Manual do Produto Whirlpool W10656458A
- 1 Painel de controle e recursos
- 2 Usando a Gaveta do Dosador
- 3 Guia de Ciclos
- 4 Como usar sua lavadora
-
5
Manutenção da máquina de lavar
- 5.1 MANGUEIRAS DE ENTRADA DE ÁGUA
- 5.2 CUIDADOS COM A MÁQUINA DE LAVAR
- 5.3 LEMBRETE DO CICLO DE LIMPEZA DA MÁQUINA DE LAVAR
- 5.4 REMOVENDO O DISPENSER
- 5.5 CUIDADOS EM CASO DE NÃO USO E FÉRIAS
- 5.6 CUIDADOS DE ARMAZENAMENTO DE INVERNO
- 5.7 TRANSPORTANDO SUA MÁQUINA DE LAVAR
- 5.8 REINSTALANDO/USANDO A MÁQUINA DE LAVAR NOVAMENTE
- 6 Solução de problemas
- 7 Segurança da máquina de lavar
- 8 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
- 9 Acessórios
- 10 Referências
- 11 Baixar manual
- 12 Em Outros Idiomas
Painel de controle e recursos
Nem todos os recursos e ciclos estão disponíveis em todos os modelos.
OBSERVAÇÃO: o painel de controle apresenta uma superfície sensível que responde a um leve toque do seu dedo. Para garantir que suas seleções sejam registradas, toque no painel de controle com a ponta do dedo, não com a unha. Ao selecionar uma configuração ou opção, basta tocar no nome dela.
Modelo WFW95HE

Modelo WFW87HE

- POWER (Ligar/Desligar)
Toque para ligar e desligar a máquina de lavar. Toque para parar/cancelar um ciclo a qualquer momento.
OBSERVAÇÃO: girar o botão Wash Cycle (Ciclo de Lavagem) também ligará e desligará a máquina de lavar. - WASH CYCLE KNOB (Botão do ciclo de lavagem)
Gire o botão para selecionar um ciclo para a sua carga de roupa. Um LED acenderá para o ciclo selecionado.
OBSERVAÇÃO: o LED Clean Washer with affresh ® (Limpar a máquina de lavar com affresh ®) piscará quando a máquina de lavar tiver executado 30 ciclos de lavagem como um lembrete para executar o ciclo Clean Washer with affresh ®. Consulte o "Guia de Ciclos" para obter descrições detalhadas dos ciclos.
OBSERVAÇÃO: para obter melhores resultados ao usar o ciclo Wash & Dry (Lavar e Secar), use para cargas de 1,1 kg ou menos, como um uniforme de futebol ou uma regata e shorts de corrida.
- START (Iniciar)
Toque e segure até que a luz acima de START (Iniciar) acenda para iniciar um ciclo, ou toque uma vez enquanto um ciclo está em andamento para pausá-lo. Se quiser adicionar uma peça de roupa, você pode tocar em START (Iniciar) quando o LED "Add Garment" (Adicionar peça de roupa) estiver aceso. - DELAY WASH (Lavar com Atraso)
Use + e – para atrasar o início do ciclo de lavagem em até 12 horas. Para desligar Delay Wash (Lavar com Atraso), use + e – para definir o tempo de atraso para "0" ou toque em POWER (Ligar/Desligar). - LED DISPLAY AND SETTINGS (Visor de LED e configurações)
Quando você seleciona um ciclo, suas configurações padrão acendem e o tempo restante estimado é exibido. Fatores como o tamanho da carga, a temperatura da lavagem e a pressão da água podem afetar o tempo exibido no visor durante o ciclo. Encher as peças de roupa com força, cargas desequilibradas ou excesso de sabão podem fazer com que a máquina de lavar ajuste o tempo do ciclo também. Toque na configuração desejada na parte inferior do visor para ajustar. Consulte o "Guia de Ciclos" para obter as configurações disponíveis em cada ciclo. Nem todas as configurações estão disponíveis com todos os ciclos.
Cycle Status Lights (Luzes de status do ciclo)
Para obter detalhes, consulte a seção "Cycle Status Lights (Luzes de status do ciclo)" na próxima página.
Wash Temp (Temperatura da Lavagem)
A temperatura de lavagem recomendada é predefinida para cada ciclo. Você também pode selecionar uma temperatura de lavagem com base no tipo de tecido e nas sujeiras a serem lavadas. Para obter melhores resultados, siga as instruções da etiqueta da roupa. Todas as temperaturas de lavagem apresentam um enxágue frio.
Spin (Centrifugação)
Esta máquina de lavar seleciona automaticamente a velocidade de centrifugação com base no ciclo selecionado. Algumas velocidades predefinidas podem ser alteradas.
- Velocidades de centrifugação mais rápidas significam tempos de secagem mais curtos, mas podem aumentar as rugas em sua carga.
- Velocidades de centrifugação mais lentas reduzem as rugas, mas deixarão sua carga mais úmida.
Soil (Nível de Sujeira) A configuração Soil (Nível de Sujeira) (tempo de lavagem) é predefinida para cada ciclo de lavagem. Para a maioria das cargas, use este nível de sujeira predefinido. Quando você altera a configuração de sujeira, o tempo do ciclo aumentará ou diminuirá no visor Estimated Time Remaining (Tempo restante estimado). Para tecidos robustos e muito sujos, use a configuração Soil (Nível de Sujeira) para selecionar mais tempo de lavagem. Para tecidos delicados e levemente sujos, use a configuração Soil (Nível de Sujeira) para selecionar menos tempo de lavagem. Configurações de nível de sujeira mais baixas ajudarão a reduzir o emaranhamento e as rugas.
Presoak (Pré-Molho)
Toque para adicionar um tempo de Presoak (Pré-Molho) de sua escolha a um ciclo de lavagem. Os itens girarão suavemente através do detergente e da água pelo tempo selecionado para ajudar a soltar manchas difíceis.
- OPTIONS (Opções)
Toque para ativar opções de lavagem adicionais ou recursos adicionais na máquina de lavar. Nem todas as opções estão disponíveis em todos os modelos.- Steam Clean (Limpeza a Vapor)
A opção Steam Clean (Limpeza a Vapor) adiciona tempo adicional de imersão e lavagem a muitos ciclos para ajudar a remover manchas difíceis, bem como um aumento de vapor para maior poder de limpeza. Um aquecedor integrado ajuda a manter as temperaturas ideais de lavagem. Consulte o "Guia de Ciclos" para obter os ciclos que permitem a opção Steam Clean (Limpeza a Vapor). - EcoBoost ™ option (opção EcoBoost ™)
Toque para ativar a opção EcoBoost ™. A opção EcoBoost oferece economia de energia adicional através da redução do uso de água quente e mantém o desempenho de limpeza, prolongando o tempo de lavagem em alguns ciclos. - FanFresh ® Option (opção FanFresh ®) (em alguns modelos)
A opção FanFresh ® irá periodicamente girar a carga após o final do ciclo por até 12 horas, enquanto o ventilador integrado faz circular o ar através da máquina de lavar para reduzir a umidade. Para ativar a opção FanFresh ®, toque em FanFresh. No entanto, se a opção FanFresh ® estiver ativada, ela permanecerá ativada para todos os ciclos futuros até que seja desativada novamente - a máquina de lavar se lembra do último status ligado/desligado definido. Para desativar a opção FanFresh ®, toque em FanFresh. Você também pode ativar a opção FanFresh ® sem executar um ciclo tocando e segurando POWER (Ligar/Desligar) por um segundo, então tocando e segurando FanFresh por 3 segundos, então tocando e segurando START (Iniciar) por 3 segundos
Para desativar a opção FanFresh ® quando ela estiver em execução, toque em POWER (Ligar/Desligar).
OBSERVAÇÃO: a porta será travada enquanto a opção FanFresh ® estiver ativa. Para cancelar a opção e destravar a porta, toque em POWER (Ligar/Desligar).
TumbleFresh ™ Option (opção TumbleFresh ™) (em alguns modelos)
A opção TumbleFresh ™ irá periodicamente girar a carga após o final do ciclo por até 6 horas para reduzir a umidade. Para ativar a opção TumbleFresh ™, toque em TumbleFresh. No entanto, se a opção TumbleFresh ™ estiver ativada, ela permanecerá ativada para todos os ciclos futuros até que seja desativada novamente - a máquina de lavar se lembra do último status ligado/desligado definido. Para desativar a opção TumbleFresh ™, toque em TumbleFresh. Você também pode ativar a opção TumbleFresh ™ sem executar um ciclo tocando e segurando POWER (Ligar/Desligar) por um segundo, então tocando e segurando TumbleFresh por 3 segundos, então tocando e segurando START (Iniciar) por 3 segundos.
Para desativar a opção TumbleFresh ™ quando ela estiver em execução, toque em POWER (Ligar/Desligar).
OBSERVAÇÃO: a porta será travada enquanto o TumbleFresh ™ estiver ativo. Para cancelar a opção e destravar a porta, toque em POWER (Ligar/Desligar).
- Steam Clean (Limpeza a Vapor)
- Extra Rinse (Enxágue Extra)
Ative esta opção para adicionar um enxágue extra à maioria dos ciclos. - Cycle Signal (Sinal de Ciclo)
Use esta opção para ativar ou desativar o sinal que soa no final do ciclo.
Para desligar os tons que soam quando uma configuração é tocada: Toque e segure CYCLE SIGNAL (SINAL DE CICLO) por cerca de 3 segundos. Repita para ativá-los. - Control Lock (Bloqueio de Controle)
Toque e segure por 3 segundos para bloquear os controles para evitar alterações ou operação indesejadas. Toque e segure novamente por 3 segundos para desbloquear. Para cada segundo que CONTROL LOCK (BLOQUEIO DE CONTROLE) é mantido pressionado, o visor fará a contagem regressiva de um segundo: você verá "3", depois "2", depois "1". Você ainda pode tocar em START (Iniciar) para pausar o ciclo ou tocar em POWER (Ligar/Desligar) para desligar a máquina de lavar.

- DISPENSER DRAWER (Gaveta do Dosador)
A gaveta do dosador oferece a conveniência de adicionar automaticamente detergente HE, alvejante líquido de cloro e amaciante de tecido líquido à carga de lavagem no momento adequado. Consulte "Using the Dispenser Drawer (Usando a gaveta do dosador)" para obter informações sobre como usar a gaveta do dosador.- High Efficiency "HE" detergent compartment (Compartimento de detergente "HE" de alta eficiência)
Este compartimento contém detergente HE líquido ou em pó para o seu ciclo de lavagem principal. - Liquid fabric softener compartment (Compartimento de amaciante de tecido líquido)
Dilui e dispensa automaticamente o amaciante de tecido líquido no momento ideal do ciclo.- Use apenas amaciante de tecido líquido neste dosador.
- Liquid chlorine bleach compartment (Compartimento de alvejante líquido de cloro)
Dilui e dispensa automaticamente o alvejante líquido de cloro no momento ideal durante o primeiro enxágue após o ciclo de lavagem. Este compartimento não pode diluir alvejante em pó.
- High Efficiency "HE" detergent compartment (Compartimento de detergente "HE" de alta eficiência)
Choosing the Right Detergent (Escolhendo o detergente certo)
Use apenas detergentes de alta eficiência. A embalagem será marcada com "HE" ou "High Efficiency (Alta Eficiência)". A lavagem com pouca água cria formação de espuma excessiva com um detergente não HE. O uso de detergente não HE provavelmente resultará em tempos de ciclo mais longos e desempenho de enxágue reduzido. Também pode resultar em falha de componentes e, com o tempo, acúmulo de mofo ou bolor. Os detergentes HE são de baixa formação de espuma e de rápida dispersão para produzir a quantidade certa de espuma para o melhor desempenho. Eles mantêm a sujeira em suspensão para que não seja depositada novamente em roupas limpas. Siga as instruções do fabricante para determinar a quantidade de detergente a ser usada.

Cycle Status Lights (Luzes de Status do Ciclo)

Delay Wash (Lavagem Atrasada)
Se um Delay Wash (Lavagem Atrasada) estiver definido, o indicador Delay Wash (Lavagem Atrasada) acenderá e o tempo de atraso será contado no visor.
Door Locked (Porta Travada)
Door Locked (Porta Travada) acenderá para indicar que a porta está travada e não pode ser aberta sem primeiro pausar ou cancelar o ciclo.
Sensing (Detectando)
Quando START (Iniciar) é tocado, a máquina de lavar primeiro executará um autoteste no mecanismo de travamento da porta e a luz de detecção acenderá. Você ouvirá um clique, o tambor fará uma volta parcial e a porta clicará novamente enquanto destrava brevemente. A porta clicará mais uma vez quando travar novamente.
Depois que a porta travar pela segunda vez, a máquina de lavar drenará para calibrar os sensores; então começará a girar e adicionar água. Este processo de detecção continuará durante todo o ciclo. Você também pode ouvir a água fluindo através do dosador, adicionando detergente à carga.
Depois que o tamanho da carga é detectado, o tempo estimado com base no tamanho da carga será exibido. O tempo real do ciclo pode ser prolongado; no entanto, o visor continuará a mostrar o tempo estimado.
A luz de detecção piscará uma vez por segundo em vários momentos durante o ciclo, como quando a máquina de lavar está reduzindo o excesso de espuma.
Add Garment (Adicionar Peça de Roupa)
Quando "Add Garment" (Adicionar Peça de Roupa) estiver aceso, você pode pausar a máquina de lavar, abrir a porta e adicionar itens. Toque e segure START (Iniciar) para iniciar a máquina de lavar novamente.
Steaming (Cozinhando no Vapor)
Isso acenderá para mostrar que o ciclo está usando um aumento de vapor para maior poder de limpeza.
Done (Concluído)
Depois que o ciclo for concluído, esta luz se acenderá. Remova a carga imediatamente para obter melhores resultados. O indicador Done (Concluído) também é aceso durante o FanFresh®/ ou TumbleFresh™.
FanFresh®/TumbleFresh™
O indicador FanFresh/TumbleFresh acenderá quando a opção FanFresh®/TumbleFresh™ estiver ativa. Durante este tempo, a máquina de lavar ocasionalmente girará a carga. Durante o FanFresh® apenas, um ventilador também circula ar fresco através da máquina de lavar.
Eco Monitor (Monitor Ecológico)
O Eco Monitor (Monitor Ecológico) permite que você veja como as configurações que você seleciona afetam sua economia de energia. Para usar o Eco Monitor (Monitor Ecológico), escolha o melhor ciclo, temperatura, velocidade de centrifugação, nível de sujeira e opções para os tecidos que estão sendo lavados. O Eco Monitor (Monitor Ecológico) classificará o uso de água e energia dessas seleções, de Bom a Melhor. Você pode então ajustar as configurações e opções para diminuir a quantidade de energia usada dentro desse ciclo.
Usando a Gaveta do Dosador
- Abra a gaveta do dosador.
- Adicione produtos de lavanderia conforme descrito nas etapas 4 a 6 na seção "Using Your Washer (Usando sua máquina de lavar)".
- Feche lentamente a gaveta do dosador. Certifique-se de que esteja completamente fechada.
OBSERVAÇÃO: uma pequena quantidade de água pode permanecer nos dosadores do ciclo de lavagem anterior. Isso é normal.
Adding HE detergent to dispenser (Adicionando detergente HE ao dosador)

Despeje uma quantidade medida de detergente HE no compartimento de detergente. Para detergente em pó, levante o seletor para a posição alta. Para detergente líquido, empurre o seletor para a posição baixa. Não encha demais; adicionar muito detergente pode fazer com que o detergente seja dispensado na máquina de lavar muito cedo.

Use apenas High Efficiency (Alta Eficiência) (HE) detergent (detergente).
Powdered detergent: (Detergente em pó:) Levante o seletor para a posição alta.

Liquid detergent: (Detergente líquido:) Empurre o seletor para a posição baixa.

- Não adicione o pacote de lavanderia de dose única à gaveta do dosador.
- Use detergente em pó ao usar a opção Delay Wash (Lavagem Atrasada). O detergente líquido pode vazar antes do início da lavagem.
Guia de Ciclos
As configurações e opções mostradas em negrito são as configurações padrão para esse ciclo. Para melhor cuidado com o tecido, escolha o ciclo, as opções e as configurações que melhor se adequam à carga a ser lavada. Nem todas as configurações estão disponíveis em todos os ciclos e algumas opções não podem ser usadas em conjunto. Nem todos os ciclos e opções estão disponíveis em todos os modelos.
| Itens para lavar usando as configurações de ciclo padrão: | Ciclo: | Temperatura de Lavagem*: | Velocidade de Centrifugação: | Nível de Sujeira: | Opções Disponíveis: | Detalhes do Ciclo: |
| Algodões, linho, lençóis e cargas de roupas mistas normalmente sujas | Normal | Quente Morno Frio Gelado | Extra Rápido Extra Pesado Limpeza a Vapor** Rápido Médio Desligado | Pesado Normal Leve | FanFresh ® / TumbleFresh Enxágue Extra Pré-lavagem Lavagem Adiada | Este ciclo combina tombamento em velocidade média e uma centrifugação extra- ™ rápida. Este ciclo foi projetado para fornecer a maior eficiência energética. |
| Tecidos e roupas brancas muito sujas | Brancos | Quente Morno Frio Gelado | Extra Rápido Extra Pesado Limpeza a Vapor** Rápido Médio Lento Desligado | Pesado Normal Leve | EcoBoost ™ FanFresh ® / TumbleFresh Enxágue Extra Pré-lavagem Lavagem Adiada | Usa um tempo de lavagem mais longo com tombamento em alta velocidade, enxágue extra e uma centrifugação ™ extra-rápida para fornecer limpeza e enxágue ideais quando o alvejante é usado. |
| Tecidos resistentes que não desbotam e roupas muito sujas | Pesado | Quente Morno Frio Gelado | Extra Rápido Extra Pesado Limpeza a Vapor** Rápido Médio Lento Desligado | Pesado Normal Leve | EcoBoost ™ FanFresh ® / TumbleFresh Enxágue Extra Pré-lavagem Lavagem Adiada | O tombamento em alta velocidade e uma centrifugação final ™ extra-rápida ajudam a fornecer limpeza ideal e reduzir os tempos de secagem. |
| Toalhas e panos de limpeza resistentes | Toalhas | Quente Morno Frio Gelado | Extra Rápido Extra Pesado Limpeza a Vapor** Rápido Médio Lento Desligado | Pesado Normal Leve | EcoBoost ™ FanFresh ® / TumbleFresh Enxágue Extra Pré-lavagem Lavagem Adiada | Fornece tombamento em alta velocidade, tempo de lavagem mais longo, enxágue normal e uma centrifugação ™ extra-rápida para encurtar o tempo de secagem. |
| Roupas resistentes e itens domésticos expostos a possíveis alérgenos | Alérgeno † | Quente | Extra Rápido Extra Pesado Limpeza a Vapor** Rápido Médio | Pesado Normal Leve | FanFresh ® / TumbleFresh Enxágue Extra Lavagem Adiada | Usa mais água para remover alérgenos, como ácaros e ™ pelos de animais de estimação de itens normalmente sujos. |
| Roupas, roupa de cama e toalhas que requerem higienização | Higienizar | Quente | Extra Rápido Extra Pesado Limpeza a Vapor** Rápido Médio Lento Desligado | Pesado Normal Leve | FanFresh ® / TumbleFresh Enxágue Extra Lavagem Adiada | Este ciclo elimina 99,99% das bactérias mais comuns ™ encontradas em roupas, lençóis e toalhas. A temperatura da lavagem quente garante a higienização. Verifique a temperatura de lavagem recomendada de seus itens. As bactérias testadas foram K. pneumonia, P. aureginosa e S. aureus. |
* Todas as seleções de temperatura apresentam um enxágue frio.
** A opção Limpeza a Vapor está disponível apenas quando uma temperatura de água morna ou quente é selecionada.
† Alérgeno
Ciclo de alérgenos certificado pela NSF International, uma organização independente de testes e certificação de terceiros. A certificação verificou que este ciclo reduziu os alérgenos testados em pelo menos 95,0% e manteve a temperatura da água necessária para matar os ácaros. Apenas o ciclo de alérgenos foi projetado para atender aos requisitos do Protocolo P351 da NSF para eficácia do desempenho da redução de alérgenos.
As configurações e opções mostradas em negrito são as configurações padrão para esse ciclo. Para melhor cuidado com o tecido, escolha o ciclo, as opções e as configurações que melhor se adequam à carga a ser lavada. Nem todas as configurações estão disponíveis em todos os ciclos e algumas opções não podem ser usadas em conjunto. Nem todos os ciclos e opções estão disponíveis em todos os modelos.
| Itens para lavar usando as configurações de ciclo padrão: | Ciclo: | Temperatura de Lavagem*: | Velocidade de Centrifugação: | Nível de Sujeira: | Opções Disponíveis: | Detalhes do Ciclo: |
| Sem roupas na lavadora | Limpar Lavadora com affresh ® | FanFresh ® / TumbleFresh Lavagem Adiada | Use este ciclo a cada 30 lavagens ™ para manter o interior da sua lavadora fresco e limpo. Este ciclo usa um nível de água mais alto. Use com o tablete de limpeza de lavadora affresh ® ou alvejante líquido com cloro para limpar completamente o interior da sua lavadora. Este ciclo não deve ser interrompido. Consulte "Cuidados com a Lavadora". Não coloque roupas ou outros itens na lavadora durante o ciclo Limpar Lavadora com affresh ®. Use este ciclo com um tanque de lavagem vazio. Consulte "Cuidados com a Lavadora" em "Manutenção da Lavadora". | |||
| Carga de roupas molhadas | Drenar e Centrifugar | N/A | Extra Rápido Rápido Médio Lento Desligado | N/A | FanFresh ® / TumbleFresh Lavagem Adiada | Use Drenar e Centrifugar para remover ™ o excesso de água da carga. A velocidade de centrifugação pode ser definida para uma configuração mais lenta. |
| Roupa de banho, itens que precisam ser enxaguados | Drenar e Centrifugar com Enxágue Extra | Quente Morno Frio Gelado | Extra Rápido Extra Pesado Rápido Médio Lento Desligado | Pesado Normal Leve | FanFresh ® / TumbleFresh Lavagem Adiada | Selecione Drenar e Centrifugar; em seguida, selecione ™ Enxágue Extra para adicionar água. O ciclo inclui uma centrifugação extra-rápida. Para alguns tecidos, você pode querer definir a velocidade de centrifugação para uma configuração mais lenta. |
| 2 a 4 roupas sintéticas levemente sujas, uniformes esportivos ou roupas de ginástica | Lavar e Secar | Quente Morno Frio Gelado | Extra Rápido Extra Pesado Limpeza a Vapor** | Pesado Normal Leve | FanFresh ® Enxágue Extra Pré-lavagem Lavagem Adiada | Este ciclo de lavagem curto tem uma centrifugação extra-rápida seguida de tombamento intermitente e ativação do ventilador para circular o ar através das roupas. |
| Pequenas cargas de 2 a 4 roupas levemente sujas | Lavagem Rápida | Quente Morno Frio Gelado | Extra Rápido Extra Pesado Limpeza a Vapor** Rápido Médio Lento Desligado | Pesado Normal Leve | FanFresh ® / TumbleFresh Enxágue Extra Pré-lavagem Lavagem Adiada | Para pequenas cargas (2 a 4 itens) necessárias rapidamente. Este ciclo ™ combina tombamento em alta velocidade, um tempo de lavagem encurtado e uma centrifugação extra-rápida para reduzir os tempos de secagem. |
| Tecidos transparentes, lingerie, suéteres e camisas, blusas, calças, calças e saias levemente sujas | Delicados | Quente Morno Frio Gelado | Extra Rápido Extra Pesado Limpeza a Vapor** Rápido Médio Lento Desligado | Pesado Normal Leve | FanFresh ® / TumbleFresh Enxágue Extra Pré-lavagem Lavagem Adiada | Este ciclo combina tombamento em baixa velocidade e centrifugação em baixa velocidade ™ para um cuidado suave com o tecido e redução de rugas. |
| Algodões, linho, roupas casuais e mistas de cores vivas ou escuras | Lavagem a Frio | Gelado | Extra Rápido Extra Pesado Rápido Médio Desligado | Pesado Normal Leve | FanFresh ® / TumbleFresh Enxágue Extra Lavagem Adiada | Este ciclo usa uma solução de detergente concentrada ™ junto com água fria durante todo o ciclo para remover suavemente as manchas e cuidar dos tecidos. |
* Todas as seleções de temperatura apresentam um enxágue frio.
** A opção Limpeza a Vapor está disponível apenas quando uma temperatura de água morna ou quente é selecionada.
Recomendações de Tamanho da Carga
Para obter melhores resultados, siga as recomendações de tamanho da carga observadas para cada ciclo.
Carga pequena: Encha o tambor da lavadora com 3 a 4 itens, não mais do que 1/4 cheio.
Carga média: Encha o tambor da lavadora até cerca de 1/2 cheio.
Carga grande: Encha o tambor da lavadora até cerca de 3/4 cheio.
Carga extra grande: Encha o tambor da lavadora, mas certifique-se de que as roupas possam tombar livremente. Para obter melhores resultados, evite embalar com força.
Como usar sua lavadora

Risco de incêndio
Nunca coloque na lavadora itens umedecidos com gasolina ou outros fluidos inflamáveis.
Nenhuma lavadora consegue remover óleo completamente.
Não seque nada que tenha tido qualquer tipo de óleo (incluindo óleos de cozinha).
Fazer isso pode resultar em morte, explosão ou incêndio.
Primeiro ciclo de lavagem sem roupa
Antes de lavar roupas pela primeira vez, se não tiver sido concluído durante a etapa final de instalação, escolha o ciclo LAVAGEM RÁPIDA e execute-o sem roupas. Use apenas detergente HE. Use 1/2 da quantidade recomendada pelo fabricante para uma carga de tamanho médio. Este ciclo inicial serve para garantir que o interior esteja limpo antes de lavar as roupas.
- Separe e prepare suas roupas
![]()
Separe os itens por ciclo recomendado, temperatura da água e solidez da cor. Separe os itens muito sujos dos levemente sujos. Separe os itens delicados dos tecidos resistentes. Trate as manchas imediatamente e verifique a solidez da cor testando os produtos removedores de manchas em uma costura interna.
- Esvazie os bolsos. Moedas soltas, botões ou qualquer objeto pequeno podem entupir as bombas e podem exigir uma chamada de serviço.
- Feche os zíperes, prenda os ganchos, amarre as cordas e faixas e remova enfeites e ornamentos não laváveis. n Conserte rasgos para evitar mais danos aos itens durante a lavagem.
- Vire os tricôs do avesso para evitar o aparecimento de bolinhas. Separe os que atraem fiapos dos que soltam fiapos. Sintéticos, tricôs e tecidos de veludo cotelê vão pegar fiapos de toalhas, tapetes e tecidos de chenille.
- Não seque as roupas se as manchas permanecerem após a lavagem, pois o calor pode fixar as manchas no tecido.
- Sempre leia e siga as etiquetas de cuidados com o tecido e as instruções do produto de lavanderia. O uso inadequado pode danificar suas roupas.

Risco de choque elétrico
Conecte em uma tomada de 3 pinos aterrada.
Não remova o pino de aterramento.
Não use um adaptador.
Não use uma extensão.
O não cumprimento destas instruções pode resultar em morte,
incêndio ou choque elétrico.
- Adicione o pacote de detergente de dose única, Oxi, alvejante seguro para cores ou cristais de amaciante de roupas (se desejado)
![]()
O pacote de detergente de dose única, reforços do tipo Oxi, alvejante seguro para cores ou cristais de amaciante de roupas podem ser adicionados ao tambor antes de adicionar a roupa. OBSERVAÇÃO: Não adicione roupas ao tambor da lavadora antes de adicionar os produtos de lavanderia. Sempre siga as instruções do fabricante.
- Coloque as roupas na lavadora
![]()
Coloque uma carga de roupas separadas soltas na lavadora. Os itens precisam se mover livremente para uma melhor limpeza e para reduzir rugas e emaranhados. Feche a porta da lavadora empurrando-a firmemente até que a trava clique.
- Dependendo do tipo de carga e do ciclo, a lavadora pode estar totalmente carregada, mas não bem compactada. A porta da lavadora deve fechar facilmente. Consulte o "Guia de Ciclos" para obter sugestões de carregamento.
- Misture itens grandes e pequenos e evite lavar itens únicos. Carregue uniformemente.
- Lave itens pequenos em sacos de malha para roupas. Para vários itens, use mais de um saco e encha os sacos igualmente.
USANDO OS DISPENSADORES DE PRODUTOS DE LAVANDERIA
OBSERVAÇÃO: Não adicione pacotes de detergente de dose única, reforços do tipo Oxi, alvejante seguro para cores ou cristais de amaciante de roupas aos dispensadores. Eles não serão dispensados corretamente.
- Adicione detergente HE
![]()
Ajuste o seletor, com base no tipo de detergente HE usado (líquido ou em pó). Consulte as instruções "Usando a Gaveta do Dispensador" sobre como usar o dispensador.
- Adicione amaciante de roupas líquido ao dispensador (se desejado)
![]()
Despeje uma quantidade medida de amaciante de roupas líquido no compartimento de amaciante de roupas líquido. Sempre siga as instruções do fabricante para a quantidade correta de amaciante de roupas com base no tamanho da sua carga. O amaciante de roupas é sempre dispensado no último enxágue, mesmo que o Enxágue Extra seja selecionado.
Não encha demais, dilua ou use mais de 1/4 de xícara (60 mL) de amaciante de roupas. Não encha além da linha MAX. O enchimento excessivo do dispensador fará com que o amaciante de roupas seja dispensado imediatamente na lavadora.
- Não derrame ou goteje nenhum amaciante de roupas sobre as roupas.
- Não use bolas dispensadoras de amaciante de roupas líquidas nesta lavadora. Eles não serão dispensados corretamente.
- Adicione alvejante de cloro líquido ao dispensador (se desejado)
![]()
Adicione alvejante de cloro líquido ao compartimento de alvejante. Não encha demais, dilua ou use mais de 2/3 de xícara (165 mL). Não use alvejante seguro para cores ou Oxi no mesmo ciclo com alvejante de cloro líquido.
- Sempre meça o alvejante de cloro líquido. Use um copo medidor com bico vertedor; não chute.
- Não encha além do nível "MAX". O enchimento excessivo pode causar danos à roupa.
- Toque em LIGAR para ligar a lavadora (opcional)
![]()
Feche lentamente a gaveta do dispensador. Certifique-se de que a gaveta esteja completamente fechada e, em seguida, toque em LIGAR para ligar a lavadora ou vá para a Etapa 8.
- Selecione CICLO*
A aparência pode variar.
![]()
Gire o botão do ciclo para selecionar seu ciclo de lavagem. Consulte o "Guia de Ciclos" para obter detalhes sobre os recursos do ciclo.
- Ajuste as configurações, se desejar*
A aparência pode variar.
![]()
O visor mostrará as configurações padrão para o ciclo selecionado. Para ajustar uma configuração, toque em seu nome – Temp. da Lavagem, Centrifugação, Sujeira ou Pré-lavagem. O ajuste das configurações alterará o Tempo Restante Estimado. Compactar muito a carga, cargas desequilibradas ou excesso de espuma também podem fazer com que a lavadora aumente o tempo do ciclo.
- Selecione quaisquer opções adicionais*
A aparência pode variar.
![]()
Para adicionar uma opção ao ciclo, toque em seu nome – Steam Clean, opção EcoBoost ™, FanFresh ® /TumbleFresh ™, Enxágue Extra, Sinal de Ciclo ou Trava de Controle. Para remover uma opção do ciclo selecionado, toque na opção novamente.
- Definir uma lavagem atrasada
![]()
Se você não quiser iniciar um ciclo imediatamente, pode escolher a opção LAVAGEM ADIADA. Isso atrasará o início do ciclo de lavagem em até 12 horas. Para definir uma lavagem atrasada:
- Toque nos botões LAVAGEM ADIADA + e – para definir o tempo de atraso desejado.
- Toque e segure INICIAR para definir o atraso. A contagem regressiva do atraso começou quando a luz INICIAR para de piscar.
- Toque e segure INICIAR para iniciar o ciclo de lavagem
![]()
Toque e segure INICIAR para iniciar o ciclo de lavagem. Para pausar um ciclo em andamento, toque em INICIAR uma vez e, em seguida, toque e segure novamente para continuar o ciclo. Para cancelar um ciclo, toque em LIGAR.
Depois de tocar e segurar INICIAR, você ouvirá a porta travar, destravar e travar novamente. A porta da lavadora permanecerá travada durante o ciclo de lavagem.
Destravando a porta para adicionar roupas: Se você precisar abrir a porta para adicionar 1 ou 2 roupas esquecidas, poderá fazê-lo enquanto a luz "Adicionar Roupa" estiver acesa.
Toque em INICIAR uma vez; a porta será destravada quando o movimento da lavadora parar. Isso pode levar vários minutos. Em seguida, feche a porta e toque e segure INICIAR novamente para reiniciar o ciclo.

- Remova as roupas imediatamente após o término do ciclo
![]()
Remova as roupas imediatamente após a conclusão do ciclo para evitar odores e ferrugem de objetos de metal nas roupas. Ao descarregar as roupas, puxe a vedação da porta para trás e verifique se há pequenos itens entre o tanque e o tambor da lavadora.
Se você não puder remover a carga imediatamente, use a opção FanFresh ® ou TumbleFresh (dependendo do modelo). Se selecionada, a opção FanFresh ® ativará o ventilador e tombará a carga periodicamente por até 12 horas. A opção TumbleFresh ™ tombará a carga periodicamente por até 6 horas. Para desligar a opção FanFresh ® ou TumbleFresh ™, toque em LIGAR. Para configurar a lavadora para que a opção FanFresh TumbleFresh ™ não seja ativada para ciclos futuros, toque em FanFresh ou TumbleFresh.


OBSERVAÇÃO:
- A porta permanecerá travada enquanto a opção FanFresh TumbleFresh ™ estiver ativa. Para cancelar a opção e destravar a porta, toque em LIGAR.
- Uma pequena quantidade de água pode permanecer nos dispensadores após a conclusão do ciclo de lavagem. Isso é normal.
- Esta lavadora tem uma vedação firme para evitar vazamentos de água. Para evitar odores, deixe a porta aberta para permitir que a lavadora seque entre os usos.
Manutenção da máquina de lavar
MANGUEIRAS DE ENTRADA DE ÁGUA
Substitua as mangueiras de entrada após 5 anos de uso para reduzir o risco de falha da mangueira. Inspecione e substitua periodicamente as mangueiras de entrada se forem encontradas protuberâncias, dobras, cortes, desgaste ou vazamentos.
Ao substituir as mangueiras de entrada, marque a data da substituição na etiqueta com um marcador permanente.
CUIDADOS COM A MÁQUINA DE LAVAR
Recomendações para ajudar a manter sua máquina de lavar limpa e funcionando da melhor maneira
- Sempre use detergentes de alta eficiência (HE) e siga as instruções do fabricante do detergente HE sobre a quantidade de detergente HE a ser usada. Nunca use mais do que a quantidade recomendada, pois isso pode aumentar a taxa na qual o detergente e os resíduos de sujeira se acumulam dentro da sua máquina de lavar, o que, por sua vez, pode resultar em odor indesejável.
- Use lavagens com água morna ou quente às vezes (não exclusivamente lavagens com água fria), porque elas fazem um trabalho melhor no controle da taxa na qual a sujeira e o detergente se acumulam.
- Sempre deixe a porta da máquina de lavar ligeiramente aberta entre os usos para ajudar a secar a máquina de lavar e evitar o acúmulo de resíduos que causam odores.
- Limpe periodicamente os resíduos da parte inferior da janela de vidro.
Limpando sua máquina de lavar de carregamento frontal
Leia estas instruções completamente antes de iniciar os processos de limpeza de rotina recomendados abaixo. Este procedimento de manutenção da máquina de lavar deve ser realizado, no mínimo, uma vez por mês ou a cada 30 ciclos de lavagem, o que ocorrer primeiro, para controlar a taxa na qual a sujeira e o detergente podem se acumular em sua máquina de lavar.
Limpando a vedação da porta
- Abra a porta da máquina de lavar e remova qualquer roupa ou item da máquina de lavar.
- Inspecione a vedação colorida entre a abertura da porta e o tambor para verificar se há áreas manchadas ou acúmulo de sujeira. Puxe a vedação para trás para inspecionar todas as áreas sob a vedação e verificar se há objetos estranhos.
- Se forem encontradas áreas manchadas ou acúmulo de sujeira, limpe essas áreas da vedação usando um dos dois procedimentos a seguir:
- Procedimento com pano affresh ® Grit Grabber™:
- Quando o ciclo estiver concluído, puxe suavemente a vedação de borracha da porta para trás e limpe toda a superfície com o lado áspero do pano Grit Grabber™.
- Procedimento com alvejante de cloro líquido diluído:
- Misture uma solução diluída de alvejante, usando 3/4 xícara (177 mL) de alvejante de cloro líquido e 1 galão (3,8 L) de água morna da torneira.
- Limpe a área da vedação com a solução diluída, usando um pano úmido.
- Deixe descansar por 5 minutos.
- Limpe a área completamente com um pano seco e deixe o interior da máquina de lavar secar ao ar com a porta aberta.
- Procedimento com pano affresh ® Grit Grabber™:
- Use luvas de borracha ao limpar com alvejante.
- Consulte as instruções do fabricante do alvejante para uso adequado.
Limpando o interior da máquina de lavar
Esta máquina de lavar tem um ciclo especial que usa volumes de água mais altos em combinação com o Limpador de máquina de lavar affresh® ou alvejante de cloro líquido para limpar completamente o interior da máquina de lavar. Os modelos de máquina de lavar a vapor também utilizam vapor para melhorar a limpeza neste ciclo especial.
NOTA: Leia estas instruções completamente antes de iniciar o processo de limpeza.
Iniciar procedimento
- Limpe a máquina de lavar com o procedimento do ciclo affresh® (recomendado para melhor desempenho):
- Abra a porta da máquina de lavar e remova qualquer roupa ou item.
- Adicione um comprimido do Limpador de máquina de lavar affresh® ao tambor da máquina de lavar.
- Não adicione o comprimido do Limpador de máquina de lavar affresh® à gaveta do dispenser.
- Não adicione nenhum detergente ou outro produto químico à máquina de lavar ao seguir este procedimento.
- Feche a porta da máquina de lavar.
- Selecione o ciclo Limpar máquina de lavar com affresh®.
- Em alguns modelos: Selecione a opção FanFresh®/TumbleFresh™ para ajudar a secar o interior da máquina de lavar após a conclusão do ciclo.
NOTA: A máquina de lavar lembra sua última seleção de opção e a usará para ciclos de lavagem futuros até que você desmarque essa opção. Enquanto o ventilador estiver ligado, a porta da máquina de lavar será travada. Para destravar a porta, toque em POWER. - Toque e segure START para iniciar o ciclo. A Operação do Ciclo Limpar máquina de lavar com affresh® é descrita abaixo.
- Procedimento com alvejante de cloro:
- Abra a porta da máquina de lavar e remova qualquer roupa ou item.
- Abra a gaveta do dispenser e adicione alvejante de cloro líquido até o nível MAX tanto no compartimento de alvejante quanto no compartimento de amaciante de roupas. Alvejante de cloro tradicional ou HE pode ser usado.
NOTA: O uso de mais alvejante de cloro líquido do que o recomendado acima pode causar danos à máquina de lavar com o tempo. - Feche a porta da máquina de lavar e a gaveta do dispenser.
- Não adicione nenhum detergente ou outro produto químico à máquina de lavar ao seguir este procedimento.
- Feche a porta da máquina de lavar.
- Selecione o ciclo Limpar máquina de lavar com affresh®.
- Em alguns modelos: Selecione a opção FanFresh®/TumbleFresh™ para ajudar a secar o interior da máquina de lavar após a conclusão do ciclo.
NOTA: A máquina de lavar lembra sua última seleção de opção e a usará para ciclos de lavagem futuros até que você desmarque essa opção. Enquanto o ventilador estiver ligado, a porta da máquina de lavar será travada. Para destravar a porta, toque em POWER. - Toque e segure START para iniciar o ciclo. A Operação do Ciclo Limpar máquina de lavar com affresh® é descrita abaixo.
NOTA: Para melhores resultados, não interrompa o ciclo.
Descrição da operação do ciclo Limpar máquina de lavar com affresh®:
- O ciclo Limpar máquina de lavar com affresh® determinará se há roupas ou outros itens na máquina de lavar.
- Se nenhum item for detectado na máquina de lavar, ele prosseguirá com o ciclo.
- Se algum item for detectado na máquina de lavar, "rL" (remover carga) será exibido. A porta será destravada. Abra a máquina de lavar e remova qualquer roupa do tambor da máquina de lavar.
- Toque em POWER para limpar o código "rL".
- Toque e segure START para reiniciar o ciclo.
- Apenas modelos a vapor: Durante os primeiros 20 minutos do ciclo, ele ativará o vaporizador, mas o tambor não girará ou encherá com água. Você pode ver condensação no vidro da porta durante esta fase inicial. Se você estiver usando um comprimido do Limpador de máquina de lavar affresh®, ele não se dissolverá completamente durante a fase de vapor. Isso é normal.
Após a conclusão do ciclo, deixe a porta ligeiramente aberta para permitir uma melhor ventilação e secagem do interior da máquina de lavar.
Limpando os dispensers
Depois de um período de uso da sua máquina de lavar, você pode encontrar algum acúmulo de resíduos nos dispensers da máquina de lavar. Para remover resíduos dos dispensers, remova a gaveta e limpe as superfícies com um pano úmido e seque com uma toalha antes ou depois de executar o ciclo Limpar máquina de lavar com affresh®. Use um limpador de superfície multiuso, se necessário.
O dispenser não pode ser lavado na lava-louças.
Limpando a parte externa da máquina de lavar
Use um pano macio e úmido ou uma esponja para limpar quaisquer derramamentos. Ocasionalmente, limpe a parte externa da sua máquina de lavar para ajudar a mantê-la com aparência de nova. Use sabão neutro e água.
Para evitar danificar o acabamento da máquina de lavar, não use produtos abrasivos.
LEMBRETE DO CICLO DE LIMPEZA DA MÁQUINA DE LAVAR
NOTA: Nem todos os modelos têm a luz de lembrete do ciclo Limpar máquina de lavar com affresh®.
O LED Limpar máquina de lavar com affresh® piscará no final de um ciclo de lavagem quando a máquina de lavar tiver executado 30 ciclos de lavagem. Este é um lembrete para executar o ciclo Limpar máquina de lavar com affresh®.
Se o ciclo Limpar máquina de lavar com affresh® não for ligado, o LED parará de piscar no final de um ciclo de lavagem após a execução de mais 3 ciclos de lavagem regulares. Após a conclusão de mais 30 ciclos de lavagem, o LED Limpar máquina de lavar com affresh® piscará novamente no final de um ciclo de lavagem como um lembrete.
REMOVENDO O DISPENSER
Para remover:
- Puxe a gaveta do dispenser até parar.
- Pressione a guia de liberação e puxe para fora para remover o dispenser.
![Whirlpool - W10656458A - REMOVENDO O DISPENSER REMOVENDO O DISPENSER]()
- Levante o painel da tampa puxando para cima.
![]()
Para substituir:
- Deslize o painel da tampa de volta para os postes no dispenser.
- Alinhe as bordas do dispenser com os guias na máquina de lavar e, em seguida, deslize o dispenser de volta para a fenda.
![]()
CUIDADOS EM CASO DE NÃO USO E FÉRIAS
Opere sua máquina de lavar apenas quando você estiver em casa. Se você estiver se mudando ou não usar sua máquina de lavar por um período de tempo, siga estas etapas:
- Desconecte ou desconecte a energia da máquina de lavar.
- Desligue o abastecimento de água da máquina de lavar para evitar inundações devido a picos de pressão da água.
- Limpe os dispensers. Consulte "Limpando os Dispensers".
CUIDADOS DE ARMAZENAMENTO DE INVERNO
Para evitar danos, instale e armazene a máquina de lavar onde ela não congele. Como pode haver água nas mangueiras, o congelamento pode danificar a máquina de lavar. Se estiver armazenando ou se mudando durante o clima congelante, prepare sua máquina de lavar para o inverno.
Para preparar a máquina de lavar para o inverno:
- Feche ambas as torneiras de água, desconecte e drene as mangueiras de entrada de água.
- Coloque 1 litro (1 L) de anticongelante tipo R.V. no tambor da máquina de lavar e execute a máquina de lavar no ciclo NORMAL por cerca de dois minutos para misturar o anticongelante e a água restante.
- Desconecte a máquina de lavar ou desconecte a energia.
TRANSPORTANDO SUA MÁQUINA DE LAVAR
- Feche ambas as torneiras de água. Desconecte e drene as mangueiras de entrada de água.
- Se a máquina de lavar for movida durante o clima congelante, siga as instruções de CUIDADOS DE ARMAZENAMENTO DE INVERNO antes de mover.
- Desconecte a mangueira de drenagem do sistema de drenagem e da parte traseira da máquina de lavar.
- Desconecte o cabo de alimentação.
- Coloque as mangueiras de entrada e a mangueira de drenagem dentro do tambor da máquina de lavar.
- Enrole o cabo de alimentação com um elástico ou braçadeira para evitar que ele fique pendurado no chão.
Chame o serviço para instalar novos parafusos de transporte. Não reutilize os parafusos de transporte. A máquina de lavar deve ser transportada na posição vertical. Para evitar danos estruturais à sua máquina de lavar, ela deve ser devidamente configurada para realocação por um técnico certificado.
REINSTALANDO/USANDO A MÁQUINA DE LAVAR NOVAMENTE
Para reinstalar a máquina de lavar após não uso, férias, armazenamento de inverno ou mudança:
- Consulte as instruções de instalação para localizar, nivelar e conectar a máquina de lavar.
- Antes de usar novamente, execute a máquina de lavar através do seguinte procedimento recomendado:
Para usar a máquina de lavar novamente:
- Lave os canos e mangueiras de água. Reconecte as mangueiras de entrada de água. Ligue ambas as torneiras de água.
![]()
Perigo de choque elétrico
Conecte em uma tomada de 3 pinos aterrada.
Não remova o pino de aterramento.
Não use um adaptador.
Não use uma extensão.
O não cumprimento destas instruções pode resultar em morte,
incêndio ou choque elétrico. - Ligue a máquina de lavar ou reconecte a energia.
- Execute a máquina de lavar através do ciclo HEAVY DUTY para limpar a máquina de lavar e remover o anticongelante, se usado. Use apenas detergente HE. Use metade da quantidade recomendada pelo fabricante para uma carga de tamanho médio.
Solução de problemas
Primeiro, tente as soluções sugeridas aqui ou visite nosso site em www.whirlpool.com/product_help – No Canadá, www.whirlpool.ca para obter assistência e, possivelmente, evitar uma chamada de serviço.
| Se você tiver problemas com | Causas possíveis | Solução |
Código de erro aparece no visor | ||
| Assim que quaisquer possíveis problemas forem corrigidos, toque em POWER (ligar/desligar) uma vez para limpar o código. Selecione novamente e reinicie o ciclo. | ||
| "Sud" (Excesso de espuma) aparece no visor | Excesso de espuma na lavadora. A lavadora está executando uma rotina de redução de espuma. | Deixe a lavadora continuar. Use somente detergente HE. Sempre meça o detergente e baseie a quantidade de detergente no tamanho da carga. Siga as instruções do fabricante do detergente. |
seguido por (erro de abastecimento de água)aparece no visor | Verifique o abastecimento de água adequado. | Ambas as mangueiras devem estar conectadas e com água fluindo para a válvula de entrada. |
| As torneiras de água quente e fria devem estar abertas. | ||
| As telas da válvula de entrada da lavadora podem estar entupidas. | ||
| Remova quaisquer dobras na mangueira de entrada. | ||
| Toque em POWER (ligar/desligar) uma vez para limpar o código. Em seguida, toque em POWER (ligar/desligar) novamente para reiniciar a lavadora. Se o código aparecer novamente, chame o serviço de assistência técnica. | ||
seguido por (erro do sistema da bomba de drenagem) aparece no visor | Verifique o encanamento para a drenagem correta instalação da mangueira de drenagem. A mangueira de drenagem se estende para dentro do tubo vertical por mais de 4 1⁄2 " (114 mm). | Verifique a mangueira de drenagem para uma instalação adequada. |
| Certifique-se de que a mangueira de drenagem não esteja dobrada, comprimida ou bloqueada. | ||
| Remova quaisquer obstruções da mangueira de drenagem. | ||
| Use o formato da mangueira de drenagem e fixe-o com segurança no cano de drenagem ou na cuba. | ||
| Abaixe a mangueira de drenagem se a extremidade estiver mais alta do que 96" (2,4 m) acima do piso. | ||
| Não usar detergente HE ou usar muito detergente HE. | Use somente detergente HE. Sempre meça o detergente e siga as instruções do fabricante com base no tamanho da carga e no nível de sujeira. | |
seguido por (a porta não trava) aparece no visor | A porta da lavadora não está travando. | Toque em POWER (ligar/desligar) para cancelar o ciclo. Certifique-se de que a porta está completamente fechada e travada. Verifique se há itens no tambor da lavadora que podem estar impedindo que a porta feche completamente. |
| "rL" (remover carga) aparece no visor | Carga detectada no tambor durante o ciclo Clean Washer com affresh ®. | Remova os itens do tambor da lavadora e reinicie o ciclo Clean Washer com affresh ®. |
| A lavadora está emitindo bipes de erro | A porta não foi aberta e fechada por pelo menos 3 ciclos. | Este código pode aparecer quando a lavadora é ligada pela primeira vez. Abra e feche a porta para limpar o visor. |
| A lavadora emite bipes quando START (iniciar) é tocado | Porta não fechada. | Feche a porta completamente. |
código diferente do descrito acima aparece no visor | Código de erro do sistema. | Toque em POWER (ligar/desligar) uma vez para limpar o código. Em seguida, toque em POWER (ligar/desligar) novamente para reiniciar a lavadora. Se o código aparecer novamente, chame o serviço de assistência técnica. |
| "Int" (interrompido) aparece no visor | O ciclo foi pausado ou cancelado. | A lavadora pode levar de 20 a 30 minutos para parar de girar e drenar, e exibirá este código de erro durante esse período. Toque em POWER (ligar/desligar) uma vez para limpar o código. Em seguida, toque em POWER (ligar/desligar) novamente para reiniciar a lavadora. |
| LED Clean Washer piscando no final do ciclo de lavagem | A lavadora executou 30 ciclos de lavagem e está indicando um lembrete para executar o ciclo Clean Washer com affresh ®. | Execute o ciclo Clean Washer com affresh ®. Se o ciclo Clean Washer com affresh ® não for ativado, o LED parará de piscar no final de um ciclo de lavagem após a execução de mais 3 ciclos de lavagem regulares. Após a conclusão de mais 30 ciclos de lavagem, o LED Clean Washer piscará novamente no final de um ciclo de lavagem como um lembrete. |
Vibração ou desequilíbrio | ||
| Vibração, balanço ou "caminhada" | Os pés podem não estar em contato com o chão e travados. | Os pés dianteiros e traseiros devem estar em contato firme com o chão e a lavadora deve estar nivelada para operar corretamente. As contraporcas devem estar apertadas contra a parte inferior do gabinete. |
| A lavadora pode não estar nivelada. | Verifique se o piso está flexionado ou cedendo. Se o piso for irregular, um pedaço de madeira compensada de 3/4" (19 mm) sob a lavadora reduzirá o som. | |
| Consulte "Nivelar a lavadora" nas Instruções de instalação. | ||
| A carga pode estar desequilibrada ou muito grande. | Evite embalar a carga com força. Evite lavar itens únicos. Equilibre um item único, como um tapete ou jaqueta jeans, com alguns itens extras. | |
| Item ou carga não adequado para o ciclo selecionado. Consulte "Guia de ciclos" e "Como usar sua lavadora". | ||
| Os parafusos de transporte ainda estão na parte traseira da lavadora. | Consulte "Remover os parafusos de transporte da lavadora" nas Instruções de instalação. | |
Ruídos | ||
| Estalos ou ruídos metálicos | Porta travando ou destravando. | A porta irá travar, destravar e travar novamente. Você ouvirá 3 estalos após tocar e segurar START (iniciar). Isso é normal. |
| Objetos presos no sistema de drenagem da lavadora. | Esvazie os bolsos antes de lavar. Itens soltos, como moedas, podem cair entre o tambor da lavadora e a cuba ou podem bloquear a bomba. Pode ser necessário chamar o serviço de assistência técnica para remover os itens. | |
| É normal ouvir itens de metal nas roupas, como botões de pressão de metal, fivelas ou zíperes, tocarem no tambor de aço inoxidável. | ||
| Borbulho ou zumbido | A lavadora pode estar drenando água. | A bomba pode fazer um zumbido com borbulhos ou aumentos periódicos à medida que as quantidades finais de água são removidas durante os ciclos de centrifugação/drenagem. Isso é normal em certos estágios do ciclo. |
| Rolamento ou respingos e estalos ocasionais (na centrifugação em baixa velocidade) | As bolas de aço no sistema de balanceamento estão equilibrando a carga. | Isso é normal em certos estágios do ciclo. |
Vazamentos de água | ||
| Verifique o seguinte para uma instalação adequada | Mangueiras de enchimento não fixadas firmemente. Arruelas da mangueira de enchimento. | Aperte a conexão da mangueira de enchimento. Encaixe corretamente todas as quatro arruelas planas da mangueira de enchimento. |
| Conexão da mangueira de drenagem. | Verifique se a mangueira de drenagem está devidamente fixada ao cano de drenagem ou à cuba de lavanderia. | |
| Verifique o encanamento doméstico quanto a vazamentos ou pia ou dreno entupidos. | A água pode retornar de uma pia ou cano de drenagem entupido. Verifique todo o encanamento doméstico quanto a vazamentos (cubas de lavanderia, cano de drenagem, tubulações de água e torneiras). | |
| Água ou espuma vazando da porta ou da parte traseira do gabinete | Não usar detergente HE ou usar muito detergente HE. | Use somente detergente HE. A espuma de detergentes comuns pode causar vazamento na porta ou na parte traseira do gabinete. Sempre meça o detergente e siga as instruções do fabricante com base nos seus requisitos de carga. |
| Resíduos no vidro da porta. | Limpe periodicamente a parte inferior da janela de vidro para evitar possíveis vazamentos. | |
| Porta aberta durante "Adicionar peça de roupa". | A água pode pingar da parte interna da porta quando a porta é aberta após o início de um ciclo. | |
A máquina de lavar não está funcionando como esperado | ||
| A carga não está completamente coberta de água | O nível da água não está visível na porta ou não cobre as roupas. | Isso é normal para uma máquina de lavar de carregamento frontal HE. A máquina de lavar detecta os tamanhos das cargas e adiciona a quantidade correta de água para uma limpeza ideal. |

Risco de choque elétrico
Conecte em uma tomada de 3 pinos aterrada.
Não remova o pino de aterramento.
Não use um adaptador.
Não use uma extensão.
O não cumprimento destas instruções pode resultar em morte,
incêndio ou choque elétrico.
Primeiro, tente as soluções sugeridas aqui ou visite nosso site em www.whirlpool.com/product_help – No Canadá, www.whirlpool.ca para obter ajuda e, possivelmente, evitar uma chamada de serviço.
| Se você tiver | Possíveis causas | Solução |
| A lavadora não está funcionando como esperado | ||
| A lavadora não liga ou enche, a lavadora para de funcionar | Verifique se há fornecimento de água adequado. | As duas mangueiras devem estar conectadas e ter água fluindo para a válvula de entrada. |
| As torneiras de água quente e fria devem estar abertas. | ||
| Verifique se as telas da válvula de entrada não estão entupidas. | ||
| Verifique se há dobras nas mangueiras de entrada, que podem restringir o fluxo de água. | ||
| Verifique o fornecimento elétrico adequado. | Conecte o cabo de alimentação em uma tomada de 3 pinos aterrada. | |
| Não use uma extensão. | ||
| Certifique-se de que há energia na tomada. | ||
| Verifique a fonte elétrica ou chame um eletricista para verificar se a voltagem está baixa. | ||
| Reinicie um disjuntor desarmado. Substitua quaisquer fusíveis queimados. OBSERVAÇÃO: Se os problemas persistirem, entre em contato com um eletricista. | ||
| Operação normal da lavadora. | A porta deve estar completamente fechada e travada para que a lavadora funcione. | |
| A lavadora fará uma pausa durante certas fases do ciclo. Não interrompa o ciclo. | ||
| A lavadora faz uma pausa de cerca de 2 minutos durante certos ciclos. Deixe o ciclo continuar. Alguns ciclos apresentam períodos de tombamento e imersão. | ||
| A lavadora pode ser parada para reduzir a espuma. | ||
| A lavagem a frio usa menos água no início do ciclo para fornecer uma alta concentração de detergente para uma ação de limpeza ideal. Após este tombamento concentrado, mais água é usada para completar a lavagem. | ||
| Durante os primeiros 20 minutos do ciclo Clean Washer with affresh ®, ele ativará o vaporizador, mas o tambor não girará nem encherá com água. Você pode ver condensação no vidro da porta durante esta fase inicial. Se você estiver usando um tablete affresh ® Washer Cleaner, ele não se dissolverá completamente durante a fase de vapor. Isso é normal. | ||
| A porta da lavadora não está bem fechada. | A porta deve estar fechada durante a operação. | |
| Lavadora não carregada conforme recomendado. | Remova vários itens, reorganize a carga uniformemente no tambor da lavadora. Feche a porta e toque e segure START (INICIAR). | |
| Não adicione mais de 1 ou 2 itens adicionais após o início do ciclo para evitar embalar ou desequilibrar demais. | ||
| Não adicione mais água à lavadora. | ||
| Não usar detergente HE ou usar muito detergente HE. | Use apenas detergente HE. A espuma de detergentes comuns pode retardar ou parar a lavadora. Sempre meça o detergente, seguindo as instruções do fabricante com base nas suas necessidades de carga. | |
| Para remover a espuma, cancele o ciclo. Selecione DRAIN & SPIN (DRENAR E CENTRIFUGAR) com Extra Rinse (Enxágue extra). Toque e segure START (INICIAR). Não adicione mais detergente. | ||
| A porta não foi aberta entre os ciclos. | Após a conclusão de 3 ciclos de lavagem seguidos, a porta deve ser aberta e fechada antes que um novo ciclo possa começar. | |
| A lavadora não está drenando/centrifugando, as roupas ainda estão molhadas | A mangueira de drenagem se estende para dentro do tubo vertical mais de 4,5" (114 mm). | Verifique se a mangueira de drenagem está instalada corretamente. Use o formulário da mangueira de drenagem e prenda-o firmemente ao cano de drenagem ou à cuba. Não coloque fita adesiva sobre a abertura de drenagem. |
| A mangueira de drenagem está entupida ou a extremidade da mangueira de drenagem está a mais de 96" (2,4 m) acima do chão. | Abaixe a mangueira de drenagem se a extremidade estiver a mais de 96" (2,4 m) acima do chão. Remova quaisquer obstruções da mangueira de drenagem. Consulte "Requisitos de instalação" nas Instruções de instalação. | |
| A mangueira de drenagem se encaixa muito apertada no tubo vertical ou está presa com fita adesiva no tubo vertical. | A mangueira de drenagem deve estar solta, mas encaixada com segurança. Não vede a mangueira de drenagem com fita adesiva. A mangueira precisa de uma folga de ar. Consulte "Prenda a mangueira de drenagem" nas Instruções de instalação. | |
| Usando ciclos com uma velocidade de centrifugação mais lenta. | Ciclos com velocidades de centrifugação mais lentas removem menos água do que ciclos com velocidades de centrifugação rápidas. Use o ciclo/velocidade de centrifugação recomendada para sua roupa. | |
| Lavadora não carregada conforme recomendado. | Uma carga muito compacta ou desequilibrada pode não permitir que a lavadora gire corretamente, deixando a carga mais molhada do que o normal. Consulte o "Guia de ciclo" para obter recomendações de tamanho de carga para cada ciclo. | |
| A carga pode estar desequilibrada. | Evite lavar itens únicos. Equilibre um item único, como um tapete ou jaqueta jeans, com alguns itens extras. | |
| Não usar detergente HE ou usar muito detergente HE. | Use apenas detergente HE. A espuma de detergente comum ou o uso excessivo de detergente podem retardar ou interromper a drenagem ou a centrifugação. Sempre meça e siga as instruções do fabricante para sua carga. Para remover o excesso de espuma, selecione DRAIN & SPIN (DRENAR E CENTRIFUGAR) com Extra Rinse (Enxágue extra). Não adicione detergente. | |
| Pequenos itens podem ter ficado presos na bomba ou presos entre o tambor da lavadora e a cuba externa. | Verifique o tambor para ver se há algum item preso nos orifícios do tambor. Esvazie os bolsos e use sacos de roupa ao lavar itens pequenos. | |
| Há muitas roupas no ciclo Wash & Dry (Lavar e secar). | Use o ciclo Wash & Dry (Lavar e secar) apenas para 2 a 4 peças de roupa sintética levemente sujas, uniformes esportivos ou roupas de treino. | |
| Porta travada no final do ciclo de lavagem | Água restante na lavadora após o ciclo. | Selecione DRAIN & SPIN (DRENAR E CENTRIFUGAR) para remover qualquer água restante na lavadora. A porta da lavadora será destravada no final da drenagem. |
| A opção FanFresh ® /TumbleFresh ™ está ativada. | Enquanto esta opção está ativada, o ventilador sopra (apenas a opção FanFresh ®) e a carga é tombada periodicamente por até 12 horas (opção FanFresh ®) ou 6 horas (opção TumbleFresh ™). A porta permanece travada durante este tempo. Para destravar a porta, cancele a opção tocando em POWER (LIGAR). | |
| A porta não destrava | A porta trava quando o ciclo é iniciado. | Se a luz "Add Garment" (Adicionar roupa) estiver acesa, toque em START (INICIAR) uma vez. A porta será destravada. |
| Temperaturas de lavagem ou enxágue incorretas ou erradas temperaturas de lavagem ou enxágue incorretas | Verifique se há fornecimento de água adequado. | Certifique-se de que as mangueiras de entrada de água quente e fria não estão invertidas. |
| As duas mangueiras devem estar conectadas à lavadora e à torneira e ter água quente e fria fluindo para a válvula de entrada. | ||
| Verifique se as telas da válvula de entrada não estão entupidas. | ||
| Remova quaisquer dobras nas mangueiras. | ||
| Lavando muitas cargas. | Seu tanque de água quente pode não ter água quente suficiente para acompanhar o número de lavagens quentes ou mornas. Isso é normal. | |
| A configuração ou opção desejada não acende | Para obter o melhor desempenho, nem todas as configurações estão disponíveis com cada ciclo e algumas opções não podem ser usadas juntas. | Consulte o "Guia de ciclo" para obter as configurações e opções disponíveis para cada ciclo. |
| Carga não enxaguada | Verifique se há fornecimento de água adequado. | Certifique-se de que as mangueiras de entrada de água quente e fria não estão invertidas. |
| As duas mangueiras devem estar conectadas e ter água fluindo para a válvula de entrada. | ||
| As torneiras de água quente e fria devem estar abertas. | ||
| As telas da válvula de entrada na lavadora podem estar entupidas. | ||
| Remova quaisquer dobras na mangueira de entrada. | ||
| Não usar detergente HE ou usar muito detergente HE. | A espuma de detergente comum pode fazer com que a lavadora funcione incorretamente. | |
| Use apenas detergente HE. Sempre meça o detergente e siga as instruções do fabricante com base no tamanho da carga e no nível de sujeira. | ||
| Lavadora não carregada conforme recomendado. | Evite embalar demais a lavadora. A lavadora não enxaguará bem se estiver muito compacta. Carregue apenas com itens secos. Consulte o "Guia de ciclo" para obter recomendações de tamanho de carga para cada ciclo. | |
| Use o ciclo projetado para os tecidos que estão sendo lavados. | ||
| Adicione apenas 1 ou 2 peças de roupa depois que a lavadora tiver começado. | ||
| A carga pode estar desequilibrada. | Quando ocorre um desequilíbrio na carga, um processo de lavagem começará para redistribuir a carga. Isso pode prolongar o tempo do ciclo. Evite lavar itens únicos. Equilibre um item único, como um tapete ou jaqueta jeans, com alguns itens extras. | |
| A carga está amassada, torcida ou emaranhada | A lavadora não foi carregada conforme recomendado. | Adicione a carga solta. Os itens precisam se mover livremente para reduzir o amassado e o emaranhamento. Consulte o "Guia de Ciclos" para obter recomendações de tamanho de carga para cada ciclo. |
| Reduza o emaranhamento misturando os tipos de itens de carga. Use o ciclo recomendado para o tipo de roupa que está sendo lavada. | ||
| A ação de lavagem é muito longa para a carga. | Selecione um nível de sujeira mais baixo. Observe que os itens não serão limpos tão profundamente quanto ao usar um nível de sujeira mais alto. | |
| A velocidade de centrifugação é muito rápida para a carga. | Selecione uma velocidade de centrifugação mais lenta. Observe que os itens ficarão mais molhados do que ao usar uma centrifugação mais rápida. | |
| A lavadora não é descarregada prontamente. | Descarregue a lavadora assim que ela parar ou use FanFresh ® / TumbleFresh ™ se não puder descarregar a lavadora no final do ciclo. | |
| Não escolher o ciclo certo para a carga que está sendo lavada. | Use o ciclo Delicados ou outro ciclo com uma velocidade de centrifugação lenta para reduzir o amassado. | |
| A água da lavagem não estava quente o suficiente para relaxar as rugas. | Se for seguro para a carga, use água de lavagem morna ou quente. | |
| Não limpar ou remover manchas | A lavadora não foi carregada conforme recomendado. | Adicione a carga solta. Os itens precisam se mover livremente para obter a melhor limpeza. Consulte o "Guia de Ciclos" para obter recomendações de tamanho de carga para cada ciclo. |
| Adicione apenas 1 ou 2 peças de roupa depois que a lavadora tiver começado. | ||
| Não usar detergente HE ou usar muito detergente HE. | Use apenas detergente HE. Sempre meça o detergente e siga as instruções do fabricante com base no tamanho da carga e no nível de sujeira. | |
| Água dura ou alto nível de ferro (ferrugem) na água. | Talvez seja necessário instalar um amaciador de água e/ou um filtro de ferro. | |
| Bola de distribuição de amaciante de tecido usada. | As bolas de distribuição não funcionarão corretamente com esta lavadora. Adicione amaciante líquido ao compartimento de amaciante. | |
| Detergente em pó usado para ciclo de baixa velocidade. | Considere usar detergente líquido. | |
| Não usar o ciclo correto para o tipo de tecido. | Use uma configuração de nível de sujeira mais alta e uma temperatura de lavagem mais quente para melhorar a limpeza. | |
| Se estiver usando o ciclo Lavagem Rápida, lave apenas alguns itens. | ||
| Use os ciclos Brancos e Pesados para uma limpeza difícil. | ||
| Adicione um enxágue extra para cargas muito sujas. | ||
| Não usar dispensadores. | Use dispensadores para evitar manchas de alvejante com cloro e amaciante de tecido. | |
| Carregue os dispensadores antes de iniciar um ciclo. | ||
| Evite encher demais. | ||
| Não adicione produtos que não sejam os especificados diretamente à carga. | ||
| Não lavar cores semelhantes juntas. | Lave cores semelhantes juntas e remova prontamente após a conclusão do ciclo para evitar a transferência de corante. | |
| Não foi usado detergente suficiente ou água dura. | Use mais detergente para lavar sujeiras pesadas em água fria ou dura. | |
| Odores | A manutenção mensal não é feita conforme recomendado. | Execute o ciclo Limpar Lavadora com affresh ® mensalmente ou a cada 30 ciclos de lavagem. Consulte "Cuidados com a Lavadora" em "Manutenção da Lavadora". |
| Descarregue a lavadora assim que o ciclo for concluído. Use a opção FanFresh ® /TumbleFresh ™ se a carga não puder ser removida imediatamente após a conclusão da lavagem. | ||
| Não usar detergente HE ou usar muito detergente HE. | Use apenas detergente HE. Certifique-se de medir corretamente. Sempre siga as instruções do fabricante. | |
| Consulte a seção "Cuidados com a Lavadora". | ||
| A porta não foi deixada aberta após o uso. | Esta lavadora tem uma vedação firme para evitar vazamentos de água. Para evitar odores, deixe a porta aberta para permitir que a lavadora seque entre os usos. | |
| Danos ao tecido | Havia itens afiados nos bolsos durante o ciclo de lavagem. | Esvazie os bolsos, feche os zíperes e prenda os fechos de pressão ou de gancho antes de lavar para evitar quebras e rasgos. |
| Cordões e alças podem ter se emaranhado. | Amarre todos os cordões e alças antes de iniciar a carga de lavagem. | |
| Os itens podem ter sido danificados antes da lavagem. | Conserte rasgos e fios quebrados nas costuras antes de lavar. | |
| Danos ao tecido podem ocorrer se a lavadora estiver muito cheia. | Evite encher demais a lavadora. Carregue apenas com itens secos. | |
| Use o ciclo projetado para os tecidos que estão sendo lavados. | ||
| Adicione apenas 1 ou 2 peças de roupa depois que a lavadora for iniciada. | ||
| O alvejante líquido com cloro pode ter sido adicionado incorretamente. | Não despeje alvejante líquido com cloro diretamente na carga. Limpe os derramamentos de alvejante. | |
| O alvejante não diluído danificará os tecidos. Não use mais do que o recomendado pelo fabricante. | ||
| Brancos acinzentados, cores desbotadas | Carga não separada corretamente. | A transferência de corante pode ocorrer ao misturar brancos e cores em uma carga. Separe as roupas escuras das brancas e claras. |
| Temperaturas de lavagem muito baixas. | Use temperaturas quentes ou mornas se for seguro para a carga. Certifique-se de que seu sistema de água quente seja adequado para fornecer uma lavagem com água quente. | |
| Não foi usado detergente suficiente ou água dura. | Use mais detergente para lavar sujeiras pesadas em água fria ou dura. | |
| Operação incorreta do dispensador | Dispensadores entupidos ou produtos de lavanderia dispensando muito cedo. | Não encha demais o dispensador. O enchimento excessivo causa a dispensação imediata. |
| Carregue os dispensadores antes de iniciar um ciclo. | ||
| Residências com baixa pressão de água podem resultar em pó residual no dispensador. Para evitar isso, selecione uma temperatura de lavagem mais quente, se possível, dependendo da sua carga. | ||
| Alvejante líquido com cloro não usado no compartimento de alvejante. | Use apenas alvejante líquido com cloro no compartimento de alvejante. | |
| Água no dispensador após a conclusão do ciclo. | É normal que pequenas quantidades de água permaneçam no dispensador no final do ciclo. | |
| Pacote de lavanderia de dose única não dissolvendo | Adicionando o pacote de lavanderia incorretamente. | Certifique-se de que o pacote de lavanderia seja adicionado ao tambor da lavadora antes de adicionar as roupas. Não adicione o pacote ao dispensador. Siga as instruções do fabricante para evitar danos às suas roupas. |
| O tempo do ciclo muda ou o tempo do ciclo é muito longo | Operação normal da lavadora. | Os tempos do ciclo variam automaticamente com base na sua pressão da água, temperatura da água, detergente e carga de roupas. As opções que você selecionar também afetarão os tempos do ciclo. |
| Excesso de espuma na lavadora. | Quando é detectado excesso de espuma, uma rotina especial de espuma é iniciada automaticamente para remover o excesso de espuma e garantir o enxágue adequado de suas roupas. Esta rotina adicionará tempo ao ciclo original. | |
| A carga pode estar fora de equilíbrio. | Quando ocorre um desequilíbrio na carga, um processo de lavagem começará para redistribuir a carga. Isso prolonga o tempo do ciclo. Evite lavar itens únicos. Equilibre um item único, como um tapete ou jaqueta jeans, com alguns itens extras. | |
| Não usar o ciclo correto para o tipo de carga. | O ciclo Lavagem Rápida é projetado para tamanhos de carga menores (2 a 4 itens) de roupas levemente sujas. Se cargas maiores forem lavadas neste ciclo, o tempo do ciclo será aumentado. | |
| Ao usar os ciclos Lavagem Rápida ou Delicados, você deve lavar cargas pequenas. Isso garante uma lavagem suave para suas roupas sem aumentar os tempos do ciclo. | ||
| Os controles não estão respondendo | O bloqueio de controle está ativado. | Toque e segure CONTROL LOCK (TRAVAR CONTROLES) por 3 segundos para desligar o Control Lock (Trava de Controles). Para cada segundo que CONTROL LOCK (TRAVAR CONTROLES) for mantido pressionado, o visor fará uma contagem regressiva de um segundo: você verá "3," (3,) depois "2," (2,) depois "1." |
Segurança da máquina de lavar
Sua segurança e a segurança de outras pessoas são muito importantes.
Fornecemos muitas mensagens de segurança importantes neste manual e no seu aparelho. Sempre leia e siga todas as mensagens de segurança.
Este é o símbolo de alerta de segurança.
Este símbolo alerta você sobre perigos potenciais que podem matar ou ferir você e outras pessoas.
Todas as mensagens de segurança seguirão o símbolo de alerta de segurança e a palavra "PERIGO" ou "AVISO". Essas palavras significam:
Você pode morrer ou ficar gravemente ferido se não seguir as instruções imediatamente.
Você pode morrer ou ficar gravemente ferido se não seguir as instruções.
Todas as mensagens de segurança dirão qual é o perigo potencial, dirão como reduzir a chance de ferimentos e dirão o que pode acontecer se as instruções não forem seguidas.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos em pessoas ao usar a máquina de lavar, siga as precauções básicas, incluindo o seguinte:
- Leia todas as instruções antes de usar a máquina de lavar.
- Não lave artigos que tenham sido previamente limpos, lavados, encharcados ou manchados com gasolina, solventes de limpeza a seco, outras substâncias inflamáveis ou explosivas, pois emitem vapores que podem inflamar ou explodir.
- Não adicione gasolina, solventes de limpeza a seco ou outras substâncias inflamáveis ou explosivas à água de lavagem. Essas substâncias emitem vapores que podem inflamar ou explodir.
- Sob certas condições, o gás hidrogênio pode ser produzido em um sistema de água quente que não é usado há 2 semanas ou mais. O GÁS HIDROGÊNIO É EXPLOSIVO. Se o sistema de água quente não for usado por esse período, antes de usar a máquina de lavar, abra todas as torneiras de água quente e deixe a água fluir de cada uma por vários minutos. Isso liberará qualquer gás hidrogênio acumulado. Como o gás é inflamável, não fume ou use uma chama aberta durante este período.
- Não permita que crianças brinquem sobre ou dentro da máquina de lavar. É necessária supervisão atenta de crianças quando a máquina de lavar é usada perto de crianças.
- Antes que a máquina de lavar seja retirada de serviço ou descartada, remova a porta ou a tampa.
- Não coloque a mão na máquina de lavar se o tambor, a cuba ou o agitador estiverem se movendo.
- Não instale ou armazene a máquina de lavar onde ela fique exposta às intempéries.
- Não adultere os controles.
- Não repare ou substitua qualquer peça da máquina de lavar nem tente fazer qualquer manutenção, a menos que seja especificamente recomendado neste manual ou nas instruções de reparo do usuário publicadas que você entenda e tenha as habilidades para realizar.
- Consulte "Requisitos elétricos" localizado nas instruções de instalação para obter as instruções de aterramento.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Avisos da Proposição 65 do Estado da Califórnia:
Este produto contém um ou mais produtos químicos conhecidos pelo Estado da Califórnia por causar câncer.
Este produto contém um ou mais produtos químicos conhecidos pelo Estado da Califórnia por causar defeitos congênitos ou outros danos reprodutivos.
Acessórios
Personalize sua nova máquina de lavar e secar com os seguintes acessórios genuínos da Whirlpool. Para obter mais informações sobre opções e pedidos, ligue para 1-800-442-9991 ou visite-nos em: www.whirlpool.com/accessories. No Canadá, ligue para 1-800-807-6777 ou visite-nos em www.whirlpool.ca.
Pedestal de 15"
Os pedestais da mesma cor elevam a máquina de lavar e secar a uma altura de trabalho mais confortável. A gaveta grande oferece armazenamento conveniente.

Kit de empilhamento
Se o espaço for limitado, o kit de empilhamento permite que a secadora seja instalada em cima da máquina de lavar.

Referências
Home - Product Help | Whirlpool
Shop Kitchen Appliances: Washing Machines, Dryers & More | Whirlpool
Home Appliance Parts & Accessories | Whirlpool
Baixar manual
Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Baixar Manual do Produto Whirlpool W10656458A

















seguido por
seguido por
seguido por