Ion Meeting Mate - Bluetooth garsiakalbis su mikrofonu, greitas pradžios vadovas

Dėžutės turinys

Meeting Mate
Stovas
Micro-USB kabelis (3 pėdos / 100 cm)
Greitos pradžios vadovas

Pastaba: Prieš pirmą kartą naudodami gaminį, visiškai įkraukite akumuliatorių. Jūsų įrenginys buvo specialiai išsiųstas su sumažintu akumuliatoriaus įkrovimu, kad būtų užtikrintas saugus transportavimas. Norėdami optimaliai įkrauti, įkraudami išjunkite garsiakalbį.

Funkcijos

Viršutinis skydelis

Viršutinis skydelis

  1. Mic Mute Button (Mikrofono išjungimo mygtukas): Paspauskite, kad įjungtumėte arba išjungtumėte įmontuotą mikrofoną (esančią po Power (Įjungimo) mygtuku). Kai išjungtas, Mic Mute LED (Mikrofono išjungimo LED) lemputė po šiuo mygtuku švies raudonai.
  2. EQ Button (Ekvalaizerio mygtukas): Paspauskite, kad perjungtumėte EQ režimus, nurodytus balso pranešimais: "Music" ("Muzika") (1 pyptelėjimas) ir "Voice" ("Balsas") (2 pyptelėjimai).
  3. Bluetooth Button (Bluetooth mygtukas): Paspauskite ir palaikykite, kad atjungtumėte Bluetooth įrenginį. Kai prijungtas prie Bluetooth įrenginio, Bluetooth LED (Bluetooth LED) lemputė po šiuo mygtuku švies mėlynai.
  4. Power Button (Įjungimo mygtukas): Paspauskite ir palaikykite, kad įjungtumėte arba išjungtumėte Meeting Mate. Paspauskite ir atleiskite šį mygtuką, kad perjungtumėte USB Audio Mode (USB garso režimą), Bluetooth Mode (Bluetooth režimą) ir Auxiliary Mode (Pagalbinį režimą).
  5. Play/Pause Button (Paleidimo/Pauzės mygtukas): Paspauskite, kad paleistumėte arba pristabdytumėte muziką Bluetooth prijungtame įrenginyje.
  6. -/+ Buttons (Mygtukai -/+): Paspauskite šiuos mygtukus, kad sumažintumėte arba padidintumėte garsumą. Paspauskite ir palaikykite, kad pereitumėte prie ankstesnio arba kito Bluetooth takelio.

Galinis skydelis

Galinis skydelis

  1. Micro-USB Port (Micro-USB prievadas): Naudokite pridedamą micro-USB kabelį, kad prijungtumėte jį prie USB prievado kompiuteryje arba telefono įkroviklio, kad įkrautumėte Meeting Mate akumuliatorių. Žr. Sąranka, kad gautumėte daugiau informacijos apie prisijungimą prie kompiuterio.
  2. Aux Input (Aux įvestis): Ši stereo 1/8" (3,5 mm) įvestis gali būti naudojama CD grotuvui, MP3 grotuvui ar kitam garso šaltiniui prijungti. I. Lights Button (Šviesų mygtukas): Paspauskite, kad perjungtumėte penkis šviesų režimus. Spalvų fazės režimu paspauskite ir palaikykite šį mygtuką, kad užšaldytumėte šviesas ant vienos spalvos.

Sąranka


Meeting MateTM gali būti nustatytas horizontaliai arba vertikaliai su pridedamu stovu. Norėdami naudoti Meeting MateTM su stovu, padėkite stovą ant lygaus, stabilaus paviršiaus ir pastatykite Meeting Mate vertikaliai taip, kad Micro-USB ir Aux prievadai būtų apačioje. Sulygiuokite prievadus su stovo išpjova (kaip parodyta kairėje) ir atsargiai įdėkite garsiakalbį į stovą.

Meeting MateTM prijungimas prie jūsų kompiuterio

Be Meeting MateTM naudojimo kaip Bluetooth įrenginio, taip pat galite prijungti jį prie kompiuterio ir naudoti kaip garso įvesties ir išvesties įrenginį. Pirmiausia įjunkite Meeting MateTM ir naudokite pridedamą micro-USB kabelį, kad prijungtumėte micro-USB prievadą ant Meeting MateTM prie laisvo USB prievado kompiuteryje. Kai prijungtas, išgirsite "USB Mode" ("USB režimas") patvirtinimui. Tada pasirinkite Meeting MateTM kaip savo garso įrenginį:

  • Windows: Eikite į Start Menu (Pradžios meniu) > Control Panel (Valdymo skydas) > Sound (Garsas), pasirinkite Meeting Mate po skirtukais Recording (Įrašymas) ir Sound Playback (Garso atkūrimas) ir pasirinkite Set Default (Nustatyti kaip numatytąjį).
  • macOS: Eikite į Audio MIDI Setup (Garso MIDI sąranka), pasirinkite Meeting Mate po skirtukais Input (Įvestis) ir Output (Išvestis), tada dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite ir pasirinkite Use This Device For Sound Input/Output (Naudoti šį įrenginį garso įvesties/išvesties)TM.

Dabar galite naudoti Meeting Mate klausytis garso iš kompiuterio, priimti vaizdo skambučius ir kt.
Norėdami perjungti iš USB Audio Mode (USB garso režimo) į Auxiliary Mode (Pagalbinį režimą), paspauskite ir atleiskite Power (Įjungimo) mygtuką.

Programėlės valdymas


Norėdami užtikrinti geriausią įmanomą patirtį su programėle, naudokite naujausią Android OS arba iOS savo įrenginyje.
Pastaba: Įsitikinkite, kad jūsų įrenginys turi prieigą prie interneto per jūsų paslaugų teikėją arba belaidį ryšį. Taip pat galite atsisiųsti programėlę į savo kompiuterį, bet nepamirškite prijungti ir sinchronizuoti savo įrenginio, kad perkeltumėte programėlę.

Atlikite šiuos veiksmus, kad atsisiųstumėte nemokamą programėlę į savo įrenginį:

  1. Atidarykite Apple App Store arba Google Play savo įrenginyje. Tada ieškokite ION Sound XP programėlės.
  2. Vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas, kad atsisiųstumėte ir įdiegtumėte programėlę. Atsisiuntus, ION Sound XP programėlė pasirodys jūsų įrenginio pagrindiniame ekrane.
  3. Prijunkite savo įrenginį prie Meeting MateTM per Bluetooth. Žr. Bluetooth prisijungimas prie Meeting MateTM, kad sužinotumėte, kaip tai padaryti.
  4. Atidarykite ION Sound XPTM programėlę ir bakstelėkite, kad pasirinktumėte Add A Product (Pridėti produktą) ekrane. Programėlė nuskaitys ir ras Meeting MateTM.
  5. Pasirinkite Meeting MateTM piktogramą, kad pereitumėte į kitą ekraną, kuriame galite valdyti garsiakalbio nustatymus iš savo įrenginio.
    Norėdami gauti išsamias instrukcijas, kaip naudoti programėlę, atsisiųskite visą Vartotojo vadovą adresu ionaudio.com.

Bluetooth prisijungimas prie Meeting MateTM

Prisijungimas prie vieno Meeting MateTM garsiakalbio:

  1. Įjunkite Meeting MateTM palaikydami Power (Įjungimo) mygtuką 2 sekundes. Meeting MateTM automatiškai įjungs Bluetooth susiejimo režimą ir išgirsite "Bluetooth Pairing" ("Bluetooth susiejimas") patvirtinimui.
  2. Eikite į savo įrenginio Bluetooth sąrankos ekraną, raskite Meeting Mate ir prisijunkite. Kai prisijungsite, Bluetooth LED (Bluetooth LED) lemputė švies nuolat mėlynai ir išgirsite "Bluetooth Connected" ("Bluetooth prijungtas").
    Pastaba: Nesijunkite prie Meeting Mate_BLE; tai skirta tik prisijungimui prie ION Sound XP programėlės. Jei kyla problemų prisijungiant, pasirinkite "Forget this Device" ("Pamiršti šį įrenginį") savo Bluetooth įrenginyje ir bandykite prisijungti iš naujo.
  3. Norėdami atsijungti, išjunkite Bluetooth savo įrenginio Bluetooth nustatymuose arba paspauskite ir palaikykite Bluetooth mygtuką. Išgirsite "Bluetooth Disconnected" ("Bluetooth atjungtas") patvirtinimui.
    Kai susietas su Bluetooth, paspauskite ir atleiskite Play/Pause (Paleidimo/Pauzės) mygtuką, kad atsilieptumėte į telefono skambutį. Telefono skambėjimo tonas bus girdimas per Meeting MateTM garsiakalbį, kol bus atsiliepta į skambutį. Kai skambutis bus atjungtas, Meeting MateTM tęs muzikos grojimą. Norėdami atmesti įeinantį skambutį, paspauskite ir palaikykite Play/Pause (Paleidimo/Pauzės) mygtuką. Norėdami išjungti mikrofoną pokalbio metu, paspauskite Mic Mute button (Mikrofono išjungimo mygtuką).

Saugos informacija

Svarbios saugos instrukcijos

  1. Perskaitykite šias instrukcijas. Laikykite šias instrukcijas. Laikykitės visų įspėjimų. Vykdykite visas instrukcijas.
  2. Nenaudokite šio aparato šalia vandens.
  3. Neuždenkite jokių ventiliacijos angų (jei taikoma). Įdiekite pagal gamintojo instrukcijas. Nemontuokite šios įrangos uždaroje arba "įdėtoje" erdvėje, pvz., knygų spintoje ar panašiame įrenginyje, ir palaikykite geras ventiliacijos sąlygas. Ventiliacijai neturi trukdyti ventiliacijos angų uždengimas tokiais daiktais kaip laikraščiai, staltiesės, užuolaidos ir kt.
  4. Nemontuokite šalia jokių šilumos šaltinių, tokių kaip radiatoriai, šildytuvai, viryklės ar kiti aparatai (įskaitant stiprintuvus), kurie gamina šilumą. Nedėkite ant aparato atviros liepsnos šaltinių, tokių kaip uždegtos žvakės.
  5. Nepažeiskite poliarizuoto arba įžeminimo tipo kištuko saugos paskirties (jei taikoma). Poliarizuotas kištukas turi du ašmenis, vienas platesnis už kitą. Įžeminimo tipo kištukas turi du ašmenis ir trečią įžeminimo kontaktą. Platus ašmuo arba trečias kontaktas yra skirtas jūsų saugumui. Jei pateiktas kištukas netelpa į jūsų lizdą, kreipkitės į elektriką, kad pakeistų pasenusį lizdą.
  6. Saugokite maitinimo laidą nuo vaikščiojimo ar suspaudimo, ypač prie kištukų, patogių lizdų ir vietos, kur jie išeina iš aparato.
  7. Naudokite tik gamintojo nurodytus priedus/priedus.

  8. Naudokite tik gamintojo nurodytą arba su aparatu parduodamą vežimėlį, stovą, trikojį, laikiklį arba stalą (jei taikoma). Kai naudojamas vežimėlis, būkite atsargūs perkeldami vežimėlio/aparato derinį, kad išvengtumėte sužalojimų dėl apvirtimo.
  9. Atjunkite šį aparatą nuo elektros tinklo per žaibo audras arba kai nenaudojate ilgą laiką.
  10. Visus techninės priežiūros darbus patikėkite kvalifikuotam aptarnavimo personalui. Techninė priežiūra reikalinga, kai aparatas buvo kaip nors pažeistas, pvz., pažeistas maitinimo laidas arba kištukas, į aparatą išsiliejo skystis arba įkrito daiktai, aparatas buvo veikiamas lietaus ar drėgmės, neveikia normaliai arba buvo numestas.
  11. Vidiniai/išoriniai įtampos selektoriai (jei taikoma): Vidiniai arba išoriniai įtampos selektoriai, jei tokių yra, turėtų būti iš naujo nustatyti ir vėl įrengti tinkamu kištuku alternatyviai įtampai tik kvalifikuoto aptarnavimo techniko. Nebandykite to pakeisti patys.
  12. Maitinimo šaltiniai (jei taikoma): Šis gaminys turėtų būti prijungtas tik prie tokio tipo maitinimo šaltinio, kuris aprašytas šiose naudojimo instrukcijose arba pažymėtas ant įrenginio.

  13. Sprogimo pavojus, jei baterija pakeista netinkamai. Pakeiskite tik tokio paties arba lygiaverčio tipo baterija. Baterijos (baterijų paketas arba įdėta baterija) neturi būti veikiamos per didelio karščio, pvz., saulės spindulių, ugnies ir kt.
  14. (Jei taikoma) Kai maitinimo kištukas arba prietaiso jungtis naudojama kaip atjungimo įrenginys, atjungimo įrenginys turi likti lengvai valdomas.


  15. (jei taikoma): Prieš prijungiant maitinimo kištuką prie elektros tinklo, užtikrinkite įžeminimo jungtį. Atjungdami įžeminimo jungtį, būtinai atjunkite ją ištraukę maitinimo kištuką iš elektros tinklo.

  16. Tik II klasės aparatams (jei taikoma): Šis simbolis reiškia, kad įranga yra II klasės arba dvigubos izoliacijos elektros prietaisas. Jis sukurtas taip, kad nereikalautų saugos jungties su elektros įžeminimu.
  17. II klasės laidai (jei taikoma): Norint sumažinti elektros smūgio riziką, išoriniai laidai, prijungti prie gnybtų su "II klasės laidais", reikalauja II klasės laidų, įrengtų apmokyto asmens, arba paruoštų laidų ar laidų naudojimo.
  18. Šis aparatas skirtas tik profesionaliam naudojimui. Numatyta veikimo klimato zona: vidutinė.
  19. (Jei taikoma) Perkelkite arba nenaudokite prietaiso, pritvirtinkite maitinimo laidą (pvz., apvyniokite jį kabelių rišikliu). Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte maitinimo laido. Prieš vėl naudodami, įsitikinkite, kad maitinimo laidas nebuvo pažeistas. Jei maitinimo laidas buvo kaip nors pažeistas, nuneškite įrenginį ir laidą kvalifikuotam aptarnavimo technikui, kad jis pataisytų arba pakeistų, kaip nurodė gamintojas.


  20. (jei taikoma): Per didelis garso slėgis (didelis garsumas) iš ausinių gali sukelti klausos praradimą.

  21. šoko pavojus
    (jei taikoma): Prieš montuodami arba naudodami gaminį, perskaitykite bet kokią svarbią informaciją (pvz., elektros, saugos ir kt.), atspausdintą ant išorinio apatinio korpuso arba galinio skydelio.

  22. (jei taikoma): Gnybtai, pažymėti žaibo simboliu, gali būti pakankamai dideli, kad sukeltų elektros smūgio riziką.
  23. Minimalūs atstumai 10 mm aplink aparatą, kad būtų pakankama ventiliacija.

Saugos pranešimai


NORINT SUMAŽINTI ELEKTROS SMŪGIO RIZIKĄ, NENUIMKITE JOKIO DANGČIO. VIDUJE NĖRA VARTOTOJO APTARNAVIMO DALIŲ. APTARNAVIMĄ PATIKĖKITE TIK KVALIFIKUOTAM APTARNAVIMO PERSONALUI.

PAVOJINGA ĮTAMPA: Žaibo blyksnis su rodyklės simboliu lygiakraščiame trikampyje skirtas įspėti vartotoją apie neizoliuotą "pavojingą įtampą" gaminio korpuse, kuri gali būti pakankamai didelė, kad sukeltų elektros smūgio riziką.

INSTRUKCIJOS: Šauktukas lygiakraščiame trikampyje skirtas įspėti vartotoją apie svarbias naudojimo ir priežiūros (aptarnavimo) instrukcijas literatūroje, pridedamoje prie šio prietaiso.


Norint sumažinti gaisro arba elektros smūgio riziką, nelaikykite šio prietaiso lietuje ar drėgmėje. Elektros įranga NIEKADA neturėtų būti laikoma arba saugoma drėgnoje aplinkoje.

PRANEŠIMAS DĖL FCC REGLAMENTŲ: Jūs įspėjamas, kad pakeitimai arba modifikacijos, kurių aiškiai nepatvirtino už atitiktį atsakinga šalis, gali panaikinti vartotojo teisę naudoti įrangą. Ši įranga buvo išbandyta ir nustatyta, kad ji atitinka B klasės skaitmeninio įrenginio apribojimus pagal FCC taisyklių 15 dalį. Šie apribojimai yra skirti užtikrinti pagrįstą apsaugą nuo žalingų trukdžių gyvenamojoje patalpoje. Ši įranga generuoja, naudoja ir gali spinduliuoti radijo dažnio energiją ir, jei ji neįdiegta ir naudojama pagal instrukcijas, gali sukelti žalingus trukdžius radijo ryšiui. Tačiau nėra jokios garantijos, kad tam tikroje instaliacijoje nebus trukdžių. Jei ši įranga sukelia žalingus trukdžius radijo ar televizijos priėmimui, kuriuos galima nustatyti išjungiant ir įjungiant įrangą, vartotojas raginamas pabandyti ištaisyti trukdžius viena ar daugiau iš šių priemonių:

  1. perorientuoti arba perkelti priėmimo anteną;
  2. perkelti šį įrenginį;
  3. padidinti atstumą tarp įrangos ir imtuvo;
  4. prijungti įrangą prie lizdo, esančio grandinėje, kuri skiriasi nuo tos, prie kurios prijungtas imtuvas;
  5. įsitikinkite, kad visi kabeliai yra tinkamai ekranuoti, naudojant droselį arba feritą, kur tinkama;
  6. kreipkitės į pardavėją arba patyrusį radijo/televizijos techniką pagalbos.

Šis įrenginys atitinka FCC taisyklių 15 dalį. Naudojimas priklauso nuo šių dviejų sąlygų:

  1. šis įrenginys negali sukelti žalingų trukdžių ir
  2. šis įrenginys turi priimti bet kokius gaunamus trukdžius, įskaitant trukdžius, kurie gali sukelti nepageidaujamą veikimą.

Techninės specifikacijos

Išėjimo galia: 20 W (didžiausia)
Dažnio atsakas: 100 Hz – 20 KHz
Bluetooth:
Profilis: A2DP
Diapazonas: Iki 100 pėdų (30 m) nuo šaltinio įrenginio. (Bluetooth diapazoną veikia sienos, kliūtys ir judėjimas. Norėdami užtikrinti optimalų veikimą, pastatykite gaminį taip, kad jam netrukdytų sienos ar baldai ir jis būtų pakeltas nuo žemės.)
Baterija: Įmontuota įkraunama 7,4 V, 2500 mAh ličio polimerų baterija
Baterijos veikimo laikas: Iki 20 valandų (Baterijos veikimas skiriasi priklausomai nuo įrenginyje naudojamų funkcijų ir garsumo, kuriuo grojamas turinys. Tipiškai naudojant garso atkūrimui, išskyrus papildomas funkcijas, Meeting Mate baterija veikia iki 20 valandų.)
Įkrovimo laikas: Iki 3 valandų
Matmenys (PxPxA): 14,21" x 2,84" x 2,84" / 361 x 72 x 72 mm
Svoris: 1,5 svaro (0,67 kg)

Specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.

Atsisiųsti instrukciją

Čia galite atsisiųsti visą pdf instrukcijos versiją, kurioje gali būti papildomų saugos instrukcijų, garantijos informacijos, FCC taisyklių ir kt.

Atsisiųsti Ion Meeting Mate - Bluetooth garsiakalbis su mikrofonu, greitas pradžios vadovas

Prieinamos kalbos

Turinys