Doro 1360 - Ghid de pornire rapidă pentru telefonul mobil
- 1 Prezentare generală
- 2 ÎNCEPEȚI
- 3 FAMILIARIZAȚI-VĂ CU TELEFONUL
- 4 Apeluri
- 5 AGENDĂ
- 6 BUTONUL DE ASISTENȚĂ
- 7 MESAJE
- 8 CAMERA (FACEȚI FOTOGRAFII)
- 9 BLUETOOTH
- 10 SUNET ȘI AFIȘARE
- 11 FUNCȚII SUPLIMENTARE Alarmă
- 12 DEPANARE
- 13 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
- 14 DATE TEHNICE
- 15 Descărcați manualul
- 16 În alte limbi
Prezentare generală

- Difuzor
- Buton de selecție stânga
- Buton de apelare
- Mesagerie vocală
- Blocare tastatură și prefix internațional/simboluri
- Silențios / Metodă de introducere
- Butoane de derulare
- Terminare apel / Pornire/oprire
- Buton de selecție dreapta
- Buton lanternă
- Lanternă
- Mufă pentru căști
- Cameră foto
- Buton de asistență
- Difuzor
- Microfon
- Conectori consolă de încărcare
- Mufă de încărcare
Notă! Toate ilustrațiile sunt doar cu scop ilustrativ și este posibil să nu descrie cu exactitate dispozitivul real. Articolele furnizate împreună cu telefonul dvs. pot varia în funcție de software-ul și accesoriile disponibile în regiunea dvs. sau oferite de furnizorul dvs. de servicii. Puteți obține accesorii suplimentare de la dealerul local Doro. Accesoriile furnizate oferă cea mai bună performanță cu telefonul dvs.
ÎNCEPEȚI
Cartela SIM, cardul de memorie și bateria
Scoateți capacul bateriei

Aveți grijă să nu vă deteriorați unghiile atunci când scoateți capacul bateriei. Nu îndoiți sau răsuciți excesiv capacul bateriei, deoarece se poate deteriora.
Introduceți cartela SIM (obligatoriu)

Scoateți bateria dacă este deja instalată. Există două sloturi pentru cartela SIM, SIM1 și SIM2. Dacă veți folosi o singură cartelă SIM, vă recomandăm să folosiți slotul SIM1.
Glisați cartela sub partea metalică, cu placa de circuit de culoare aurie orientată în jos.
Colțul tăiat al cartelei vă ajută să plasați cartela, plasarea corectă este indicată în compartiment.
Introduceți cardul SD (opțional)
Apăsați cu atenție capacul cardului spre butonul de asistență până când se aude un "clic". Ridicați capacul într-o poziție verticală. Asigurați-vă că contactele cardului sunt orientate în jos. Îndoiți capacul în jos și împingeți-l cu atenție în jos, glisându-l înapoi în poziție.
Notă! Plăcile de circuit (partea metalică) de pe cartele nu trebuie zgâriate sau îndoite. Încercați să nu atingeți circuitele cu degetele.
Introduceți bateria

Introduceți bateria glisând-o în compartimentul bateriei cu circuitele orientate în jos spre dreapta. Puneți la loc capacul bateriei.
Încărcați telefonul
Utilizați numai baterii, încărcătoare și accesorii care au fost aprobate pentru utilizarea cu acest model special. Conectarea altor accesorii poate fi periculoasă și poate anula omologarea și garanția telefonului.
Când bateria este descărcată,
este afișat și se aude un semnal de avertizare.
- Conectați adaptorul de rețea la priza de perete și la mufa de încărcare
.
Sfat: Nu uitați să scoateți folia de plastic de protecție de pe ecran.
FAMILIARIZAȚI-VĂ CU TELEFONUL
Porniți și opriți telefonul
- Apăsați și mențineți apăsat butonul roșu
de pe telefon pentru a-l porni/opri. Confirmați cu Yes (Da) pentru a opri. - Dacă cartela SIM este validă, dar protejată cu un cod PIN (număr personal de identificare), este afișat Input SIM1 PIN (Introduceți codul PIN SIM1). Introduceți codul PIN și apăsați OK. Ștergeți cu Clear (Ștergeți).
Notă! Dacă codurile PIN și PUK nu au fost furnizate împreună cu cartela SIM, vă rugăm să contactați furnizorul de servicii.
Trials remain: # (Încercări rămase: #) arată numărul de încercări PIN rămase. Când nu mai rămân încercări, se afișează PIN blocked (PIN blocat). Cartela SIM trebuie acum deblocată cu codul PUK (cheie personală de deblocare).
- Introduceți codul PUK și confirmați cu OK.
- Introduceți un nou cod PIN și confirmați cu OK.
- Reintroduceți noul cod PIN și confirmați cu OK.
Asistentul de pornire
Când porniți telefonul pentru prima dată, puteți utiliza asistentul de pornire pentru a seta câteva setări de bază.
Sfat: Puteți rula asistentul de pornire mai târziu, dacă doriți.
Instrucțiuni pas cu pas
În acest document, săgeata (→) indică acțiunea următoare din instrucțiunile pas cu pas.
Pentru a confirma o acțiune în telefon, apăsați OK. Pentru a selecta un element, derulați sau evidențiați elementul folosind
și apoi apăsați OK.
Introducerea textului
- Apăsați în mod repetat o tastă numerică până când apare caracterul dorit. Așteptați câteva secunde înainte de a introduce următorul caracter.
- Apăsați
pentru o listă de caractere speciale.
Selectați caracterul dorit cu
și apăsați OK pentru a-l introduce. - Utilizați
pentru a muta cursorul în text. - Apăsați
pentru a comuta între majuscule, minuscule și cifre. - Apăsați și mențineți apăsat
pentru a schimba limba de scriere.
Schimbați limba, ora și data
Limba implicită este determinată de cartela SIM.
Apeluri
Efectuarea unui apel
- Introduceți numărul de telefon. Ștergeți cu Clear (Ștergeți).
- Apăsați
pentru a apela. Apăsați Abort (Întrerupeți) pentru a anula apelul. - Apăsați
pentru a încheia apelul.
Notă! Pentru apeluri internaționale, utilizați întotdeauna + înainte de codul de țară pentru o funcționare optimă. Apăsați
de două ori pentru prefixul internațional +.
Apelarea din agendă
- Apăsați Name (Nume) pentru a deschide agenda.
- Utilizați
pentru a derula prin agendă sau căutați rapid apăsând tasta corespunzătoare primei litere a numelui. - Apăsați Options (Opțiuni) →Call (Apelați), alternativ, apăsați
pentru a apela intrarea selectată sau apăsați Back (Înapoi) pentru a reveni în modul standby.
Primirea unui apel
- Apăsați
pentru a răspunde sau apăsați Silent (Silențios) pentru a opri semnalul de apel și apoi Reject (Respingeți) (semnal ocupat).
Alternativ, apăsați
pentru a respinge direct apelul. - Apăsați
pentru a încheia apelul.
Controlul volumului
Utilizați
pentru a regla volumul sunetului în timpul unui apel. Nivelul volumului este indicat pe ecran.
Silent (Silențios)
Silențios este un profil fix cu tonul tastelor, tonul mesajelor și tonul de apel dezactivate, în timp ce vibrațiile, sarcinile și alarma rămân neschimbate.
- Apăsați și mențineți apăsat
pentru a activa și dezactiva modul silențios.
Opțiuni de apel
În timpul unui apel, tastele programabile (
) oferă acces la funcții suplimentare.
Apelare rapidă
Utilizați
și
pentru a apela rapid o intrare din modul standby.
- Apăsați și mențineți apăsat butonul corespunzător pentru a apela.
Adăugați numere de apelare rapidă
- Apăsați Menu (Meniu) →Settings (Setări) →Phonebook (Agendă) →Speed dial (Apelare rapidă).
- Selectați
→Add (Adăugați) și selectați o intrare din agendă. - Apăsați OK pentru a confirma.
- Repetați pentru a adăuga intrări de apelare rapidă pentru butoanele
.
Apeluri SOS
Atâta timp cât telefonul este pornit, este întotdeauna posibil să efectuați un apel SOS introducând numărul local principal de urgență pentru locația dvs. actuală, urmat de
.
Jurnalul de apeluri
Apelurile primite, pierdute și efectuate sunt salvate într-un jurnal de apeluri combinat. În jurnal pot fi stocate 20 de apeluri de fiecare tip. Pentru apelurile multiple legate de același număr, se salvează doar cel mai recent apel.
- Apăsați
. - Utilizați
pentru a derula prin jurnalul de apeluri.
= Received call (Apel primit)
= Missed call (Apel pierdut)
= Dialled call (Apel efectuat) - Apăsați
pentru a apela sau Options (Opțiuni).
AGENDĂ
Agenda poate stoca 100 de intrări cu 3 numere de telefon în fiecare intrare.
Adăugați un contact
- Apăsați Menu (Meniu) →Phonebook (Agendă) →-New contact- (-Contact nou-) → Add (Adăugați).
- Introduceți un
Name (Nume) pentru contact, consultați Introducerea textului. Ștergeți cu Clear (Ștergeți). - Utilizați
pentru a selecta
Mobile (Mobil),
Home (Acasă) sau
Office (Birou) și introduceți numerele de telefon, inclusiv prefixul zonei. - Când ați terminat, apăsați Save (Salvați).
ICE (În caz de urgență)
În cazul unei traume, este esențial să aveți aceste informații cât mai repede posibil pentru a crește șansele de supraviețuire. Adăugați un contact ICE pentru a vă îmbunătăți propria siguranță. Primii respondenți pot accesa informații suplimentare, cum ar fi medicamentele și rudele apropiate de pe telefonul dvs. în caz de urgență. Toate câmpurile sunt opționale, dar cu cât sunt furnizate mai multe informații, cu atât mai bine.
Apăsați Menu (Meniu) →Phonebook (Agendă) →ICE.
- Utilizați
pentru a derula lista de intrări. - Apăsați Edit (Editați) pentru a adăuga sau edita informații în fiecare intrare. Ștergeți cu Clear (Ștergeți).
- Apăsați Save (Salvați) când ați terminat.
BUTONUL DE ASISTENȚĂ
Butonul de asistență permite accesul ușor la contactarea numerelor dvs. de ajutor predefinite, dacă aveți nevoie de ajutor. Asigurați-vă că funcția de asistență este activată înainte de utilizare și efectuați toate configurațiile necesare. Testați temeinic aplicația.
Efectuarea unui apel de asistență
- Când este nevoie de ajutor, apăsați și mențineți apăsat butonul de asistență timp de 3 secunde sau apăsați-l de două ori într-o secundă.
Apelul de asistență începe după o întârziere de 5 secunde. În acest timp, puteți preveni o posibilă alarmă falsă apăsând
. - Un mesaj text de asistență (SMS) este trimis tuturor destinatarilor. Primul destinatar din listă este apelat. Dacă nu se răspunde la apel în 25 de secunde, se apelează următorul număr. Apelarea se repetă de 3 ori sau până când se răspunde la apel sau până când se apasă
.
Când este activat un apel de asistență, telefonul este presetat în modul handsfree. Nu țineți dispozitivul lângă ureche atunci când modul handsfree este utilizat, deoarece volumul poate fi extrem de puternic.
Setări
- Apăsați Menu (Meniu) → Settings (Setări) →Assistance (Asistență).
MESAJE
Crearea și trimiterea mesajelor text
- Apăsați Menu â Messages →Create new→SMS.
- Scrieți mesajul dvs., vedeți Introducere text, apoi apăsați To.
- Selectați un destinatar din Add from Phonebook (Adăugați din agenda telefonică).
Alternativ, selectați Enter number (Introduceți numărul) pentru a adăuga destinatarul manual și apăsați OK. - Puteți modifica destinatarii selectând unul și apăsând Options (Opțiuni) →Edit (Editare)/Delete (Ștergere)/ Delete all (Ștergere totală).
- Când ați terminat, apăsați Options (Opțiuni)→ Send (Trimitere).
Crearea și trimiterea mesajelor cu imagini
Atât dvs., cât și destinatarul trebuie să aveți abonamente care acceptă mesaje cu imagini. Setările pentru mesajele cu imagini sunt furnizate de furnizorul dvs. de servicii și vă pot fi trimise automat prin mesaj text.
- Apăsați Menu (Meniu)→Messages (Mesaje)→Create new (Creare nouă)→MMS.
- Scrieți mesajul dvs., consultați Enter text (Introducere text).
- Apăsați Options (Opțiuni)→ Add picture (Adăugare imagine):
- My pictures (Imaginile mele) pentru a selecta un fișier.
- Take picture (Faceți o fotografie) pentru a utiliza camera pentru a face o fotografie.
Notă! Pentru a menține cea mai bună calitate a imaginii, trimiteți o singură imagine per mesaj.
De asemenea, puteți Add sound (Adăuga sunet), Add video (Adăuga video) și Preview MMS (Previzualizare MMS) utilizând meniul Options (Opțiuni).
- Apăsați Options (Opțiuni) →Add subject (Adăugare subiect) și introduceți subiectul dvs., apoi apăsați Options (Opțiuni)→Done (Gata).
- Apăsați Options (Opțiuni)→To (Către) și selectați destinatarul din Add from Phonebook (Adăugați din agenda telefonică).
Alternativ, selectați Enter recipient (Introduceți destinatarul) pentru a adăuga destinatarul manual și apăsați Options (Opțiuni)→Done (Gata). - Apăsați Options (Opțiuni)→Send (Trimitere) pentru a trimite.
Setări
- Apăsați Menu (Meniu) →Settings (Setări) →Messages (Mesaje).
CAMERA (FACEȚI FOTOGRAFII)
- Apăsați Menu (Meniu) →Camera.
- Apăsați OK pentru a face fotografia.
- Apăsați Options (Opțiuni) sau apăsați Back (Înapoi) pentru a face o fotografie nouă (dacă nu faceți nicio selecție, imaginea este salvată).
Setări
Apăsați Menu (Meniu) →Settings (Setări) →Camera.
BLUETOOTH®
Vă puteți conecta fără fir la alte dispozitive compatibile cu Bluetooth®, cum ar fi căștile sau alte telefoane.
Când nu utilizați conectivitatea Bluetooth®, dezactivați Activate (Activare) sau Visibility (Vizibilitate). Nu asociați cu un dispozitiv necunoscut.
Activarea Bluetooth®
- Apăsați Menu (Meniu) →Settings (Setări)→ Bluetooth→ Activation (Activare) →On (Activat).
- Apăsați OK pentru a confirma.
Căutare dispozitiv
- Apăsați Menu (Meniu)→ Settings (Setări) â Bluetooth →Search device (Căutare dispozitiv).
- Selectați un dispozitiv din listă și apăsați Bond (Conectare) pentru a vă conecta. Dacă Bluetooth® nu este activat, apăsați Yes (Da) pentru a activa.
- Apăsați OK pentru a confirma.
SUNET ȘI AFIȘARE
Configurare ton
- Apăsați Menu (Meniu)→Settings (Setări)→Sound (Sunet) →Tone setup (Configurare ton) →SIM1 incoming call (Apel primit SIM1).
- Utilizați
pentru a selecta una dintre melodiile disponibile, melodia va fi redată. - Apăsați OK pentru a confirma sau Back (Înapoi) pentru a renunța la modificări.
Dimensiunea textului
Puteți personaliza dimensiunea textului pentru meniu și mesaje.
- Apăsați Menu (Meniu) →Settings (Setări)→Display (Afișare) →Text size (Dimensiune text):
- Normal sau Large (Mare).
- Apăsați OK pentru a confirma.
Luminozitate
Puteți personaliza setările de luminozitate. Cu cât valoarea este mai mare, cu atât contrastul este mai bun.
- Apăsați Menu (Meniu) →Settings (Setări)→Display (Afișare) →Brightness (Luminozitate):
- Level 1-3 (Nivel 1-3).
- Apăsați OK pentru a confirma.
FUNCȚII SUPLIMENTARE Alarmă
- Apăsați Menu (Meniu) →Alarm (Alarmă) →On (Activat).
- Introduceți ora alarmei folosind tastatura și apăsați OK pentru a confirma.
- Single (Singură), pentru o singură apariție,
- Repeated (Repetată), pentru o alarmă repetată. Derulați prin lista de zile și apăsați On (Activat) sau Off (Dezactivat) pentru a activa sau a dezactiva pentru fiecare zi.
- Când ați terminat, apăsați Save (Salvare).
- Când alarma se declanșează, va suna un semnal. Apăsați Stop (Oprire) pentru a opri alarma sau apăsați Snooze (Amânare) pentru a repeta alarma după 9 minute.
Notă! Alarma funcționează chiar și atunci când telefonul este oprit. Nu porniți dacă utilizarea telefonului fără fir este interzisă sau când poate provoca interferențe sau pericol.
Lanternă
Glisați în sus
pentru a porni lanterna. Glisați în jos pentru a opri.
Resetare setări
- Apăsați Menu (Meniu) →Settings (Setări) → Security (Securitate).
- Selectați Reset settings (Resetare setări) pentru a reseta setările telefonului. Toate modificările pe care le-ați făcut la setările telefonului vor fi resetate la setările implicite.
- Introduceți codul telefonului și apăsați OK pentru a reseta.
Sfat: Codul implicit al telefonului este 1234.
Resetare totală
- Apăsați Menu (Meniu) → Settings (Setări) → Security (Securitate).
- Selectați Reset all (Resetare totală) pentru a șterge setările telefonului și conținutul, cum ar fi contactele, listele de numere și mesajele (memoria SIM nu este afectată).
- Introduceți codul telefonului și apăsați OK pentru a reseta.
Sfat: Codul implicit al telefonului este 1234.
DEPANARE
Telefonul nu poate fi pornit
| Baterie descărcată | Conectați adaptorul de alimentare și încărcați bateria. |
| Baterie instalată incorect | Verificați instalarea bateriei. |
Eșec la încărcarea bateriei
| Baterie sau încărcător deteriorat | Verificați bateria și încărcătorul. |
| Baterie reîncărcată la temperaturi < 0°C sau > 40°C | Îmbunătățiți mediul de încărcare. |
| Încărcător conectat incorect la telefon sau la priza de alimentare | Verificați conexiunile încărcătorului. |
Codul PIN nu este acceptat
| Cod PIN greșit introdus de prea multe ori | Introduceți codul PUK pentru a schimba codul PIN sau contactați furnizorul de servicii. |
Eroare cartelă SIM
| Cartelă SIM deteriorată | Verificați starea cartelei SIM. Dacă este deteriorată, contactați furnizorul de servicii. |
| Cartelă SIM instalată incorect | Verificați instalarea cartelei SIM. Scoateți cartela și reinstalați-o. |
| Cartelă SIM murdară sau umedă | Ștergeți suprafețele de contact ale cartelei SIM cu o cârpă curată. |
Eșec la conectarea la rețea
| Cartelă SIM nevalidă | Contactați furnizorul de servicii. |
| Nicio acoperire a serviciului GSM | Contactați furnizorul de servicii. |
Eșec la adăugarea unui contact | |
| Memorie agendă telefonică plină | Ștergeți contactele pentru a elibera memorie. |
Eșec la setarea unei funcții | |
| Funcție neacceptată sau neabonată de la rețea | Contactați furnizorul de servicii. |
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
Unitatea și accesoriile pot conține piese mici. Nu lăsați echipamentul la îndemâna copiilor mici.
Adaptorul de rețea este dispozitivul de deconectare dintre produs și alimentarea de la rețea. Priza de alimentare de la rețea trebuie să fie aproape de echipament și ușor accesibilă.
Servicii de rețea și costuri
Dispozitivul dvs. este aprobat pentru utilizare în rețelele GSM 850/900/1800/1900 MHz. Pentru a utiliza dispozitivul, aveți nevoie de un abonament la un furnizor de servicii.
Utilizarea serviciilor de rețea poate duce la costuri de trafic. Unele caracteristici ale produsului necesită asistență din partea rețelei și este posibil să fie necesar să vă abonați la acestea.
Mediu de operare
Respectați regulile și legile care se aplică oriunde vă aflați și opriți întotdeauna unitatea ori de câte ori utilizarea acesteia este interzisă sau poate provoca interferențe sau pericole. Utilizați unitatea numai în poziția normală de utilizare.
Părți ale unității sunt magnetice. Unitatea poate atrage obiecte metalice. Nu păstrați carduri de credit sau alte suporturi magnetice în apropierea unității. Există riscul ca informațiile stocate pe ele să fie șterse.
Unități medicale
Utilizarea echipamentelor care transmit semnale radio, de exemplu, telefoanele mobile, poate interfera cu echipamentele medicale insuficient protejate. Consultați un medic sau producătorul echipamentului pentru a determina dacă acesta are o protecție adecvată împotriva semnalelor radio externe sau dacă aveți întrebări. Dacă au fost afișate avize la unitățile de asistență medicală care vă instruiesc să opriți unitatea în timp ce vă aflați acolo, trebuie să vă conformați. Spitalele și alte unități de asistență medicală utilizează uneori echipamente care pot fi sensibile la semnale radio externe.
Dispozitive medicale implantate
Pentru a evita potențialele interferențe, producătorii de dispozitive medicale implantate recomandă o distanță minimă de 15 cm între un dispozitiv fără fir și dispozitivul medical. Persoanele care au astfel de dispozitive ar trebui să:
- Păstreze întotdeauna dispozitivul fără fir la mai mult de 15 cm de dispozitivul medical.
- Nu poarte dispozitivul fără fir într-un buzunar de la piept.
- Țină dispozitivul fără fir la urechea opusă dispozitivului medical.
Dacă aveți vreun motiv să suspectați că are loc o interferență, opriți imediat telefonul. Dacă aveți întrebări despre utilizarea dispozitivului fără fir cu un dispozitiv medical implantat, consultați furnizorul dvs. de servicii medicale.
Zone cu risc de explozie
Opriți întotdeauna unitatea când vă aflați într-o zonă cu risc de explozie. Respectați toate semnele și instrucțiunile. Există un risc de explozie în locuri care includ zonele în care vi se solicită în mod normal să opriți motorul mașinii. În aceste zone, scânteile pot provoca explozii sau incendii care pot duce la vătămări corporale sau chiar la deces.
Opriți unitatea la benzinării și în orice alt loc care are pompe de combustibil și unități de reparații auto.
Respectați restricțiile care se aplică utilizării echipamentelor radio în apropierea locurilor unde este stocat și vândut combustibil, fabricilor chimice și locurilor unde se efectuează explozii. Zonele cu risc de explozie sunt adesea – dar nu întotdeauna – marcate clar. Acest lucru se aplică și sub punte pe nave; transportul sau depozitarea substanțelor chimice; vehiculele care utilizează combustibil lichid (cum ar fi propanul sau butanul); zonele în care aerul conține substanțe chimice sau particule, cum ar fi cereale, praf sau pulbere metalică.
Baterie Li-ion
Acest produs conține o baterie Li-ion. Există un risc de incendiu și arsuri dacă acumulatorul este manipulat necorespunzător.
Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Pentru a reduce riscul de incendiu sau arsuri, nu dezasamblați, nu zdrobiți, nu perforați, nu scurtați contactele externe, nu expuneți la temperaturi peste 60°C (140°F) și nu aruncați în foc sau apă. Reciclați sau aruncați bateriile uzate în conformitate cu reglementările locale sau cu ghidul de referință furnizat împreună cu produsul dvs.
DATE TEHNICE
Specificații
| Benzi de rețea (MHz) [putere maximă de radiofrecvență/dBm]: 2G GSM | 850 [33], 900 [33], 1800 [30], 1900 [30] |
| Bluetooth (MHz) [putere maximă de radiofrecvență/ dBm]: | 3.0 (2402 - 2480) [10] |
| Dimensiuni: | 126 mm x 62 mm x 13 mm |
| Greutate: | 96 g (inclusiv bateria) |
| Baterie: | Baterie Li-ion 5V/800 mAh |
| Temperatură ambientală de funcționare: | Min: 0°C (32°F) Max: 40°C (104°F) |
| Temperatură ambientală de încărcare: | Min: 0°C (32°F) Max: 40°C (104°F) |
| Temperatură de depozitare: | Min: -20°C (-4°F) Max: 60°C (140°F) |
Descărcați manualul
Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.
Descărcați Doro 1360 - Ghid de pornire rapidă pentru telefonul mobil
.
de pe telefon pentru a-l porni/opri. Confirmați cu Yes (Da) pentru a opri.
pentru a comuta între majuscule, minuscule și cifre.
pentru a încheia apelul.
= Received call (Apel primit)
= Missed call (Apel pierdut)
= Dialled call (Apel efectuat)
Name (Nume) pentru contact, consultați Introducerea textului. Ștergeți cu Clear (Ștergeți).
Mobile (Mobil),
Home (Acasă) sau
Office (Birou) și introduceți numerele de telefon, inclusiv prefixul zonei.