Doro 730X - Ghid de pornire rapidă pentru telefonul mobil

Prezentare generală

Prezentare generală - Partea 1

  1. Cameră frontală
  2. Difuzor
  3. Butonul Meniu
  4. Tastele de navigare în patru direcții
  5. Butonul Apelare
  6. Mesagerie vocală
  7. Blocare tastatură/ Prefix internațional/ Simboluri
  8. Microfon
  9. Mufă pentru căști
  10. Mufă de încărcare
  11. Tastele de volum
  12. Butonul Clear (ștergere)
  13. Încheiere apel / Înapoi / Pornire/Oprire
  14. Butonul OK
  15. Metodă de introducere/ Mod silențios

Prezentare generală - Partea 2

  1. Al doilea microfon
  2. Butonul Asistență
  3. Camera principală
  4. Blițul camerei și lanterna
  5. Difuzor

Notă! Toate ilustrațiile sunt doar pentru scopuri ilustrative și pot să nu reprezinte cu exactitate dispozitivul real.
Articolele furnizate împreună cu telefonul dvs. pot varia în funcție de software-ul și accesoriile disponibile în regiunea dvs. sau oferite de furnizorul dvs. de servicii. Puteți obține accesorii suplimentare de la dealerul local Doro. Accesoriile furnizate oferă cea mai bună performanță cu telefonul dvs.


Dispozitivul dvs. poate utiliza servicii de date și puteți suporta costuri suplimentare pentru serviciile de date, cum ar fi mesageria sau utilizarea serviciilor de localizare, în funcție de planul dvs. de date. Vă recomandăm să verificați tarifele de date pentru abonamentul dvs. cu furnizorul dvs. de servicii.

ÎNCEPEȚI

Când primiți prima dată telefonul, există câteva acțiuni pe care trebuie să le efectuați înainte de a începe să-l utilizați.
Sfat: Îndepărtați folia de protecție din plastic de pe ecran.

Despachetați noul telefon

Primul pas este să despachetați telefonul și să evaluați articolele și echipamentele incluse în livrare. Asigurați-vă că citiți manualul pentru a vă familiariza cu echipamentul și funcțiile de bază.

  • Articolele furnizate împreună cu dispozitivul și orice accesorii disponibile pot varia în funcție de regiune sau de furnizorul de servicii.
  • Articolele furnizate sunt proiectate numai pentru acest dispozitiv și pot să nu fie compatibile cu alte dispozitive.
  • Aspectul și specificațiile pot fi modificate fără notificare prealabilă.
  • Puteți achiziționa accesorii suplimentare de la magazinul local Doro.
  • Asigurați-vă că sunt compatibile cu dispozitivul înainte de cumpărare.
  • Utilizați numai baterii, încărcătoare și accesorii care au fost aprobate pentru utilizare cu acest model particular. Conectarea altor accesorii poate fi periculoasă și poate anula aprobarea de tip și garanția telefonului.
  • Disponibilitatea tuturor accesoriilor poate fi modificată în funcție în întregime de companiile producătoare. Pentru mai multe informații despre accesoriile disponibile, consultați site-ul web Doro.

Introduceți cardul de memorie, cartela SIM și bateria

Opriți telefonul și deconectați încărcătorul înainte de a scoate capacul bateriei.

Scoateți capacul bateriei:

Aveți grijă să nu vă deteriorați unghiile atunci când scoateți capacul bateriei. Nu îndoiți sau răsuciți excesiv capacul bateriei, deoarece se poate deteriora.
Scoateți capacul bateriei

Introduceți cartela SIM:
Notă!
Aveți grijă să nu zgâriați contactele metalice de pe carduri atunci când le introduceți în suporturile pentru carduri.
Introduceți cartela micro SIM sau USIM furnizată de furnizorul de servicii mobile.
Puteți introduce o a doua cartelă micro SIM sau USIM, astfel încât să puteți avea două numere de telefon sau furnizori de servicii pe un singur dispozitiv. Vitezele de transfer de date pot fi mai mici, în unele cazuri, dacă sunt introduse două cartele SIM în dispozitiv decât atunci când este introdusă o singură cartelă SIM.
Introduceți cartela SIM

Notă! Acest dispozitiv acceptă numai cartele micro SIM/USIM (3FF). Utilizarea cartelelor SIM incompatibile poate deteriora cartela sau dispozitivul și poate corupe datele stocate pe cartelă. Dacă utilizați o singură cartelă SIM, vă recomandăm să utilizați SIM1.

Introduceți cardul de memorie:
Puteți instala opțional un card de memorie în telefon pentru a crește spațiul de stocare al telefonului, pentru a putea stoca mai multe fișiere, imagini, videoclipuri etc. Asigurați-vă că contactele cardului de memorie sunt orientate în jos, așa cum se arată mai sus. Tip de card compatibil: MicroSD, MicroSDHC, MicroSDXC. Cardurile incompatibile pot deteriora cardul în sine, dispozitivul și pot corupe datele stocate pe card.

Introduceți bateria:
Introduceți bateria glisând-o în compartimentul bateriei cu contactele orientate în jos spre stânga.
Puneți la loc capacul bateriei.
Introduceți bateria

Încărcare

Deși este posibil ca telefonul dvs. să vină deja cu suficientă încărcare pentru a fi pornit imediat din cutie, vă recomandăm să-i acordați o încărcare completă înainte de prima utilizare.


Utilizați numai baterii, încărcătoare și accesorii care au fost aprobate pentru utilizare cu acest model particular. Conectarea altor accesorii poate fi periculoasă și poate anula aprobarea de tip și garanția telefonului.

Când bateria este descărcată, apare și se aude un semnal de avertizare. Conectați adaptorul de rețea la o priză de perete și la mufa de încărcare .

Economisiți energie

Când bateria este complet încărcată, deconectați încărcătorul de la dispozitiv și scoateți încărcătorul din priza de perete.
Pentru a economisi energie, ecranul se stinge după un timp. Apăsați orice buton pentru a activa ecranul. Bateriile se degradează în timp, ceea ce înseamnă că timpul de convorbire și timpul de așteptare vor scădea în mod normal odată cu utilizarea regulată. În timpul funcționării extinse, dispozitivul se poate simți cald. În majoritatea cazurilor, acest lucru este normal. Pentru a evita încălzirea excesivă, dispozitivul se poate opri în timpul încărcării.

Porniți și opriți telefonul

  1. Apăsați și mențineți apăsat (roșu) pentru a porni și opri.
  2. Dacă cartela SIM este validă, dar protejată cu un cod PIN (Număr de identificare personal), apare Introduceți codul PIN SIM. Introduceți codul PIN și apăsați tasta centrală OK. Ștergeți orice număr tastat greșit folosind .

Notă! Dacă codurile PIN și PUK nu au fost furnizate împreună cu cartela SIM, vă rugăm să contactați furnizorul de servicii.
Vă rugăm să rețineți, de asemenea, că, dacă utilizați mai mult de o cartelă SIM, codurile PIN și PUK pot diferi între SIM1 și SIM2.

Încercări: # arată numărul de încercări PIN rămase. Când nu mai rămân încercări, apare PIN blocat. Cartela SIM trebuie acum deblocată cu codul PUK (Personal Unblocking Key - Cheie personală de deblocare).

  1. Introduceți codul PUK și confirmați cu OK.
  2. Introduceți un nou cod PIN și confirmați cu OK.
  3. Reintroduceți noul cod PIN și confirmați cu OK.

FAMILIARIZAȚI-VĂ CU TELEFONUL DVS.

Când porniți telefonul pentru prima dată, sunteți ghidat de asistentul de pornire pentru a seta câteva setări de bază.
Selectați setarea pe care doriți să o modificați.
Când sunteți gata, derulați până la sfârșit și apăsați Finish (Terminare).

Descrieri în acest document

Descrierile din acest document se bazează pe configurarea telefonului dvs. la momentul achiziției. Instrucțiunile încep în mod normal de pe ecranul de start. Apăsați (roșu) pentru a ajunge la ecranul de start. Unele descrieri sunt simplificate.
Săgeata () indică acțiunea următoare în instrucțiunile pas cu pas.

Manevrarea telefonului

Apel (verde):

  • Formați un număr sau răspundeți la un apel primit.
  • Intrați în jurnalul de apeluri.

Încheiere apel/Înapoi/Pornire și oprire (roșu):

  • Apăsați pentru a încheia apelurile.
  • Apăsați pentru a reveni la ecranul anterior.
  • Apăsați lung pentru a porni sau opri.

Butonul Meniu/opțiuni/notificări :

  • De pe ecranul de start, apăsați pentru a vizualiza notificările.
  • De pe alte ecrane, apăsați pentru a vedea mai multe opțiuni disponibile în acel meniu.

Asistență :

  • Apăsați pentru a efectua un apel de asistență.

Șterge :

  • Apăsați pentru a șterge caracterul anterior.

Taste de navigare:

  • (A) Utilizați tastele de navigare în patru direcții pentru a naviga în sus, în jos, la stânga și la dreapta. Aceste taste vor fi afișate ca în restul acestui document.
  • (B) Utilizați butonul central pentru a selecta elemente și a confirma acțiuni. Acest buton va fi afișat ca OK în restul acestui document
    Navigation keys

Notă! Navigarea în unele aplicații terțe poate funcționa diferit.

Acțiuni în modul ușor

"Easy mode" ("Modul ușor") este meniul telefonic unic al Doro, care se bazează pe acțiuni și vă permite să navigați pe telefon, doar întrebându-vă: "Ce vreau să fac?". Selectați una dintre acțiunile disponibile ca o scurtătură pentru următorul dvs. pas.

Controlul volumului:
Utilizați + și - pe partea laterală a dispozitivului pentru a regla volumul sunetului. În timpul unui apel telefonic, acesta reglează volumul căștii.

Setarea limbii:
Limba implicită este determinată de cartela SIM.
Settings (Setări) System (Sistem) Languages & input (Limbi și introducere) Language (Limbă)

Setarea orei și datei:
Ora și data pot fi setate automat de la.
Settings (Setări) System (Sistem) Date & time (Data și ora).

Introducerea textului

  • Apăsați butonul corespunzător literei până când apare caracterul corespunzător.
  • Apăsați pentru o listă de caractere speciale. Selectați caracterul dorit folosind Four-way navigation key (Tasta de navigare în patru direcții) și apăsați OK pentru a-l introduce.
  • Utilizați Four-way navigation key (Tasta de navigare în patru direcții) pentru a muta cursorul în interiorul textului.
  • Apăsați Clear (Șterge) pentru a șterge caracterele.
  • Apăsați pentru a cicla majuscule, minuscule, cifre și text predictiv.

Schimbarea limbii de scriere:

  1. Apăsați și mențineți apăsat pentru o listă de limbi disponibile.
  2. Selectați limba cu și apăsați OK pentru a confirma.

Introducerea textului cu text predictiv:
Pentru o tastare rapidă și precisă, puteți utiliza metoda inteligentă de introducere a textului predictiv.
În timp ce trimiteți mesaje text, apăsați pentru a selecta metoda de introducere.

Introducerea numerelor de telefon:
Notă:
Pentru apeluri internaționale, utilizați întotdeauna + înainte de codul de țară pentru o funcționare optimă. Apăsați de două ori pentru prefixul internațional .
Puteți forma sau salva numere de telefon cu pauze pentru utilizare cu sisteme automate, cum ar fi mesageria vocală sau numerele de facturare a cardului de credit. Există două tipuri de pauze disponibile pe telefonul dvs., apăsați și mențineți apăsat în mod repetat până când apare caracterul dorit. Virgula (,) este pentru pauză, iar punct și virgulă (;) este pentru a aștepta activarea utilizatorului.

APELURI

Efectuarea unui apel

  1. Introduceți numărul de telefon.
  2. Apăsați (verde) pentru a apela.
  3. Apăsați (roșu) pentru a încheia apelul.

Notă! Nu există ton de apel. Atâta timp cât telefonul este pornit, este gata de utilizare.

Efectuarea unui apel din lista de contacte

  1. Apăsați Contacts (Contacte).
  2. Utilizați pentru a derula prin contacte, sau apăsați pentru a căuta în agenda telefonică.
  3. Selectați contactul dorit și apăsați OK.
  4. Apăsați (verde) pentru a forma intrarea selectată.

Primirea unui apel

  1. Apăsați (verde) pentru a răspunde.

Silencing an incoming call (Reducerea la tăcere a unui apel primit)

  1. When a call comes in, longpress Volume keys (Tastele de volum) to silence the ringtone. (Când vine un apel, apăsați lung tastele de volum pentru a reduce la tăcere tonul de apel.)

Jurnalul de apeluri

Apelurile primite, pierdute și efectuate sunt salvate într-un jurnal de apeluri.

Recuperare și formare:

  1. Apăsați (verde).
  2. Utilizați pentru a derula prin jurnalul de apeluri
    = Apel primit
    = Apel efectuat
    = Apel pierdut
  3. Apăsați (verde) pentru a forma numărul evidențiat.

CONTACTE

Crearea unui contact

  1. Apăsați Contacts (Contacte) Create new contact (Creați un contact nou)
  2. Introduceți informațiile relevante de contact.
  3. Când ați terminat, apăsați și selectați Save (Salvați).

Sfat: În funcție de locația de stocare selectată, tipurile de informații pe care le puteți salva pot varia.
Apăsați
pentru a vedea mai multe opțiuni pentru contact.

Crearea unei intrări ICE (În caz de urgență)

Primii respondenți pot accesa informații suplimentare, cum ar fi informații medicale de pe telefonul victimei în caz de urgență. În cazul unei traume, este esențial să aveți aceste informații cât mai devreme posibil pentru a crește șansele de supraviețuire. Toate câmpurile sunt opționale, dar cu cât sunt furnizate mai multe informații, cu atât mai bine.

  1. Apăsați Contacts (Contacte) ICE.
  2. Apăsați Edit (Editați) și completați cât mai multe informații posibil.
  3. Adăugați contacte ICE din lista de contacte.
  4. Apăsați Save (Salvați) când ați terminat.

APELURI SOS/112

Atâta timp cât telefonul este pornit, este întotdeauna posibil să efectuați un apel SOS introducând numărul principal de urgență local pentru locația dvs. actuală, urmat de (verde). Unele rețele acceptă apeluri către numere de urgență fără o cartelă SIM validă. Contactați furnizorul dvs. de servicii pentru mai multe informații.
Notă! Uneori, un apel de urgență nu poate fi efectuat din cauza problemelor de rețea, de mediu sau de interferență.

BUTONUL DE ASISTENȚĂ

Butonul de Asistență de pe spatele telefonului permite accesul facil la contactele tale de ajutor predefinite în caz de urgență. Asigură-te că funcția de asistență este activată înainte de utilizare. Consultă manualul complet pentru a afla cum să activezi serviciul.
Butonul de asistență poate fi acum utilizat în două moduri diferite, modul de asistență de bază sau lasă serviciul Response by Doro să se ocupe de el.
Cu Response by Doro configurat, rudele/ajutoarele pot primi alarma de asistență prin intermediul aplicației pentru smartphone Response by Doro.
În unele piețe, poți adăuga o siguranță personală sporită adăugând abonamentul pentru Response Premium by Doro.

Settings (Setări) Assistance (Asistență)

RESPONSE BY DORO


Această funcție utilizează servicii de date prin Internet. Vă recomandăm să verificați tarifele serviciului de date mobile cu furnizorul dvs. de servicii pentru a preveni costurile nedorite.

Response by Doro este o aplicație care permite unei rude (Responder) să primească alarme de la utilizatorul telefonului Doro în caz de urgență. De asemenea, oferă rudei posibilitatea de a gestiona unele setări de bază pe telefonul utilizatorului Senior dintr-o aplicație.
Aplicația, Response by Doro, poate fi găsită în Play Store pentru dispozitivele Android și în App Store pentru dispozitivele iOS.
Pot exista mulți Responders, dar prima persoană care configurează un cont și invită utilizatorul Senior va fi administratorul grupului de Responders.
Grupul de Responder poate fi doar un singur Responder sau mai mulți care pot ajuta Seniorul.
Consultați manualul complet pentru mai multe informații.

RESPONSE PREMIUM BY DORO

Notă! Acest serviciu este disponibil doar pe anumite piețe/țări.

Response Premium by Doro este un serviciu ușor de utilizat de la Doro, creat pentru a oferi seniorilor și rudelor o siguranță suplimentară, în fiecare zi. Prin apăsarea butonului de asistență de pe telefonul Doro, utilizatorul poate apela cu ușurință pentru ajutor. Mai întâi, alarma contactează rudele, iar dacă nicio rudă nu poate răspunde, alarma este transferată automat către unul dintre Centrele de Primire a Alarmelor Doro, unde operatorii bine pregătiți și prietenoși de la Doro vor putea ajuta 24/7.
Rudele tale pot utiliza orice smartphone iOS sau Android.
Citește mai multe pe www.doro.com.

CAMERA

Notă: Pentru a obține fotografii clare, ștergeți lentila cu o cârpă uscată.

  1. Apăsați Camera.
  2. Apăsați OK pentru a face o fotografie.

MESAJE

Crearea unui mesaj

Creează, editează și citește mesaje. Un mesaj text va fi convertit automat într-un mesaj imagine atunci când sunt atașate fișiere media (muzică, video etc.).

  1. Apăsați Messaging (Mesagerie) New conversation (Conversație nouă).
  2. Introduceți numărul de telefon al destinatarului în câmpul To (Către).
    Sau selectați pentru a selecta unul sau mai mulți destinatari din contactele dvs.
  3. Derulați în jos și tastați mesajul.
  4. Apăsați pentru opțiuni suplimentare.
  5. Când ați terminat, apăsați Send (Trimite) sau .

Notă! Dacă alegeți să trimiteți către mai multe contacte, veți fi taxat pentru fiecare.


Unele funcții utilizează servicii de date prin Internet și acest lucru poate fi costisitor. Vă recomandăm să verificați tarifele serviciului de date cu furnizorul dvs. de servicii.

CONEXIUNE WI-FI

Aveți nevoie de o conexiune la Internet pentru a utiliza Internetul și funcțiile de e-mail. Pentru a reduce costurile de trafic de date, se recomandă utilizarea conexiunilor Wi-Fi atunci când sunt disponibile, în loc de a utiliza Conexiunea de Date Mobile, care este mai costisitoare. Contactați furnizorul dvs. de servicii pentru costuri detaliate de abonament înainte de activare. Este posibil să aveți deja Wi-Fi în casa dvs. și este adesea disponibil la locurile de muncă. Profitați de rețelele gratuite din cafenele, hoteluri, trenuri și biblioteci. Conectarea la Internet prin Wi-Fi nu implică costuri suplimentare de trafic de date, cu excepția cazului în care trebuie să plătiți pentru a accesa rețeaua wireless.

  1. Apăsați Settings (Setări) Network & Internet (Rețea și Internet) Wi-Fi.
  2. Selectați On (Activat).
  3. Selectați rețeaua disponibilă la care doriți să vă conectați.
  4. Dacă rețeaua este securizată cu o parolă, introduceți parola și selectați Connect (Conectare).

Sfat: este afișat în bara de stare când sunteți conectat.

Notă! Rețineți că telefonul dvs. își amintește rețelele Wi-Fi la care vă conectați. Dacă Wi-Fi este activat, telefonul se conectează automat la rețea data viitoare când vă aflați în raza de acțiune. Unele rețele deschise vă solicită să vă conectați la o pagină web înainte de a obține acces la rețea.

BROWSER

Utilizați browserul web pentru a accesa Internetul.

  1. Apăsați Browser.
  2. Selectați oricare dintre site-urile disponibile sau navigați la Search or type URL (Căutați sau introduceți URL).

E-MAIL

Conturile de e-mail, cum ar fi Gmail și Yahoo, pot necesita modificarea unor setări ale contului înainte de a putea accesa e-mailurile pe noul dvs. telefon Doro. Pentru a evita problemele la conectare de pe telefon, poate fi necesar să vă conectați mai întâi la contul dvs. Gmail / Yahoo de pe un computer.
Apăsați E-mail.

Gmail & Yahoo Mail

  1. Utilizați un browser web de pe computer / tabletă pentru a vă conecta la contul dvs. Gmail/Yahoo.
  2. Faceți clic pe numele dvs. (colțul din dreapta sus) My Account (Contul meu) (În secțiunea de securitate, faceți clic pe) Connected apps & sites/ Account security (Aplicații și site-uri conectate/ Securitatea contului) Allow less secure apps (Permite aplicațiilor mai puțin sigure) Setați comutatorul pe ON (Activat).
  3. Încercați să vă conectați din nou cu telefonul.

SETARE PERSONALIZATĂ

Dezactivarea sunetului de apel

Apăsați și mențineți apăsat pentru a activa/dezactiva modul silențios.
În timpul unui apel primit, apăsați lung Volume keys (Tastele de volum) pentru a dezactiva sunetul de apel.

Configurarea setărilor audio

Apăsați Settings (Setări) Sound (Sunet) Audio setup (Configurare audio).

BLUETOOTH®

Tehnologie Bluetooth pentru utilizare hands-free. Conectați-vă fără fir la alte dispozitive compatibile Bluetooth, cum ar fi căștile.

  1. Apăsați Settings (Setări) Connected devices (Dispozitive conectate) Bluetooth.
  2. Selectați On (Activat)
  3. Selectați Pair new device (Asociază dispozitiv nou) OK.
  4. Selectați un dispozitiv disponibil care trebuie să fie în modul de asociere.
  5. Selectați Connect (Conectare).
    Când vă conectați la un alt dispozitiv Bluetooth
    , poate fi necesar să introduceți o parolă sau să confirmați un cod de asociere partajat.

ALARMĂ

Setați alarme pentru momentele pe care nu trebuie să le ratați.

WHATSAPP

WhatsApp este un serviciu de mesagerie și Voice over IP (VoIP) multiplatformă. Aplicația vă permite să trimiteți și să primiți mesaje text, apeluri vocale, apeluri video, imagini și alte media, documente și locația utilizatorului. Serviciul vă solicită să furnizați numărul dvs. de telefon mobil. Pentru mai multe informații, consultați www.whatsapp.com.

FACEBOOK

Utilizați Facebook pentru a vă verifica rețeaua socială. Pentru mai multe informații, consultați www.facebook.com.

ORGANIZATOR

Pe ecranul de start, apăsați Organizer (Organizator)
Calculator:
Efectuați operații matematice de bază.
Calendar:
Introduceți sarcinile și evenimentele viitoare.
File manager (Gestionar de fișiere):
Accesați și gestionați diverse fișiere stocate în telefon sau în cardul de memorie.
Notes (Note):
Creați note și mementouri.

MEDIA

Pe ecranul de start, apăsați Media
Gallery (Galerie):
Vizualizați fotografiile realizate cu camera și alte imagini salvate sau descărcate.
Music (Muzică):
Utilizați playerul muzical pentru a asculta muzică sau alte fișiere audio.
FM Radio (Radio FM):
Ascultați radio FM care are o gamă de frecvențe de la 87,5 la 108,0 MHz. Trebuie să conectați o cască compatibilă care funcționează ca antenă.
Sound Recorder (Înregistrator de sunet):
Înregistrați și stocați înregistrări vocale.
Videos (Videoclipuri):
Vizualizați videoclipuri înregistrate, alte videoclipuri salvate sau descărcate.

TORȚĂ

Utilizați torța când aveți nevoie de iluminare suplimentară.
Notă! Torța va descărca bateria foarte repede. Nu uitați să o opriți după utilizare.

Ajutor

Pentru a obține ajutor:

  • Descărcați manualul complet de la www.doro.com
  • Actualizați software-ul telefonului
    Telefonul dvs. verifică automat dacă sunt disponibile actualizări de software. Vă rugăm să urmați instrucțiunile de pe ecran când sunteți notificat despre o actualizare de software.

Sfat: Descărcați și instalați întotdeauna actualizările de software ale telefonului pentru a crește performanța telefonului dvs.

  • Resetați telefonul
    Pe ecranul principal, apăsați Settings (Setări) System (Sistem) Reset options (Opțiuni de resetare) selectați resetarea dorită

Motivul pentru a efectua o resetare ar putea fi o problemă persistentă care este imposibil de rezolvat sau dacă doriți să dați telefonul altcuiva. Rețineți că tot ce a fost adăugat la telefon de când l-ați primit va fi șters. Cartela SIM și cardul de memorie nu sunt afectate.

DATE TEHNICE

Specificații

Benzi de rețea (MHz) [putere maximă de radiofrecvență/dBm]:
4G LTE 1 (2100) [23.5], 3 (1800) [23],
7 (2600) [23], 8 (900)[23],
20 (800)[23]
3G UMTS 1 (2100) [23], 8 (900) [23],
B2 (1900) [23]
2G GSM 900 [33.5], 1800 [30], 1900 [30]
Bluetooth (MHz) [putere maximă de radiofrecvență/dBm]: 4.2 (2402 - 2480) [9]
Wi-Fi, bandă (MHz) [putere maximă de transmisie, dBm]: IEEE 802.11 b/g/n, (2412 - 2472) [15]
Receptor GPS: Categoria 3
Sistem de operare: DorOS
Dimensiunea cartelei SIM micro-SIM (3FF)
Dimensiuni: 138 x 60 x 13 mm
Greutate: 119 g (inclusiv bateria)
Baterie: 3.7 V / 1600 mAh baterie Li-ion
Temperatura ambientală de funcționare: Min: 0°C (32°F)
Max: 40°C (104°F)
Temperatura ambientală de încărcare: Min: 0°C (32°F)
Max: 40°C (104°F)
Temperatura de depozitare: Min: -20°C (-4°F)
Max: 60°C (140°F)

www.doro.com

Referințe

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați Doro 730X - Ghid de pornire rapidă pentru telefonul mobil

Limbi disponibile

Cuprins