Doro 8035 - Przewodnik szybkiego startu smartfona

PRZEGLĄD TELEFONU

OVERVIEW - Part 1
OVERVIEW - Part 2

  1. Port zestawu słuchawkowego
  2. Głośnik
  3. Głośność
  4. Ekran dotykowy
  5. Klawisz Home (strona główna)
  6. Klawisz ostatnich aplikacji
  7. Przycisk zasilania
  8. Czujnik zbliżeniowy
  9. Przedni aparat
  10. Klawisz Wstecz
  1. Mikrofon
  2. Port ładowania Micro USB
  3. Głośnik
  4. Tylny aparat
  5. Lampa błyskowa
  6. Drugi mikrofon
  7. Przycisk pomocy

ROZPAKOWANIE NOWEGO TELEFONU

Pierwszym krokiem jest rozpakowanie telefonu i ocena elementów i wyposażenia zawartego w dostawie. Przeczytaj uważnie instrukcję, aby zapoznać się ze sprzętem i podstawowymi funkcjami. Pełną instrukcję można znaleźć na stronie www.doro.com/support/ lub kontaktując się z naszą linią pomocy.

  • Elementy dostarczone z urządzeniem i wszelkie dostępne akcesoria mogą się różnić w zależności od regionu lub usługodawcy.
  • Dostarczone elementy są przeznaczone dla tego urządzenia i mogą nie być kompatybilne z innymi urządzeniami.
  • Wygląd i specyfikacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
  • Możesz kupić dodatkowe akcesoria u lokalnego sprzedawcy detalicznego Doro. Przed zakupem upewnij się, że są one kompatybilne z urządzeniem.
  • Używaj tylko baterii, ładowarek i akcesoriów, które zostały zatwierdzone do użytku z tym konkretnym modelem. Podłączanie innych akcesoriów może być niebezpieczne i unieważnić homologację i gwarancję telefonu.

PIERWSZE KROKI

Przed rozpoczęciem korzystania z nowego telefonu możesz potrzebować:

  • Karta Nano SIM. Aby w pełni wykorzystać możliwości nowego smartfona, należy zainstalować kartę SIM. Karta SIM umożliwi wykonywanie połączeń lub korzystanie z danych mobilnych w celu łączenia się z różnymi usługami internetowymi. Twój operator komórkowy przekaże Ci kartę i kody potrzebne do jej działania (PIN i PUK) przy zakupie umowy na telefon komórkowy lub karty SIM typu prepaid.
    Upewnij się, że masz odpowiednią umowę, która odpowiada Twoim potrzebom w zakresie połączeń i danych mobilnych.
  • Konto Google™: Aby w pełni korzystać z nowego smartfona, potrzebujesz konta Google. Jeśli jeszcze go nie masz, nie martw się, ponieważ zostaniesz poprowadzony przez proces konfiguracji konta przy pierwszym uruchomieniu telefonu. Dobrym pomysłem może być jednak wymyślenie nazwy użytkownika i hasła, ponieważ będą one używane w wielu usługach, takich jak Gmail, YouTube, Google Maps, Google Drive, Google Photos i innych produktach Google.
  • Karta pamięci (opcjonalna). Możesz użyć karty pamięci (MicroSD), aby zwiększyć przestrzeń dyskową telefonu i móc przechowywać więcej plików, zdjęć, filmów itp. Włóż kartę pamięci, uruchom ponownie urządzenie i postępuj zgodnie z instrukcjami, aby wybrać sposób korzystania z karty pamięci. Sugerujemy użycie karty pamięci o dużej szybkości.
  • Dostęp do Wi-Fi. Jeśli masz dostępny punkt dostępu Wi-Fi, zawsze dobrze jest się z nim połączyć, aby zmniejszyć koszty transmisji danych i ewentualnie zwiększyć szybkość transmisji danych.

ZDEJMOWANIE TYLNEJ POKRYWY


Uważaj, aby nie uszkodzić paznokci podczas zdejmowania tylnej pokrywy. Nie zginaj ani nie skręcaj nadmiernie tylnej pokrywy, ponieważ może ulec uszkodzeniu.
ZDEJMOWANIE TYLNEJ POKRYWY

WKŁADANIE KARTY SIM (NIEDOŁĄCZONA) I KARTY PAMIĘCI (OPCJONALNA I NIEDOŁĄCZONA)

  1. Włóż kartę SIM, delikatnie wsuwając ją do gniazda karty SIM. Upewnij się, że styki karty SIM są skierowane w dół, a ścięty róg jest skierowany do góry, jak pokazano na rysunku. Uważaj, aby nie porysować ani nie zgiąć styków na karcie SIM. To urządzenie akceptuje tylko karty nano SIM (4FF). Użycie zmodyfikowanej, niekompatybilnej karty, która jest grubsza niż karta nano SIM, może uszkodzić samą kartę, gniazdo karty i uszkodzić wszelkie dane przechowywane na karcie.
    WKŁADANIE KARTY SIM - Krok 1
    INSERT SIM CARD - Step 2
  2. Możesz również opcjonalnie włożyć kartę pamięci. Upewnij się, że styki karty pamięci są skierowane w dół, jak pokazano na rysunku. Aby wyjąć kartę pamięci: znajdź mały grzbiet na odsłoniętym końcu karty pamięci. Włóż paznokieć w grzbiet i delikatnie wyciągnij kartę pamięci. Kompatybilny typ karty: MicroSD, MicroSDHC, MicroSDXC
  3. Włóż baterię, wsuwając ją do komory baterii stykami skierowanymi do góry po prawej stronie.
    Wkładanie karty pamięci
  4. Załóż tylną pokrywę.

ŁADOWANIE TELEFONU

Naładuj telefon. Twój telefon może być już naładowany wystarczająco, aby można go było włączyć od razu po wyjęciu z pudełka, ale zalecamy pełne naładowanie go przed pierwszym użyciem.


Używaj tylko baterii, ładowarek i akcesoriów, które zostały zatwierdzone do użytku z tym konkretnym modelem. Podłączanie innych akcesoriów może być niebezpieczne i unieważnić homologację i gwarancję telefonu.

Włóż mały koniec dołączonego kabla USB do portu ładowania w telefonie, a drugi koniec do ładowarki ściennej, którą podłączasz do gniazdka ściennego.

WŁĄCZANIE TELEFONU

Uwaga! Podczas włączania telefonu zainstalowane aplikacje mogą wymagać aktualizacji. Aktualizacje aplikacji wymagają połączenia z Internetem i mogą potrwać kilka minut. Preferowane jest połączenie Wi-Fi. Telefon może działać nieco wolno podczas aktualizacji.

  • Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż podświetli się wyświetlacz.
  • Poczekaj na uruchomienie telefonu.
  • Wprowadź kod PIN karty SIM, jeśli zostaniesz o to poproszony.
  • Postępuj zgodnie z instrukcjami konfiguracji, aby połączyć się z Internetem i rozpocząć personalizację nowego telefonu.
  • Zaloguj się na istniejące konto Google lub skonfiguruj nowe konto.

PRZEWODNIK URUCHOMIENIA

Przy pierwszym włączeniu telefonu uruchamia się przewodnik uruchomienia. Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby rozpocząć personalizację nowego telefonu. Pierwsze pytanie, które otrzymasz, to "Czy korzystasz ze smartfona po raz pierwszy?" ("Is it your first time using a Smartphone?").

  • Jeśli wybierzesz "Tak, jestem początkujący" ("Yes, I am a beginner"), otrzymasz unikalny system menu Doro "Tryb łatwy" ("Easy mode"). Jest on oparty na działaniach i pozwala na poruszanie się po telefonie, po prostu zadając sobie pytanie: "Co chcę zrobić?".
  • Jeśli wybierzesz "Nie, już używałem" ("No, I have already used one"), zostaniesz zapytany, czy chcesz system menu Doro oparty na działaniach "Tryb łatwy" ("Easy mode"), czy bardziej tradycyjne menu Android™ "Tryb standardowy" ("Standard mode").

Możesz później zmienić tryb nawigacji telefonu za pomocą Ustaw (Set) → Mój ekran główny (My home screen) → Mój tryb nawigacji (My navigation mode)

PORADNIK ANTYKRADZIEŻOWY

Skonfiguruj urządzenie, aby uniemożliwić innym osobom korzystanie z niego, jeśli zostało ono zresetowane do ustawień fabrycznych bez Twojej zgody. Wszystko, co musisz zrobić, aby upewnić się, że Twoje urządzenie jest chronione, to:

  • Ustaw blokadę ekranu: Jeśli Twoje urządzenie zostanie zgubione lub skradzione, ale masz ustawioną blokadę ekranu, nie można go zresetować za pomocą menu Ustawienia (Settings menu), chyba że ekran zostanie odblokowany.
  • Dodaj swoje konto Google na swoim urządzeniu:
    Jeśli Twoje urządzenie zostanie wymazane, ale masz na nim swoje konto Google, urządzenie nie może zakończyć procesu konfiguracji, dopóki informacje o Twoim koncie Google nie zostaną wprowadzone ponownie.
  • Pamiętaj o swoim koncie Google i haśle, aby móc łatwo przywrócić urządzenie po przywróceniu ustawień fabrycznych.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Ostrzeżenie
Urządzenie i akcesoria mogą zawierać małe części. Przechowuj cały sprzęt poza zasięgiem małych dzieci. Zasilacz sieciowy jest urządzeniem odłączającym produkt od zasilania sieciowego. Gniazdo sieciowe musi znajdować się blisko urządzenia i być łatwo dostępne.

Usługi sieciowe i koszty
Twoje urządzenie jest zatwierdzone do użytku w sieciach 4G LTE FDD 1 (2100), 3 (1800), 7 (2600), 8 (900), 20 (800) MHz / WCDMA 1 (2100), 2 (1900), 5 (850), 8 (900) MHz / GSM 850, 900, 1800, 1900 MHz. Aby korzystać z urządzenia, potrzebujesz abonamentu u operatora.

Korzystanie z usług sieciowych może generować koszty transmisji danych. Niektóre funkcje produktu wymagają wsparcia ze strony sieci i może być konieczne wykupienie subskrypcji.

Środowisko pracy
Przestrzegaj zasad i praw obowiązujących w danym miejscu i zawsze wyłączaj urządzenie, gdy jego używanie jest zabronione lub może powodować zakłócenia lub zagrożenia. Używaj urządzenia tylko w normalnej pozycji użytkownika.

Części urządzenia są magnetyczne. Urządzenie może przyciągać metalowe przedmioty. Nie trzymaj kart kredytowych ani innych nośników magnetycznych w pobliżu urządzenia. Istnieje ryzyko usunięcia informacji na nich zapisanych.

Urządzenia medyczne
Używanie urządzeń, które transmitują sygnały radiowe, na przykład telefonów komórkowych, może zakłócać działanie niedostatecznie chronionego sprzętu medycznego. Skonsultuj się z lekarzem lub producentem sprzętu, aby ustalić, czy ma on odpowiednią ochronę przed zewnętrznymi sygnałami radiowymi, lub jeśli masz jakiekolwiek pytania. Jeśli w placówkach opieki zdrowotnej umieszczono ogłoszenia nakazujące wyłączenie urządzenia, należy się do nich stosować. Szpitale i inne placówki opieki zdrowotnej czasami używają sprzętu, który może być wrażliwy na zewnętrzne sygnały radiowe.

Implantowane urządzenia medyczne
Aby uniknąć potencjalnych zakłóceń, producenci implantowanych urządzeń medycznych zalecają zachowanie minimalnej odległości 15 cm między urządzeniem bezprzewodowym a urządzeniem medycznym.

Osoby posiadające takie urządzenia powinny:

  • Zawsze trzymać urządzenie bezprzewodowe w odległości większej niż 15 cm od urządzenia medycznego.
  • Nie nosić telefonu w kieszeni na piersi.
  • Trzymać urządzenie bezprzewodowe przy uchu po stronie przeciwnej do urządzenia medycznego.

Jeśli masz jakiekolwiek powody, aby podejrzewać, że dochodzi do zakłóceń, natychmiast wyłącz telefon. Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące używania urządzenia bezprzewodowego z implantowanym urządzeniem medycznym, skonsultuj się z lekarzem.

Obszary zagrożone wybuchem
Zawsze wyłączaj urządzenie, gdy znajdujesz się na obszarze zagrożonym wybuchem. Przestrzegaj wszystkich znaków i instrukcji. Istnieje ryzyko wybuchu w miejscach, w których zwykle prosi się o wyłączenie silnika samochodu. W takich miejscach iskry mogą spowodować wybuch lub pożar, który może prowadzić do obrażeń ciała, a nawet śmierci.

Wyłącz urządzenie na stacjach benzynowych i w każdym innym miejscu, w którym znajdują się dystrybutory paliwa i warsztaty samochodowe.

Przestrzegaj ograniczeń dotyczących używania urządzeń radiowych w pobliżu miejsc przechowywania i sprzedaży paliwa, fabryk chemicznych i miejsc, w których prowadzone są prace strzałowe.

Obszary zagrożone wybuchem są często – ale nie zawsze – wyraźnie oznakowane. Dotyczy to również pokładów statków; transportu lub przechowywania chemikaliów; pojazdów wykorzystujących paliwo płynne (takie jak propan lub butan); obszarów, w których powietrze zawiera chemikalia lub cząstki, takie jak ziarno, pył lub proszek metalowy.

Bateria litowo-jonowa
Ten produkt zawiera baterię litowo-jonową. Istnieje ryzyko pożaru i oparzeń, jeśli bateria jest nieprawidłowo obsługiwana.

Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii. Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub oparzeń, nie należy demontować, zgniatać, przekłuwać, zwierać zewnętrznych styków, wystawiać na działanie temperatur powyżej 60°C (140°F) ani wrzucać do ognia lub wody. Nie ładuj baterii bez nadzoru. Zużyte baterie należy poddać recyklingowi lub zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami lub instrukcją dołączoną do produktu.

Chroń swój słuch
To urządzenie zostało przetestowane pod kątem zgodności z wymaganiami dotyczącymi poziomu ciśnienia akustycznego określonymi w obowiązujących normach EN 50332-1 i/lub EN 50332-2.

Ostrzeżenie

Nadmierna ekspozycja na głośne dźwięki może spowodować uszkodzenie słuchu. Ekspozycja na głośne dźwięki podczas jazdy może rozpraszać uwagę i spowodować wypadek. Słuchaj zestawu słuchawkowego na umiarkowanym poziomie i nie trzymaj urządzenia blisko ucha, gdy używany jest głośnik.

Połączenia alarmowe
Ważna informacja
Telefony komórkowe wykorzystują sygnały radiowe, sieć telefonii komórkowej, sieć naziemną i funkcje zaprogramowane przez użytkownika. Oznacza to, że połączenie nie może być zagwarantowane we wszystkich okolicznościach. Dlatego nigdy nie polegaj wyłącznie na telefonie komórkowym w przypadku bardzo ważnych połączeń, takich jak nagłe przypadki medyczne.

Funkcje oparte na GPS/Lokalizacji
Niektóre produkty oferują funkcje oparte na GPS/Lokalizacji. Funkcja określania lokalizacji jest dostarczana w stanie "takim, jaki jest" ("As is"). Nie udziela się żadnych oświadczeń ani gwarancji co do dokładności takich informacji o lokalizacji. Korzystanie z informacji o lokalizacji przez urządzenie może nie być nieprzerwane lub wolne od błędów i może dodatkowo zależeć od dostępności usług sieciowych.

Należy pamiętać, że funkcjonalność może być ograniczona lub uniemożliwiona w niektórych środowiskach, takich jak wnętrza budynków lub obszary przylegające do budynków.

Ostrzeżenie
Nie używaj funkcji GPS w sposób, który powoduje rozproszenie uwagi podczas jazdy.

Pojazdy
Sygnały radiowe mogą wpływać na systemy elektroniczne w pojazdach silnikowych (na przykład elektroniczny wtrysk paliwa, hamulce ABS, automatyczny tempomat, systemy poduszek powietrznych), które zostały nieprawidłowo zainstalowane lub są nieodpowiednio chronione. Skontaktuj się z producentem lub jego przedstawicielem, aby uzyskać więcej informacji na temat pojazdu lub dodatkowego wyposażenia.

Nie przechowuj ani nie transportuj łatwopalnych cieczy, gazów lub materiałów wybuchowych razem z urządzeniem lub jego akcesoriami. W przypadku pojazdów wyposażonych w poduszki powietrzne: Pamiętaj, że poduszki powietrzne napełniają się powietrzem z dużą siłą.

Nie umieszczaj przedmiotów, w tym stałych lub przenośnych urządzeń radiowych, w obszarze nad poduszką powietrzną lub w obszarze, w którym może się ona rozszerzyć. Poważne obrażenia mogą być spowodowane nieprawidłową instalacją sprzętu telefonu komórkowego i napełnieniem poduszki powietrznej powietrzem. Używanie urządzenia w locie jest zabronione. Wyłącz urządzenie przed wejściem na pokład samolotu. Używanie bezprzewodowych urządzeń telekomunikacyjnych wewnątrz samolotu może stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa lotniczego i zakłócać telekomunikację. Może to być również nielegalne.

SPECYFIKACJE

Pasma sieci (MHz) [maksymalna moc częstotliwości radiowej/dBm]:
2G GSM 850 [33], 900 [33], 1800 [30], 1900 [30]
3G UMTS 1 (2100) [24], 2 (1900) [24], 5 (850] [24], 8 (900) [24]
4G LTE FDD 1 (2100) [24], 3 (1800) [24], 7 (2600) [24], 8 (900) [24], 20 (800) [24]
Wi-Fi, pasmo (MHz) [maksymalna moc nadawania, dBm]: IEEE 802.11 b/g/n, (2412 - 2472) [15]
Bluetooth, wersja (MHz) [maksymalna moc nadawania, dBm]: 4.0 (2402 - 2480) [10]
Odbiornik GPS: Kategoria 3
System operacyjny: Android 7 Nougat
Rozmiar karty SIM Nano-SIM (4FF)
Wymiary: 149 mm x 70 mm x 9 mm
Waga: 171 g (wraz z baterią)
Bateria: Bateria Li-Ion 3.8 V / 2500 mAh
Format obrazu: BMP, GIF, JPG, PNG
Format wideo: MP4, 3GP, WEBM, MKV
Format audio: WAV, AMR, MIDI, MP3, AAC
Rozdzielczość aparatu głównego: 5 MP
Rozdzielczość przedniego aparatu: 2 MP
Cyfrowy zoom aparatu: 4x
Wyświetlacz: Rozmiar 5"
Rozdzielczość 720 x 1280
Głębia kolorów 16 M
RAM: 2 GB
Pamięć wewnętrzna: 16 GB
Pamięć zewnętrzna MicroSD, microSDHC maks. 32 GB
Czujniki: Akcelerometr, czujnik światła, czujnik zbliżeniowy
Temperatura otoczenia podczas pracy: Min: 0°C (32°F)
Max: 40°C (104°F)
Temperatura otoczenia podczas ładowania: Min: 0°C (32°F)
Max: 40°C (104°F)
Temperatura przechowywania: Min: -20°C (-4°F)
Max: 60°C (140°F)

Telefon Doro

Referencje

Pobierz instrukcję

Tutaj możesz pobrać pełną wersję instrukcji w formacie pdf, może ona zawierać dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa, informacje o gwarancji, przepisy FCC itp.

Pobierz Doro 8035 - Przewodnik szybkiego startu smartfona

Dostępne języki

Spis treści