
![SunJoe - AJ805E - Montaje de la bolsa de recolección de paja Montaje de la bolsa de recolección de paja]()
Extracción + Vaciado de la bolsa de recolección de paja
Vacíe la bolsa de recolección de paja con frecuencia durante el uso. No espere hasta que esté completamente llena. Recomendamos vaciarla cuando esté medio llena.
- Levante la tapa del eyector y retire la bolsa de recolección de paja de los ganchos de montaje para quitarla.
- Vacíe el contenido de la bolsa en un recipiente de residuos adecuado. Vuelva a colocar la bolsa en su posición antes de reanudar el trabajo.
Uso previsto
- Este escarificador + removedor de paja está designado con un motor de 13 amperios. Dependiendo del dispositivo de corte instalado, esta máquina está destinada a escarificar y eliminar la paja de los céspedes o rastrillar en jardines domésticos y de pasatiempos.
- Cuando se usa como escarificador, esta máquina funciona rascando a través y entre la hierba con púas especialmente adaptadas que recogen y eliminan cualquier parte no deseada del césped, dejando intactas las hojas de hierba. Al mismo tiempo, la máquina escarifica el suelo, lo que resulta en una mejor aireación.
- Cuando se usa como removedor de paja, las agujas finas rascarán la superficie del césped mientras recogen simultáneamente los desechos ligeros para una mejor absorción de oxígeno, aireación y drenaje.
- Esta máquina no debe usarse en condiciones climáticas húmedas y no puede usarse para cortar césped seco, húmedo o inusualmente alto, por ejemplo, pasto de pasto o para triturar hojas.
- Esta máquina está destinada únicamente para uso doméstico privado, no para ningún uso comercial. No debe utilizarse para ningún propósito que no sea el descrito.
Funcionamiento
Ajuste de la profundidad de corte
La unidad debe estar apagada y desconectada de la fuente de alimentación antes de ajustar la configuración de las púas. Ajuste la profundidad según las necesidades de su césped. La profundidad más adecuada depende del tipo de césped y de la altura real de la hierba.
- Tire de la palanca de ajuste de profundidad alejándola de la rueda y, a continuación, muévala hacia delante o hacia atrás para ajustar la profundidad de corte (Fig. 8).
![SunJoe - AJ805E - Ajuste de la profundidad de corte Ajuste de la profundidad de corte]()
- Ajuste la palanca a una de las cinco etapas. Lea la profundidad ajustada en la escala.
Ajuste Profundidad Aplicación Alto 10 mm Para empujar detrás con la máquina; y eliminar capas finas de paja. No utilizar para escarificar. Mínimo 5 mm Para rastrillar césped sano. No utilizar para escarificar. Medio 0 mm Para transporte, almacenamiento, escarificado y rastrillado. Profundo -5 mm Para escarificar, no recomendado para rastrillar. Profundo -10 mm Para escarificar, no utilizar para rastrillar.
Conexión eléctrica
Empuje un bucle del cable de extensión a través de la ranura del soporte de retención del cable de extensión desde el lado opuesto del soporte de retención (Fig. 9). Inserte el cable del aparato en un cable de extensión para exteriores adecuado (consulte la tabla de cables de extensión).

Arranque + Parada
Antes de encender el escarificador + aireador de césped, asegúrese de que no esté en contacto con ningún objeto extraño. Mantenga los pies y las manos a una distancia segura de las púas giratorias y de la abertura del eyector. El incumplimiento de estas advertencias puede provocar lesiones personales graves.
- Para arrancar, pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo de seguridad mientras tira de la palanca del interruptor hacia usted. Una vez que la máquina se enciende, suelte el botón de bloqueo de seguridad y continúe con el funcionamiento (Fig. 10).
![SunJoe - AJ805E - Arranque + Parada Arranque + Parada]()
- Para detener el escarificador + aireador de césped, suelte la palanca del interruptor.
El cilindro de púas sigue funcionando durante un breve periodo de tiempo después de que la unidad se haya apagado. No incline ni transporte la unidad mientras el motor esté en marcha y no toque el cilindro mientras siga girando. El incumplimiento de estas normas podría provocar lesiones personales graves.
Protección contra sobrecarga
La protección contra sobrecarga se activará en las siguientes circunstancias:
- Una acumulación de material escarificado alrededor del dispositivo de corte.
- Si el material escarificado es mayor que la capacidad del motor.
- Cuando hay demasiada resistencia contra el dispositivo de corte.
Cuando el disyuntor se haya activado, apague el producto y desconéctelo de la fuente de alimentación. Deje que el producto se enfríe y elimine la causa antes de volver a utilizarlo.
Funcionamiento general
Si el producto golpea un objeto extraño, detenga el motor. Apague el producto, desconéctelo de la fuente de alimentación y déjelo enfriar. Inspeccione el producto a fondo para detectar daños. Haga reparar cualquier daño antes de volver a ponerlo en marcha.
Una vibración excesiva del producto durante el funcionamiento es un indicio de daños. El producto debe ser inspeccionado y reparado inmediatamente.
- Compruebe la máquina, su cable de alimentación y su enchufe, así como los accesorios, para detectar posibles daños antes de cada uso. No utilice la máquina si está dañada o presenta signos de desgaste.
- Compruebe que los accesorios están bien fijados.
- Empuje la máquina hacia delante por su asa. Mantenga el asa seca para garantizar una sujeción segura.
- Asegúrese de que las rejillas de ventilación estén siempre despejadas y limpias. Límpielas si es necesario con un cepillo suave. Las rejillas de ventilación bloqueadas pueden provocar el sobrecalentamiento y dañar el producto.
- Apague la máquina inmediatamente si le interrumpen mientras trabaja otras personas que entran en la zona de trabajo. Deje siempre que la máquina se detenga por completo antes de dejarla.
- No se exceda en el trabajo. Tómese descansos regulares para asegurarse de que puede concentrarse en el trabajo y tener el control total de la máquina.
- Corte el césped antes de trabajar y fertilice después.
- Asegúrese de que el césped esté libre de piedras, palos, alambres u otros objetos que puedan dañar la máquina o su motor.
- Seleccione la profundidad de corte adecuada para la altura real de la hierba.
- No trabaje con esta máquina sobre un césped húmedo, ya que tiende a adherirse a la parte inferior de la máquina, impidiendo la correcta descarga del material recogido, y también podría provocar resbalones y caídas.
- Empuje lentamente la máquina hacia delante. Mueva la máquina a la velocidad adecuada. No la mueva demasiado rápido para evitar que la descarga se bloquee y que el motor se sobrecargue inútilmente.
- Trabaje en filas ligeramente superpuestas. El patrón más eficaz para escarificar/rastrillar el césped son las líneas rectas a lo largo de uno de los lados. Esto mantendrá las filas uniformes y garantizará que todo el césped se escarifique/rastrille sin dejar ningún punto sin cubrir (Fig. 11).
![SunJoe - AJ805E - Funcionamiento general Funcionamiento general]()
- Rodee los macizos de flores. Al llegar a un macizo de flores en medio del césped, haga una o dos filas alrededor de la circunferencia del macizo.
- Preste especial atención al cambiar de dirección.
Escarificado
Tenga en cuenta el clima al escarificar. Escarifique el césped con un ajuste de profundidad mayor durante la primavera, entre abril y mayo, ya que el césped puede recuperarse mejor durante esta estación. Durante un verano húmedo, vuelva a escarificar a finales de verano con un ajuste de profundidad menor. No escarifique durante los periodos de clima cálido. Durante un verano seco y sin lluvias, no escarifique una segunda vez en otoño.
Rastrillado
Para que un césped sano se desarrolle en primavera, es necesario que una mayor cantidad de aire penetre en la zona que rodea las raíces de la hierba. Recomendamos airear el césped cada 4-6 semanas, dependiendo del estado de su césped.
Mantenimiento
Antes de realizar cualquier reparación o trabajo de mantenimiento, debe asegurarse de que la máquina se ha desconectado de la fuente de alimentación. ¡Las reparaciones y el trabajo de mantenimiento que no se describen en este manual de instrucciones solo pueden ser realizados por especialistas cualificados!
Servicio + Almacenamiento
Para garantizar un servicio prolongado y fiable, realice el siguiente mantenimiento con regularidad. Los trabajos de servicio y limpieza en la máquina y la extracción de las protecciones solo se pueden llevar a cabo después de que el motor se haya apagado y el enchufe se haya desconectado de la fuente de alimentación.
- Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos apretados para asegurarse de que el producto esté en condiciones de funcionamiento seguras.
- Deje que el producto se enfríe antes de guardarlo en cualquier recinto.
- Compruebe con frecuencia la bolsa de recogida de paja en busca de desgaste o deterioro.
- Examine el producto con regularidad y reemplace las piezas desgastadas o dañadas por seguridad.
- Compruebe que las cubiertas y protecciones no estén dañadas y estén correctamente colocadas. Realice el mantenimiento o las reparaciones necesarias antes de utilizar la máquina.
- Si el dispositivo de corte fallara a pesar del cuidado puesto en la fabricación y las pruebas, la reparación debe ser realizada por un centro de reparación autorizado.
- No limpie la máquina mientras está en funcionamiento.
- Asegúrese de que todos los elementos de fijación (tornillos, tuercas, etc.) estén apretados en todo momento para que pueda trabajar de forma segura con la máquina.
- Compruebe la máquina con frecuencia para detectar signos de desgaste. Reemplace las piezas desgastadas o dañadas.
- Guarde su máquina en un lugar seco. Para garantizar una larga vida útil, todos los tornillos y pernos deben limpiarse y luego aceitarse.
- Limpie la máquina con un cepillo o un paño. No utilice ningún disolvente ni agua para eliminar la suciedad.
- El componente que está sujeto a más desgaste es el dispositivo de corte. Por lo tanto, debe comprobar el estado del dispositivo de corte y su montaje a intervalos regulares.
- Si el dispositivo de corte está desgastado o desafilado, debe reemplazarse inmediatamente.
- Si la máquina comienza a sufrir vibraciones excesivas, esto significa que el dispositivo de corte no se ha equilibrado correctamente o ha sufrido deformaciones debido a impactos. En este caso, debe repararse o reemplazarse.
Reemplazo/Cambio del dispositivo de corte
Siempre apague la máquina, desconéctela de la fuente de alimentación y déjela enfriar antes de cambiar/reemplazar el dispositivo de corte.
Los dispositivos de corte están muy afilados y se calientan durante el uso. Manéjelos con cuidado.
Use guantes de seguridad cuando manipule dispositivos de corte para evitar lesiones como quemaduras y cortes.
Asegúrese de que todos los pernos estén completamente apretados antes de operar la máquina. No opere la máquina si faltan pernos, están sueltos o dañados. El producto tiene dos funciones, escarificar o rastrillar. El cilindro escarificador está preensamblado en la máquina. El cilindro desbrozador está incluido en la caja de suministro. El cilindro se puede cambiar según la aplicación (Fig. 12).

Antes de realizar cualquier mantenimiento, siempre desconecte la fuente de alimentación de la unidad y espere hasta que el cilindro de púas se detenga por completo. Use guantes protectores cuando manipule las púas.
- Retire la bolsa de recogida de paja.
- Coloque la máquina boca abajo sobre una superficie plana y estable para acceder a la parte inferior de la carrocería.
- Afloje los dos pernos de bloqueo con la llave hexagonal proporcionada, retírelos junto con el dispositivo de corte adjunto (Fig. 13).
![SunJoe - AJ805E - Replacing/Changing Cutting Device - Step 2 Replacing/Changing Cutting Device - Step 2]()
- Para quitar el dispositivo de corte, primero levante el asiento del cojinete y luego extráigalo del eje de transmisión.
- Alinee e inserte el dispositivo de corte respectivo: Deslice la tuerca hexagonal en el casquillo del eje de transmisión y fije el asiento del cojinete al soporte con los pernos de bloqueo (Fig. 14).
![SunJoe - AJ805E - Replacing/Changing Cutting Device - Step 3 Replacing/Changing Cutting Device - Step 3]()
Asegúrese de que el dispositivo de corte (cilindro desbrozador) esté insertado correctamente. Asegúrese de que el semicírculo en el asiento del cojinete del cilindro vaya hacia abajo en la unidad. Si el semicírculo está boca arriba, se ha insertado incorrectamente (Fig. 15).
![SunJoe - AJ805E - Replacing/Changing Cutting Device - Step 4 Replacing/Changing Cutting Device - Step 4]()
NOTA: Si tiene alguna pregunta, llame al centro de atención al cliente de Snow Joe + Sun Joe ® al 1-866-766-9563 (1-866-SNOWJOE) para obtener ayuda.
Después del uso
- Apague la máquina, desconéctela de la fuente de alimentación y déjela enfriar.
- Compruebe, limpie y guarde la máquina como se describe a continuación.
Limpieza y almacenamiento
- Limpie a fondo el exterior de la máquina con un cepillo y un paño suaves antes de guardarla. No utilice agua, disolventes ni abrillantadores.
- Gire el escarificador + desbrozador de lado para limpiar el área del cilindro.
NOTA: Debido al uso intensivo o cuando la hierba está mojada, los recortes tienden a adherirse y acumularse alrededor del cilindro, lo que provocará un sobrecalentamiento. Para evitar esto, limpie el cilindro de todos los recortes de hierba después de cada uso.
- Guarde el escarificador + desbrozador en un lugar seco. No coloque otros objetos encima del escarificador + desbrozador durante el almacenamiento.
Bolsa de recogida de paja
- Inspeccione la bolsa de recogida de paja antes de cada uso. No la use si encuentra algún daño.
- Limpie la bolsa de recogida de paja después de la operación. Deje que la bolsa de recogida de paja se seque completamente antes de guardarla para evitar el moho.
Transporte
- Apague el producto y desconéctelo de la fuente de alimentación antes de transportarlo a cualquier lugar.
- Coloque las protecciones de transporte, si corresponde.
- Ajuste la profundidad de corte a la etapa de transporte (consulte "AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE").
- Siempre transporte el producto por su asa.
- Proteja el producto de cualquier impacto fuerte o vibraciones fuertes que puedan ocurrir durante el transporte en vehículos.
- Asegure el producto para evitar que se resbale o se caiga.
Servicio y soporte
Si su escarificador + desbrozador eléctrico AJ805E requiere servicio o mantenimiento, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda.
Número de modelo y de serie
Cuando se ponga en contacto con la empresa, vuelva a pedir piezas o solicite servicio a un distribuidor autorizado, deberá proporcionar el modelo y los números de serie, que se pueden encontrar en la calcomanía ubicada en la carcasa de la unidad. Copie estos números en el espacio provisto a continuación.

Resolución de problemas
¡Solo realice los pasos descritos en estas instrucciones! ¡Todo trabajo adicional de inspección, mantenimiento y reparación debe ser realizado por un centro de servicio autorizado o un especialista calificado de manera similar si no puede resolver el problema usted mismo! Las sospechas de mal funcionamiento, perturbaciones o daños a menudo se deben a causas que el usuario puede solucionar por sí mismo. Siga las siguientes pautas de solución de problemas al revisar la unidad. En la mayoría de los casos, el problema se puede resolver rápidamente y el desbrozador se puede restaurar al orden de funcionamiento adecuado.
| Problema | Causa posible | Solución |
El motor no arranca |
|
|
El producto no alcanza la máxima potencia |
|
|
Resultado insatisfactorio |
|
|

Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.


























