Doro 8035 - Guía de inicio rápido del smartphone
- 1 VISIÓN GENERAL DEL TELÉFONO
- 2 SAQUE SU NUEVO TELÉFONO DE LA CAJA
- 3 EMPEZANDO
- 4 RETIRE LA CUBIERTA TRASERA
- 5 INSERTE LA TARJETA SIM (NO INCLUIDA) Y LA TARJETA DE MEMORIA (OPCIONAL Y NO INCLUIDA)
- 6 CARGUE SU TELÉFONO
- 7 ENCIENDA EL TELÉFONO
- 8 GUÍA DE INICIO
- 9 GUÍA ANTIRROBO
- 10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- 11 ESPECIFICACIONES
- 12 Referencias
- 13 Descargar manual
- 14 En otros idiomas

VISIÓN GENERAL DEL TELÉFONO


|
|
SAQUE SU NUEVO TELÉFONO DE LA CAJA
El primer paso es sacar el teléfono de la caja y evaluar los elementos y el equipo incluidos en la entrega. Asegúrese de leer el manual para familiarizarse con el equipo y las funciones básicas. Para obtener el manual completo, visite www.doro.com/support/ o póngase en contacto con nuestra línea de ayuda.
- Los elementos suministrados con el dispositivo y cualquier accesorio disponible pueden variar según la región o el proveedor de servicios.
- Los elementos suministrados están diseñados para este dispositivo y pueden no ser compatibles con otros dispositivos.
- Las apariencias y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
- Puede comprar accesorios adicionales en su distribuidor local de Doro. Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos.
- Utilice únicamente baterías, cargadores y accesorios que hayan sido aprobados para su uso con este modelo en particular. La conexión de otros accesorios puede ser peligrosa y puede invalidar la homologación y la garantía del teléfono.
EMPEZANDO
Antes de empezar a usar su nuevo teléfono, es posible que necesite:
- Tarjeta Nano SIM. Para aprovechar al máximo las capacidades de su nuevo smartphone, debe instalar una tarjeta SIM. La tarjeta SIM le permitirá realizar llamadas o utilizar datos móviles para conectarse a varios servicios de Internet. Su proveedor de servicios móviles le dará una tarjeta y los códigos necesarios para ella (PIN y PUK) cuando compre un contrato móvil o una tarjeta SIM de prepago.
Asegúrese de obtener un contrato adecuado que se ajuste a sus necesidades en cuanto a llamadas y datos móviles. - Cuenta de Google™: Para poder utilizar completamente su nuevo smartphone, necesita una cuenta de Google. Si aún no tiene una, no se preocupe, ya que se le guiará a través de la configuración de la cuenta al iniciar el teléfono por primera vez. Sin embargo, puede ser una buena idea pensar en un nombre de usuario y una contraseña, ya que se utilizarán para muchos servicios, como Gmail, YouTube, Google Maps, Google Drive, Google Photos y otros productos de Google.
- Tarjeta de memoria (opcional). Puede utilizar una tarjeta de memoria (MicroSD) para aumentar el espacio de almacenamiento de su teléfono y poder almacenar más archivos, imágenes, vídeos, etc. Inserte una tarjeta de memoria, reinicie su dispositivo y siga las instrucciones para seleccionar cómo utilizar su tarjeta de memoria. Le sugerimos que utilice una tarjeta de memoria de alta velocidad.
- Acceso Wi-Fi. Si tiene un punto de acceso Wi-Fi disponible, siempre es bueno conectarse a él para reducir los costos de tráfico de datos y posiblemente aumentar la velocidad de los datos.
RETIRE LA CUBIERTA TRASERA
Tenga cuidado de no dañar sus uñas al retirar la cubierta trasera. No doble ni tuerza la cubierta trasera excesivamente, ya que podría dañarse.
INSERTE LA TARJETA SIM (NO INCLUIDA) Y LA TARJETA DE MEMORIA (OPCIONAL Y NO INCLUIDA)
- Inserte la tarjeta SIM deslizándola suavemente en la ranura de la tarjeta SIM. Asegúrese de que los contactos de la tarjeta SIM estén orientados hacia abajo y que la esquina cortada esté hacia arriba, como se muestra. Tenga cuidado de no rayar ni doblar los contactos de la tarjeta SIM. Este dispositivo acepta solo tarjetas nano SIM (4FF). El uso de una tarjeta incompatible modificada que sea más gruesa que una tarjeta nano SIM puede dañar la tarjeta en sí, la ranura de la tarjeta y corromper cualquier dato almacenado en la tarjeta.
![Doro - 8035 - INSERTE LA TARJETA SIM - Paso 1 INSERTE LA TARJETA SIM - Paso 1]()
![Doro - 8035 - INSERT SIM CARD - Step 2 INSERT SIM CARD - Step 2]()
- También puede insertar opcionalmente una tarjeta de memoria. Asegúrese de que los contactos de la tarjeta de memoria estén orientados hacia abajo, como se muestra. Para retirar la tarjeta de memoria: busque la pequeña cresta en el extremo expuesto de la tarjeta de memoria. Introduzca la uña en la cresta y tire suavemente de la tarjeta de memoria. Tipo de tarjeta compatible: MicroSD, MicroSDHC, MicroSDXC
- Inserte la batería deslizándola en el compartimento de la batería con los contactos orientados hacia arriba a la derecha.
![Doro - 8035 - Insert a memory card Insert a memory card]()
- Vuelva a colocar la cubierta trasera.
CARGUE SU TELÉFONO
Cargue su teléfono. Es posible que su teléfono ya venga con suficiente carga para encenderse nada más sacarlo de la caja, pero le recomendamos que le dé una carga completa antes de usarlo por primera vez.
Utilice únicamente baterías, cargadores y accesorios que hayan sido aprobados para su uso con este modelo en particular. La conexión de otros accesorios puede ser peligrosa y puede invalidar la homologación y la garantía del teléfono.
Inserte el extremo pequeño del cable USB incluido en el puerto de carga del teléfono y el otro extremo en el cargador de pared que se conecta a una toma de corriente.
ENCIENDA EL TELÉFONO
¡Nota! Al encender su teléfono, es posible que sea necesario actualizar las aplicaciones instaladas. Las actualizaciones de las aplicaciones requieren conexión a Internet y pueden tardar unos minutos. Es preferible una conexión Wi-Fi. El teléfono puede parecer un poco lento durante la actualización.
- Mantenga pulsado el botón de encendido (power button) hasta que la pantalla se ilumine.
- Espere a que el teléfono se inicie.
- Introduzca el PIN de su tarjeta SIM si se le solicita.
- Siga la guía de configuración para conectarse a Internet y empezar a personalizar su nuevo teléfono.
- Inicie sesión con una cuenta de Google existente o configure una nueva cuenta.
GUÍA DE INICIO
La primera vez que enciende su teléfono, se inicia una guía de inicio. Siga las instrucciones para empezar a personalizar su nuevo teléfono. La primera pregunta que recibirá es "¿Es la primera vez que usa un smartphone?" ("Is it your first time using a Smartphone?").
- Si selecciona "Sí, soy principiante" ("Yes, I am a beginner"), obtendrá el sistema de menú único de Doro "Modo fácil" ("Easy mode"). Esto se basa en la acción y le permite navegar por su teléfono, simplemente preguntándose: "¿Qué quiero hacer?".
- Si selecciona "No, ya he usado uno" ("No, I have already used one"), se le preguntará si desea el sistema de menú basado en la acción de Doro "Modo fácil" ("Easy mode") o los menús más tradicionales de Android™ "Modo estándar" ("Standard mode").
Puede cambiar el modo de navegación del teléfono en cualquier momento a través de Configurar →Mi pantalla de inicio →Mi modo de navegación (Set →My home screen →My navigation mode)
GUÍA ANTIRROBO
Configure su dispositivo para evitar que otras personas lo utilicen si se ha restablecido a la configuración de fábrica sin su permiso. Todo lo que necesita para asegurarse de que su dispositivo está protegido es:
- Establezca un bloqueo de pantalla: Si su dispositivo se pierde o es robado, pero tiene un bloqueo de pantalla establecido, el dispositivo no se puede restablecer utilizando el menú de configuración (Settings menu) a menos que su pantalla esté desbloqueada.
- Añada su cuenta de Google en su dispositivo:
Si su dispositivo se borra pero tiene su cuenta de Google en él, el dispositivo no puede finalizar el proceso de configuración hasta que se introduzca de nuevo la información de su cuenta de Google. - Asegúrese de recordar su cuenta de Google y su contraseña para poder restaurar fácilmente su dispositivo después de un restablecimiento de fábrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La unidad y los accesorios pueden contener piezas pequeñas. Mantenga todo el equipo fuera del alcance de los niños pequeños. El adaptador de corriente es el dispositivo de desconexión entre el producto y la alimentación de red. La toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
Servicios de red y costos
Su dispositivo está aprobado para su uso en las redes 4G LTE FDD 1 (2100), 3 (1800), 7 (2600), 8 (900), 20 (800) MHz / WCDMA 1 (2100), 2 (1900), 5 (850), 8 (900) MHz / GSM 850, 900, 1800, 1900 MHz. Para usar el dispositivo, necesita una suscripción con un proveedor de servicios.
El uso de los servicios de red puede generar costos de tráfico. Algunas funciones del producto requieren soporte de la red, y es posible que deba suscribirse a ellas.
Entorno operativo
Siga las reglas y leyes que se apliquen dondequiera que esté, y siempre apague la unidad cuando su uso esté prohibido o pueda causar interferencias o peligros. Utilice la unidad únicamente en su posición normal de usuario.
Algunas partes de la unidad son magnéticas. La unidad puede atraer objetos metálicos. No guarde tarjetas de crédito u otros medios magnéticos cerca de la unidad. Existe el riesgo de que se borre la información almacenada en ellos.
Unidades médicas
El uso de equipos que transmiten señales de radio, por ejemplo, teléfonos móviles, puede interferir con equipos médicos insuficientemente protegidos. Consulte a un médico o al fabricante del equipo para determinar si tiene la protección adecuada contra señales de radio externas, o si tiene alguna pregunta. Si se han colocado avisos en los centros de atención médica que le indican que apague la unidad mientras está allí, debe cumplirlos. Los hospitales y otros centros de atención médica a veces utilizan equipos que pueden ser sensibles a las señales de radio externas.
Dispositivos médicos implantados
Para evitar posibles interferencias, los fabricantes de dispositivos médicos implantados recomiendan una separación mínima de 15 cm entre un dispositivo inalámbrico y el dispositivo médico.
Las personas que tienen tales dispositivos deben:
- Mantener siempre el dispositivo inalámbrico a más de 15 cm del dispositivo médico.
- No deben llevar el teléfono en el bolsillo del pecho.
- Sostener el dispositivo inalámbrico en el oído opuesto al dispositivo médico.
Si tiene alguna razón para sospechar que se está produciendo una interferencia, apague el teléfono inmediatamente. Si tiene alguna pregunta sobre el uso de su dispositivo inalámbrico con un dispositivo médico implantado, consulte a su proveedor de atención médica.
Áreas con riesgo de explosión
Siempre apague la unidad cuando se encuentre en un área donde exista riesgo de explosión. Siga todas las señales e instrucciones. Existe riesgo de explosión en lugares que incluyen áreas donde normalmente se le solicita que apague el motor de su automóvil. En estas áreas, las chispas pueden causar explosión o incendio que pueden provocar lesiones personales o incluso la muerte.
Apague la unidad en las estaciones de servicio y en cualquier otro lugar que tenga bombas de combustible e instalaciones de reparación de automóviles.
Siga las restricciones que se aplican al uso de equipos de radio cerca de lugares donde se almacena y vende combustible, fábricas de productos químicos y lugares donde se están realizando voladuras.
Las áreas con riesgo de explosión a menudo están, pero no siempre, claramente marcadas. Esto también se aplica a las cubiertas inferiores de los barcos; el transporte o almacenamiento de productos químicos; vehículos que utilizan combustible líquido (como propano o butano); áreas donde el aire contiene productos químicos o partículas, como grano, polvo o polvo metálico.
Batería de iones de litio
Este producto contiene una batería de iones de litio. Existe riesgo de incendio y quemaduras si la batería se manipula incorrectamente.
Peligro de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente. Para reducir el riesgo de incendio o quemaduras, no desmonte, aplaste, perfore, cortocircuite los contactos externos, exponga a temperaturas superiores a 60 °C (140 °F) ni deseche en fuego o agua. No cargue la batería sin supervisión. Recicle o deseche las baterías usadas de acuerdo con las regulaciones locales o la guía de referencia suministrada con su producto.
Proteja su audición
Este dispositivo ha sido probado para cumplir con el requisito de nivel de presión sonora establecido en las normas EN 50332-1 y/o EN 50332-2 aplicables.

La exposición excesiva a sonidos fuertes puede causar daños auditivos. La exposición a sonidos fuertes mientras conduce puede distraer su atención y causar un accidente. Escuche un auricular a un nivel moderado y no sostenga el dispositivo cerca de su oído cuando el altavoz esté en uso.
Llamadas de emergencia
Los teléfonos móviles utilizan señales de radio, la red de telefonía móvil, la red terrestre y las funciones programadas por el usuario. Esto significa que la conexión no se puede garantizar en todas las circunstancias. Por lo tanto, nunca confíe únicamente en un teléfono móvil para llamadas muy importantes, como emergencias médicas.
Funciones basadas en GPS/ubicación
Algunos productos proporcionan funciones basadas en GPS/ubicación. La funcionalidad de determinación de la ubicación se proporciona "tal cual" ("As is"). No se hace ninguna representación o garantía en cuanto a la exactitud de dicha información de ubicación. El uso de información basada en la ubicación por parte del dispositivo puede no ser ininterrumpido o libre de errores y, además, puede depender de la disponibilidad del servicio de red.
Tenga en cuenta que la funcionalidad puede verse reducida o impedida en ciertos entornos, como interiores de edificios o áreas adyacentes a edificios.
No utilice la funcionalidad GPS de una manera que cause distracción al conducir.
Vehículos
Las señales de radio pueden afectar los sistemas electrónicos de los vehículos de motor (por ejemplo, inyección electrónica de combustible, frenos ABS, control de crucero automático, sistemas de bolsas de aire) que se han instalado incorrectamente o están protegidos de manera inadecuada. Póngase en contacto con el fabricante o su representante para obtener más información sobre su vehículo o cualquier equipo adicional.
No guarde ni transporte líquidos inflamables, gases o explosivos junto con la unidad o sus accesorios. Para vehículos equipados con bolsas de aire: recuerde que las bolsas de aire se llenan con aire con una fuerza considerable.
No coloque objetos, incluidos equipos de radio fijos o portátiles, en el área sobre la bolsa de aire o el área donde podría expandirse. Se pueden causar lesiones graves si el equipo del teléfono móvil se instala incorrectamente y la bolsa de aire se llena con aire. Está prohibido utilizar la unidad en vuelo. Apague la unidad antes de abordar un avión. El uso de unidades de telecomunicaciones inalámbricas dentro de un avión puede representar riesgos para la seguridad aérea e interferir con las telecomunicaciones. También puede ser ilegal.
ESPECIFICACIONES
| Bandas de red (MHz) [potencia máxima de radiofrecuencia/dBm]: | |
| 2G GSM | 850 [33], 900 [33], 1800 [30], 1900 [30] |
| 3G UMTS | 1 (2100) [24], 2 (1900) [24], 5 (850] [24], 8 (900) [24] |
| 4G LTE FDD | 1 (2100) [24], 3 (1800) [24], 7 (2600) [24], 8 (900) [24], 20 (800) [24] |
| Wi-Fi, banda (MHz) [potencia máxima de transmisión, dBm]: | IEEE 802.11 b/g/n, (2412 - 2472) [15] |
| Bluetooth, versión (MHz) [potencia máxima de transmisión, dBm]: | 4.0 (2402 - 2480) [10] |
| Receptor GPS: | Categoría 3 |
| Sistema operativo: | Android 7 Nougat |
| Tamaño de la tarjeta SIM | Nano-SIM (4FF) |
| Dimensiones: | 149 mm x 70 mm x 9 mm |
| Peso: | 171 g (incluida la batería) |
| Batería: | 3.8 V / 2500 mAh Batería Li-Ion |
| Formato de imagen: | BMP, GIF, JPG, PNG |
| Formato de video: | MP4, 3GP, WEBM, MKV |
| Formato de audio: | WAV, AMR, MIDI, MP3, AAC |
| Resolución de la cámara principal: | 5 MP |
| Resolución de la cámara frontal: | 2 MP |
| Zoom digital de la cámara: | 4x |
| Pantalla: Tamaño | 5" |
| Resolución | 720 x 1280 |
| Profundidad de color | 16 M |
| RAM: | 2 GB |
| Memoria interna: | 16 GB |
| Memoria externa | MicroSD, microSDHC máx. 32 GB |
| Sensores: | Acelerómetro, sensor de luz, sensor de proximidad |
| Temperatura ambiente de funcionamiento: | Mín: 0°C (32°F) Máx: 40°C (104°F) |
| Temperatura ambiente de carga: | Mín: 0°C (32°F) Máx: 40°C (104°F) |
| Temperatura de almacenamiento: | Mín: -20°C (-4°F) Máx: 60°C (140°F) |
Referencias
Descargar manual
Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Doro 8035 - Guía de inicio rápido del smartphone


