Manual do Rádio GMRS/FRS Midland X-Tra Talk GXT700, GXT771
- 1 Bem-vindo ao mundo da eletrônica Midland
- 2 DISPLAY LCD
- 3 CONTROLES
- 4 INSTALAÇÃO DA BATERIA
- 5 CARREGANDO O PACOTE DE BATERIA OPCIONAL
-
6
OPERAÇÃO DO SEU RÁDIO
- 6.1 LIGAR/DESLIGAR E VOLUME
- 6.2 TRANSMITIR E RECEBER UMA CHAMADA
- 6.3 SOBRE O ALCANCE
- 6.4 TABELA DE REFERÊNCIA RÁPIDA DO GXT700/771
- 6.5 ILUMINAÇÃO DO VISOR
- 6.6 SELEÇÃO DE CANAL (FAIXA GMRS/FRS)
- 6.7 SELEÇÃO DO NÍVEL DE POTÊNCIA DE TRANSMISSÃO (TX)
- 6.8 VOX (Transmissão sem as mãos)
- 6.9 OPERAÇÃO SILENCIOSA
- 6.10 CONECTOR EXTERNO PARA ALTO-FALANTE/MICROFONE
- 7 GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- 8 USO E CUIDADOS
- 9 Especificações e tabelas de frequência
- 10 OS OUTROS PRODUTOS MIDLAND
- 11 Referências
- 12 Baixar manual
- 13 Em Outros Idiomas

Bem-vindo ao mundo da eletrônica Midland
Parabéns pela sua compra de um produto MIDLAND de alta qualidade. Seu rádio bidirecional representa o que há de mais moderno em engenharia de alta tecnologia. Projetado para operação GMRS (Serviço Geral de Rádio Móvel), este pacote compacto tem grande desempenho. É um equipamento eletrônico de qualidade, habilmente construído com os melhores componentes. O circuito é todo de estado sólido e montado em uma placa de circuito impresso robusta. Seu rádio bidirecional foi projetado para um desempenho confiável e sem problemas por muitos anos.
Recursos
- 22 Canais GMRS/FRS
- VOX
- Squelch automático
- Extensor de vida útil da bateria
- Operação silenciosa
- Configurações de energia ALTA/BAIXA
- Conectores de alto-falante/microfone
- Medidor de bateria/Indicador de bateria fraca
DISPLAY LCD

- MEDIDOR DE BATERIA – Indica o nível da bateria.
- VOX – Indica quando o modo VOX está ativo.
- NÚMERO DO CANAL – Muda de 1~22 na banda GMRS/FRS.
- ÍCONE DE RECEPÇÃO (RX) – Indica que o rádio está recebendo uma transmissão.
- ÍCONE DE TRANSMISSÃO (TX) – Indica que o rádio está transmitindo um sinal.
- ÍCONE DE NÍVEL DE POTÊNCIA DE TRANSMISSÃO – Indica a configuração de potência de TX (A/B).
CONTROLES

- BOTÃO DE LIGA/DESLIGA/VOLUME – Gire no sentido horário para ligar e aumentar o nível do volume. Gire no sentido anti-horário para diminuir o nível do volume e desligar.
- Botão PTT – Pressione e segure para transmitir comunicação de voz.
- Botão POTÊNCIA TX ALTA/BAIXA – Pressione para alternar entre as configurações de potência TX alta e baixa.
- MIC – Microfone embutido.
- ALTO-FALANTE – Alto-falante embutido.
- ANTENA
- CONECTOR EXTERNO DE ALTO-FALANTE/MICROFONE.
- Botão MENU – Pressione para acessar o modo Menu (Menu).
- Botão VOX – Pressione para ativar/desativar a função VOX.
- Botão PARA CIMA
e PARA BAIXO
– Faça ajustes no modo MENU.
INSTALAÇÃO DA BATERIA
Seu rádio GXT700/771 opera com 4 pilhas alcalinas AA ou um pacote de bateria NiMH opcional. O clipe de cinto deve ser removido (veja abaixo) para facilitar a instalação ou remoção das baterias.
Para instalar as baterias:
- Com a parte de trás do rádio voltada para você, remova o clipe de cinto (veja o diagrama abaixo) para facilitar o acesso e, em seguida, remova a tampa da bateria pressionando o centro superior e deslizando-a para baixo do rádio.
- Insira 4 pilhas AA observando a polaridade conforme mostrado. A instalação incorreta das pilhas impedirá que a unidade funcione ou poderá danificar a unidade.
- Recoloque a tampa da bateria deslizando-a para cima no rádio. Recoloque o clipe de cinto, certificando-se de que ele se encaixe no lugar.
INSTALANDO O CLIPE DE CINTO
Para instalar o CLIPE DE CINTO, deslize o clipe para baixo no slot na parte traseira do rádio até que a TRAVA DO CLIPE DE CINTO clique. Para remover o CLIPE DE CINTO, pressione a ABA DE TRAVAMENTO para baixo e, em seguida, puxe suavemente o clipe de cinto para cima em direção à parte superior do rádio.

CARREGANDO O PACOTE DE BATERIA OPCIONAL
Seu GXT700/771 está equipado para usar um pacote de bateria NiMH recarregável opcional (não incluído) que pode ser recarregado usando um carregador de mesa (não incluído). O tempo de carregamento inicial é de 24 horas, com um tempo de carregamento de 12 horas posteriormente. Para vida útil máxima da bateria, recomendamos carregar o pacote de bateria quando o ícone de bateria fraca aparecer. Remova os rádios do carregador quando o tempo de carregamento expirar.
Para carregar usando um carregador de mesa:
- Coloque os pacotes de bateria recarregáveis nos rádios.
- Conecte o adaptador CA em uma tomada CA.
- Insira o plugue do adaptador CA (ou o adaptador de isqueiro CC se estiver carregando no veículo) no conector do carregador de mesa.
- Coloque as unidades no slot do carregador de mesa e observe que o indicador LED com cor VERMELHA acenderá, indicando a função de carregamento. Para garantir que o pacote de bateria esteja totalmente carregado, recomenda-se que o pacote de bateria seja carregado por pelo menos 12 horas com o rádio DESLIGADO.
- Use apenas nosso pacote de bateria NiMH.
- Não tente carregar pilhas alcalinas ou quaisquer pilhas ou pacotes de pilhas que não sejam os indicados no manual. Isso pode causar vazamento e danos ao rádio.
- Para armazenamento de longo prazo do rádio, desligue o rádio e remova as pilhas do rádio.
INDICADOR DE NÍVEL DE BATERIA
Seu GXT700/771 tem um MEDIDOR DE NÍVEL DE BATERIA
que mostra o nível de energia da bateria. Quanto maior o número de barras visíveis, mais forte é o nível da bateria. Quando o nível da bateria estiver baixo, o ícone de Invólucro da bateria
e "Lo bt" piscarão no visor indicando que suas baterias devem ser substituídas ou recarregadas se estiver usando um pacote de bateria recarregável.
OPERAÇÃO DO SEU RÁDIO
LIGAR/DESLIGAR E VOLUME
Gire o botão POWER/VOLUME no sentido horário para ligar o rádio e aumentar o nível do volume. Gire o controle no sentido anti-horário para reduzir o nível do volume e desligar o rádio. Durante a inicialização, o rádio emitirá um bipe 2 vezes com tons diferentes, o LCD exibirá todos os ícones por 1 segundo e o visor LCD indicará o último canal selecionado.
TRANSMITIR E RECEBER UMA CHAMADA
Para se comunicar, todos os rádios do seu grupo devem estar definidos para o mesmo canal.
- Para máxima clareza, segure o rádio a 5 a 7,5 cm da boca.
- Pressione e segure o botão PTT e fale em voz normal no microfone. O ícone TX aparecerá continuamente no visor LCD durante a transmissão.
- Para receber uma chamada, solte o botão PTT. O ícone RX aparecerá no visor quando seu rádio estiver recebendo uma transmissão.
SOBRE O ALCANCE
Seus rádios GXT700/771 são projetados para fornecer o alcance máximo em condições ideais.
Condições ideais são:
- Sobre a água
- Áreas rurais abertas sem obstruções
- Áreas planas onde você pode ver a outra pessoa
Para garantir que você obtenha o alcance máximo:
- Certifique-se de usar pilhas novas ou totalmente carregadas; pilhas fracas causarão condições de baixa energia
- Certifique-se de estar em um canal GMRS; os canais FRS são restritos pela FCC para baixa energia
- Certifique-se de configurar seu rádio para usar alta potência.
TABELA DE REFERÊNCIA RÁPIDA DO GXT700/771

ILUMINAÇÃO DO VISOR
Durante a inicialização, a iluminação do visor será ativada por aproximadamente 7 segundos. A iluminação do visor também pode ser ativada quando o botão MENU é pressionado.
SELEÇÃO DE CANAL (FAIXA GMRS/FRS)
Pressione o botão MENU uma vez e, em seguida, os botões
para selecionar um dos 22 canais GMRS/FRS. Para confirmar a seleção, pressione o botão PTT ou pressione o botão MENU novamente para passar para a próxima configuração de recurso.
SELEÇÃO DO NÍVEL DE POTÊNCIA DE TRANSMISSÃO (TX)
Seu GXT700/771 tem 2 níveis de potência de transmissão. Para selecionar o nível de potência nos canais 1 a 7 e 15 a 22, pressione o botão TX POWER HI/LO e o TRANSMIT POWER LEVEL ICON alternará entre as configurações HI e LO.
Quando o indicador de bateria cair para 1 barra
, a potência TX mudará automaticamente do nível Hi(H) para Lo(L).
Observação: você não pode ajustar a configuração de energia nos canais FRS (8 a 14). Eles são definidos para baixa energia de acordo com os regulamentos da FCC.
VOX (Transmissão sem as mãos)
Seu GXT700/771 tem a função VOX (transmissão sem as mãos). Para ativar o VOX, pressione o botão VOX. O visor mostra "VOX" (VOX) no canto superior esquerdo do visor.
Para desativar o VOX, pressione o botão VOX. O "VOX" (VOX) no canto superior esquerdo do visor desaparecerá.
OPERAÇÃO SILENCIOSA
Seu GXT700/771 tem um modo de SILENT OPERATION (OPERAÇÃO SILENCIOSA). Neste modo, todos os "beeps" (bipes) e "tones" (tons) são desativados.
Para ativar o modo SILENT OPERATION (OPERAÇÃO SILENCIOSA), pressione o botão MENU duas vezes e um ícone "bo" aparece no visor. Selecione "bF" pressionando os botões
e pressione a tecla / PTT ou pressione o botão MENU para sair.
Para desativar o modo SILENT OPERATION (OPERAÇÃO SILENCIOSA), pressione o botão MENU duas vezes e um ícone "bF" aparece no visor. Selecione "bo" pressionando os botões
e pressione a tecla / PTT ou pressione o botão MENU para sair.
CONECTOR EXTERNO PARA ALTO-FALANTE/MICROFONE
Seu GXT700/771 pode ser usado com um alto-falante/microfone ou fone de ouvido externo opcional, liberando suas mãos para outras tarefas. Para usar um alto-falante/microfone ou fone de ouvido opcional:
- Insira o(s) plugue(s) nos conectores SPK/MIC
![]()
- Coloque o fone de ouvido no ouvido e ajuste o microfone na posição desejada.
GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| PROBLEMA | SOLUÇÃO |
| Sem energia |
|
| Não é possível receber mensagens |
|
| O rádio não está respondendo aos pressionamentos de botão |
|
| O visor está escuro |
|
USO E CUIDADOS
- Use um pano macio e úmido para limpar o rádio
- Não use álcool ou soluções de limpeza para limpar o rádio.
- Não mergulhe o rádio na água.
- Seque o rádio com um pano seco sem fiapos caso ele se molhe.
- Desligue o rádio e remova as baterias durante o armazenamento de longo prazo.
Se você tiver um problema que acredita que requer serviço, ligue primeiro e fale com um técnico de serviço. Muitos problemas podem ser resolvidos por telefone sem devolver a unidade para manutenção.
Especificações e tabelas de frequência
ESPECIFICAÇÕES
Canais: 22 canais GMRS/FRS
Frequência de operação UHF: 462,5500 ~ 467,7125 MHz
Fonte de energia: 4 pilhas alcalinas AA ou bateria recarregável Ni-MH de 6,0 V
TABELA DE FREQUÊNCIA GMRS/FRS (MHz)
| Nº DO CANAL | FREQ. DO CANAL |
| 1 | 462,5625 |
| 2 | 462,5875 |
| 3 | 462,6125 |
| 4 | 462,6375 |
| 5 | 462,6625 |
| 6 | 462,6875 |
| 7 | 462,7125 |
| 8 | 467,5625 |
| 9 | 467,5875 |
| 10 | 467,6125 |
| 11 | 467,6375 |
| 12 | 467,6625 |
| 13 | 467,6875 |
| 14 | 467,7125 |
| 15 | 462,5500 |
| 16 | 462,5750 |
| 17 | 462,6000 |
| 18 | 462,6250 |
| 19 | 462,6500 |
| 20 | 462,6750 |
| 21 | 462,7000 |
| 22 | 462,7250 |
* Os canais 8 a 14 são canais FRS de baixa potência e isentos de licença
OS OUTROS PRODUTOS MIDLAND

CONFIRA OS OUTROS ÓTIMOS PRODUTOS MIDLAND EM www.midlandradio.com
ACESSÓRIOS
Os acessórios podem ser comprados em www.midlandradio.com ou preencha o formulário na página seguinte e envie-o para o nosso endereço.
AVP-4

- 1 carregador de mesa duplo
- 2 baterias recarregáveis
- 1 adaptador AC
- 1 adaptador de isqueiro DC
- $39,99
AVP-1

- 2 fones de ouvido com microfone sobre a orelha com PTT
- $19,99
AVP-H1

- 1 kit de microfone para capacete aberto
- $49,99
AVP-H2

- 1 kit de microfone para capacete fechado
- $49,99
AVP-H3

- 2 fones de ouvido de vigilância
- $39,99
AVP-H4

- 2 fones de ouvido com envoltório de orelha
- $39,99
AVP-H5

- 2 fones de ouvido atrás da cabeça
- $39,99
AVP-7

- 2 baterias recarregáveis
- $19,99
MIDLAND RADIO CORPORATION
5900 Parretta Drive
Kansas City, MO 64120
Ligue para 816.241.8500
visite-nos em http://www.midlandradio.com
Observação: recursos e especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. A MIDLAND não é responsável por erros ou omissões não intencionais em sua embalagem.
Referências
Baixar manual
Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Baixar Manual do Rádio GMRS/FRS Midland X-Tra Talk GXT700, GXT771
