Manual da Série Plantronics Savi 8200, Savi W8220/A

Informação DECT

Segurança DECT Aprimorada
Os produtos DECT 6.0 nunca devem ser utilizados fora da região em que foram originalmente adquiridos e onde se destinam a ser utilizados.
O produto sem fios DECT 6.0 incluído utiliza frequências de rádio sem fios restritas que variam consoante o país. Os dispositivos DECT 6.0 são geralmente autorizados para utilização nas Américas. A utilização deste produto DECT 6.0 em países não autorizados constitui uma violação da lei, pode perturbar redes e dispositivos de telecomunicações e pode sujeitá-lo a multas e penalizações por parte de agências reguladoras.
A Plantronics é membro do Fórum DECT e adotou totalmente as respetivas recomendações para melhorias de segurança em todos os produtos DECT.
Os produtos Plantronics baseados em DECT incorporam agora totalmente as recomendações mais recentes sobre Segurança Aprimorada do Fórum DECT e do ETSI. Estas melhorias abrangem os procedimentos de registo, autenticação, autorização e encriptação. Os produtos DECT da Plantronics estão agora protegidos contra todas as vulnerabilidades conhecidas que foram destacadas pelos anúncios públicos do Chaos Council em 2009.
Os produtos DECT da Série Plantronics Savi 8200 foram testados e aprovados nos requisitos de certificação de segurança do Fórum DECT e, consequentemente, receberam a certificação do logótipo "segurança do Fórum DECT".
Os produtos Plantronics que utilizam a nova versão aprimorada do DECT que inclui estas melhorias de segurança estão marcados na base com o logótipo de segurança do Fórum DECT.

Visão geral

Noções básicas da base e do auricular
Base
Visão geral - Base

  1. Entrada de alimentação
  2. Entrada do elevador do auscultador
  3. Entrada do cabo da interface telefónica
  4. Porta USB
  5. Volume de conversação do telefone fixo
  6. Interruptor de configuração do telefone fixo
  7. Volume de audição do telefone fixo
  1. Botão do computador
  2. Botão do telemóvel
  3. Botão do telefone fixo
  4. Campainha de chamada recebida
  5. Botão/LED de emparelhamento Bluetooth
  6. Botão/LED de subscrição
  7. LED de carregamento

Auricular
Visão geral - Auricular

  1. Roda de volume
  2. Botão de chamada
  3. Silenciar
  1. LED do auricular
  2. Botão de alimentação
  3. ANC (Cancelamento de Ruído Ativo)

Segurança
Leia o guia de segurança para obter informações importantes sobre segurança, carregamento, bateria e regulamentação antes de utilizar o novo auricular.

Acessórios

  1. Cabo de comutador eletrónico (cabo EHS)
    Atende/termina eletrónica e automaticamente uma chamada de telefone fixo. Permite o controlo remoto de chamadas com o seu auricular.
  2. Elevador HL10
    Levanta automaticamente o auscultador e devolve-o à base. Permite o controlo remoto de chamadas com o seu auricular.

Ligar o seu sistema

Utilizando o diagrama, ligue o seu sistema de auricular.
Ligar o seu sistema

Detalhes da configuração do telefone fixo
Escolha uma configuração de telefone fixo A, B ou C e ligue os cabos.

  1. Telefone fixo (standard)
    Detalhes da configuração do telefone fixo
    • Ligue uma extremidade do cabo da interface telefónica à parte de trás da base
    • Desligue o cabo espiral do auscultador da base do telefone fixo e volte a ligá-lo à caixa de junção do cabo da interface telefónica.
    • Por fim, ligue a extremidade restante do cabo da interface telefónica à porta do auscultador aberta no telefone fixo.
      NOTA Se o seu telefone tiver uma porta de auricular incorporada, deve utilizar apenas a porta de auricular se não estiver a utilizar o elevador HL10. Nesta configuração, tem de premir o botão do auricular no seu telefone e o botão de controlo de chamadas no auricular para atender ou terminar chamadas.
  2. Telefone fixo + cabo EHS (vendido separadamente)
    Consulte o guia do utilizador em plantronics.com/accessories para obter detalhes.
    Telefone fixo + cabo EHS
  1. Telefone fixo + elevador HL10 (vendido separadamente)
    Consulte o guia do utilizador em plantronics.com/accessories para obter detalhes.
    Telefone fixo + elevador HL10

Posicionar a sua base
A separação mínima recomendada entre o seu telefone fixo e a base é de 15 cm.
A separação mínima recomendada entre a base e o computador é de 30 cm. Uma posição incorreta pode causar problemas de ruído e interferência.

Ajustar e carregar

Personalizar o seu auricular
Otimize o conforto e o ajuste do seu auricular.
Ajustar a banda para a cabeça

  1. Para ajustar a banda para a cabeça, alongue ou encurte a banda até que se ajuste confortavelmente. Posicione os auriculares para que as almofadas de espuma se encaixem confortavelmente sobre o centro das suas orelhas.
  2. Posicione a barra em T do estabilizador acima da sua orelha, se aplicável.

Ajustar o microfone
Para um áudio ideal, dobre o microfone de forma a que este fique aproximadamente a dois dedos de distância do canto da sua boca.

NOTA
Para uma verdadeira audição estéreo ao usar o microfone do lado esquerdo, ajuste a definição no Plantronics Hub (plantronics.com/software) acedendo a Definições > Toques e volumes > Preferência de utilização para o controlo de volume.

Carregar o seu auricular
Coloque o auricular na base de carregamento. O LED de carregamento do auricular pisca a verde quando o auricular está a carregar e fica verde fixo quando o auricular está totalmente carregado. Carregue durante, pelo menos, 20 minutos antes da primeira utilização. Um carregamento completo demora 3 horas.

Tempo de conversação
Com um único carregamento completo, o auricular proporciona até 13 horas de tempo de conversação contínuo no modo de banda larga.

Estado da bateria do auricular
Existem 3 formas de determinar o estado da bateria do seu auricular.

  • Ouça as instruções de voz após ligar o auricular
  • Passe o rato sobre o ícone da bandeja do sistema do Plantronics Hub
  • Prima o botão de subscrição da base; os botões de áudio da base acendem-se (verde fixo significa bateria cheia, verde intermitente significa média, amarelo intermitente significa fraca, vermelho intermitente significa crítica).

Emparelhar o seu auricular

  1. Para emparelhar a sua base e telemóvel, primeiro ligue o seu auricular. Prima sem soltar o botão de emparelhamento Bluetooth na base durante 4 segundos até que o LED Bluetooth pisque a vermelho e azul. NOTA A sua base e o auricular são emparelhados/subscritos automaticamente.
  2. Aceda às definições de Bluetooth no seu telemóvel e selecione PLT Savi. Depois de emparelhado com sucesso, o LED Bluetooth na base fica azul fixo.

Funcionalidade de ligação automática
Depois de ter emparelhado e ligado o seu telemóvel à base, a base liga-se automaticamente a ele quando estiver ao alcance da sua base.
Para desligar/ligar manualmente o seu telemóvel da base, prima o botão Bluetooth da base.
Pode personalizar esta funcionalidade em Definições do Plantronics Hub > Sem fios > Ligar automaticamente ao telemóvel.

Carregar software

O Plantronics Hub para Windows/Mac é um recurso valioso para alterar definições, atualizar firmware, alterar o idioma do seu auricular e muito mais.

  1. Descarregue o Plantronics Hub para Windows/Mac visitando plantronics.com/software.
  2. Gerir as definições do seu auricular no seu computador com o Plantronics Hub:
    • Controlo de chamadas para softphones
      NOTA Alguns softphones requerem a instalação do Plantronics Hub para Windows/Mac para ativar a funcionalidade de controlo de chamadas do auricular (atender/terminar e silenciar).
    • Alterar o idioma do auricular
    • Atualizar firmware
    • Ativar/desativar funcionalidades
    • Ver guia do utilizador

Noções básicas

Controlos do headset
Controlos do headset

  1. Roda de volume
    Gire a roda de volume para ajustar o volume
  2. Botão de chamada
    Prima para fazer, atender e terminar uma chamada
  3. Botão de silêncio
    Durante uma chamada, prima para ativar e desativar o silêncio
  4. LED do headset
    Pisca quando está a ser utilizado
  5. Botão de alimentação
    Ativar e desativar
  6. ANC (Cancelamento de ruído ativo)
    Ativar e desativar

Ligar o headset
Para ligar o headset, deslize o botão Power (Alimentação) na parte inferior do auscultador para revelar a cor verde.

Rejeitar uma chamada móvel
Para rejeitar uma chamada recebida, mantenha o botão móvel da base premido durante 3 segundos.

Fazer, atender e terminar chamadas
Na parte superior da base, existem três botões de áudio: computador, telemóvel e telefone fixo. Estes botões permitem-lhe alternar para uma linha telefónica/canal de áudio diferente.

Fazer uma chamada

  1. Toque num botão Audio na base.
  2. Apenas telefone fixo: retire manualmente o auscultador se não tiver um elevador HL10 ou um cabo EHS. Deve ouvir um tom de marcação. DICA Se não ouvir um tom de marcação, abra o painel lateral da base e ajuste o interrutor do meio (A--G). "A" funciona para a maioria dos telefones fixos.
  3. Marque a partir do seu softphone/telemóvel/telefone fixo.

Atender/terminar uma chamada
Para atender ou terminar uma chamada, toque no botão Audio na base ou toque no botão Call (Chamada) do headset.
DICA
O controlo de chamadas do headset para o computador requer software Plantronics e compatibilidade com softphone. Consulte "Download software" (Transferir software).

Atender uma segunda chamada

  1. Enquanto estiver numa chamada, prima o botão Call (Chamada) do headset durante 2 segundos para atender a segunda chamada. Isto colocará a primeira chamada em espera.
  2. Para alternar entre as chamadas, prima o botão Call (Chamada) do headset durante 2 segundos.

Rejeitar uma chamada móvel
Para rejeitar uma chamada recebida, mantenha o botão móvel da base premido durante 3 segundos.

Alterar a sua linha telefónica predefinida
Com o sistema inativo, altere a sua linha telefónica/canal de áudio predefinido premindo e mantendo premido durante 4 segundos o botão Audio da base pretendido até este piscar a verde 4 vezes. Também personalizável no Plantronics Hub.

Obter um tom de marcação
Para abrir um canal de áudio ou obter um tom de marcação, prima o botão Call (Chamada) do headset durante 1 segundo enquanto o sistema está inativo; o botão Audio da base predefinido fica verde.

Ajustar o volume

  • Volume do headset
    Ajuste o volume do seu headset ajustando a roda de volume.
  • Volume do telefone fixo
    Quando estiver numa chamada de telefone fixo e a sua voz estiver demasiado baixa/alta, ajuste o volume do microfone na lateral da base, localizado atrás do painel de acesso. Se a voz do seu interlocutor estiver demasiado alta/baixa numa chamada de telefone fixo, ajuste o volume na base.
  • Volume do toque de chamada da base
    Ajuste o volume do toque de chamada da base no lado esquerdo da base. Este toque de chamada alerta-o se não estiver a usar o headset e receber uma chamada.

Silenciar
Para silenciar o seu headset durante uma chamada, prima o botão Mute (Silenciar) do headset. Quando o silêncio está ativo, o botão da base está vermelho. Para ativar o som, prima o botão Call (Chamada) do headset ou o botão Audio da base ativo.

Transferir áudio móvel
Quando atende uma chamada, o áudio permanece no dispositivo (se atender com o headset, o áudio permanece no headset; se atender com o telemóvel, o áudio permanece no seu telemóvel).

  1. Para transferir uma chamada móvel do seu headset para o seu telemóvel, prima o botão do telemóvel da base durante 3 segundos. O LED verde desliga-se.
  2. Para transferir uma chamada móvel do seu telemóvel para o seu headset, prima o telemóvel da base uma vez. O LED verde liga-se.

Streaming de áudio
Para transmitir áudio a partir do seu computador ou dispositivo móvel, prima primeiro o botão Audio do computador ou da base móvel e, em seguida, reproduza o áudio. Ao transmitir áudio, o botão Bluetooth da base fica roxo.

ANC
O Cancelamento de Ruído Ativo (ANC) reduz o ruído externo e melhora a sua música e qualidade de som.
O seu headset é fornecido com o ANC ligado. Para desligar o ANC, deslize o interrutor para longe de "ANC".

Otimizar a qualidade de áudio
Existem 3 modos de áudio: estéreo de banda larga (predefinição), banda larga (telefonia de alta qualidade) e multimédia (audição de alta qualidade).
Para otimizar a sua qualidade de áudio para a sua atividade, com o sistema inativo, prima o botão Mute (Silenciar) do headset durante 4 segundos. A base alterna entre os modos a cada 4 segundos de pressão. A base pisca a amarelo para estéreo de banda larga, verde para banda larga e vermelho para modo multimédia.

Miniconferência telefónica
Mantenha premidos simultaneamente os botões da base de quaisquer dois dos três botões da base até que os LEDs fiquem verdes fixos para combinar o áudio de quaisquer dois dispositivos e criar uma miniconferência telefónica.

Configurar uma conferência telefónica
Pode configurar uma conferência telefónica com 4 headsets adicionais.
Juntar headsets Savi semelhantes

  1. Enquanto estiver numa chamada, coloque o headset convidado no suporte de carregamento do utilizador primário. O LED de subscrição da base pisca a amarelo e verde.
  2. O utilizador primário ouvirá um pedido "Conference requested" (Conferência pedida). Para aceitar o pedido, prima o botão Call (Chamada) do headset do utilizador primário. O LED de subscrição da base fica amarelo fixo para indicar o modo de conferência telefónica. Veja o estado da conferência telefónica acedendo a Plantronics Hub About > Connections > Conferenced headsets (Plantronics Hub Acerca de > Ligações > Headsets de conferência).

Juntar headsets Savi diferentes

  1. Enquanto estiver numa chamada, prima o botão de subscrição da base. O LED de subscrição da base pisca a amarelo e verde.
  2. Em seguida, prima o botão de aumentar o volume do headset convidado até o LED do headset ligar.
  3. O utilizador primário ouvirá um pedido "Conference requested" (Conferência pedida). Para aceitar o pedido, prima o botão Call (Chamada) do headset do utilizador primário. O LED de subscrição da base fica amarelo fixo para indicar o modo de conferência telefónica. Veja o estado da conferência telefónica acedendo a Plantronics Hub About > Connections > Conferenced headsets (Plantronics Hub Acerca de > Ligações > Headsets de conferência).

Sair de uma conferência telefónica

  1. Os headsets convidados podem permanecer como convidados em várias chamadas. Para remover um headset convidado, prima o botão Call (Chamada) do headset convidado ou coloque o headset do utilizador primário no suporte de carregamento.

Alterar o aviso de voz

  1. Para alterar o idioma do aviso de voz no seu headset, ligue diretamente o seu headset ao seu computador language através de um cabo USB/USB-C (não o coloque no suporte da base).
  2. Abra o Plantronics Hub e aceda a Settings > Language (Definições > Idioma). Pode escolher entre: cantonês, dinamarquês, inglês (Reino Unido, EUA), francês, alemão, indonésio, italiano, japonês, coreano, mandarim, norueguês, russo, espanhol, sueco e tailandês.

Mais funcionalidades

Botão de Subscrição da Base
O headset e a base que vieram na embalagem estão subscritos (ligados) um ao outro. No entanto, se pretender utilizar um novo headset ou precisar de restaurar a subscrição do seu headset atual (o botão de subscrição da base está vermelho), as unidades podem ser subscritas entre si pelos seguintes métodos.
O botão de subscrição está por baixo do botão Bluetooth na parte frontal da base.

LED do Botão de Subscrição da Base

LED de Subscrição da Base Estado da Base
Pisca a verde e vermelho Modo de subscrição do headset primário
Verde fixo Headset primário subscrito na base
Amarelo fixo Conferência telefónica ativa com headsets convidados
Vermelho fixo Nenhum headset subscrito
Pisca a verde 3X, depois a amarelo 2X Nível de segurança alterado de melhorado para padrão

Definir o Alcance
Alterar o alcance pode ajudar na qualidade de áudio do telefone fixo/PC, melhorar a densidade de utilizadores ou restringir o alcance dos utilizadores.
Pode alterar o alcance utilizando o botão de subscrição na base. Com o sistema inativo, prima os botões de subscrição e de telefone fixo durante 3 segundos. A cada 3 segundos de pressão, o botão do telefone fixo percorrerá os alcances: verde para alcance elevado, amarelo para médio e vermelho para baixo.

Definição Alcance
Elevado (Predefinição) (verde) até 350 pés.
Médio (amarelo) até 150 pés.
Baixo (vermelho) até 50 pés.

Também pode ajustar a definição de alcance em Plantronics Hub Settings > Wireless. > Range (Definições do Plantronics Hub > Sem fios. > Alcance).

Subscrição segura automática
Com o seu sistema inativo, colocar um novo headset automaticamente subscreve-o na base, tornando-o o headset primário. O LED de subscrição da base pisca a verde/vermelho durante o modo de subscrição e permanece verde quando a nova subscrição é estabelecida.

Subscrição segura manual
Com o seu sistema inativo e o seu headset colocado, prima duas vezes o botão de subscrição na base. A luz de subscrição piscará a vermelho e verde. Quando a luz de subscrição na base ficar verde fixa, o headset e a base estão subscritos um ao outro.

Subscrição manual over-the-air

  1. Com o seu sistema inativo e o seu headset não colocado, prima duas vezes o botão de subscrição na base. A luz de subscrição piscará a verde e vermelho.
  2. Prima o botão Call (Chamada) do headset para cima durante 4 segundos; ouve "pairing" (emparelhamento). Ao libertar, o LED do headset pisca a vermelho/verde. Quando a luz de subscrição na base permanecer verde fixa, o headset e a base estão subscritos um ao outro; ouve "pairing successful. Base connected" (emparelhamento bem-sucedido. Base ligada).
    NOTA Se o LED de subscrição da base ficar vermelho fixo, após piscar a vermelho/verde, a tentativa de subscrição falhou e deve ser repetida.

Terminar a Subscrição
Se a base estiver no modo de subscrição e pretender impedir que a base procure um headset, prima novamente o botão de subscrição. A luz de subscrição ficará vermelha fixa durante quatro segundos e, em seguida, voltará ao seu estado anterior.

Desativar a Subscrição Over-the-Air
O sistema Savi é fornecido com a subscrição de headset over-the-air ativada. Num ambiente multi-turno, poderá pretender desativar este modo de subscrição.
Para desativar a subscrição over-the-air, enquanto o seu sistema está inativo, mantenha premidos simultaneamente o botão de subscrição e o botão do computador da base até que o LED do botão do computador da base pisque (verde para ativado, vermelho para desativado).
Também pode ajustar a definição de subscrição over-the-air em Plantronics Hub Settings > Wireless. .

Subscrição e Níveis de Segurança
O seu sistema de headset Série Savi 700 (v28 ou posterior) suporta as recomendações do Fórum DECT para "Segurança Melhorada". Os produtos com Segurança Melhorada estão marcados com o logótipo de segurança do Fórum DECT na base.
Tanto o seu headset como a base do headset são compatíveis com bases e headsets de headset mais antigos (anteriores à v28) que suportam versões mais antigas do DECT. Abaixo, encontram-se informações úteis se planear utilizar a Segurança Melhorada e componentes DECT mais antigos em conjunto.
Se o seu headset ou base de headset de Segurança Melhorada estiver subscrito num headset ou base de headset mais antigo, o nível de segurança resultante para a combinação mista de headset e base será definido para o nível do headset mais antigo para todas as chamadas. Isto deve-se ao facto de os componentes de sistema mais antigos não conseguirem suportar a Segurança Melhorada.
Todos os detalhes de subscrição acima aplicam-se ao subscrever um headset de Segurança Melhorada numa base mais antiga ou vice-versa, no entanto, existem alertas de sistema exclusivos que indicam que o sistema está a alterar o nível de segurança de Segurança Melhorada para a versão mais antiga de segurança.

Se um headset mais antigo estiver subscrito numa Base de Segurança Melhorada:

  • O LED de subscrição (inferior esquerdo) piscará a VERDE 3 vezes seguido de AMARELO 2 vezes. Este padrão de flash repete-se 2 vezes.

Se um headset de Segurança Melhorada estiver subscrito numa base mais antiga:

  • O headset de Segurança Melhorada reproduzirá um tom de notificação de segurança.
  • O LED monocromático no headset piscará 3 vezes e, em seguida, 2 vezes. Este padrão de flash é repetido 2 vezes.

Resolução de Problemas

Os meus auscultadores são instáveis

Quando utilizar os auscultadores, o microfone deve ficar o mais próximo possível da sua bochecha sem tocar. O microfone pode ser ajustado para dentro através do fone de ouvido pivotante para otimizar a posição dos auscultadores. Consulte Posicionar os seus auscultadores.
O desempenho do tempo de conversação diminui significativamente mesmo após um carregamento completo. A bateria está a gastar-se. Contacte-nos através de plantronics.com/support.

Não consigo ouvir o tom de marcação nos auscultadores

Certifique-se de que os seus auscultadores estão carregados.
Certifique-se de que os seus auscultadores estão subscritos na base. Consulte Subscrição da Base.
Prima o botão do telefone de mesa da base.
Certifique-se de que o elevador está a elevar o auscultador suficientemente alto para operar o comutador de gancho; defina uma configuração mais alta, se necessário.
Ajuste o comutador de configuração na base até ouvir um tom de marcação. O predefinido A funciona para a maioria dos telefones. Consulte Fazer uma Chamada Telefónica de Mesa.
Afine o volume de audição com o botão de controlo de chamadas dos auscultadores. Consulte Ajustar o Volume dos Seus Auscultadores.
Se o volume ainda estiver muito baixo, ajuste o volume de audição do telefone de mesa na base. Consulte Ajustar o Volume dos Seus Auscultadores.

Ouvir estática

Certifique-se de que existe pelo menos 30 cm entre a sua base e o seu computador e 15 cm entre a sua base e o seu telefone. Se ajustar a distância não ajudar, os seus auscultadores estão fora do alcance, aproxime-se da base. Consulte Posicionar a Sua Base.

O som está distorcido

Diminua o volume de fala e/ou o volume de audição do telefone de mesa na base. Para a maioria dos telefones, a definição correta é a posição 3. Consulte Ajustar o Volume dos Seus Auscultadores.
Se o seu telefone de mesa tiver um controlo de volume, diminua até que a distorção desapareça.
Se a distorção ainda estiver presente, ajuste o controlo de volume dos auscultadores para diminuir o volume do altifalante dos auscultadores. Consulte Ajustar o Volume dos Seus Auscultadores.
Certifique-se de que existe 30 cm entre a sua base e o seu computador e 15 cm entre a sua base e o seu telefone.
Consulte Posicionar a Sua Base.

Ouvir eco nos auscultadores

Diminua o volume de fala e/ou o volume de audição do telefone de mesa na base. Para a maioria dos telefones, a definição correta é a posição 3. Consulte Ajustar o Volume dos Seus Auscultadores.
Se o nível de áudio estiver muito baixo nesta posição, aumente o volume dos auscultadores. Consulte Ajustar o Volume dos Seus Auscultadores.
Se o seu volume de fala estiver muito baixo para o seu ouvinte nesta posição, ajuste a posição dos auscultadores para se certificar de que o microfone está o mais próximo possível da sua boca.
Ajuste o comutador de configuração na base até ouvir um tom de marcação. O A predefinido funciona para a maioria dos telefones. Consulte Fazer uma Chamada Telefónica de Mesa.
As pessoas com quem falo conseguem ouvir um zumbido no fundo. Afaste a base do seu telefone. Consulte Posicionar a Sua Base.
Se a fonte de alimentação da base estiver ligada a uma régua de energia, ligue-a diretamente à parede.

Telefone de Mesa

O elevador do auscultador está instalado, mas não eleva o auscultador. Certifique-se de que o cabo de alimentação do elevador do auscultador está firmemente inserido na tomada do elevador do auscultador na base.

Telemóvel

Problemas de emparelhamento

Certifique-se de que o LED Bluetooth na base pisca a vermelho e azul premindo o botão Bluetooth durante quatro segundos.
Certifique-se de que o telemóvel Bluetooth está no modo de pesquisa.
Quando for efetuada uma ligação Bluetooth ativa, o LED Bluetooth da base fica azul fixo.
Porque é que a base não se volta a ligar automaticamente ao meu telemóvel? Certifique-se de que o software Plantronics Hub foi instalado.
Ajuste a opção "Ligar automaticamente ao telemóvel" em Plantronics Hub Definições > Sem Fios. Certifique-se de que a opção "Nunca" não está selecionada.

Softphone

Quando marco a partir da minha aplicação de softphone, não acontece nada. Certifique-se de que os seus auscultadores estão carregados.
Certifique-se de que os seus auscultadores estão subscritos na base. Consulte Subscrever Auscultadores.
Certifique-se de que o software Plantronics está instalado. Para transferir, visite plantronics.com/software.
Certifique-se de que está a utilizar uma aplicação de softphone compatível. Para obter uma lista de softphones compatíveis, visite plantronics.com/software.
Se o software Plantronics não estiver instalado e não tiver um softphone compatível, deve primeiro premir o botão de chamada do computador da base e, em seguida, utilizar a interface do softphone para fazer/atender/terminar chamadas.
Certifique-se de que os auscultadores são o dispositivo de som predefinido acedendo ao Painel de Controlo de Som (Windows) ou às Preferências do Sistema de Som (Mac).
Reinicie o seu computador.
O volume de fala e/ou de audição está muito baixo ou muito alto. Ajuste o volume de audição dos auscultadores com o botão de volume.
Ajuste os volumes de audição/fala no painel de controlo de som/preferências do sistema do computador.
Ajuste os volumes de audição/fala na aplicação de softphone.
O som está distorcido ou ouço um eco nos auscultadores. Reduza o volume de fala e/ou de audição no computador utilizando a sua aplicação de softphone.
Aponte o microfone para o queixo.
Se a distorção ainda estiver presente, diminua o volume nos auscultadores.
Já não consigo ouvir nenhum áudio através dos meus Altifalantes de PC. Para sistemas Windows XP
  • Aceda a Iniciar > Painel de Controlo > Sons e Dispositivos de Áudio > Áudio > Reprodução de Som e altere a definição predefinida dos seus auscultadores Savi para os seus altifalantes de PC. Clique em "OK" para confirmar a sua alteração. Para sistemas Windows Vista e Windows 7
  • Aceda a Iniciar > Painel de Controlo > Sons > Reprodução e altere a definição predefinida dos seus auscultadores Savi para os seus altifalantes de PC. Clique em "OK" para confirmar a sua alteração. Para Mac OS X
  • Escolha o menu Apple > Preferências do Sistema e clique em Som.
  • Clique em Saída e, em seguida, selecione "Altifalantes Internos" ou a sua escolha de altifalante.

Sem ligação de áudio ao PC

Desligue os cabos USB e de alimentação da base. Volte a ligar primeiro o cabo de alimentação. Aguarde que o LED de alimentação se ilumine e, em seguida, volte a ligar o cabo USB. Saia e, em seguida, reinicie a sua aplicação de áudio ou softphone do PC.

Plantronics Hub definições configuráveis

Plantronics Hub definições configuráveis

Requisitos de Sistema

Computador

  • Sistemas Operativos Suportados: Windows® 7, Windows® 8, 8.1 e Windows 10; Mac OS X El Capitan, Mac OS X Sierra, Mac OS X High Serra, Mac OS X 10.11 e Mac OS X 10.13, Mac OS X Mojave
  • Processador: Processador Pentium® de 400 MHz ou equivalente (Mínimo); Processador Pentium de 1 GHz ou equivalente (Recomendado)
  • RAM: 96 MB (Mínimo); 256 MB (Recomendado)
  • Disco Rígido: 280 MB (Mínimo); 500 MB ou mais (Recomendado)

Ecrã

  • Pelo menos 800 x 600, 256 cores
  • Cor alta de 1024 x 768, 32 bits (Recomendado)

Navegador

  • Internet Explorer® V10 ou superior deve estar no sistema do utilizador (Obrigatório) Google Chrome

Suporte

PRECISA DE MAIS AJUDA?
plantronics.com/support
habitatsoundscaping@plantronics.com

Plantronics, Inc. Plantronics B.V. 345
Encinal Street Scorpius 171
Santa Cruz, CA 95060
2132 LR Hoofddorp Estados Unidos
Países Baixos

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar Manual da Série Plantronics Savi 8200, Savi W8220/A

Idiomas disponíveis

Índice