Vornado AC350 (AC1-0038-43, AC1-0039-43) - Manual do purificador de ar para ambientes inteiros

Introdução

O diferencial da Vornado
Filtra todo o ar

Um purificador de ar, mesmo com uma taxa de captura de 99,97%*, só é eficaz se conseguir puxar grandes volumes de ar pela unidade e dispersar o ar purificado por todo o cômodo. A Vornado combinou um soprador potente com aerodinâmica precisa, para limpar efetivamente todo o ar do cômodo. Com a filtragem de carbono e True HEPA de dois estágios da Vornado, o ar que sai da unidade é 99,97%* filtrado de partículas aéreas como poeira, pólen, pelos de animais, fumaça, bactérias, esporos de mofo e restos de ácaros.
*0,3 mícrons ou maior.

Filtragem True HEPA

O que é CADR?
CADR significa "Taxa de Entrega de Ar Limpo", que indica o volume de ar filtrado fornecido por um purificador de ar. As classificações CADR mostram a eficácia do purificador de ar na captura de partículas finas. Taxas de CADR mais altas indicam melhor desempenho em todos os tamanhos de sala.
Observação: Este purificador de ar é sugerido para uso em um único cômodo fechado de até 20 metros quadrados. Os purificadores de ar portáteis serão muito mais eficazes em cômodos quando todas as portas e janelas estiverem fechadas.
Testado de acordo com o padrão nacional ANSI/AHAM AC-1.

Os purificadores de ar para ambientes inteiros da Vornado apresentam calibração True HEPA de precisão
Sem um fluxo de ar devidamente calibrado, os produtos com um filtro True HEPA não atingirão todo o seu potencial de filtragem. Lacunas, caixas de filtro mal vedadas e velocidade excessiva do ar reduzem a eficácia do produto. O laboratório de testes independente verifica se a calibração precisa de um purificador de ar da Vornado permite que ele funcione de acordo com os padrões True HEPA.

Entendendo o CADR

Informações sobre o produto

Visão geral do produto

  1. Painel frontal
  2. Estrutura de suporte do filtro de plástico
    A estrutura fixa os filtros de carbono e HEPA no lugar.
  3. Filtro de carbono
    Captura partículas iniciais maiores e odores que passam pela unidade.
  4. Filtro HEPA
    Captura 99,97% das partículas de 0,3 mícrons ou maiores que passam pela unidade, permitindo que apenas ar filtrado volte ao ambiente.
  5. Painel de controle
    Controles de botão para operação fácil e intuitiva.
  6. Cabo de alimentação
    Cabo conveniente de 1,8 m.

Como usar

Visão geral do painel de controle

  1. Alimentação, função LIGAR e DESLIGAR pressionando o botão Power (Alimentação).
  2. Fan Speed (Velocidade do ventilador), 3 configurações de velocidade do ventilador para atender a qualquer necessidade. Selecione Low (Baixa), Medium (Média) ou High (Alta) pressionando o botão Power (Alimentação) até que a velocidade desejada seja iluminada.
    Observação: A poeira e os alérgenos estão mais presentes no ar quando pessoas e animais de estimação estão ativos no cômodo. Para obter melhores resultados, defina a unidade em uma configuração de velocidade mais alta durante esses horários para limpeza e circulação de alta demanda. Defina a unidade para uma configuração mais baixa para uma operação mais silenciosa quando a atividade for reduzida.
  3. Carbon Filter Replacement (Substituição do filtro de carbono), equipado com luz indicadora Replace Carbon (Substituir carbono) para mostrar quando é recomendável trocar o filtro de carbono. Consulte SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO para obter instruções. Este recurso é controlado pelo tempo de uso. A luz se iluminará após o acúmulo de 4.000 horas de tempo de execução.
  4. HEPA Filter Replacement (Substituição do filtro HEPA), equipado com luz indicadora Replace HEPA (Substituir HEPA) para mostrar quando é recomendável trocar o filtro HEPA. Consulte SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO para obter instruções. Este recurso é controlado pelo tempo de uso. A luz se iluminará após o acúmulo de 9.000 horas de tempo de execução.
    Observação: Os ambientes do usuário serão diferentes. O tempo de substituição do filtro é baseado em situações de uso médio, se você estiver usando o purificador de ar em um ambiente mais exigente, pode ser necessário trocar o filtro com mais frequência. Em ambientes menos poluídos, a vida útil do filtro pode se estender além da notificação.

Substituição do filtro

Filtros Vornado genuínos são recomendados
O desempenho máximo só é alcançado quando filtros de carbono e HEPA Vornado genuínos são usados. Outros podem alegar ser compatíveis com as unidades Vornado, mas o purificador de ar Vornado é calibrado para atingir uma taxa de captura de 99,97% de partículas de 0,3 mícrons ou maiores, apenas quando usado com filtros Vornado.

Como substituir seus filtros

  1. Desconecte a unidade.
  2. Remova o painel frontal levantando-o para cima e para longe da unidade.
    Como substituir seus filtros - Etapa 1
    Observação: O painel frontal é mantido no lugar por ímãs, você precisará levantar o painel frontal com força suficiente para superar a resistência dos ímãs.
  3. Remova a estrutura de suporte do filtro de plástico puxando as guias centrais (A). Pode ser necessário flexionar ligeiramente a estrutura de suporte do filtro de plástico para liberar as guias na parte superior e inferior.
    Como substituir seus filtros - Etapa 2
  4. Remova e descarte os filtros usados. Basta segurar o filtro de carbono em qualquer lugar ao longo do perímetro e remover. Para remover o filtro HEPA, segure a guia (Figura 1) e puxe para liberar. Substitua por filtros Vornado genuínos. Coloque os filtros na unidade e pressione suavemente ao redor do perímetro do filtro para garantir a colocação segura (Figura 2).
    Como substituir seus filtros - Etapa 3
  5. Substitua a estrutura de suporte do filtro de plástico fixando as 2 guias inferiores nas ranhuras inferiores (B). Flexione ligeiramente a estrutura de suporte do filtro de plástico para fixar as 2 guias superiores nas ranhuras superiores (A).
    Como substituir seus filtros - Etapa 4
  6. Substitua o painel frontal posicionando o painel ligeiramente acima da unidade e alinhando as guias do painel frontal com os orifícios na unidade (A). Pressione suavemente o painel frontal para baixo, deslizando-o para dentro das ranhuras da guia e permitindo que os ímãs travem com segurança o painel frontal no lugar.
    Como substituir seus filtros - Etapa 5
    Recurso de desligamento de segurança
    Para sua proteção, a unidade foi projetada para operar apenas se o painel frontal estiver no lugar. Não tente anular este recurso de segurança. Se, depois que o painel frontal for removido, a unidade não funcionar, remova e reinstale o painel frontal para garantir a colocação adequada.
  7. Para redefinir a notificação Replace Filter (Substituir filtro) - pressione e segure o botão REPLACE CARBON (SUBSTITUIR CARBONO) ou REPLACE HEPA (SUBSTITUIR HEPA), dependendo de qual filtro foi substituído, por pelo menos 3 segundos. A luz se apagará confirmando que o indicador foi redefinido.

    Observação: Não opere o purificador de ar sem o filtro de carbono Vornado e o filtro HEPA Vornado no lugar.

Programa automático de recarga de filtro
Uma maneira conveniente de receber remessas regulares de filtros Vornado, direto na sua porta.
Cancele a qualquer momento. Para se inscrever:
www.vornado.com
consumerservice@vornado.com
1-800-234-0604

Filtro HEPA, peça nº MD1-0022
Filtro de carbono, peça nº MD1-0023

Limpeza e manutenção

Como limpar

Como grandes volumes de ar passam pelo seu purificador de ar Vornado todos os dias, ele precisará de limpeza regular.

  1. Desconecte a unidade antes de limpar.
    Observação: Não use gasolina, diluentes, solventes ou outros produtos químicos para limpeza.
  2. Limpe com um pano macio e úmido.
  3. Tire o pó ou aspire o interior e ao longo das laterais. Recomenda-se limpar o interior quando os filtros são trocados.

Outra manutenção

O motor é permanentemente lubrificado, portanto, não precisa de manutenção. Nenhuma outra peça que possa ser reparada, além dos filtros, está contida dentro da unidade.

Dicas para o usuário

  1. Guarde a caixa de varejo para armazenar a unidade quando não estiver em uso.
  2. Use as alças nas laterais da unidade para facilitar o transporte.
  3. Para obter melhores resultados, posicione a frente da unidade (lado com o logotipo) em direção ao centro do cômodo, deixando pelo menos 15 cm de distância das paredes ou móveis em todos os lados.

Observação: Para um fluxo de ar ideal, a saída de ar deve estar desobstruída. Certifique-se de que as cortinas e outros itens estejam longe o suficiente da unidade para não serem puxados para dentro das entradas laterais ou interferir no fluxo de ar.

Solução de problemas

Problema Possível causa e solução
A unidade não liga. A unidade não está conectada. Conecte o cabo de alimentação na tomada elétrica.
O painel frontal pode não estar instalado corretamente. Remova e reinstale o painel frontal para garantir a colocação adequada. Consulte SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO.
O disjuntor/interruptor de falha de aterramento da casa desarmou ou queimou um fusível. Reinicie o disjuntor/interruptor de falha de aterramento ou substitua o fusível. Para obter assistência, entre em contato com um eletricista licenciado.
A unidade está danificada ou precisa de reparo. Interrompa o uso e desconecte. Entre em contato com o atendimento ao cliente para obter assistência.
O fluxo de ar está fraco ou lento. Unidade definida para uma configuração de baixa velocidade. Ajuste para uma configuração de velocidade mais alta.
Acúmulo de detritos no filtro. Verifique e substitua os filtros.
O fluxo de ar está bloqueado. Remova a obstrução.

Armazenamento

Siga os passos abaixo quando estiver pronto para guardar sua unidade.

  1. Desconecte o cabo de alimentação e enrole-o frouxamente.
  2. Levante a unidade com as duas mãos, usando as alças. Consulte DICAS PARA O USUÁRIO.
  3. Cubra ou coloque de volta na caixa de varejo, se disponível. Isso evitará que a unidade acumule poeira ao longo do tempo.
  4. Guarde a unidade em um local fresco e seco.

INSTRUÇÕES IMPORTANTES

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE PRODUTO
Este aparelho possui um plugue polarizado. (Uma lâmina é mais larga que a outra.) Para reduzir o risco de choque elétrico, este plugue deve ser encaixado em uma tomada polarizada apenas de uma maneira. Se o plugue não encaixar totalmente na tomada, inverta o plugue. Se ainda assim não encaixar, entre em contato com um eletricista qualificado. Não tente anular este recurso de segurança.

Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não use este produto com nenhum dispositivo de controle de estado sólido. Desconecte o aparelho da fonte de alimentação antes de limpar, mover ou reparar.

  • Desconecte seu purificador de ar Vornado antes de limpar.
  • Limpe seu purificador de ar Vornado regularmente. Consulte as instruções de limpeza e manutenção fornecidas. Nunca limpe o purificador de ar Vornado de nenhuma outra maneira que não seja a instruída neste manual.
  • Não mexa ou modifique este produto de forma alguma.
  • Não use gasolina, diluentes, solventes, amoníacos ou outros produtos químicos para limpeza.
  • Não mergulhe este produto em água nem deixe a água pingar na caixa do motor.
  • Não use perto de fornos, lareiras, fogões ou outras fontes de calor de alta temperatura.
  • Não bloqueie a saída de ar superior para que o ar purificado não possa circular por todo o cômodo.
  • Não use este produto ao ar livre.
  • Não use este produto em superfícies molhadas.
  • Não use este produto em uma banheira ou chuveiro.
  • Não opere nenhum purificador com um cabo ou plugue danificado. Descarte o purificador ou devolva a uma instalação de serviço autorizada para exame e/ou reparo.
  • Não carregue este produto pelo cabo nem use o cabo como alça.
  • Não tente reparar ou substituir peças, exceto os filtros.
  • Não passe o cabo sob o carpete. Não cubra o cabo com tapetes, passadeiras ou coberturas semelhantes. Não passe o cabo sob móveis ou eletrodomésticos. Coloque o cabo longe da área de tráfego e onde não possa tropeçar.
  • Use o bom senso ao usar este produto e/ou qualquer aparelho elétrico.


O fabricante não assume nenhuma responsabilidade por danos ou ferimentos causados ​​pelo não cumprimento destas instruções, uso inadequado do produto ou modificação não autorizada do produto. Quaisquer ações desse tipo invalidarão a garantia do produto.

Confiança
Dizem que a confiança não é dada, mas conquistada. Por décadas, a Vornado tem conquistado a confiança de nossos clientes, oferecendo-lhes apenas o melhor. A Vornado oferece o mais alto nível de desempenho, juntamente com o mais alto nível de suporte disponível. Satisfação completa, sem exceções - esta é a promessa da Vornado para você. Se você não estiver satisfeito por qualquer motivo, entre em contato conosco. Representantes experientes estão disponíveis pelo telefone 1-800-234-0604 das 7h00 às 18h00, horário do centro dos EUA. Uma riqueza de suporte adicional também está disponível on-line em www.vornado.com. Em nome de mim e de toda a equipe em nossa sede em Andover, Kansas - obrigado por escolher a Vornado.
Atenciosamente,
Randy Brillhart
CEO, Vornado Air
Encontre nossa linha de produtos completa em www.vornado.com

Vornado Air, LLC
415 East 13th Street, Andover, Kansas 67002
800.234.0604
www.vornado.com
Dê sua opinião www.vornado.com/reviews

Referências

Baixar manual

Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Baixar Vornado AC350 (AC1-0038-43, AC1-0039-43) - Manual do purificador de ar para ambientes inteiros

Idiomas disponíveis

Índice