Renogy REGO sorozat, RBT12104LFP-SSL-BT-G1 kézikönyv
- 1 Mielőtt elkezdené
- 2 Használt szimbólumok
- 3 Bevezetés
- 4 Főbb jellemzők
- 5 SKU
- 6 Mi van a dobozban?
- 7 Szükséges eszközök és tartozékok
- 8 Ismerje meg a Super Slim Solid State lítium akkumulátort
- 9 Méretek
- 10 Rögzítse az akkumulátort
- 11 Hogyan méretezze az akkumulátor adapterkábeleit?
- 12 Viseljen szigetelő kesztyűt
- 13 Ellenőrizze az akkumulátort
- 14 Tervezzen egy szerelési helyet
- 15 Szerelje fel az akkumulátor csatlakozóit
- 16 Szerelje fel a szigetelőhüvelyeket
- 17 Akkumulátor csatlakoztatása tápegységekhez
- 18 CAN kommunikációs kábelezés (opcionális)
- 19 Akkumulátorok soros vagy párhuzamos kapcsolásának módja
- 20 Megfigyelés
- 21 Töltési/kisütési paraméterbeállítások
- 22 Akkumulátortöltési és -kisütési logika
- 23 Hogyan becsülhető meg az akkumulátor SOC-je?
- 24 Akkumulátor-kezelő rendszer
- 25 Hibaelhárítás
- 26 Műszaki adatok
- 27 Karbantartás és tárolás
- 28 Fontos biztonsági utasítások
- 29 Renogy támogatás
- 30 Renogy felhatalmazva
- 31 Éljen fenntarthatóan a Renogy-val
- 32 Renogy Power PLUS
- 33 Hivatkozások
- 34 Kézikönyv letöltése
- 35 Más nyelveken
Mielőtt elkezdené
A felhasználói kézikönyv fontos üzemeltetési és karbantartási utasításokat tartalmaz a RENOGY REGO Series 12.8V 104Ah Super Slim Solid State lítium akkumulátorhoz (a továbbiakban: akkumulátor). Olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet a használat előtt, és őrizze meg későbbi használatra. A felhasználói kézikönyvben található utasítások vagy óvintézkedések be nem tartása áramütést, súlyos sérülést vagy halált okozhat, vagy károsíthatja az akkumulátort, ami használhatatlanná teheti azt.
- A Renogy biztosítja a felhasználói kézikönyvben található információk pontosságát, teljességét és alkalmazhatóságát a nyomtatás időpontjában, a folyamatos termékfejlesztések miatt, amelyek előfordulhatnak.
- A Renogy nem vállal felelősséget a személyi és vagyoni károkért, akár közvetlenül, akár közvetetten, amelyeket a felhasználó a terméknek a felhasználói kézikönyvben foglaltaknak nem megfelelő telepítése és használata okoz.
- A Renogy nem vállal felelősséget semmilyen meghibásodásért, kárért vagy sérülésért, amely szakképzetlen személyzet által végzett javítási kísérletekből, helytelen telepítésből vagy nem megfelelő működésből ered.
- A felhasználói kézikönyvben található illusztrációk csak bemutatási célokat szolgálnak. A részletek a termék átdolgozásától és a piaci régiótól függően kissé eltérőek lehetnek.
- A Renogy fenntartja a jogot, hogy a felhasználói kézikönyvben található információkat előzetes értesítés nélkül megváltoztassa.
Használt szimbólumok
A felhasználói kézikönyvben a következő szimbólumok találhatók a fontos információk kiemelésére.
Potenciálisan veszélyes körülményre utal, amely személyi sérülést vagy halált okozhat.
Kritikus eljárásra utal a biztonságos és megfelelő telepítés és üzemeltetés érdekében.
MEGJEGYZÉS: Fontos lépésre vagy tippre utal az optimális teljesítmény érdekében.
Bevezetés
A RENOGY REGO Series 12.8V 104Ah Super Slim Solid State lítium akkumulátor szabadalmaztatott akkumulátorházzal rendelkezik, kisebb méretben, lakóautó alkalmazásokhoz.
Az ólom-sav akkumulátorok tömegének csak a felét nyomja, az akkumulátor biztonságosan lemeríthető a 100%-os lemerülési mélységig (DOD), kétszer annyi energiát biztosítva. Az autóipari minőségű akkumulátorcellákkal gyártott akkumulátor a legmagasabb biztonsági előírásoknak és a meghosszabbított, 6000 ciklusos élettartamnak felel meg. Ezenkívül az intelligens akkumulátor-kezelő rendszer (BMS) átfogó védelmet nyújt az akkumulátornak.
Főbb jellemzők
- Páratlan teljesítmény
Nagyobb energiasűrűséggel, mélyebb lemerülési képességgel, nagyobb oda-vissza hatásfokkal és gyorsabb töltési sebességgel rendelkezik kisebb méretben (61 mm vastag), mint a piacon kapható társai. - Kompromisszumok nélküli minőség
Kivételes élettartamot biztosít akár 6000 ciklussal (80% DOD, 0,5C), 100A folyamatos töltőárammal, 200A folyamatos kisütőárammal és széles üzemi hőmérséklet-tartományban az autóipari minőségű akkumulátorcellákkal. - Megbízható védelmi mechanizmusok
Masszív belső szerkezettel tervezték lakóautó használatra, és több mint 60 védelmet és riasztást tartalmaz az intelligens akkumulátor-kezelő rendszeren keresztül. - Valós idejű felügyelet a DC Home alkalmazáson keresztül
Az akkumulátorral kapcsolatos információkat bármikor könnyen lekérheti a DC Home alkalmazáson keresztül. - Aktív biztonsági védelem önellenőrző biztosítékkal
A hagyományos passzív biztosítékoktól eltérően az önellenőrző biztosíték hatékonyan megakadályozza az akkumulátor túláram- és túlfeszültség-hibáit. - Kategóriájában a legjobb kapacitás és könnyű bővíthetőség
Az akkumulátor maximális kapacitása több mint 104 Ah a hosszabb ideig tartó alkalmazásokhoz. Akár 16 akkumulátort is támogat 4 soros és 4 párhuzamos rendszerkapcsolatban, maximálisan 48V (51,2V) 416Ah-t biztosítva 21,296 kWh-val. - Garantált rendszerbiztonság
A mellékelt félig szilárdtest akkumulátorcellák kevesebb szerves oldószert tartalmaznak az elektrolitokban, mint a folyékony cellák, így kevésbé hajlamosak a szivárgásra és az égésre. Még magas hőmérsékleten is stabil marad a félig szilárdtest cellákban lévő elektrolit, és kevésbé valószínű, hogy lebomlik, ami jelentősen csökkenti az akkumulátor duzzadásának, a szeparátor zsugorodásának és a termikus szétfutás kockázatát. - Megbízhatóbb töltés alacsony hőmérsékleten
A mellékelt félig szilárdtest akkumulátorcellák alacsony oldhatósági variációval és alacsony elektrokémiai impedanciával rendelkeznek. A 32°F (0°C) alatti töltés elnyomja a lítium dendritek képződését, csökkentve a rövidzárlat és a szeparátor átszúrásának kockázatát. Támogatják a 10A-es árammal történő töltést 14°F és 32°F (-10°C és 0°C) között.
SKU
| RENOGY REGO Series 12.8V 104Ah Super Slim Solid State lítium akkumulátor | RBT12104LFP-SSL-BT-G1 |
Mi van a dobozban?

Győződjön meg arról, hogy minden tartozék hiánytalan és nem mutat sérülésre utaló jeleket.
Szükséges eszközök és tartozékok

Az akkumulátor telepítése és konfigurálása előtt készítse elő az ajánlott eszközöket, alkatrészeket és tartozékokat.
Az akkumulátor adapterkábeleinek méretezésével kapcsolatban lásd az "How to Size Battery Adapter" (Hogyan méretezze az akkumulátor adapterkábeleit?) című részt Kábelek?" ebben a kézikönyvben.
Ismerje meg a Super Slim Solid State lítium akkumulátort

Méretek

Mérettűrés: ±0,2 hüvelyk (0,5 mm)
Rögzítse az akkumulátort
Az akkumulátor rögzítése megakadályozza az akkumulátor károsodását a laza kábelek és ütések miatt. A következő tartozékokat és alkatrészeket igény szerint megvásárolhatja.
Az akkumulátort a padlón vagy a falon is rögzítheti.
Ajánlott tartozékok

A "*" jelzéssel ellátott tartozékok a renogy.com oldalon érhetők el.
- Szerelje fel az akkumulátor rögzítő konzoljait az akkumulátoron lévő rögzítőfuratokon keresztül a mellékelt süllyesztett fejű csavarokkal.
![Renogy - REGO Series - Rögzítse az akkumulátort - 1. lépés Rögzítse az akkumulátort - 1. lépés]()
- Rögzítse az akkumulátort egy sík felületre a mellékelt önmetsző csavarokkal.
![Renogy - REGO Series - Rögzítse az akkumulátort - 2. lépés Rögzítse az akkumulátort - 2. lépés]()
Hogyan méretezze az akkumulátor adapterkábeleit?
A várható terhelések alapján használjon megfelelően méretezett akkumulátor adapterkábeleket (külön megvásárolható). A rézkábelek áramterhelhetőségét lásd az alábbi táblázatban a különböző huzalméretekhez legfeljebb 13 láb (4 m) kábelek esetén. A 13 lábnál (4 m) hosszabb kábelekhez vastagabb huzalok szükségesek a túlzott feszültségesés elkerülése érdekében az alulméretezett vezetékekben.
| Kábelhuzal mérete | Áramerősség | Kábelhuzal mérete | Áramerősség |
| 14 AWG (2,08 mm²) | 35A | 2 AWG (33,6 mm²) | 190A |
| 12 AWG (3,31 mm²) | 40A | 1 AWG (42,4 mm²) | 220A |
| 10 AWG (5,25 mm²) | 55A | 1/0 AWG (53,5 mm²) | 260A |
| 8 AWG (8,36 mm²) | 80A | 2/0 AWG (67,4 mm²) | 300A |
| 6 AWG (13,3 mm²) | 105A | 4/0 AWG (107 mm²) | 405A |
| 4 AWG (21,1 mm²) | 140A |
A fenti értékek a NEC 310.17 táblázatából származnak a 194°F-on (90°C) névleges rézkábelekhez, amelyek legfeljebb 86°F (30°C) környezeti hőmérsékleten üzemelnek. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a huzalméret szabványok olyan tényezők miatt változhatnak, mint a hőmérséklet és a telepítési körülmények. A tényleges alkalmazásokban ajánlott a legújabb NEC szabványokra hivatkozni.
Viseljen szigetelő kesztyűt

Ellenőrizze az akkumulátort
Vizsgálja meg az akkumulátort, hogy nincs-e rajta látható sérülés, beleértve a repedéseket, horpadásokat, deformációkat és egyéb látható rendellenességeket. Minden csatlakozónak tisztának és száraznak kell lennie, szennyeződéstől és korróziótól mentesnek.
Ne érintse meg a szabad elektrolitokat vagy port, ha az akkumulátor sérült.
Ha bármilyen fedetlen elektrolit vagy por a bőrére vagy a szemébe kerül, azonnal öblítse le a területet bő, tiszta vízzel, és forduljon orvoshoz.
Tervezzen egy szerelési helyet
Az optimális akkumulátorteljesítmény érdekében ajánlott az akkumulátort tiszta, hűvös és száraz helyen telepíteni, ahol nem gyűlik össze víz, olaj vagy szennyeződés. Az ilyen anyagok felhalmozódása az akkumulátoron áramszivárgáshoz, önkisüléshez és akár rövidzárlathoz is vezethet.

Megfelelő légáramlást kell biztosítani a túlzott hőfelhalmozódás elkerülése és az összekapcsolt akkumulátorok közötti hőmérséklet-ingadozás minimalizálása érdekében.
Ez a felhasználói kézikönyv egy akkumulátort vesz példaként az akkumulátor telepítésének bemutatására. Hasonló szabályok vonatkoznak a több akkumulátort tartalmazó forgatókönyvekre is.
Szerelje fel az akkumulátor csatlakozóit

Szerelje fel az akkumulátor adapterkábeleit az akkumulátorra a mellékelt csatlakozócsavarok (M8*1,25*12 mm) segítségével.
Győződjön meg arról, hogy a kábelsaru és a csatlakozó felső felülete érintkezik, és helyezze a alátéteket a saru tetejére. Ne helyezzen alátétet az akkumulátor csatlakozója és a kábelsaru közé a nagy ellenállás és a túlzott felmelegedés elkerülése érdekében.
Kerülje az akkumulátor csatlakozóinak rövidzárlatát, hogy elkerülje a rendszer és az akkumulátor visszafordíthatatlan károsodását az áramlöketek miatt.
Ellenőrizze a polaritást a bekötés előtt, hogy elkerülje a polaritás megfordítása miatti visszafordíthatatlan akkumulátorkárosodást.
Ne érintse meg az akkumulátor pozitív és negatív csatlakozóit a kezével.
A rendszer biztonságos és megbízható működésének biztosítása érdekében kérjük, kövesse a gyártó által ajánlott nyomatékértékeket a kábelcsatlakozások rögzítésekor. A túlzott meghúzás a csatlakozó töréséhez vezethet, míg a laza csatlakozások a csatlakozó megolvadását vagy tüzet okozhatnak. Ha több kábelsarut rögzít egyetlen akkumulátor csatlakozójára, használja a mellékelt hosszú csatlakozócsavarokat (M8 * 1,25 * 16 mm).
Szerelje fel a szigetelőhüvelyeket

Akkumulátor csatlakoztatása tápegységekhez
Az akkumulátort csatlakoztathatja elosztótáblához vagy tápegységekhez, például inverterhez, DC-DC akkumulátortöltőhöz és töltésvezérlőhöz.
Kérjük, használjon megfelelően méretezett megszakítókat, biztosítékokat vagy leválasztókat egy tanúsított villanyszerelő, engedéllyel rendelkező telepítő vagy regionális hatóság által, hogy megvédje az összes elektromos berendezést.
A soros és párhuzamos akkumulátor-csatlakozásokkal kapcsolatos részletekért tekintse meg az "Hogyan csatlakoztassunk akkumulátorokat sorosan vagy párhuzamosan" című részt ebben a kézikönyvben.
Párhuzamosan vagy sorosan kapcsolt akkumulátorok esetén
A szilárd akkumulátorok soros vagy párhuzamos kapcsolásával kapcsolatos útmutatásért forduljon a Renogy műszaki ügyfélszolgálatához a https://www.renogy.com/contact-us címen.
Egyetlen akkumulátor esetén

CAN kommunikációs kábelezés (opcionális)
A REGO Series 12.8V 104Ah Super Slim Solid State Lithium Battery támogatja az akkumulátoron belüli kommunikációt és a kommunikációt a CAN-t támogató Renogy megfigyelő- és tápegységekkel. Mindkét kommunikációs forgatókönyv esetén figyelmet kell fordítania az akkumulátoron lévő CAN kommunikációs portok alábbi telepítési utasításaira.
A 7 tűs CAN kommunikációs terminál dugó akkumulátorhoz való megfelelő csatlakoztatásához vagy leválasztásához a következőket kell tennie:
- Távolítsa el a porvédőt az akkumulátor CAN kommunikációs portjáról.
![]()
- Győződjön meg arról, hogy a dugó függőlegesen a CAN kommunikációs port felé van orientálva.
![]()
- Forgassa el a terminálrögzítő anyát a dugó meglazításához vagy rögzítéséhez.
A csatlakozódugó rázása csatlakoztatás vagy leválasztás közben nem megengedett.
![]()
Akkumulátorok közötti kommunikáció
A REGO Series 12.8V 104Ah Super Slim Solid State Lithium Battery támogatja az akkumulátoron belüli kommunikációt és az adatcserét a mellékelt CAN kommunikációs portokon keresztül, ami tovább növeli az akkumulátorrendszer hatékonyságát és biztonságát.
Ajánlott tartozékok

A "*" jelzéssel ellátott tartozékok a renogy.com oldalon érhetők el.
Két akkumulátor esetén csatlakoztassa a felső akkumulátor CAN kommunikációs portját (UP) az alsó akkumulátor CAN kommunikációs portjához (LINK) a 7 tűs CAN kommunikációs kábellel (nem tartozék).
Az üres CAN kommunikációs portok szükség szerint csatlakoztathatók más, CAN kommunikációt támogató Renogy tápegységekhez. További részletekért tekintse meg a "Kommunikáció a Renogy tápegységekkel és megfigyelő eszközökkel" című részt.

Kommunikáció a Renogy tápegységekkel és megfigyelő eszközökkel
A RENOGY REGO Series 12.8V 104Ah Super Slim Solid State Lithium Battery képes kommunikálni más, CAN kommunikációt támogató Renogy tápegységekkel és megfigyelő eszközökkel a CAN (common area network) buszon keresztül, más néven RV-C, amely biztonságos működést, intelligens vezérlést, távoli megfigyelést és programozható beállításokat tesz lehetővé.
Az akkumulátort csatlakoztathatja más, CAN kommunikációt támogató Renogy eszközökhöz a valós idejű eszközök közötti adatkommunikációhoz a CAN kommunikációs portok bármelyikén keresztül. A kábelezéshez 7 tűs CAN kommunikációs terminál dugók és 7 tűs CAN kommunikációs terminál dugó adapter kábelek szükségesek.
A kábelezési részletek a kábelezési sémáktól függően változnak. Ez a felhasználói kézikönyv kétféle sémában részletezi az eszközök közötti kábelezést: gerinchálózat és lánchálózat.
A Renogy műszaki támogatásért kérjük, vegye fel velünk a kapcsolatot a renogy.com/contact-us/ címen.
Gerinchálózat
Győződjön meg arról, hogy a 120Ω-os lezáró ellenállások az RV-C busz mindkét végén be vannak szerelve a CAN kommunikációt támogató Renogy eszközökkel való sikeres kommunikációhoz. Ha az RV felhasználói kézikönyve nem határozza meg, hogy az RV-C busz rendelkezik-e beépített 120Ω-os lezáró ellenállással, hívja fel az RV gyártóját a megerősítéshez.
Ha az RV-C busz nem rendelkezik beépített 120Ω-os lezáró ellenállással, az akkumulátor nem fog megfelelően kommunikálni más, CAN kommunikációt támogató Renogy eszközökkel. Kérjük, használja a Daisy Chain Network-öt a kommunikációs kapcsolatokhoz.
Csatlakoztassa az eszközöket az akkumulátorhoz az RV gyártója által megadott kábelezési diagram szerint.
Válasszon megfelelő kommunikációs kábeleket az Ön egyedi igényei szerint.
Ajánlott eszközök és tartozékok

A "*" jelzéssel ellátott tartozékok a renogy.com oldalon érhetők el.
A 7 tűs CAN kommunikációs terminál dugó a csupasz ejtőkábelhez csak az akkumulátorral használható. Kérjük, olvassa el a többi eszköz felhasználói kézikönyvét a szükséges kommunikációs kábel típusokhoz.
Az ejtőkábel nem haladhatja meg az 19,6 lábat (6 m), és az RV-C busz nem haladhatja meg a 98,4 lábat (30 m).
Válassza ki a megfelelő ejtődugókat, amelyek kompatibilisek az RV-C buszon használt ejtőaljzatokkal. A különböző RV gyártók különböző típusú ejtőaljzatokat használhatnak az eszközök közötti kommunikációs kapcsolatokhoz. Ha nem biztos a helyes ejtődugó kiválasztásában, forduljon az RV gyártójához. Ebben a kézikönyvben a Mini-Clamp II dugó (4 tűs) kerül felhasználásra példaként.
A különböző ejtődugók különböző kiosztásokat követnek. Krimpelje az ejtődugókat az ejtőkábelekre a helyes kiosztást követve. Ha nem biztos az ejtődugó kiosztásában, forduljon az RV gyártójához.
- Szerelje fel az ejtődugókat a 7 tűs CAN kommunikációs terminál dugó csupasz végére az ejtőkábelhez. A fehér CAN_H vezeték a 2. tűhöz, a kék CAN_L vezeték a 3. tűhöz, a sárga GND vezeték pedig a 4. tűhöz megy. Hagyja az 1. tűt üresen.
- Nyomja össze az ejtődugók krimpelési területeit a hasítócsuklós fogóval.
- Keresse meg az ejtőcsapot (nem tartozék) az RV-C buszon, amely a legközelebb van az akkumulátor telepítési helyéhez. Az ejtőcsapok általában a bejárati ajtó felett, a fürdőszobában vagy az RV-ben az ágy alatt találhatók.
- Csatlakoztassa az ejtődugókat az ejtőkábeleken és más, CAN kommunikációt támogató Renogy eszközöket az ejtőcsapon lévő ejtőaljzatokhoz.
- Dugja be a 7 tűs CAN kommunikációs terminál dugót az akkumulátor bármelyik CAN kommunikációs portjába (UP).
Ha nem találja az ejtőcsapokat, kérjük, forduljon az RV gyártójához segítségért.
Különböző RV gyártók különböző ejtőcsapokat használnak az RV-C buszon. Ez a felhasználói kézikönyv a 4 aljzatos ejtőcsapot veszi példaként.

- Kábelek felszerelése az RV-C buszra
- Kábel felszerelése az akkumulátorra
Lánchálózat
A lánchálózat olyan RV-kre vonatkozik, amelyek nincsenek integrálva RV-C buszokkal.
Kérjük, válassza ki a megfelelő adapterkábelt az eszközhöz tartozó CAN kommunikációs port típusától függően. Például:
- Akkumulátor a Renogy Combiner Boxhoz: 7 tűs CAN kommunikációs kábel
- Akkumulátor a Renogy ONE Core-hoz: 7 tűs CAN kommunikációs terminál dugó RJ45 port adapter kábelhez és RJ45 Ethernet kábel (CAT5 vagy újabb)
- Akkumulátor a REGO DC-DC akkumulátortöltőhöz: 7 tűs CAN kommunikációs terminál dugó RJ45 port adapter kábelhez és LP16 dugó (7 tűs) RJ45 kommunikációs kábelhez
Ez a szakasz a 7 tűs CAN kommunikációs kábelen alapul.
Ajánlott tartozékok

A "*" jelzéssel ellátott tartozékok a renogy.com oldalon érhetők el.
A kommunikációs kábelnek kevesebbnek kell lennie, mint 19,6 láb (6 m).
Válassza ki a megfelelő terminál dugókat az adott CAN portok alapján.
A kommunikációs kábelek és dugók mennyisége az akkumulátor lánchálózatban elfoglalt helyzetétől függően változik. Ha az akkumulátor a lánchálózat első vagy utolsó eszközénél helyezkedik el, egy 7 tűs CAN kommunikációs terminál dugó és egy kommunikációs kábel szükséges. Azokban az esetekben, amikor az akkumulátor a lánchálózat közepén található, két kommunikációs kábelre van szükség.
- Csatlakoztassa az eszközöket sorosan az akkumulátorral a CAN kommunikációs portok bármelyikén keresztül a kommunikációs kábel(ek)kel (külön megvásárolható).
- Dugja be a lezáró dugókat (külön megvásárolható) az első és az utolsó eszközön lévő üres CAN kommunikációs portokba.
Az akkumulátor a lánchálózat első vagy utolsó helyén található

Az akkumulátor a lánchálózat közepén található

Akkumulátorok soros vagy párhuzamos kapcsolásának módja
Akkumulátorfeszültség és -áram kiszámítása soros és párhuzamos kapcsolásoknál
Az egyes összekapcsolt akkumulátorok közötti kábeleknek egyenlő hosszúságúaknak kell lenniük, hogy minden akkumulátor egyenértékűen működhessen együtt. Legfeljebb 4 akkumulátort kapcsolhat párhuzamosan vagy 4 akkumulátort sorosan.
Párhuzamos kapcsolás
to 
to 
| Rendszerfeszültség | Rendszeráram |
| 12.8V | Az egyes akkumulátoráramok összege |
Soros kapcsolás
to 
| Rendszerfeszültség | Rendszeráram |
| Az egyes akkumulátorfeszültségek összege | 104A |
Hosszú sorkapocs csavarokat (M8 * 1.25 * 16 mm) kell használni az akkumulátoradapter kábeleinek rögzítéséhez. Az ajánlott nyomaték 70,8 in·lbs (8 N·m).
Ne kössön össze különböző kémiai összetételű, névleges kapacitású, névleges feszültségű, márkájú vagy modellű akkumulátorokat párhuzamosan vagy sorosan. Ez károsíthatja az akkumulátorokat és a csatlakoztatott eszközöket, és biztonsági kockázatot is jelenthet.
Kerülje a több mint fél éve vásárolt akkumulátorok összekapcsolását. Az idő múlásával az akkumulátorok leépülhetnek, és teljesítményük csökkenhet, ami befolyásolhatja a megbízható áramellátási képességüket, és biztonsági kockázatokhoz vezethet.
Akkumulátorok kiegyenlítése a csatlakoztatás előtt
Az akkumulátorok soros vagy párhuzamos kapcsolása előtt fontos, hogy kiegyenlítse őket a feszültségkülönbségek csökkentése és a teljesítményük optimalizálása érdekében. Kövesse ezt a három lépést:
- Töltse fel az egyes akkumulátorokat külön-külön a teljes kapacitásukra egy megfelelő töltővel.
![Renogy - REGO Series - Akkumulátorok kiegyenlítése a csatlakoztatás előtt - 1. lépés Akkumulátorok kiegyenlítése a csatlakoztatás előtt - 1. lépés]()
- Használjon voltmérőt az egyes akkumulátorok feszültségének méréséhez. A legjobb, ha az egyes akkumulátorok feszültségkülönbsége 0,1 V alatt marad.
![]()
- Kösse össze az összes akkumulátort párhuzamosan, és hagyja őket 12-24 órán át pihenni használat előtt.
![Renogy - REGO Series - Akkumulátorok kiegyenlítése a csatlakoztatás előtt - 3. lépés Akkumulátorok kiegyenlítése a csatlakoztatás előtt - 3. lépés]()
Javasoljuk, hogy rendszeresen, hat hónaponként egyensúlyozza újra az akkumulátorfeszültségeket, ha több akkumulátort csatlakoztat akkumulátorrendszerként. Az akkumulátorok közötti enyhe feszültségkülönbségek idővel előfordulhatnak olyan tényezők miatt, mint az akkumulátor kémiai összetétele, kapacitása, hőmérséklete és használati szokásai.
Soros kapcsolás vs. Párhuzamos kapcsolás
Párhuzamos kapcsolás
| 2P | Akkumulátorrendszer | 12V (12.8V) 208Ah |
| Energia | 2662Wh | |
| 16P (Max) | Akkumulátorrendszer | 12V (12.8V) 1664Ah |
| Energia | 21296Wh |
Soros kapcsolás
| 2S | Akkumulátorrendszer | 24V (25.6V) 104Ah |
| Energia | 2662Wh | |
| 4S (Max) | Akkumulátorrendszer | 48V (51.2V) 104Ah |
| Energia | 5324Wh |
Párhuzamos és soros kapcsolás
| 2P2S | Akkumulátorrendszer | 24V (25.6V) 208Ah |
| Energia | 5324Wh | |
| 2P4S | Akkumulátorrendszer | 48V (51.2V) 208Ah |
| Energia | 10648Wh | |
| 4P2S | Akkumulátorrendszer | 24V (25.6V) 416Ah |
| Energia | 10648Wh | |
| 4P4S (Max) | Akkumulátorrendszer | 48V (51.2V) 416Ah |
| Energia | 21296Wh |
Akkumulátor cella kiegyenlítése
Az akkumulátor bypass áramkört alkalmaz az egyes akkumulátor cellacsoportok közötti egyensúly fenntartására. Minden akkumulátor cellacsoport párhuzamosan van összekötve egy bypass ellenállással és egy kapcsolóval. A töltési folyamat során, ha a legmagasabb feszültségű akkumulátor cellacsoport eléri a beállított kiegyenlítő kezdőfeszültséget, és a legmagasabb feszültségű és a legalacsonyabb feszültségű akkumulátor cellacsoport közötti feszültségkülönbség meghaladja a beállított feszültségkülönbséget, a legmagasabb feszültségű akkumulátor cellacsoporthoz csatlakoztatott kapcsoló bezár, hogy a töltőáramot a bypass ellenálláson keresztül a legmagasabb feszültségű akkumulátor cellacsoport körül söntölje, amíg a feszültségkülönbség a beállított érték alá nem esik. A túlzott energiaveszteség elkerülése érdekében az akkumulátor cella kiegyenlítése csak a töltési folyamat során történik.
Megfigyelés
Az adott alkalmazástól függően az akkumulátor létesíthet rövid hatótávolságú vagy nagy hatótávolságú kommunikációs kapcsolatokat a megfigyelő eszközökkel. Ezek a megfigyelő eszközök lehetővé teszik a valós idejű megfigyelést, programozást és a teljes rendszer kezelését, átfogó vezérlést és fokozott rugalmasságot kínálva.
Az akkumulátor teljesítményét az alábbi módszerek egyikével vagy mindkettővel figyelheti:
DC Home alkalmazás (ingyenes) Renogy ONE Core (külön megvásárolható).
Győződjön meg arról, hogy a telefon Bluetooth-ja be van kapcsolva.
A DC Home alkalmazás verziója frissülhetett. A felhasználói kézikönyvben található ábrák csak tájékoztató jellegűek. Kövesse az aktuális alkalmazásverzió alapján megadott utasításokat.
A rendszer optimális teljesítményének biztosítása érdekében tartsa a telefont az akkumulátortól 3 méteren belül.
Az optimális eszközkompatibilitás biztosítása érdekében töltse le és jelentkezzen be a legújabb DC Home alkalmazásba.



Rövid hatótávolságú megfigyelés a DC Home alkalmazáson keresztül
Párosítsa az akkumulátort a DC Home alkalmazással. Figyelje az akkumulátor paramétereit az alkalmazáson keresztül.

Vezeték nélküli, nagy hatótávolságú megfigyelés
Ha nagy hatótávolságú kommunikációra és programozásra van szükség, csatlakoztassa az akkumulátort a Renogy ONE Core eszközhöz (külön megvásárolható) Bluetooth-on keresztül, majd párosítsa a Renogy ONE Core eszközt a DC Home alkalmazással.
Ajánlott alkatrészek

A „*” jelzéssel ellátott alkatrészek a renogy.com oldalon érhetők el.
A csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy a Renogy ONE Core be van kapcsolva.
A Renogy ONE Core-ral kapcsolatos utasításokért lásd a Renogy ONE Core felhasználói kézikönyvet.
Győződjön meg arról, hogy az akkumulátor nem kommunikál más eszközzel.

- Csatlakoztassa az akkumulátort a Renogy ONE Core eszközhöz a telefon Bluetooth-ján keresztül.
- Párosítsa a Renogy ONE Core eszközt a DC Home alkalmazással Wi-Fi-n keresztül, vagy a Renogy ONE Core eszközön található QR-kód beolvasásával. A QR-kód lekéréséhez a Renogy ONE Core eszközön lépjen a "System > Settings > Pair with App" (Rendszer > Beállítások > Párosítás alkalmazással) menüpontra.
Vezetékes, nagy hatótávolságú megfigyelés (gerinchálózati hálózat)
Ha nagy hatótávolságú kommunikációra és programozásra van szükség, csatlakoztassa az akkumulátort a Renogy ONE Core eszközhöz vezetékekkel, majd párosítsa a Renogy ONE Core eszközt a DC Home alkalmazással.
Ajánlott alkatrészek és tartozékok

A „*” jelzéssel ellátott alkatrészek a renogy.com oldalon érhetők el.
A csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy a Renogy ONE Core be van kapcsolva.
A Renogy ONE Core-ral kapcsolatos utasításokért lásd a Renogy ONE Core felhasználói kézikönyvet.
Győződjön meg arról, hogy az akkumulátor nem kommunikál más eszközzel.
Válassza ki a megfelelő kommunikációs kábelt (külön megvásárolható) az eszközök közötti távolságnak megfelelően. A kommunikációs kábelnek 6 méternél rövidebbnek kell lennie.
Különböző sorkapocs-dugók vannak használatban a különböző Common Drop Tap eszközökön, és eltérő a kivezetésük. Ha nem biztos a sorkapocsdugó kivezetésében, lépjen kapcsolatba az RV gyártójával.

- Cserélje ki az RV-C busz bármelyik végén lévő lezárt drop tap-ot a Common Drop Tap eszközre (nem tartozék). Rögzítse a Drop Cable (nem tartozék) csupasz vezetékeit a Common Drop Tap sorkapocsdugójára a sorkapocsdugó kivezetésének megfelelően. Csatlakoztassa a Drop Cable kábelt a Renogy ONE Core RJ45 portjához.
- Figyelje és programozza a teljes rendszert a Renogy ONE Core-on vagy a DC Home alkalmazásban.
Vezetékes, nagy hatótávolságú megfigyelés (lánchálózati hálózat)
Ha nagy hatótávolságú kommunikációra és programozásra van szükség, csatlakoztassa az akkumulátort a Renogy ONE Core eszközhöz vezetékekkel, a Renogy ONE Core eszközt pedig a DC Home alkalmazáshoz Wi-Fi-n keresztül.
Ajánlott alkatrészek és tartozékok

A „*” jelzéssel ellátott alkatrészek és tartozékok a renogy.com oldalon érhetők el.
A csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy a Renogy ONE Core be van kapcsolva.
A Renogy ONE Core-ral kapcsolatos utasításokért lásd a Renogy ONE Core felhasználói kézikönyvet.
Győződjön meg arról, hogy az akkumulátor nem kommunikál más eszközzel.
Válassza ki a megfelelő kommunikációs kábelt (külön megvásárolható) az eszközök közötti távolságnak megfelelően. A kommunikációs kábelnek 6 méternél rövidebbnek kell lennie.

- Távolítsa el a lezáródugót a lánc bármelyik végén lévő Renogy eszközről.
- Csatlakoztassa a Renogy ONE Core eszközt a Renogy eszköz szabad CAN kommunikációs portjához a kommunikációs adapterkábel (külön megvásárolható) és az RJ45 Ethernet kábel segítségével.
- Párosítsa a Renogy ONE Core eszközt a DC Home alkalmazással. Figyelje és programozza a teljes rendszert a Renogy ONE Core-on vagy a DC Home alkalmazásban.
Töltési/kisütési paraméterbeállítások
Javasoljuk, hogy egyetlen 12,8 V-os, 104 Ah-s akkumulátort 50 A-rel töltse, maximális megengedett töltőáram 100 A. Egyakkumulátoros forgatókönyvekhez javasoljuk legalább 50 A-es 12 V-os töltésvezérlők használatát. A nagyobb biztonság és rugalmasság érdekében ideális választás egy 12 V-os, 100 A-es töltésvezérlő vagy akkumulátortöltő. Sorosan vagy párhuzamosan kapcsolt több akkumulátort tartalmazó forgatókönyvek esetén vegye figyelembe a teljes feszültséget és kapacitást.
Töltés (töltésvezérlőhöz és akkumulátortöltőhöz)
| Növelő feszültség | 14,4 V | Túlfeszültség-leválasztás | 15,0 V |
| Tömeges/abszorpciós feszültség | 14,4 V / letiltva | Túlfeszültség-visszacsatlakozás | 14,2 V |
| Növelő visszatérési feszültség | 13,2 V |
Kisütés (inverterhez)
| Alacsony feszültség visszacsatlakozás | 12,6 V | Alacsonyfeszültség-figyelmeztetés | 12,0 V |
| Alacsonyfeszültség-leállítás | 10,0 V |
A táblázatban szereplő paraméterek 12 V-os (12,8 V-os) akkumulátorcsomagokra vonatkoznak. 24 V-os (25,6 V-os) csomagok esetén szorozza meg az értékeket 2-vel, 48 V-os (51,2 V-os) csomagok esetén pedig 4-gyel.
Akkumulátortöltési és -kisütési logika
Az akkumulátor részleges töltöttségi állapotban (SOC) érkezhet meg a gyártás és a szállítás közötti időtől függően. Fontos, hogy az első használat előtt teljesen töltse fel az akkumulátort. Abban az esetben, ha az akkumulátor alacsony SOC miatt leáll, azonnal válassza le a terhelésekről, és töltse fel, hogy elkerülje a visszafordíthatatlan károsodást. Az optimális akkumulátorteljesítmény és a hosszú élettartam biztosítása érdekében kövesse a felhasználói kézikönyvben található utasításokat a megfelelő töltéshez és használathoz.
Töltési logika
Az akkumulátor szabványos töltési folyamata magában foglalja a 50 A állandó árammal történő töltést, amíg az akkumulátorfeszültség el nem éri a 14,4 V-ot, majd 14,4 V állandó feszültséggel történő töltést a töltőáram fokozatos csökkentése mellett. A töltési folyamat akkor tekinthető befejezettnek, ha a töltőáram kisebb, mint 5 A (más néven lezáró áram).
A szabványos töltési folyamat általában 2,5 órát vesz igénybe, és az akkumulátor hőmérsékletének 0 °C és 55 °C (32 °F és 131 °F) között kell lennie a biztonságos töltéshez. Ha az akkumulátort lebegő állapotban hagyja, az továbbra is kiegyensúlyozza az akkumulátorcellákat anélkül, hogy károsítaná az akkumulátort.

A lítium akkumulátorok kompatibilisek a különböző töltési módszerekkel, beleértve az MPPT töltésvezérlőt, a váltakozó áramú töltőt és a DC-DC töltőt. Ezeknek a töltőknek a legfontosabb paraméterbeállítása a töltési feszültség, a növelő feszültség vagy a tömeges feszültség 14,4 V (±0,2 V) értékre állítása.
Ne töltse túl és ne merítse túl az akkumulátort.
Ne merítse az akkumulátort magas, 60 °C (140 °F) feletti hőmérsékleten.
Csak lítium-vas-foszfát akkumulátorokkal kompatibilis akkumulátortöltővel vagy töltésvezérlővel töltse az akkumulátort.
Ne lépje túl az akkumulátor maximális folyamatos töltőáramát (100 A).
Kisütési logika
A szabványos kisütés során az akkumulátort 100 A állandó árammal kisütik, amíg a feszültség 10 V-ra nem csökken. A biztonságos kisütés érdekében az akkumulátor hőmérsékletének -20 °C (-4 °F) és 62 °C (143,6 °F) között kell lennie.
A biztonságos és optimális akkumulátorhasználat érdekében ajánlott az akkumulátort alacsony feszültségű leválasztási (LVD) funkcióval rendelkező kisütő eszközzel párosítani.
Ne csatlakoztasson nagy terheléseket az akkumulátorhoz, ha az merülőben van.
Ne lépje túl az akkumulátor maximális folyamatos kisütési áramát (200 A).
Hogyan becsülhető meg az akkumulátor SOC-je?
Az alábbi SOC-értékek a nyugalmi feszültség (nyitott áramköri feszültség nyugalmi állapotban) alapján vannak becsülve, amikor az akkumulátor 30 percig nyugalmi állapotban van, nem töltési vagy kisütési állapotban.
| SOC | Nyitott áramköri feszültség | SOC | Nyitott áramköri feszültség |
| 100% | 13,6 V | 30% | 12,9 V |
| 99% | 13,4 V | 20% | 12,8 V |
| 90% | 13,2 V | 14% | 12,7 V |
| 70% | 13,1 V | 9% | 12,6 V |
| 40% | 13,0 V | 0% | 10,0 V |
A fenti táblázat csak tájékoztató jellegű, mivel az akkumulátor feszültségében kisebb eltérések lehetnek az egyes akkumulátorok között.
Akkumulátor-kezelő rendszer
Ez az intelligens akkumulátor-kezelő rendszer több mint 60 hibajelzéssel és védelemmel rendelkezik, hogy teljes mértékben megvédje akkumulátora biztonságát. Az alábbiakban felsorolunk néhány gyakori hibát és védelmet referenciaként.
| Akkumulátor működési állapota | Feltétel (csak referenciaként) | ||
| Akkumulátor cella túlfeszültsége | Védelem | Aktiválás | Akkumulátor cellafeszültsége ≥ 3,65 V |
| Helyreállítás | Akkumulátor cellafeszültsége ≤ 3,45 V | ||
| Akkumulátor cella alulfeszültsége | Védelem | Aktiválás | Akkumulátor cellafeszültsége ≤ 2,7 V (> 0°C) Akkumulátor cellafeszültsége ≤ 2,2 V (≤ 0°C) |
| Helyreállítás | Akkumulátor cellafeszültsége ≥ 3,1 V (> 0°C) Akkumulátor cellafeszültsége ≥ 3,0 V (≤ 0°C) | ||
| Cella alulfeszültség miatti tartós meghibásodás | Védelem | Aktiválás | Akkumulátor cellafeszültsége ≤ 1,5 V |
| Töltés magas hőmérsékleten | Védelem | Aktiválás | Akkumulátor hőmérséklete ≥ 131°F (55°C) |
| Helyreállítás | Akkumulátor hőmérséklete ≤ 122°F (50°C) | ||
| Kisütés magas hőmérsékleten | Védelem | Aktiválás | Akkumulátor hőmérséklete ≥ 143,6°F (62°C) |
| Helyreállítás | Akkumulátor hőmérséklete ≤ 122°F (50°C) | ||
| Névleges töltés alacsony hőmérsékleten | Védelem | Aktiválás | Akkumulátor hőmérséklete ≤ 32°F (0°C) A 0,1C-vel történő töltés engedélyezett. |
| Helyreállítás | Akkumulátor hőmérséklete ≥ 37°F (3°C) | ||
| Kis áramerősségű töltés alacsony hőmérsékleten | Védelem | Aktiválás | Akkumulátor hőmérséklete < 14°F (-10°C) |
| Helyreállítás | Akkumulátor hőmérséklete > 19,4°F (-7°C) | ||
| Kisütés alacsony hőmérsékleten | Védelem | Aktiválás | Akkumulátor hőmérséklete ≤ -4°F (-20°C) |
| Helyreállítás | Akkumulátor hőmérséklete ≥ 1,4°F (-17°C) | ||
| Túláramú töltés | Elsődleges védelem | Aktiválás | Töltőáram ≥ 115 A (15 s) |
| Helyreállítás | Kisütőáram ≥ 0,5 A vagy Automatikus helyreállítás 60 s elteltével | ||
| Másodlagos védelem | Aktiválás | Töltőáram ≥ 118 A (5 s) | |
| Helyreállítás | Kisütőáram ≥ 0,5 A vagy Automatikus helyreállítás 60 s elteltével | ||
| Végső védelem | Aktiválás | Töltőáram ≥ 200 A (300 ms) | |
| Helyreállítás | Kisütőáram ≥ 0,5 A vagy Automatikus helyreállítás 60 s elteltével A töltés le van zárva, ha a végső védelem háromszor aktiválódik. | ||
| Túláramú kisütés | Elsődleges védelem | Aktiválás | Kisütőáram ≥ 215 A (60 s) |
| Helyreállítás | Töltőáram ≥ 0,5 A vagy Automatikus helyreállítás 60 s elteltével | ||
| Másodlagos védelem | Aktiválás | Kisütőáram ≥ 260 A (30 s) | |
| Helyreállítás | Töltőáram ≥ 0,5 A vagy Automatikus helyreállítás 60 s elteltével | ||
| Végső védelem | Aktiválás | Kisütőáram ≥ 300 A (200 ms) | |
| Helyreállítás | Töltőáram ≥ 0,5 A vagy Automatikus helyreállítás 10 s elteltével A kisütés le van zárva, ha a végső védelem háromszor aktiválódik. | ||
| Rövidzárlat | Védelem | Aktiválás | Kisütőáram ≥ 1000 A A kisütés 10 másodpercre leáll, amikor a rövidzárlat elleni védelem aktiválódik. Ha ez a harmadik alkalom egymás után, hogy a rövidzárlat elleni védelem aktiválódik, a kisütés le van zárva. |
| Helyreállítás | Töltőáram ≥ 0,5 A, és a kisütés fel van oldva. | ||
Hibaelhárítás
| Probléma | Lehetséges okok | Megoldás |
| Súlyos akkumulátor túlzott kisülése önkisülés vagy parazita terhelések miatt | Élessze fel az akkumulátort egy akkumulátortöltővel vagy töltésvezérlővel, amely lítium akkumulátor aktiválással vagy kényszerített töltéssel rendelkezik. |
| Az akkumulátor alulfeszültség elleni védelem miatt leáll. | Az akkumulátor feszültsége a beállított küszöbérték alá esik | Válassza le az akkumulátort a terhelésekről, és a lehető leghamarabb töltse fel az akkumulátort 1A-nál nagyobb árammal. |
| Az akkumulátor túlfeszültség elleni védelem miatt lekapcsolja a töltőáramot | Az akkumulátor feszültsége töltés közben meghaladja a beállított küszöbértéket. |
|
| Az akkumulátor hőmérséklete túl magas/alacsony lesz működés közben, és magas/alacsony hőmérséklet elleni védelmet vált ki | Az akkumulátor hőmérséklete meghaladja a beállított küszöbértéket. |
|
Rövidzárlat elleni védelem aktiválódott | Rövidzárlat lép fel az akkumulátorban. |
|
| A töltő-/kisütőtúláram elleni védelem aktiválódik, mert túl nagy áram halad át az akkumulátoron. | Túlzott áram folyik az akkumulátoron töltés vagy kisütés közben. | A lehető leghamarabb válassza le az akkumulátort a töltőforrásról vagy a terhelésekről. |
További segítségért forduljon a Renogy műszaki támogatási szolgálatához a https://www.renogy. com/contact-us címen.
Műszaki adatok
Általános
| Akkumulátor cella típusa | Lítium-vas-foszfát |
| Névleges kapacitás (0,5C, 25°C) | 104 Ah |
| Névleges feszültség | 12,8 V |
| Feszültségtartomány | 10 V és 14,8 V között |
| Ciklusélettartam (0,5C, 25°C) | 6000 ciklus (80% DOD) |
| Méret | 22,8 x 11,4 x 2,4 hüvelyk / 579 x 290 x 61 mm |
| Súly | 28,22 font / 12,8 kg |
| Csatlakozási mód | 4S4P |
| Csavarmenet mérete | Csavarmenet: M8 x 1,25 x 12 mm Hosszú csavarmenet: M8 x 1,25 x 16 mm |
| Ajánlott csavarmenet nyomaték | 70,8 in-lb / 8 N·m |
| Védettségi fokozat | IP67 |
| Tanúsítvány | MSDS, UN38.3, FCC, CE, PSE, RoHS, RCM, IC és UKCA |
Működési paraméterek
| Töltőfeszültség | 14,4 V |
| Maximális folyamatos töltőáram | 100 A |
| Maximális folyamatos kisütőáram | 200 A |
| Csúcs kisütőáram | 290 A @ 30S |
| Töltési hőmérséklet tartomány | 14°F és 131°F között / -10°C és 55°C között (14°F és 32°F között / -10°C és 0°C között, 0,1C) |
| Kisütési hőmérséklet tartomány | -4°F és 140°F között / -20°C és 60°C között |
| Tárolási hőmérséklet tartomány | -4°F és 140°F között / -20°C és 60°C között |
| Relatív páratartalom működés közben | 5% és 95% között |
Karbantartás és tárolás
Ellenőrzés
Kérjük, végezzen rendszeres ellenőrzéseket az alábbi lépések szerint:
- Vizsgálja meg az akkumulátor külső megjelenését. Az akkumulátor házának és csatlakozóinak tisztának, száraznak és korróziómentesnek kell lennie.
- Ellenőrizze az akkumulátorkábeleket és csatlakozásokat. Cserélje ki a sérült kábeleket és húzza meg a meglazult csatlakozásokat.
Bizonyos alkalmazási esetekben korrózió léphet fel a csatlakozók körül. A korrózió megnövekedett ellenállást és gyenge érintkezést okozhat. Javasoljuk, hogy rendszeresen vigyen fel szigetelő zsírt minden csatlakozóra. A szigetelő zsír nedvességálló tömítést képezhet, és megvédheti a csatlakozókat a korróziótól.
Tisztítás
Kérjük, tisztítsa meg az akkumulátort rendszeres időközönként az alábbi lépések szerint:
- Válassza le az akkumulátort a rendszerről.
- Távolítsa el a leveleket és a törmeléket az akkumulátorról.
- Tisztítsa meg az akkumulátort puha, szöszmentes ruhával. A ruha vízzel vagy enyhe szappanos vízzel megnedvesíthető, ha az akkumulátor rendkívül szennyezett.
- Szárítsa meg az akkumulátort puha, szöszmentes ruhával.
- Tartsa tisztán az akkumulátor környékét.
- Csatlakoztassa újra az akkumulátort a rendszerhez.
Feszültség ellenőrzése
Kérjük, rendszeresen ellenőrizze az akkumulátor feszültségét az akkumulátor állapotának felméréséhez. Ha az akkumulátor nem aktiválható 1A-nál nagyobb töltő/kisütő árammal, vagy az akkumulátor 10V alatti nyitott áramköri feszültséggel aktiválódik, akkor az akkumulátor súlyosan lemerülhetett az önkisülés vagy a parazita terhelések miatt. Kérjük, ne használja tovább az akkumulátort, amíg a hibát el nem hárítják és az akkumulátort fel nem lehet tölteni.
Tárolás
Kérjük, kövesse az alábbi lépéseket annak biztosítására, hogy az akkumulátor jó állapotban kerüljön ki a tárolásból:
- Töltse fel az akkumulátort 30% és 50% közötti SOC-ra.
- Válassza le az akkumulátort a rendszerről.
- Tárolja az akkumulátort jól szellőző, száraz, tiszta helyen, -4°F (-20°C) és 140°F (60°C) közötti hőmérsékleten.
- Ne tegye ki az akkumulátort közvetlen napfénynek, nedvességnek vagy csapadéknak.
- Óvatosan kezelje az akkumulátort, hogy elkerülje a hirtelen ütéseket vagy a túlzott nyomást az akkumulátor házán.
- Töltse fel az akkumulátort legalább 3-6 havonta egyszer, hogy megakadályozza a túlzott lemerülést.
- Teljesen töltse fel az akkumulátort, amikor kiveszik a tárolóból.
Kérjük, kövesse a fenti lépéseket az akkumulátor tárolásához. Ellenkező esetben a garancia érvényét veszti.
Fontos biztonsági utasítások
A Renogy nem vállal felelősséget a következő okokból bekövetkező károkért:
- Vis maior, beleértve a tüzet, tájfunt, árvizet, földrengést, háborút és terrorizmust.
- Szándékos vagy véletlen helytelen használat, visszaélés, hanyagság vagy nem megfelelő karbantartás, valamint rendellenes körülmények között történő használat.
- Nem megfelelő telepítés, nem megfelelő működés és perifériás eszköz hibás működése.
- Veszélyes anyagokkal vagy sugárzással való szennyeződés.
- A termék módosítása a gyártó kifejezett írásbeli beleegyezése nélkül.
Általános
- Viseljen megfelelő védőfelszerelést és használjon szigetelt szerszámokat a telepítés és a működés során. Ne viseljen ékszert vagy más fémtárgyat, amikor az akkumulátoron vagy annak közelében dolgozik.
- Tartsa az akkumulátort gyermekektől elzárva.
- Ne dobja az akkumulátort háztartási hulladékként. Tartsa be a helyi, állami és szövetségi törvényeket és szabályozásokat, és szükség szerint használja az újrahasznosítási csatornákat.
- Tűz esetén FM-200 vagy CO2 tűzoltó készülékkel oltsa el a tüzet.
- Ne tegye ki az akkumulátort gyúlékony vagy agresszív vegyi anyagoknak vagy gőzöknek.
- Tisztítsa meg az akkumulátort rendszeresen.
- Javasoljuk, hogy egyetlen kábel se legyen hosszabb 10 méternél, mert a túlságosan hosszú kábelek feszültségesést okoznak.
- A gyors útmutatóban felsorolt kábel specifikációk kritikus, kevesebb mint 3%-os feszültségesést vesznek figyelembe, és nem biztos, hogy minden konfigurációra érvényesek.
- Ne tegye ki az akkumulátort erős elektrosztatikus mezőknek, erős mágneses mezőknek vagy sugárzásnak.
Akkumulátor biztonsága
- Kérjük, tartsa távol az akkumulátort víztől, hőforrásoktól, szikrától és veszélyes vegyi anyagoktól.
- Ne szúrja ki, ejtse le, törje össze, égesse el, hatoljon át, rázza meg, üsse vagy lépjen rá az akkumulátorra.
- Ne nyissa fel, szerelje szét, javítsa, babrálja meg vagy módosítsa az akkumulátort.
- Ne érintse meg a csatlakozókat vagy a csatlakozókat.
- Kérjük, győződjön meg arról, hogy az akkumulátortöltő vagy töltésvezérlő le van választva, mielőtt az akkumulátoron dolgozna.
- Ne csatlakoztassa vagy válassza le a csatlakozókat az akkumulátorról anélkül, hogy először lekapcsolná a terheléseket.
- Ne helyezzen szerszámokat az akkumulátor tetejére.
- Kérjük, használjon megfelelő kezelő berendezéseket az akkumulátor biztonságos szállításához.
- Ne helyezzen idegen tárgyakat az akkumulátor pozitív és negatív pólusaiba.
Renogy támogatás
Ha pontatlanságokat vagy hiányosságokat szeretne megbeszélni ebben a gyors útmutatóban vagy a felhasználói kézikönyvben, látogasson el hozzánk, vagy lépjen kapcsolatba velünk:
contentservice@renogy.com
Kérdőíves vizsgálat

Ha további lehetőségeket szeretne felfedezni a napelemes rendszerekkel kapcsolatban, látogasson el a Renogy Tudásközpontba:
renogy.com/learning-center
Ha az Egyesült Államokban a termékével kapcsolatos technikai kérdései vannak, lépjen kapcsolatba a Renogy műszaki támogatási csapatával a következő címen:
1(909)2877111
renogy.com/contact-us
Az Egyesült Államokon kívüli műszaki támogatásért látogasson el az alábbi helyi weboldalra:
Kanada ca.renogy.com
Kína www.renogy.cn
Ausztrália au.renogy.com
Japán jp.renogy.com
Egyéb európai országok eu.renogy.com
Németország de.renogy.com
Egyesült Királyság uk.renogy.com
Csatlakozzon Facebook-közösségünkhöz még ma. Olvassa be a QR-kódot, hogy kapcsolatba léphessen a hasonló gondolkodású emberekkel és a Renogy mérnökeivel. A következőket kapja:

- Elsőbbségi hozzáférés a legújabb bevezetéseinkhez és különleges eseményeinkhez
- Belsős kérdések és válaszok a mérnökeinkkel
- Végtelen napelemes projektötletek és -források
Renogy felhatalmazva
A Renogy célja, hogy az oktatás és a barkácsbarát megújuló energia megoldások terjesztése révén felhatalmazza az embereket szerte a világon.
Célunk, hogy a fenntartható életmód és az energiatermelés függetlenségének mozgatórugója legyünk.
E törekvés támogatására a napelemes termékeink lehetővé teszik, hogy minimalizálja a szénlábnyomát azáltal, hogy csökkenti a hálózati áram szükségességét.
Éljen fenntarthatóan a Renogy-val
Tudta? Egy adott hónapban egy 1 kW-os napenergia-rendszer...

170 font szenet takarít meg az elégetéstől

300 font CO2-t takarít meg attól, hogy a légkörbe kerüljön

105 gallon vizet takarít meg a felhasználástól
Renogy Power PLUS
A Renogy Power Plus segítségével naprakész maradhat a közelgő napenergia-innovációkkal kapcsolatban, megoszthatja tapasztalatait a napenergia-utazásával kapcsolatban, és kapcsolatba léphet hasonló gondolkodású emberekkel, akik a Renogy Power Plus közösségben megváltoztatják a világot.
![]()
@Renogy Solar
![]()
@renogyofficial
![]()
@Renogy
Hivatkozások
Renogy US Official | Trusted Energy Solutions
Contact Us | Renogy Solar Panels and Complete Solar Kits
Contact Us | Renogy Solar Panels and Complete Solar Kits
Renogy US Official | Trusted Energy Solutions
App Store - Apple
Google Play
https://store-fhnch.mybigcommerce.com/content/RSHGWSN-W02W-G1-US/UM_Renogy%20ONE%20Core_A0.pdf
Renogy Learning Center
Contact Us | Renogy Solar Panels and Complete Solar Kits
Renogy CA Official | Trusted Energy SolutionsRENOGY如果新能源 | 让每个人拥有独立清洁的能源
Renogy AU Official | Trusted Energy Solutions
Renogy JP 公式サイト| 信頼のエネルギーソリューション
Renogy EU Official | Trusted Energy Solutions
Renogy DE Official | Trusted Energy Solutions
Renogy UK Official | Trusted Energy Solutions
Kézikönyv letöltése
Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.
Renogy REGO sorozat, RBT12104LFP-SSL-BT-G1 kézikönyv letöltése







