Muse M-630 BT, M-630 DWT - Manual del altavoz Bluetooth con radio FM

Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar la unidad.

UBICACIÓN DE LOS CONTROLES

Ubicación de los controles

  1. Altavoces principales
  2. Indicador de reposo
  3. Etiqueta NFC
  4. Indicador de alarma
  5. Ajuste del reloj / Memorización
    Detener la reproducción
  6. Pantalla LED
  7. , : Saltar/buscar /Sintonización
  8. Indicador de Bluetooth
  9. Sensor remoto
  10. P+: Presintonía hacia arriba
  11. / : Para ajustar el volumen
  12. Toma AUX IN (3,5 mm)
  13. Puerto USB para la carga
  14. REPRODUCIR/PAUSAR
    Emparejamiento Bluetooth
  15. Puerto USB para la reproducción de MP3
  16. Para encender/apagar la unidad;
    SOURCE: Para seleccionar el modo FM, BLUETOOTH, USB, AUX IN.
  17. Toma de entrada de CC
  18. Antena de cable FM
  19. Subwoofer pasivo

MANDO A DISTANCIA

Mando a distancia

R1. : Para encender/apagar la unidad

R2. SOURCE: Para seleccionar el modo FM, BLUETOOTH, USB, AUX.

R3. / : Para ajustar el volumen

R4. : Ajuste del reloj / Memorización; Detener la reproducción

R5. ATS/DIM.: Escaneo automático y presintonía de emisoras de radio; Para ajustar el brillo de la pantalla

R6. ALM./SLEEP: Para configurar la alarma; Para configurar el tiempo de reposo

R7. : Para silenciar o restaurar el sonido.

R8. , : Saltar/buscar /Sintonización

R9. / PAIRING: reproducir/pausar; Función de emparejamiento Bluetooth

R10. P+: Presintonía hacia arriba.

R11. AUDIO: Para ajustar los graves/agudos/sonoridad

El mando a distancia funciona con 1 pila de litio "CR2025" (incluida). Para encender el mando a distancia, retire la lengüeta aislante de la parte posterior de la unidad.

SUSTITUCIÓN DE LA PILA DEL MANDO A DISTANCIA

Sustitución de la pila del mando a distancia

  1. Introduzca una moneda en la ranura de la tapa de la pila.
  2. Gire la moneda en sentido contrario a las agujas del reloj para abrir la tapa de la pila hasta que el punto de marcación "CLOSE" (cerrar) se desplace hasta el "OPEN" (abrir).
  3. Extraiga la tapa de la pila
  4. Inserte una pila de tamaño "CR2025" con el lado positivo (+) hacia arriba.
  5. Vuelva a colocar la tapa. Gire la moneda en el sentido de las agujas del reloj para cerrar la tapa de la pila hasta que el punto de marcación "OPEN" (abrir) se desplace hasta el "CLOSE" (cerrar).

NOTAS:

  • Antes de desechar cualquier pila, consulte a su distribuidor, que puede recuperarlas para su reciclaje específico.
  • Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, retire la pila para evitar los daños causados por la corrosión por fugas de la pila.
  • Debe prestarse atención a los aspectos medioambientales de la eliminación de las pilas.
  • ¡No arroje las pilas al fuego!
  • La pila no debe exponerse a un calor excesivo, como la luz del sol, el fuego o similares.


Peligro de explosión si la pila se sustituye incorrectamente. Sustituya la pila solo por el mismo tipo o por un tipo equivalente.


No ingiera la pila, peligro de quemaduras químicas
(El mando a distancia suministrado con) Este producto contiene una pila de botón/moneda. Si se traga la pila de botón/moneda, puede causar quemaduras internas graves en tan solo 2 horas y puede provocar la muerte.

Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.

Si el compartimento de las pilas no se cierra de forma segura, deje de utilizar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.

Si cree que las pilas pueden haber sido tragadas o colocadas dentro de alguna parte del cuerpo, busque atención médica inmediata.

SUMINISTRO DE ENERGÍA

ADAPTADOR DE CA

El adaptador de CA suministrado es adecuado para su uso en suministros de red de CA de 100-240 V ~ 50/60 Hz y solo debe conectarse a un suministro de red dentro de estos parámetros.

En aras del ahorro de energía, cuando la reproducción ha llegado al final o el volumen de escucha se establece en un nivel muy bajo y no se acciona ningún control en el dispositivo durante un período de 2 horas, la unidad pasará automáticamente al modo de espera.

  • El adaptador de CA incluido con esta unidad es solo para su uso. No lo utilice con otros equipos.
  • Apague la unidad antes de desenchufar el adaptador de CA de la unidad para evitar que la unidad se dañe.
  • Cuando no vaya a utilizar la unidad durante mucho tiempo, desconecte el adaptador de CA de la toma de CA.
  • Asegúrese de utilizarlo cerca de la toma de corriente de la pared y de fácil acceso. Si se produce un fallo de funcionamiento, desconecte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente de la pared.
  • El adaptador de CA se utiliza como dispositivo de desconexión. Debe permanecer fácilmente operable y no debe obstruirse durante el uso previsto. Para desconectar completamente el aparato de la red eléctrica, el adaptador de CA del aparato debe desconectarse completamente de la toma de corriente.
  • Nunca utilice un adaptador de CA dañado, coloque el cable de alimentación de forma segura y asegúrese de que no esté sujeto a atrapamientos o pellizcos. Si el cable de alimentación está dañado, consulte a un agente de servicio cualificado.

ENCENDIDO/APAGADO DE LA UNIDAD

  1. Pulse el botón para encender la unidad.
  2. Mantenga pulsado el botón en la unidad o pulse brevemente el botón en el mando a distancia para apagar la unidad.

CONTROL DE AUDIO

Sonoridad/GRAVES/AGUDOS

  1. Pulse repetidamente el botón AUDIO del mando a distancia para seleccionar la función de sonoridad, graves o agudos, el icono correspondiente aparecerá en la pantalla.
  2. A continuación, pulse / para activar/desactivar la sonoridad o para ajustar el nivel de graves/agudos.

Graves activados: la pantalla muestra ""

Agudos activados: la pantalla muestra ""

Sonoridad activada, la pantalla muestra:

Sonoridad desactivada, la pantalla muestra:

SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN

Cuando la unidad esté encendida, pulse repetidamente el botón SOURCE para seleccionar la función deseada en el ciclo: Bluetooth, USB, AUX, FM.

CONFIGURACIÓN DE LA HORA

  1. En el modo de espera, pulse una vez para entrar en el modo de ajuste de la hora y los dígitos de la hora parpadean.
  2. Pulse / en la unidad o / en el mando a distancia para ajustar el valor de la hora. Pulse para confirmar y los dígitos de los minutos parpadean.
  3. Pulse / en la unidad o / en el mando a distancia para ajustar el valor de los minutos y pulse de nuevo para confirmar.

CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA Y DEL MODO DE ALARMA

Configuración de la alarma

En el modo de espera, pulse ALM. en el mando a distancia para entrar en el modo de ajuste de la alarma. La pantalla mostrará "".

  1. Pulse / en la unidad o / en el mando a distancia para entrar en el modo de ajuste de la alarma. "" aparece en la pantalla. Pulse ALM. para confirmar y los dígitos de la hora parpadean.
  2. Pulse / en la unidad o / en el mando a distancia para ajustar el valor de la hora. Pulse ALM. para confirmar y los dígitos de los minutos parpadean.
  3. Pulse / en la unidad o / en el mando a distancia para ajustar el valor de los minutos y pulse ALM. de nuevo para confirmar. El indicador de alarma permanece encendido.

Nota: El indicador de alarma parpadeará cuando se alcance la hora de la alarma.

NOTAS:

  • La alarma se activará en el modo anterior (FM, Bluetooth, USB, AUX) cuando se alcance la hora de la alarma. Seleccione el modo de activación deseado antes de apagar la unidad.
  • Si no hay entrada de audio desde la fuente de activación seleccionada cuando se alcanza la hora de la alarma, cambiará automáticamente al modo FM después de aproximadamente un minuto.
  • Si la fuente de activación es el modo FM, seleccione la emisora de radio deseada antes de apagar la unidad.

Detención de la alarma - Detención de la alarma

Pulse . La alarma volverá a sonar al día siguiente a la misma hora. El indicador de alarma permanece encendido.

Cancelación de la alarma

  1. En el modo de espera, pulse ALM. para entrar en el modo de ajuste de la alarma.
  2. Pulse / en la unidad o / en el mando a distancia para seleccionar "" y pulse ALM. de nuevo para cancelar la alarma de forma permanente. El indicador de alarma se apaga.

RADIO

Escuchar la radio

Cuando la unidad esté encendida, pulse repetidamente el botón SOURCE para seleccionar el modo FM. La pantalla mostrará "" y cambiará la frecuencia de FM durante unos segundos y, a continuación, cambiará a la hora del reloj.

  1. Elija su emisora de radio con o .
  2. Ajuste el volumen con o al nivel deseado.

Mantenga pulsado o durante unos segundos. La búsqueda automática localiza las emisoras con señal fuerte. Una emisora con señal débil se puede sintonizar manualmente pulsando repetidamente o .

Nota: Para una mejor recepción en FM, extienda la antena.

Emisoras presintonizadas

La unidad puede almacenar 20 emisoras de FM.

Almacenamiento manual

  1. Seleccione una emisora de radio manualmente o mediante la búsqueda automática.
  2. Pulse . "" aparece en la pantalla.
  3. Pulse P+ en la unidad o P+ en el mando a distancia para seleccionar un canal presintonizado.
  4. Pulse para guardarlo.
  5. Repita los pasos 1-4 para guardar otras emisoras.

Almacenamiento automático

Pulse ATS en el mando a distancia y la unidad guardará automáticamente las primeras 20 emisoras de FM. Cuando guarde en un canal que ya ha sido preestablecido, la emisora anterior se borrará automáticamente y será sustituida por la nueva emisora.

Escuchar las presintonías de emisoras

  1. Pulse P+ en la unidad o P+ en el mando a distancia para seleccionar su emisora presintonizada.
  2. Ajuste el volumen con o al nivel deseado.

FUNCIÓN BLUETOOTH

La marca denominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de New One S.A.S se realiza bajo licencia. Las demás marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth

  1. Cuando la unidad esté encendida, pulse repetidamente el botón SOURCE para seleccionar el modo Bluetooth. La pantalla mostrará "" durante unos segundos y cambiará a la hora del reloj. El indicador de Bluetooth empezará a parpadear rápidamente. La unidad está en modo de emparejamiento.
  2. En el dispositivo Bluetooth, active Bluetooth y seleccione "M-630 BT" de la lista de dispositivos. (Consulte el manual de usuario del dispositivo que va a conectar para obtener información detallada sobre las operaciones). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de acceso, utilice "0000". Algunos dispositivos Bluetooth le pedirán que acepte la conexión. Oirá una voz de indicación cuando el emparejamiento se haya realizado correctamente.

Consejo: Si desea conectar su altavoz Bluetooth a otro dispositivo de audio Bluetooth, primero debe desconectar el dispositivo actual y seguir los pasos anteriores para realizar una nueva conexión.

Si el emparejamiento falla, realice lo siguiente:

Mantenga pulsado el botón hasta que el indicador de Bluetooth parpadee rápidamente para entrar en el modo de emparejamiento, oirá la voz "Disconnected" (Desconectado). En el dispositivo Bluetooth, active Bluetooth y seleccione "M-630 BT" de la lista de dispositivos (véase el paso 2 anterior).

  • En algunos dispositivos, como los ordenadores, una vez emparejado, debe seleccionar la unidad en el menú de Bluetooth y elegir "Usar como dispositivo de audio (estéreo)" o similar.
  • El emparejamiento permanece intacto cuando la unidad y/o su dispositivo Bluetooth se sacan del alcance de la comunicación. Se restablecerá una conexión activa cuando su dispositivo Bluetooth vuelva a estar dentro del alcance.
  • Cuando la unidad se vuelve a encender, intentará automáticamente volver a conectar con el dispositivo Bluetooth emparejado más recientemente.

Uso de un dispositivo Bluetooth

  1. Con una unidad emparejada (véase la sección anterior), opere su dispositivo Bluetooth y su sonido se escuchará a través de los altavoces del M-630 BT.
  2. Pulse el botón para pausar la reproducción. Pulse de nuevo para reanudar la reproducción.
  3. Seleccione la pista deseada con / .
  4. Ajuste el volumen utilizando los botones de volumen / . También puede ajustar el volumen en el dispositivo al que está emparejado.

Uso de un dispositivo NFC

NFC (Near Field Communication) es una tecnología que permite la comunicación inalámbrica de corto alcance entre dispositivos habilitados para NFC, como los teléfonos móviles.

  1. Cuando la unidad está encendida, pulse repetidamente el botón SOURCE para seleccionar el modo Bluetooth. La pantalla mostrará "" durante unos segundos y cambiará a la hora del reloj. El indicador de Bluetooth comenzará a parpadear rápidamente.
  2. Active NFC y Bluetooth en su dispositivo Bluetooth (consulte el manual de usuario de su dispositivo para obtener más detalles), toque el dispositivo NFC en la etiqueta NFC. El dispositivo NFC está conectado a esta unidad a través de Bluetooth.
  3. Seleccione y reproduzca archivos de audio o música en su dispositivo NFC.
  4. Para interrumpir la conexión, vuelva a tocar el dispositivo NFC con la etiqueta NFC de esta unidad.

Nota: El alcance operativo entre la unidad principal y un dispositivo NFC es de aproximadamente 10 metros.

Por la presente, NEW ONE S.A.S, declara que este MUSE M-630 BT / M-630 DWT cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE. La declaración de conformidad puede consultarse en http://www.muse-europe.com/conformity/M-630BT.pdf

REPRODUCCIÓN USB

  1. Conecte un dispositivo USB al puerto USB MP3 de la unidad.
  2. Pulse repetidamente el botón SOURCE para seleccionar el modo USB. La pantalla mostrará "" durante unos segundos y cambiará a la hora del reloj. La reproducción comenzará automáticamente. El indicador USB parpadea durante la reproducción.
  3. Seleccione la pista deseada con / .

Notas:

  • El número total de archivos MP3 en el dispositivo USB no debe exceder de 999.
  • El dispositivo no puede contener más de 99 directorios.
  • El tiempo de lectura tarda unos segundos o más, dependiendo de la cantidad de archivos MP3 y carpetas en el dispositivo USB.
  • No coloque nada que no sea un dispositivo USB en el puerto de esta unidad. Otros objetos pueden dañar el mecanismo USB.
  • La toma USB no debe conectarse directamente al ordenador, ya que podría dañar la unidad.
  • Hay muchos dispositivos USB en el mercado. No podemos garantizar la compatibilidad con todos los modelos diferentes. Pruebe con otro dispositivo USB si su dispositivo no es compatible.

CONEXIÓN DE FUENTE AUXILIAR

  1. Conecte su fuente auxiliar (por ejemplo, un reproductor de mp3) a la toma AUX IN de la unidad (cable no incluido).
  2. Pulse SOURCE repetidamente para seleccionar el modo AUX. La pantalla mostrará "" durante unos segundos y cambiará a la hora del reloj.
  3. Inicie la reproducción desde su fuente auxiliar.
  4. Ajuste el volumen al nivel deseado.
  5. Para detener la reproducción, desconecte su fuente auxiliar de la toma AUX IN.

CARGA USB

Esta unidad está equipada con un puerto de carga USB integrado (Salida: 5V 1A.) para recargar su dispositivo móvil (por ejemplo, Smartphone, tableta, etc.)

Simplemente conecte el cable de carga USB (no incluido) al puerto de carga USB y conéctelo a su dispositivo móvil.

FUNCIÓN DE DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA

En el modo de suspensión, la unidad se apagará automáticamente después de un tiempo especificado.

Puede seleccionar la duración en minutos antes de que la unidad se apague automáticamente.

  1. Pulse repetidamente el botón SLEEP del mando a distancia para seleccionar 90-60-45-30-15-105-00. Suelte el botón SLEEP. El indicador de suspensión permanece encendido en la pantalla.
    Notas:
    • El tiempo de reposo solo se puede ajustar cuando la unidad está encendida.
    • La función de reposo se cancela cuando se selecciona "00" y el indicador de reposo se apaga.
  2. Si desea apagar el altavoz Bluetooth antes de que finalice el reposo, pulse el botón .

ATENUADOR

Pulse el botón DIM. del mando a distancia para seleccionar el brillo de la pantalla: alto, bajo o apagado.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

GENERAL

SUMINISTRO DE ENERGÍA: CA 100-240V ~ 50/60Hz, consumo de 16W

RADIO

FM 87.5-108MHz

BLUETOOTH

Bluetooth: 2.402-2.48GHz

Potencia de salida de RF: -2.343 dBm

Versión de Bluetooth: V4.1

Distancia de trabajo: Hasta 10 metros medidos en espacio abierto (la pared y las estructuras pueden afectar el alcance del dispositivo)

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si esta unidad presenta algún problema, compruebe lo siguiente antes de solicitar el servicio técnico:

Sin alimentación

  • Asegúrese de que la unidad está conectada a la corriente alterna.

Sin sonido - General

  • El volumen del dispositivo externo está ajustado al mínimo; suba el volumen.
  • El volumen del M-630 BT está ajustado al mínimo; suba el volumen.

El dispositivo Bluetooth no puede emparejarse o conectarse con la unidad

  • No ha activado la función Bluetooth de su dispositivo. Consulte el manual de usuario de su dispositivo para activar la función Bluetooth.
  • La unidad no está en modo de emparejamiento. Mantenga pulsado el botón hasta que el indicador de Bluetooth parpadee rápidamente.
  • La unidad ya está conectada con otro dispositivo Bluetooth; desconecte ese dispositivo y, a continuación, vuelva a intentarlo.

MÁS INFORMACIÓN


Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no abra el dispositivo, no hay ninguna pieza en el interior para el usuario. Remita todas las tareas de mantenimiento a personal cualificado.

Peligro de descarga eléctrica El relámpago con el símbolo de flecha en el triángulo es una señal de advertencia que alerta al usuario sobre la "tensión peligrosa" dentro de la unidad.

advertencia El signo de exclamación en el triángulo es una señal de advertencia que alerta al usuario sobre instrucciones importantes que acompañan al producto.

La marca de precaución se encuentra en la parte posterior del dispositivo.

  • El uso del aparato en climas moderados.
  • La placa de marcado se encuentra en la parte posterior del dispositivo.
  • Asegúrese de tener una distancia mínima de 5 cm alrededor de la unidad para una ventilación suficiente.
  • Asegúrese de que las aberturas de ventilación no estén cubiertas con elementos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
  • No coloque fuentes de llama desnuda, como velas encendidas, sobre el aparato.
  • No exponga este aparato a goteos o salpicaduras de agua.
  • No coloque objetos llenos de líquidos, como vidrio o jarrones, sobre el dispositivo.
  • ¡No arroje las pilas al fuego! Respete el medio ambiente al deshacerse de las pilas usadas.
  • Las baterías no deben exponerse a un calor excesivo, como la luz solar, el fuego u otra fuente de calor similar.
  • El enchufe se utiliza como dispositivo de desconexión y debe ser fácilmente accesible. Para desconectarse completamente de la alimentación, el enchufe del aparato debe estar completamente desconectado. La toma de corriente no debe estar obstruida y debe ser fácilmente accesible durante el uso previsto.
  • Bajo la influencia de un fenómeno eléctrico transitorio rápido y/o electrostático, el producto puede funcionar mal y el usuario debe realizar un restablecimiento de la alimentación del dispositivo.


Si en el futuro necesita deshacerse de este producto, tenga en cuenta que los productos eléctricos de desecho no deben desecharse con los residuos domésticos. Existen instalaciones de reciclaje. Consulte con su municipio o pregunte a su distribuidor para obtener asesoramiento. (Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)

NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Muse M-630 BT, M-630 DWT - Manual del altavoz Bluetooth con radio FM

Idiomas disponibles

Tabla de contenido