Jensen CDR171 – DVD multimédia vevőegység használati útmutatója

Előkészületek

Mielőtt elkezdené

  • Válassza le az akkumulátor negatív pólusát. A részletekért forduljon szakképzett technikushoz.
  • Ne szerelje be a készüléket olyan helyre, ahol magas hőmérsékletnek van kitéve, például közvetlen napfénynek, vagy ahol por, szennyeződés vagy túlzott vibráció érheti.

Első lépések

TIPIKUS ELÖLTÖLTŐS DIN RÖGZÍTÉSI MÓDSZER
Tipikus elöltöltős DIN rögzítési módszer

  • Távolítsa el a díszgyűrűt a készülékről.
  • Távolítsa el a 2 rögzítőcsavart, amelyek a készülék tetején találhatók.
  • Illessze a mellékelt kulcsokat a nyílásokba az ábra szerint, és csúsztassa ki a készüléket a rögzítőhüvelyből.
  • Szerelje be a rögzítőhüvelyt a nyílásba, meghajlítva a füleket a rögzítéshez.
  • Csatlakoztassa a kábelköteget és az antennát. Ha bizonytalan, forduljon szakképzett technikushoz.
  • Bizonyos járművekhez szükség lehet egy beszerelőkészletre és/vagy kábelköteg adapterre (külön megvásárolható).
  • Ellenőrizze a megfelelő működést, és csúsztassa be a rögzítőhüvelybe a rögzítéshez.

Kapcsolási rajz – bemenetek/kimenetek

Kapcsolási rajz – bemenetek/kimenetek
Megjegyzés:
A biztosíték cseréjekor ügyeljen arra, hogy a megfelelő típust és áramerősséget használja. A nem megfelelő biztosíték használata károsodást okozhat. A készülék (1) 10 amperes ATC mini típusú biztosítékot használ, amely a tápcsatlakozón található.

Megjegyzések a kábelezéshez:
Hátsó kamera bemenet

A Camera (Kamera) bemenettel használható hátsó nézetű kamera (nem tartozék).

Vezérlők helyei

A vezérlők helyeinek áttekintése

  1. Kiadás
  2. Auxiliary Input (Kiegészítő bemenet)
  3. USB Port (USB port)
  4. Mikrofon
  5. Tune/Track Down (Hangolás/szám lefelé)
  6. Mute/End Call (Némítás/hívás befejezése)
  7. Volume/Talk (Hangerő/beszéd)
  8. Band (Sáv)
  9. Mode/Voice Activation (Mód/hangvezérlés)
  10. Open/Power (Nyitás/tápellátás)
  11. Reset (Visszaállítás)
  12. Mode (Mód)
  13. Tune/Track Up (Hangolás/szám felfelé)

Általános működés

Az előlap felszerelése Igazítsa az előlapot a készülék elejéhez, majd pattintsa a helyére, kezdve a bal oldallal.
Power On/Off (Bekapcsolás/kikapcsolás) Röviden nyomja meg a gombot a készülék be- vagy kikapcsolásához.
Volume (Hangerő) Forgassa el a hangerőszabályozó gombot a hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez.
Mute (Némítás) Röviden nyomja meg a MUTE gombot a hang elnémításához. Röviden nyomja meg ismét a MUTE gombot az előzőleg kiválasztott hangerő visszaállításához. A hangerőszabályozó gomb elforgatása némított hangerő mellett szintén megszünteti a némítás funkciót.
Mode (Mód) Nyomja meg a MODE gombot a rendelkezésre álló bemeneti módok közötti váltáshoz: Radio (Rádió), Disc (Lemez) (amely magában foglalja a DVD- és CD-lejátszást), AV In (AV bemenet), USB, Bluetooth Phone (Bluetooth telefon), Bluetooth Audio (Bluetooth hang), Auxiliary Input (Kiegészítő bemenet), Rear Camera (Hátsó kamera) és Settings (Beállítások). A működési módokat a kijelzőn és/vagy a monitoron jelzik. A választható módok között a külön megvásárolható USB-eszköz csak csatlakoztatva/behelyezve jelenik meg.
Auxiliary Input (Kiegészítő bemenet) Csatlakoztassa a külső audio/video eszközöket a 3,5 mm-es kiegészítő bemenethez az előlapon.
USB Csatlakoztasson egy USB-eszközt az MP3-fájlok lejátszásához.
Opening the LCD (Az LCD megnyitása) Nyomja meg az OPEN gombot az LCD-képernyő megnyitásához vagy bezárásához.
Screen Angle (Képernyő szöge) Nyomja meg a FEL vagy a LE gombot a képernyő szögének felfelé vagy lefelé történő beállításához.
Main Menu (Főmenü) Amikor a monitor nyitva van, nyomja meg a ház ikont a bal felső sarokban a Főmenü képernyő eléréséhez.
A Főmenü képernyőjének áttekintése
  1. Radio (Rádió)
  2. Media Player (Médialejátszó)
  3. Bluetooth Phone (Bluetooth telefon)
  4. Disc (Lemez)
  5. USB
  6. Bluetooth Audio (Bluetooth hang)
  7. Auxiliary Input (Kiegészítő bemenet)
  8. Rear Camera (Hátsó kamera)
  9. Settings (Beállítások)
Setup Menu (Beállítások menü) A Főmenü képernyőn nyomja meg a SETUP (BEÁLLÍTÁS) gombot a jobb alsó sarokban a Beállítások menü eléréséhez, és válasszon a következő kategóriák közül: General (Általános), Clock (Óra), Audio, Bluetooth, Display (Kijelző) és About (Névjegy).

General (Általános):
  • OSD Language (OSD nyelve) – Csak az angol választható.
  • Wallpaper (Háttérkép) – Válasszon három elérhető háttérkép közül.
  • Panel Adust (Panel beállítása) – Válassza ki az érintőképernyő kalibrálásához.
  • Radio Area (Rádióterület) – Válassza ki az aktuális földrajzi területet: Europe (Európa), USA, South America (Dél-Amerika), Russia (Oroszország) és Asia (Ázsia).
  • Time Setting (Időbeállítás) – Állítsa be az aktuális időt (órák és percek), és válasszon 12 órás és 24 órás óra között.
  • Beep (Hangjelzés) – Válassza ki a hallható hangjelzés be- vagy kikapcsolásához.
  • Camera (Kamera) – Válassza ki a hátsó kamera be- vagy kikapcsolásához.
  • Version (Verzió) – Válassza ki a készülékkel kapcsolatos információk megtekintéséhez.
  • Restore Default (Alapértékek visszaállítása) – Válassza ki a készülék alapértelmezett beállításainak visszaállításához.

Audio:

  • Sound Effect (Hangeffektus) – Válassza ki a három hangeffektus almenü eléréséhez.
  • EQ – Válasszon egyet a beállított kiegyenlítési görbék közül (Classic (Klasszikus), Rock, Pop, Jazz, Beat (Ütem), Flat (Egyenletes)) vagy használjon egyéni beállításokat (User (Felhasználó)).
  • Subwoofer (Mélysugárzó) – Válassza ki a kívánt mélysugárzó frekvenciát és hangerőt.
  • Loudness (Hangerő) – Kapcsolja be vagy ki a Hangerő beállítást.
  • Loudness Cut off Frequency (Hangerő levágási frekvencia) – Válassza ki a kívánt frekvenciát a Hangerő beállítás levágásaként.

Video:

  • Aspect Ratio (Képarány) – Válassza ki a kívánt képarányt: 4:3PS, 4:3LB vagy 16:9.
  • Adjust (Beállítás) – Válassza ki a Brightness (Fényerő), Contrast (Kontraszt), Hue (Színárnyalat), Saturation (Telítettség) és Sharpness (Élesség) szintjeinek beállításához.
  • Panel – Válassza ki a háttérvilágítás beállításainak kiválasztásához: 10s, 20s, 30s vagy Off (Ki).

Bluetooth:

  • Auto Connect (Automatikus csatlakozás) – Kapcsolja be vagy ki az automatikus csatlakozás funkciót.
  • Auto Answer (Automatikus válasz) – Kapcsolja be vagy ki az automatikus válasz funkciót.

AM/FM tuner működése

AM/FM tuner áttekintése – 1. rész

Radio Operation (Rádió működése) Válassza ki a Radio (Rádió) ikont a Főmenü képernyőn.
Current Mode/Main Menu (Aktuális mód/Főmenü) Megjeleníti az aktuális működési módot. Nyomja meg a Főmenü képernyőre való visszatéréshez.
Preset Stations (Előre beállított állomások) Nyomja meg és tartsa lenyomva az aktuális állomás beállításához az adott előre beállított helyen. Nyomja meg röviden a kívánt előre beállított érték előhívásához és a lejátszás megkezdéséhez.
AM Nyomja meg az AM sávok eléréséhez.
FM Nyomja meg az FM sávok eléréséhez.
Bluetooth Nyomja meg a Bluetooth telefon eléréséhez.
Stereo / Mono (Sztereó/monó) Nyomja meg a sztereó és a monó hangolás közötti váltáshoz.
Tune Down (Hangolás lefelé) Nyomja meg a << gombot a rádió alacsonyabb frekvenciára hangolásához. Nyomja meg és tartsa lenyomva a készülék egyenkénti hangolásához.
AS/PS Nyomja meg az előre beállított értékek átvizsgálásához és mindegyik első 10 másodpercének meghallgatásához. Nyomja meg ismét a vizsgálat leállításához és az állomás meghallgatásához. Nyomja meg és tartsa lenyomva a legerősebb állomások automatikus tárolásához előre beállított értékként.
Direct Station Entry (Közvetlen állomásbevitel) Nyomja meg a billentyűzet megjelenítéséhez és a kívánt állomás számának közvetlen megadásához.

AM/FM tuner áttekintése – 2. rész

Station Number (Állomás száma) Megjeleníti az aktuális állomás számát.
Station Search (Állomáskeresés) Nyomja meg az állomások kereséséhez.
Tune Up (Hangolás felfelé) Nyomja meg a >> gombot a rádió magasabb frekvenciára hangolásához. Nyomja meg és tartsa lenyomva a készülék egyenkénti hangolásához.
Audio Settings (Audio beállítások) Nyomja meg az audio beállítások eléréséhez és beállításához.
Band (Sáv) Nyomja meg a 2 AM és 3 FM sáv közötti választáshoz.

Médialejátszó működése

A médialejátszó áttekintése

Media Player Operation (Médialejátszó működése) Válassza ki a Media Player (Médialejátszó) ikont a Főmenü képernyőn.
Current Mode/Main Menu (Aktuális mód/Főmenü) Megmutatja az aktuális működési módot. Nyomja meg a Főmenübe való visszatéréshez.
Bluetooth Music (Bluetooth zene) Nyomja meg a Bluetooth zene eléréséhez.
USB Nyomja meg a fájlok USB-eszközön való eléréséhez.
Bluetooth Phone (Bluetooth telefon) Nyomja meg a Bluetooth telefon eléréséhez.
Random (Véletlenszerű) Nyomja meg a véletlenszerű lejátszás engedélyezéséhez vagy letiltásához.
Tune Down (Hangolás lefelé) Nyomja meg a << gombot a rádió alacsonyabb frekvenciára hangolásához. Nyomja meg és tartsa lenyomva a készülék egyenkénti hangolásához.
Repeat (Ismétlés) Nyomja meg az ismételt lejátszás engedélyezéséhez vagy letiltásához.
Direct File Entry (Közvetlen fájlbevitel) Nyomja meg a billentyűzet megjelenítéséhez és a kívánt fájlszám megadásához.
Play / Pause (Lejátszás/szünet) Nyomja meg a lejátszás szüneteltetéséhez vagy folytatásához.
File List (Fájllista) Nyomja meg az eszközön lévő összes fájl listájának megjelenítéséhez.
Tune Up (Hangolás felfelé) Nyomja meg a >> gombot a rádió magasabb frekvenciára hangolásához. Nyomja meg és tartsa lenyomva a készülék egyenkénti hangolásához.
Audio Settings (Audio beállítások) Nyomja meg az audio beállítások eléréséhez és beállításához.
Time Indicator (Időjelző) Megjeleníti az aktuális fájl eltelt idejét/hátralévő idejét.
ID3 Metadata (ID3 metaadatok) Megjeleníti az aktuális fájlinformációkat.

Média kompatibilitás

Média kompatibilitás A következő típusú lemezek/fájlok kompatibilisek:
  • CD-DA, CD-ROM (ISO), CD-R, CD-RW
  • DVD Video, DVD+R/RW, DVD-R/RW
A következő típusú lemezek/fájlok nem kompatibilisek:
  • DRM (Digital Rights Management) által védett WMA fájlok
  • WMA veszteségmentes formátum
  • Track At Once vagy csomagírással rögzített lemezek
  • MP3 PRO formátum, MP3 lejátszási listák
  • RMP formátum
  • WAV formátum
  • WMV formátum
  • AAC, védett AAC, M4A formátum, M4V formátum.
Egyes rögzíthető DVD-k és CD-k nem kompatibilisek ezzel az egységgel, a média típusától és a rögzítési módtól függően.
Lejátszási sorrend Az MP3 lejátszási sorrend a lemez, az USB flash meghajtó gyökérkönyvtárában kezdődik. Bármely üres mappa vagy olyan mappa, amely nem tartalmaz MP3
Kompatibilis rögzítési formátumok ISO9660 szabványok:
  • A maximális beágyazott mappa mélysége 8 (beleértve a gyökérkönyvtárat).
  • A mappák/fájlok neveihez használható érvényes karakterek az A-Z betűk (csakis nagybetűk), a 0-9 számok és az "_" (aláhúzás). Egyes karakterek nem jelenhetnek meg helyesen, a karakter típusától függően.
  • Ez az eszköz le tudja játszani a Joliet és más, az ISO9660 szabványnak megfelelő szabványokban írt lemezeket. A fentiektől eltérő formátumokban írt MP3 fájlok lejátszása nem biztosított, és/vagy a fájlneveik vagy a mappaneveik nem jelenhetnek meg megfelelően.
Megjegyzések Előfordulhat, hogy egyes fájlok nem játszhatók le, vagy nem jeleníthetők meg helyesen, a mintavételi frekvenciától és a bitrátától függően.
A legjobb eredmények érdekében használja a következő beállításokat az MP3 fájlok rippelésekor:
128 kbps vagy magasabb állandó bitráta
44,1 kHz vagy magasabb mintavételi frekvencia

CD/DVD

Fájltípus MP3
Fájlrendszer ISO9660 1. szint, 2. szint
3. szint X
ISO9660 kiterjesztés JOLIET Lejátszás
Fájlnév 32 bájt
Egyéb kiterjesztések ROMEO Lejátszás X
Fájlnév X
Apple ISO X
Fájl kiterjesztés .mp3/.MP3/.Mp3/.mP3
.rmp/.m4a X
MPEG formátum MPEG 1
MPEG 2
MPEG 2.5
Mintavételi frekvencia MPEG 1 32/44,1/48kHz
MPEG 2 12/16/22,05/24kHz
MPEG 2.5 8/11,025/12kHz
Bitráta MPEG 1 32 ~ 320kbps
MPEG 2 8 ~ 160kbps
MPEG 2.5 8 ~ 160kbps
Egyéb információk Könyvtár mélysége Korlátlan
Fájlnév hossza 32 bájt
Összes fájlszám 2000 fájl
Összes mappaszám 200 mappa
Fájlszám mappánként 2000 fájl
MP3 ID3 TAG ver.1.x
ver.2.x
Cím, előadó, album

USB

Fájltípus MP3
Fájlrendszer FAT FAT 12 X
Fájl kiterjesztés .mp3/.MP3/.Mp3/.mP3
.rmp/.m4a X
MPEG formátum MPEG 1
MPEG 2
MPEG 2.5
Mintavételi frekvencia MPEG 1 32/44,1/48kHz
MPEG 2 12/16/22,05/24kHz
MPEG 2.5 8/11,025/12kHz
Bitráta MPEG 1 32 ~ 320kbps
MPEG 2 8 ~ 160kbps
MPEG 2.5 8 ~ 160kbps
Egyéb információk Könyvtár mélysége Korlátlan
Fájlnév hossza 32 bájt
Összes fájlszám 2000 fájl
Összes mappaszám 200 mappa
Fájlszám mappánként 2000 fájl
MP3 ID3 TAG ver.1.x
ver.2.x
Cím, előadó, album

DVD kezelés

DVD kezelés áttekintése - 1. rész

Lemez behelyezése Helyezze be a lemezt a nyílásba, és a lejátszás automatikusan elindul. Előfordulhat, hogy a DVD tartalmának eléréséhez meg kell nyomni az almenüket. A többi funkcióért olvassa el az adott DVD lemez használati útmutatóját.
Lemez kiadása Nyomja meg a gombot a lemez kiadásához.
Érintőképernyős vezérlők Nyomja meg bárhol az LCD-n az érintőképernyős vezérlők megjelenítéséhez.
??? Információ szükséges
Audió beállítások Nyomja meg az audio beállítások módosításához.
Előző fejezet Nyomja meg az előző fejezethez való visszatéréshez.
Lejátszás / Szünet Nyomja meg a lejátszás szüneteltetéséhez vagy folytatásához.
Következő fejezet Nyomja meg a következő fejezetre ugráshoz.
Következő oldal Nyomja meg a beállítások következő oldalának megjelenítéséhez.

DVD kezelés áttekintése - 2. rész

Közvetlen bevitel Adja meg a fejezet számát közvetlenül a lejátszás megkezdéséhez.
Audió Nyomja meg az audio beállítások eléréséhez és módosításához.
Ismétlés Nyomja meg az aktuális fejezet ismétléséhez.
Véletlenszerű Nyomja meg a véletlenszerű lejátszás engedélyezéséhez vagy letiltásához.
Következő oldal Nyomja meg a beállítások következő oldalának megjelenítéséhez.

Bluetooth működés

Bluetooth működés áttekintése - 1. rész

Előkészítés Mielőtt Bluetooth eszközt használna, párosítani és csatlakoztatni kell. Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth aktiválva van az eszközén, mielőtt elkezdené a párosítási folyamatot.
Új eszköz párosítása Az egység folyamatosan sugározza a párosítási jelet, ha jelenleg nincs csatlakoztatva eszköz. Végezze el a párosítási sorrendet a Bluetooth eszközéről. További részletekért olvassa el az eszköz használati útmutatóját. Az eszköz neve "JENSES CDR171". A Bluetooth jelszó "0000". Az egység bármilyen üzemmódban lehet a párosítás során. Bizonyos telefonokon előfordulhat, hogy a párosítást többször is el kell végezni.
Párosított eszköz csatlakoztatása A legtöbb Bluetooth eszköz támogatja az automatikus csatlakozás funkciót, és automatikusan csatlakozik, ha az eszköz hatótávolságon belül van, amikor az egység be van kapcsolva. Ha az eszköze korábban párosítva volt, de nem csatlakozik, lépjen be a Bluetooth beállítások menübe, és ellenőrizze, hogy az Auto Connect be van-e kapcsolva.
Bluetooth telefon A telefon eléréséhez válassza a Bluetooth Phone (Bluetooth telefon) lehetőséget a főmenüből, vagy nyomja meg a telefon ikont bármelyik üzemmódban.
Aktuális mód/főmenü Megjeleníti az aktuális működési módot. Nyomja meg a főmenü képernyőre való visszatéréshez.
Telefon billentyűzet A telefon billentyűzet segítségével tárcsázza a kívánt telefonszámot. Alternatív megoldásként a számok közvetlenül a telefonról is tárcsázhatók.
Billentyűzet megjelenítése Nyomja meg a telefon billentyűzetének megjelenítéséhez.
Névjegyek Nyomja meg a névjegyzék eléréséhez.
Backspace Nyomja meg a visszatörléshez telefonszám beírásakor.
Legutóbbi hívások Nyomja meg a legutóbbi hívások listájának megjelenítéséhez.
Eszközök Nyomja meg az elérhető eszközök megtekintéséhez.

Bluetooth működés áttekintése - 2. rész

Beszélgetés Nyomja meg a hívás kezdeményezéséhez.
Telefonszám Megmutatja a tárcsázott telefonszámot.
Hívás befejezése Nyomja meg az aktuális hívás befejezéséhez.
Beállítások Nyomja meg a hívás átviteléhez a fejegység és a mobiltelefon között.
Némítás Nyomja meg a hívás hangjának elnémításához.
Billentyűzet Nyomja meg a billentyűzet megjelenítéséhez.

Elülső 3,5 mm-es Aux bemenet és hátsó RCA A/V bemenet

Auxiliary Input (Aux bemenet)
Csatlakoztasson egy opcionális hangforrást a 3,5 mm-es (előlapi) bemenethez.
Válassza az auxiliary input (aux bemenet) lehetőséget a főmenüből a hang hallgatásához.
Szükség szerint állítsa be a hangerőt a külső hangforráson (ha az eszköz fejhallgató kimenetéhez van csatlakoztatva).

AV bemenet használata
Csatlakoztasson egy opcionális audio/video forrást a hátsó auxiliary input (aux bemenet) csatlakozóhoz (piros/fehér/sárga RCA csatlakozók).
Válassza az AV Input (AV bemenet) lehetőséget a főmenüből a hang hallgatásához.
A videó megtekintéséhez húzza be a rögzítőféket.

Tolatókamera működése – (opcionális)

Tolatókamera használata
Csatlakoztasson egy opcionális tolatókamerát a Camera Input (Kamera bemenet) csatlakozóhoz (fekete RCA csatlakozó). A részletekért lásd a kapcsolási rajzot.
Kézi kiválasztás – Érintse meg a CAMERA (KAMERA) ikont a főmenüben vagy bármelyik üzemmódban (ha engedélyezve van) a kamera mód kiválasztásához. A kamera módból való kilépéshez érintse meg a képernyő bal felső sarkát.
Megjegyzés: A kézi mód olyan dedikált kamerákhoz való, amelyek VEZETÉS közben MINDIG be vannak kapcsolva, nem pedig olyan kamerákhoz, amelyek a jármű hátrameneti lámpájához vannak csatlakoztatva.

Automatikus kiválasztás
Az egység automatikusan kiválasztja a kamera módot, ha a hátrameneti lámpa áramköréhez van csatlakoztatva.
Megjegyzés: A külső videokimenet nem aktív a tolatókamera bemenet használatakor.

SWC bemeneti működés

A beépített SWC interfész kompatibilis a PAC kormánykerék vezérlő modulokkal.
A PAC SWI-RC ajánlott. Harmadik féltől származó adaptert kell használni ahhoz, hogy az XDVD600 kompatibilis legyen bármilyen kormánykerék vezérlővel. A következő vezérlők állnak rendelkezésre a legtöbb járműhöz.

  1. Hangerő fel (+)
  2. Hangerő le (-)
  3. Némítás
  4. Előre beállított (+)
  5. Előre beállított (-)
  6. Mód
  7. Keresés/szám fel (+)
  8. Keresés/szám le (-)
  9. Sáv
  10. BT Talk
  11. BT End

Megjegyzés: Nem minden OE kormánykerék funkciót támogat az XDVD600.

PAC SWI-RC telepítési tippek

  1. Állítsa be a "Radio Select Switch" (Rádió választó kapcsoló) beállítást. Állítsa az SWI-RC-t 7-es pozícióba - "Pioneer/Other/Sony".
  2. A programozáshoz használja a Pioneer/Sony/Other rádió funkció hozzárendelési sorrendet a CDR171 egységekhez.
  3. Az SWI-RC programozásakor, ha egy funkció nem támogatott (vagy nem kívánatos), akkor a funkciót KI KELL hagyni a PAC SWI-RC utasításai szerint.
Function Order Function Mapping SWI-RC (3.3VDC Reference)
Center Pin (Ring) Voltage
(Function Select)
Tip Pin Voltage
1 Volume + H 5.0v 2.07
2 Volume - H 5.0v 2.32
3 Mute H 5.0v 1.01
4 Preset + L 0.0V 1.54
5 Preset - L 0.0V 1.81
6 Source H 5.0v 0.60
7 Seek + / Track + H 5.0v 1.54
8 Seek - / Track - H 5.0v 1.81
9 Band H 5.0v 2.73
10 BT Talk L 0.0V 0.60
11 BT End L 0.0V 1.01

Műszaki adatok

Lemez Frekvenciaválasz: 20Hz-20kHz
Csatornaelválasztás @ 1kHz: >80dB
D/A átalakító: 24 Bit
FM Tuner Hangolási tartomány: 87.5MHz-107.9MHz
Használható érzékenység: 10dBf
50dB csendesítési érzékenység: 20dBf
Sztereó elválasztás @ 1kHz: 38dB
Frekvenciaválasz: 30Hz-13kHz
AM Tuner Hangolási tartomány: 530kHz-1710kHz
Használható érzékenység: 24uV
Frekvenciaválasz: 30Hz-2.3kHz
Elülső USB Kompatibilitás: High Speed USB 2.0
USB osztály: Tömegtároló osztály
Monitor Panel mérete: 7" átlós mérés
Látószög (fel/le/bal/jobb): 50/70/70/70
Felbontás: 800 (H) x 480 (V)
Fényerő (cd/m2): 250
Kontrasztarány: 500: 1
Pixelek: 1,152,000
Általános Hangszóró kimeneti impedancia: 4 ohm
Vonal kimeneti feszültség: 4 volt RMS
Vonal kimeneti impedancia: 200 ohm
Alváz méretei: 7" x 7" x 2" (Sz x Mé x Ma)

A tervezés és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak.

Hibaelhárítás

Általános

Probléma Ok Teendő
Az egység nem kapcsol be
(nincs áram)
A sárga vezeték nincs csatlakoztatva vagy helytelen feszültség A piros vezeték nincs csatlakoztatva vagy helytelen feszültség Ellenőrizze a csatlakozásokat a megfelelő feszültség érdekében (11~16VDC)
A fekete vezeték nincs csatlakoztatva Ellenőrizze a földeléshez való csatlakozást
Biztosíték kiégett Cserélje ki a biztosítékot/biztosítékokat
Az egység be van kapcsolva
(de nincs hang)
A hangszóró vezetékek nincsenek csatlakoztatva Ellenőrizze a csatlakozásokat a hangszóróknál
Egy vagy több hangszóró vezeték érintkezik egymással vagy az alváz földelésével Szigetelje el az összes csupasz hangszóró vezetéket egymástól és az alváz földelésétől
Az egység kiégeti a biztosítékot/biztosítékokat A sárga vagy piros vezeték érintkezik az alváz földelésével Ellenőrizze a becsípődött vezetéket
A hangszóró vezetékek érintkeznek az alváz földelésével Ellenőrizze a becsípődött vezetéket
Helytelen biztosíték érték Használjon megfelelő értékű biztosítékokat
Az egység rendelkezik hanggal
(de nincs videó)
A rögzítőfék biztonsági áramköre nincs csatlakoztatva A rögzítőfék nincs behúzva Ellenőrizze a csatlakozásokat a rögzítőféknél
Húzza be a rögzítőféket
Nincs videokijelzés
(tolatáskor)
A hátrameneti áramkör nincs csatlakoztatva A jármű nincs hátramenetben Ellenőrizze a csatlakozásokat a hátrameneti lámpánál Válassza a hátrameneti sebességfokozatot
A DVD nem kezdi el a lejátszást Fizikai hiba a médiában Rossz régió Ellenőrizze a médiát karcolások szempontjából
Csak "1. régió" vagy "Összes" feliratú lemezeket használjon
Az IR távirányító nem működik Lemerült akkumulátor Cserélje ki az akkumulátort
Túlzott ugrálás Az egység nincs megfelelően felszerelve Ellenőrizze a rögzítőhüvelyt
Fizikai hiba a médiában Ellenőrizze a médiát karcolások szempontjából

Regisztrálja termékétRegisztrálja termékét online a www.jensenmobile.com oldalon.

Biztonsági megjegyzések

(Csak DVD-vevő)
A videolejátszás nem működik, amíg a jármű mozgásban van.
Ez egy biztonsági funkció a vezető figyelmének elterelésének megakadályozására. A műszerfali videofunkciók csak akkor működnek, ha a jármű parkoló állásban van, és a rögzítőfék be van húzva. A legtöbb joghatóságban törvénytelen, hogy a vezető menet közben videót nézzen.

Figyelmeztetés

Figyelmeztető szimbólum
Amikor ezt a monitort/médialejátszót ("egységet") egy járműbe szerelik be, a jármű vezetője nem kezelheti ezt az egységet videók nézésével vagy videojátékok játszásával vezetés közben. Ezen utasítás be nem tartása a vezető figyelmének eltereléséhez vezethet, ami súlyos sérülést vagy halált okozhat a járműben utazóknak vagy a járművön kívülieknek, és/vagy anyagi kárt okozhat.
Számos állam tiltja a monitorok/médialejátszók beszerelését, ha a képernyő a vezetőülésből látható. Ha olyan joghatóságban lakik, amely ilyen törvényt hozott, ezt az egységet nem szabad úgy beszerelni, hogy a képernyő a vezetőülésből látható legyen. Amikor ezt az egységet az első konzolba/műszerfalba szereli be, az egységet úgy kell elhelyezni, hogy az csak az első utasülés felé nézzen. Ezen utasítás be nem tartása a vezető figyelmének eltereléséhez vezethet, ami súlyos sérülést vagy halált okozhat a járműben utazóknak vagy a járművön kívülieknek, és/vagy anyagi kárt okozhat.
Ezt az egységet úgy tervezték, hogy csak akkor lehessen működtetni, ha a jármű "Park" állásban van, és a rögzítőfék teljesen be van húzva. Ennek érdekében ez az egység tartalmaz egy rögzítőfék-zárolási funkciót, amely megakadályozza az egység működését, ha a jármű nincs "Park" állásban, és/vagy a rögzítőfék nincs teljesen bekapcsolva. Az egység beszerelésekor a szerelőnek csatlakoztatnia kell a rögzítőfék érzékelő vezetékét a rögzítőfék mechanizmusához, hogy a rögzítőfék-zárolási funkció működőképes legyen. NE egyszerűen földelje le a rögzítőfék érzékelő vezetékét a jármű fém részére. A rögzítőfék-zárolási funkció helytelen beszerelése a vezető figyelmének eltereléséhez vezethet, ami súlyos sérülést vagy halált okozhat a vezető utasainak vagy a járművön kívülieknek, és/vagy anyagi kárt okozhat.
A rögzítőfék-zárolási funkció beszerelése után a tulajdonos/felhasználó nem kísérelheti meg a rögzítőfék-zárolási funkció megszakítását/semlegesítését azáltal, hogy

  1. részlegesen behúzza a rögzítőféket és/vagy
  2. bármilyen, a szükséges fékjeleket az egységnek küldő eszköz vagy egység vásárlásával/használatával. Ezen utasítások be nem tartása a vezető figyelmének eltereléséhez vezethet, ami súlyos sérülést vagy halált okozhat a vezető utasainak vagy a járművön kívülieknek, és/vagy anyagi kárt okozhat.

Az egység működtetésekor tartsa az egység hangerőszintjét elég alacsonyan ahhoz, hogy a járműben tartózkodók hallhassák a forgalommal kapcsolatos hangokat, például a rendőrségi és a sürgősségi járműveket. Ezen utasítás be nem tartása a vezető figyelmének eltereléséhez vezethet, ami súlyos sérülést vagy halált okozhat a járműben utazóknak vagy a járművön kívülieknek, és/vagy anyagi kárt okozhat.
Megjegyzés.
A fenti videotartalom csak a DVD-vevőhöz tartozik.

Biztonsági információk

Kérjük, figyelmesen olvassa el az összes utasítást a telepítés vagy üzemeltetés megkezdése előtt.
Technikai jellege miatt erősen ajánlott, hogy rádióját szakképzett szerelő vagy hivatalos kereskedő szerelje be. Ez a termék csak 12 VDC negatív földelésű járművekben használható.

A károk vagy sérülések elkerülése érdekében:

  • Győződjön meg arról, hogy az egységet biztonságosan földeli a jármű alvázához.
  • Ne távolítsa el az egység felső vagy alsó fedelét.
  • Ne szerelje be az egységet közvetlen napfénynek vagy túlzott hőnek kitett helyre, vagy ahol víz fröccsenhet rá.
  • Ne tegye ki az egységet túlzott ütésnek.
  • Biztosíték cseréjekor csak újat használjon az előírt értékkel. A helytelen értékű biztosíték használata az egység meghibásodását okozhatja.
  • A biztosíték cseréjekor a rövidzárlatok elkerülése érdekében először húzza ki a kábelköteget.
  • Csak a mellékelt hardvert és kábelköteget használja.
  • Nem nézhet videót a jármű mozgása közben. Keressen egy biztonságos helyet a parkoláshoz, és húzza be a rögzítőféket.
  • Ha problémái vannak a telepítés során, forduljon a legközelebbi Jensen márkakereskedőhöz.
  • Ha az egység meghibásodik, először állítsa alaphelyzetbe az egységet. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a legközelebbi Jensen márkakereskedőhöz, vagy hívja a műszaki segítséget az 1-866-382-5476 számon.
  • A monitor tisztításához csak száraz szilikonkendővel vagy puha ruhával törölje le. Ne használjon merev ruhát vagy illékony oldószereket, például festékhígítót és alkoholt. Ezek megkarcolhatják a panel felületét és/vagy eltávolíthatják a nyomtatást.
  • Amikor az egység hőmérséklete csökken (például télen), a képernyőben lévő folyadékkristály a szokásosnál sötétebb lesz. A monitor egy ideig tartó használata után a normál fényerő visszaáll.
  • A gyújtás-, akkumulátor- vagy földelő kábelek meghosszabbításakor ügyeljen arra, hogy autóipari minőségű kábeleket vagy más 0,75 mm² (AWG 18) vagy nagyobb területű kábeleket használjon a feszültségesés elkerülése érdekében.
  • Ne érintse meg a folyadékkristályt, ha az LCD sérült vagy törött. A folyadékkristály veszélyes lehet az egészségre vagy halálos lehet. Ha az LCD-ből származó folyadékkristály érintkezik a testével vagy a ruházatával, azonnal mossa le szappannal.

Ügyfélszolgálat
1-888-921-4088
(hétfőtől péntekig, 9:00-17:00 EST)
Látogasson el a https://www.jensenmobile.com oldalra

Referenciák

Kézikönyv letöltése

Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.

Jensen CDR171 – DVD multimédia vevőegység használati útmutatója letöltése

Elérhető nyelvek

Tartalomjegyzék