Manual do Rádio GMRS/FRS Midland X-Tra Talk GXT700, GXT771

Bem-vindo ao mundo da eletrônica Midland

Parabéns pela sua compra de um produto MIDLAND de alta qualidade. Seu rádio bidirecional representa o que há de mais moderno em engenharia de alta tecnologia. Projetado para operação GMRS (Serviço Geral de Rádio Móvel), este pacote compacto tem grande desempenho. É um equipamento eletrônico de qualidade, habilmente construído com os melhores componentes. O circuito é todo de estado sólido e montado em uma placa de circuito impresso robusta. Seu rádio bidirecional foi projetado para um desempenho confiável e sem problemas por muitos anos.

Recursos

  • 22 Canais GMRS/FRS
  • VOX
  • Squelch automático
  • Extensor de vida útil da bateria
  • Operação silenciosa
  • Configurações de energia ALTA/BAIXA
  • Conectores de alto-falante/microfone
  • Medidor de bateria/Indicador de bateria fraca

DISPLAY LCD

Visão geral do display LCD

  1. MEDIDOR DE BATERIA – Indica o nível da bateria.
  2. VOX – Indica quando o modo VOX está ativo.
  3. NÚMERO DO CANAL – Muda de 1~22 na banda GMRS/FRS.
  4. ÍCONE DE RECEPÇÃO (RX) – Indica que o rádio está recebendo uma transmissão.
  5. ÍCONE DE TRANSMISSÃO (TX) – Indica que o rádio está transmitindo um sinal.
  6. ÍCONE DE NÍVEL DE POTÊNCIA DE TRANSMISSÃO – Indica a configuração de potência de TX (A/B).

CONTROLES

Visão geral dos controles

  1. BOTÃO DE LIGA/DESLIGA/VOLUME – Gire no sentido horário para ligar e aumentar o nível do volume. Gire no sentido anti-horário para diminuir o nível do volume e desligar.
  2. Botão PTT – Pressione e segure para transmitir comunicação de voz.
  3. Botão POTÊNCIA TX ALTA/BAIXA – Pressione para alternar entre as configurações de potência TX alta e baixa.
  4. MIC – Microfone embutido.
  5. ALTO-FALANTE – Alto-falante embutido.
  6. ANTENA
  7. CONECTOR EXTERNO DE ALTO-FALANTE/MICROFONE.
  8. Botão MENU – Pressione para acessar o modo Menu (Menu).
  9. Botão VOX – Pressione para ativar/desativar a função VOX.
  10. Botão PARA CIMA e PARA BAIXO – Faça ajustes no modo MENU.

INSTALAÇÃO DA BATERIA

Seu rádio GXT700/771 opera com 4 pilhas alcalinas AA ou um pacote de bateria NiMH opcional. O clipe de cinto deve ser removido (veja abaixo) para facilitar a instalação ou remoção das baterias.
Para instalar as baterias:

  1. Com a parte de trás do rádio voltada para você, remova o clipe de cinto (veja o diagrama abaixo) para facilitar o acesso e, em seguida, remova a tampa da bateria pressionando o centro superior e deslizando-a para baixo do rádio.
  2. Insira 4 pilhas AA observando a polaridade conforme mostrado. A instalação incorreta das pilhas impedirá que a unidade funcione ou poderá danificar a unidade.
  3. Recoloque a tampa da bateria deslizando-a para cima no rádio. Recoloque o clipe de cinto, certificando-se de que ele se encaixe no lugar.

INSTALANDO O CLIPE DE CINTO

Para instalar o CLIPE DE CINTO, deslize o clipe para baixo no slot na parte traseira do rádio até que a TRAVA DO CLIPE DE CINTO clique. Para remover o CLIPE DE CINTO, pressione a ABA DE TRAVAMENTO para baixo e, em seguida, puxe suavemente o clipe de cinto para cima em direção à parte superior do rádio.
Instalando o clipe de cinto

CARREGANDO O PACOTE DE BATERIA OPCIONAL

Seu GXT700/771 está equipado para usar um pacote de bateria NiMH recarregável opcional (não incluído) que pode ser recarregado usando um carregador de mesa (não incluído). O tempo de carregamento inicial é de 24 horas, com um tempo de carregamento de 12 horas posteriormente. Para vida útil máxima da bateria, recomendamos carregar o pacote de bateria quando o ícone de bateria fraca aparecer. Remova os rádios do carregador quando o tempo de carregamento expirar.

Para carregar usando um carregador de mesa:

  1. Coloque os pacotes de bateria recarregáveis nos rádios.
  2. Conecte o adaptador CA em uma tomada CA.
  3. Insira o plugue do adaptador CA (ou o adaptador de isqueiro CC se estiver carregando no veículo) no conector do carregador de mesa.
  4. Coloque as unidades no slot do carregador de mesa e observe que o indicador LED com cor VERMELHA acenderá, indicando a função de carregamento. Para garantir que o pacote de bateria esteja totalmente carregado, recomenda-se que o pacote de bateria seja carregado por pelo menos 12 horas com o rádio DESLIGADO.
    1. Use apenas nosso pacote de bateria NiMH.
    2. Não tente carregar pilhas alcalinas ou quaisquer pilhas ou pacotes de pilhas que não sejam os indicados no manual. Isso pode causar vazamento e danos ao rádio.
    3. Para armazenamento de longo prazo do rádio, desligue o rádio e remova as pilhas do rádio.

INDICADOR DE NÍVEL DE BATERIA

Seu GXT700/771 tem um MEDIDOR DE NÍVEL DE BATERIA que mostra o nível de energia da bateria. Quanto maior o número de barras visíveis, mais forte é o nível da bateria. Quando o nível da bateria estiver baixo, o ícone de Invólucro da bateria e "Lo bt" piscarão no visor indicando que suas baterias devem ser substituídas ou recarregadas se estiver usando um pacote de bateria recarregável.

OPERAÇÃO DO SEU RÁDIO

LIGAR/DESLIGAR E VOLUME

Gire o botão POWER/VOLUME no sentido horário para ligar o rádio e aumentar o nível do volume. Gire o controle no sentido anti-horário para reduzir o nível do volume e desligar o rádio. Durante a inicialização, o rádio emitirá um bipe 2 vezes com tons diferentes, o LCD exibirá todos os ícones por 1 segundo e o visor LCD indicará o último canal selecionado.

TRANSMITIR E RECEBER UMA CHAMADA

Para se comunicar, todos os rádios do seu grupo devem estar definidos para o mesmo canal.

  1. Para máxima clareza, segure o rádio a 5 a 7,5 cm da boca.
  2. Pressione e segure o botão PTT e fale em voz normal no microfone. O ícone TX aparecerá continuamente no visor LCD durante a transmissão.
  3. Para receber uma chamada, solte o botão PTT. O ícone RX aparecerá no visor quando seu rádio estiver recebendo uma transmissão.

SOBRE O ALCANCE

Seus rádios GXT700/771 são projetados para fornecer o alcance máximo em condições ideais.
Condições ideais são:

  • Sobre a água
  • Áreas rurais abertas sem obstruções
  • Áreas planas onde você pode ver a outra pessoa

Para garantir que você obtenha o alcance máximo:

  • Certifique-se de usar pilhas novas ou totalmente carregadas; pilhas fracas causarão condições de baixa energia
  • Certifique-se de estar em um canal GMRS; os canais FRS são restritos pela FCC para baixa energia
  • Certifique-se de configurar seu rádio para usar alta potência.

TABELA DE REFERÊNCIA RÁPIDA DO GXT700/771

ILUMINAÇÃO DO VISOR

Durante a inicialização, a iluminação do visor será ativada por aproximadamente 7 segundos. A iluminação do visor também pode ser ativada quando o botão MENU é pressionado.

SELEÇÃO DE CANAL (FAIXA GMRS/FRS)

Pressione o botão MENU uma vez e, em seguida, os botões para selecionar um dos 22 canais GMRS/FRS. Para confirmar a seleção, pressione o botão PTT ou pressione o botão MENU novamente para passar para a próxima configuração de recurso.

SELEÇÃO DO NÍVEL DE POTÊNCIA DE TRANSMISSÃO (TX)

Seu GXT700/771 tem 2 níveis de potência de transmissão. Para selecionar o nível de potência nos canais 1 a 7 e 15 a 22, pressione o botão TX POWER HI/LO e o TRANSMIT POWER LEVEL ICON alternará entre as configurações HI e LO.
Quando o indicador de bateria cair para 1 barra , a potência TX mudará automaticamente do nível Hi(H) para Lo(L).
Observação: você não pode ajustar a configuração de energia nos canais FRS (8 a 14). Eles são definidos para baixa energia de acordo com os regulamentos da FCC.

VOX (Transmissão sem as mãos)

Seu GXT700/771 tem a função VOX (transmissão sem as mãos). Para ativar o VOX, pressione o botão VOX. O visor mostra "VOX" (VOX) no canto superior esquerdo do visor.
Para desativar o VOX, pressione o botão VOX. O "VOX" (VOX) no canto superior esquerdo do visor desaparecerá.

OPERAÇÃO SILENCIOSA

Seu GXT700/771 tem um modo de SILENT OPERATION (OPERAÇÃO SILENCIOSA). Neste modo, todos os "beeps" (bipes) e "tones" (tons) são desativados.
Para ativar o modo SILENT OPERATION (OPERAÇÃO SILENCIOSA), pressione o botão MENU duas vezes e um ícone "bo" aparece no visor. Selecione "bF" pressionando os botões e pressione a tecla / PTT ou pressione o botão MENU para sair.
Para desativar o modo SILENT OPERATION (OPERAÇÃO SILENCIOSA), pressione o botão MENU duas vezes e um ícone "bF" aparece no visor. Selecione "bo" pressionando os botões e pressione a tecla / PTT ou pressione o botão MENU para sair.

CONECTOR EXTERNO PARA ALTO-FALANTE/MICROFONE

Seu GXT700/771 pode ser usado com um alto-falante/microfone ou fone de ouvido externo opcional, liberando suas mãos para outras tarefas. Para usar um alto-falante/microfone ou fone de ouvido opcional:

  • Insira o(s) plugue(s) nos conectores SPK/MIC
  • Coloque o fone de ouvido no ouvido e ajuste o microfone na posição desejada.

GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMA SOLUÇÃO
Sem energia
  • Verifique a instalação da bateria e/ou substitua as baterias
Não é possível receber mensagens
  • Confirme se os rádios têm o mesmo canal.
  • Certifique-se de que você está dentro do alcance dos outros transceptores.
  • Edifícios e outras estruturas podem interferir na sua comunicação.
    (Consulte SOBRE O ALCANCE)
O rádio não está respondendo aos pressionamentos de botão
  • O rádio pode precisar ser redefinido. Desligue e ligue o rádio.
  • Certifique-se de que o microfone acessório está configurado corretamente
O visor está escuro
  • Recarregue ou substitua as baterias.

USO E CUIDADOS

  1. Use um pano macio e úmido para limpar o rádio
  2. Não use álcool ou soluções de limpeza para limpar o rádio.
  3. Não mergulhe o rádio na água.
  4. Seque o rádio com um pano seco sem fiapos caso ele se molhe.
  5. Desligue o rádio e remova as baterias durante o armazenamento de longo prazo.

Se você tiver um problema que acredita que requer serviço, ligue primeiro e fale com um técnico de serviço. Muitos problemas podem ser resolvidos por telefone sem devolver a unidade para manutenção.

Especificações e tabelas de frequência

ESPECIFICAÇÕES

Canais: 22 canais GMRS/FRS
Frequência de operação UHF: 462,5500 ~ 467,7125 MHz
Fonte de energia: 4 pilhas alcalinas AA ou bateria recarregável Ni-MH de 6,0 V

TABELA DE FREQUÊNCIA GMRS/FRS (MHz)

Nº DO CANAL FREQ. DO CANAL
1 462,5625
2 462,5875
3 462,6125
4 462,6375
5 462,6625
6 462,6875
7 462,7125
8 467,5625
9 467,5875
10 467,6125
11 467,6375
12 467,6625
13 467,6875
14 467,7125
15 462,5500
16 462,5750
17 462,6000
18 462,6250
19 462,6500
20 462,6750
21 462,7000
22 462,7250

* Os canais 8 a 14 são canais FRS de baixa potência e isentos de licença

OS OUTROS PRODUTOS MIDLAND

Confira os outros ótimos produtos Midland em www.midlandradio.com
CONFIRA OS OUTROS ÓTIMOS PRODUTOS MIDLAND EM www.midlandradio.com

ACESSÓRIOS

Os acessórios podem ser comprados em www.midlandradio.com ou preencha o formulário na página seguinte e envie-o para o nosso endereço.

AVP-4

  • 1 carregador de mesa duplo
  • 2 baterias recarregáveis
  • 1 adaptador AC
  • 1 adaptador de isqueiro DC
  • $39,99

AVP-1

  • 2 fones de ouvido com microfone sobre a orelha com PTT
  • $19,99

AVP-H1

  • 1 kit de microfone para capacete aberto
  • $49,99

AVP-H2

  • 1 kit de microfone para capacete fechado
  • $49,99

AVP-H3

  • 2 fones de ouvido de vigilância
  • $39,99

AVP-H4

  • 2 fones de ouvido com envoltório de orelha
  • $39,99

AVP-H5

  • 2 fones de ouvido atrás da cabeça
  • $39,99

AVP-7

  • 2 baterias recarregáveis
  • $19,99

MIDLAND RADIO CORPORATION
5900 Parretta Drive
Kansas City, MO 64120
Ligue para 816.241.8500

visite-nos em http://www.midlandradio.com
Observação: recursos e especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. A MIDLAND não é responsável por erros ou omissões não intencionais em sua embalagem.

Referências

Baixar manual

Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Baixar Manual do Rádio GMRS/FRS Midland X-Tra Talk GXT700, GXT771

Idiomas disponíveis

Índice