Crock-Pot SCCPVL605-B 4-7 Quart Slow Cookers Manual

INSTRUCȚIUNI DE SERVICE

Citiți și păstrați aceste instrucțiuni

  1. NU încercați să reparați sau să ajustați nicio funcție electrică sau mecanică a acestei unități. Acest lucru va anula garanția.
  2. Dacă trebuie să schimbați unitatea, vă rugăm să o returnați în cutia originală, cu o chitanță de vânzare, la magazinul de unde ați achiziționat-o. Dacă returnați unitatea la mai mult de 30 de zile de la data achiziției, vă rugăm să consultați garanția inclusă.
  3. Dacă aveți întrebări sau comentarii cu privire la funcționarea acestei unități sau credeți că este necesară o reparație, vă rugăm să apelați Departamentul nostru de Servicii pentru Consumatori la 1-800-323-9519 sau să vizitați site-ul nostru web la www.crockpot.com.

MĂSURI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE

Când utilizați aparate electrice, trebuie respectate întotdeauna măsurile de siguranță de bază pentru a reduce riscul de incendiu, șoc electric și/sau vătămare corporală, inclusiv următoarele:

  1. Citiți toate instrucțiunile înainte de a utiliza acest produs.
  2. Acest aparat generează căldură în timpul utilizării. Nu atingeți suprafețele fierbinți. Utilizați mânere sau butoane.
  3. Pentru a vă proteja împotriva șocurilor electrice, nu introduceți sau scufundați cablul, prizele sau aparatul în apă sau alt lichid.
  4. Acest aparat nu trebuie utilizat de copii sau de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse.
  5. Este necesară o supraveghere atentă atunci când orice aparat este utilizat lângă copii. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.
  6. Deconectați-l de la priză atunci când nu este utilizat, înainte de a pune sau scoate piese și înainte de curățare. Lăsați-l să se răcească înainte de a pune sau scoate piese și înainte de curățare. Pentru a deconecta, rotiți orice comandă pe OFF (OPRIT), apoi scoateți cablul de alimentare din priză. Nu deconectați trăgând de cablu.
  7. Nu utilizați niciun aparat cu un cablu sau o priză deteriorată sau după ce aparatul funcționează defectuos sau a fost deteriorat în vreun fel. Nu încercați
  8. să înlocuiți sau să îmbinați un cablu deteriorat. Returnați aparatul producătorului (consultați garanția) pentru examinare, reparare sau ajustare.
  9. Utilizarea accesoriilor nerecomandate de producătorul aparatului poate provoca vătămări.
  10. Nu utilizați în aer liber sau în scopuri comerciale.
    Nu lăsați cablul să atârne peste marginea mesei sau a blatului sau să atingă suprafețe fierbinți.
  11. Nu așezați pe sau lângă suprafețe umede sau surse de căldură, cum ar fi un arzător cu gaz sau electric fierbinte, sau într-un cuptor încălzit.
  12. Trebuie avută o precauție extremă atunci când mutați un aparat care conține ulei fierbinte sau alte lichide fierbinți.
  13. Baza de încălzire este supusă căldurii reziduale din ciclul de gătit. Nu atingeți baza de încălzire imediat după scoaterea vasului de ceramică. Lăsați-l să se răcească înainte de manipulare.
  14. Aveți grijă când deschideți capacul în timpul sau după un ciclu de gătit. Aburul care scapă poate provoca arsuri.
  15. Nu utilizați aparatul pentru alte scopuri decât cele prevăzute. Utilizarea incorectă poate provoca vătămări.
  16. Destinat numai utilizării pe blatul de bucătărie casnic. Păstrați o distanță de 6 inci (152 mm) de perete și pe toate părțile. Utilizați întotdeauna aparatul pe o suprafață uscată, stabilă și plană.
  17. Evitați schimbările bruște de temperatură, cum ar fi adăugarea de alimente refrigerate sau lichide reci într-o oală încălzită.
  18. Capacul slow cooker-ului este fabricat din sticlă securizată. Inspectați întotdeauna capacul pentru ciobituri, fisuri sau orice alte daune. Nu utilizați capacul de sticlă dacă este deteriorat, deoarece se poate sparge în timpul utilizării.

  19. Pentru a vă proteja împotriva șocurilor electrice și a deteriorării produsului, nu gătiți direct în baza de încălzire. Gătiți numai în vasul de ceramică furnizat.

  20. Alimentele vărsate pot provoca arsuri grave. Țineți aparatul și cablul departe de copii. Nu agățați niciodată cablul peste marginea blatului, nu utilizați niciodată o priză sub blat și nu utilizați niciodată cu un prelungitor.
    Pentru aparatele cu capace de blocare:
  21. Nu încercați niciodată să ridicați sau să transportați acest aparat de mânerul capacului. Utilizați întotdeauna mânerele situate pe fiecare parte a bazei aparatului.
  22. Nu blocați capacul în timpul gătitului. Blocarea capacului de sticlă în timpul gătitului poate duce la spargerea sticlei, ceea ce poate provoca vătămări.

PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI NUMAI PENTRU UZ CASNIC

MODELE NORD-AMERICANE CU PRIZE POLARIZATE:

PRIZĂ POLARIZATĂ

Acest aparat are o priză polarizată (o lamă este mai lată decât cealaltă). Pentru a reduce riscul de șoc electric, această priză este destinată să se potrivească într-o priză polarizată doar într-un singur mod. Dacă priza nu se potrivește complet în priză, inversați priza. Dacă tot nu se potrivește, contactați un electrician calificat. Nu încercați să modificați priza în niciun fel. Dacă priza se potrivește slab în priza de curent alternativ sau dacă priza de curent alternativ se simte caldă, nu utilizați acea priză.

INSTRUCȚIUNI PENTRU CABLUL DE ALIMENTARE:
Un cablu de alimentare scurt este utilizat pentru a reduce riscul rezultat din faptul că este apucat de copii, se încurcă sau se împiedică de un cablu mai lung.

ANUNȚURI:

  1. Unele suprafețe de blat și de masă nu sunt concepute pentru a rezista la căldura prelungită generată de anumite aparate. Nu așezați unitatea încălzită pe o masă din lemn finisat. Vă recomandăm să așezați un suport fierbinte sau un suport sub slow cooker pentru a preveni posibilele deteriorări ale suprafeței.
  2. În timpul utilizării inițiale a acestui aparat, se pot detecta un ușor fum și/sau miros. Acest lucru este normal la multe aparate de încălzire și nu se va repeta după câteva utilizări.
  3. Vă rugăm să aveți grijă când așezați vasul de ceramică pe o plită ceramică sau din sticlă netedă, pe blat, pe masă sau pe altă suprafață. Datorită naturii vasului de ceramică, fundul său aspru poate zgâria unele suprafețe dacă nu se acordă atenție. Așezați întotdeauna o căptușeală de protecție rezistentă la căldură sub vasul de ceramică înainte de a-l așeza pe o masă, blat sau altă suprafață.

COMPONENTELE SLOW COOKER-ULUI DVS. CROCK-POT®

COMPONENTELE SLOW COOKER-ULUI DVS. CROCK-POT®

PREGĂTIREA SLOW COOKER-ULUI DVS. CROCK-POT® PENTRU UTILIZARE

Înainte de a utiliza slow cooker-ul, îndepărtați toate componentele ambalajului și spălați capacul și vasul de ceramică în apă caldă cu săpun și uscați bine.

CUM SĂ UTILIZAȚI CAPACUL DE BLOCARE

BLOCAREA CAPACULUI
BLOCAREA CAPACULUI

  1. Așezați capacul pe vasul de ceramică. Agățați clema de sârmă pe cârligul clemei (Figura 1). Răsturnați zăvorul în jurul vârfului (Figura 2) și împingeți zăvorul în jos pentru a bloca în siguranță (Figura 3). Repetați pașii pe cealaltă parte a capacului.

DEBLOCAREA CAPACULUI
DEBLOCAREA CAPACULUI

  1. Răsturnați zăvorul în sus și în jurul pentru a slăbi clema de sârmă. Scoateți clema de sârmă de pe cârligul clemei. Repetați pașii pe cealaltă parte a capacului.
  2. Îndepărtați capacul.
  3. Sârma trebuie să rămână în baza zăvorului atunci când unitatea este deblocată (Figura 4)


NU încercați NICIODATĂ să ridicați sau să transportați slow cooker-ul de mânerul capacului.
Utilizați întotdeauna mânerele situate pe fiecare parte a bazei unității.

CUM SĂ UTILIZAȚI SLOW COOKER-UL

  1. Așezați vasul de ceramică în baza de încălzire, adăugați ingredientele în vasul de ceramică și acoperiți cu capacul.
    NOTĂ:
    NU blocați capacul în timpul gătitului.
  2. Conectați slow cooker-ul Crock-Pot®. Indicatorul POWER (ALIMENTARE) clipește, indicând faptul că unitatea este conectată, dar nu este pornită.
  3. Apăsați butonul SELECT (SELECTARE) pentru a alege un timp și o temperatură programate. Opțiunile de timp de gătire includ 4 sau 6 ore pe HIGH (RIDICAT) sau 8 sau 10 ore pe LOW (SCĂZUT). Indicatorul corespunzător se aprinde, slow cooker-ul se încălzește și cronometrul intern începe să numere timpul.
    NOTĂ:
    WARM (CALD) este DOAR pentru a menține alimentele deja gătite la temperatura perfectă de servire până când sunteți gata să mâncați. NU gătiți pe setarea WARM (CALD).
  4. Când timpul de gătire s-a terminat, slow cooker-ul Crock-Pot® trece automat la setarea WARM (CALD) și indicatorul WARM (CALD) se aprinde.
    NOTĂ:
    Nu recomandăm utilizarea setării WARM (CALD) pentru mai mult de 4 ore.
  5. Pentru a opri slow cooker-ul Crock-Pot®, apăsați butonul OFF (OPRIT) și deconectați unitatea de la priză.
  6. Când gătitul este gata, deconectați slow cooker-ul și lăsați-l să se răcească înainte de curățare.

NOTE DE UTILIZARE:

  • Dacă există o pană de curent, afișajul și indicatoarele luminoase clipesc când alimentarea este restabilită. Toate setările slow cooker-ului au fost șterse și trebuie resetate. Ca urmare, alimentele pot fi nesigure pentru consum. Dacă nu știți cât timp a fost întreruptă alimentarea, vă sugerăm să aruncați alimentele din interior.
  • Pentru rețetele care necesită o gamă de timpuri, selectați timpul cel mai apropiat de setarea de pe slow cooker-ul dvs. De exemplu, pentru a găti o rețetă care necesită un timp de gătire de 7 până la 9 ore pe LOW (SCĂZUT), gătiți timp de 8 ore.
  • Pentru a evita gătirea excesivă sau insuficientă, umpleți întotdeauna vasul de ceramică de la ½ la ¾ plin și respectați timpii de gătire recomandați.
  • Nu umpleți excesiv vasul de ceramică. Pentru a preveni revărsarea, nu umpleți vasul de ceramică mai mult de ¾ plin.
  • Gătiți întotdeauna cu capacul pus pentru timpul recomandat. Nu scoateți capacul în primele două ore de gătire pentru a permite căldurii să se acumuleze eficient.
  • Purtați întotdeauna mănuși de cuptor când manipulați capacul sau vasul de ceramică.
  • Deconectați-l când gătitul este gata și înainte de curățare.
  • Vasul de ceramică detașabil este rezistent la cuptor și sigur pentru cuptorul cu microunde. Nu utilizați vasul de ceramică detașabil pe un arzător cu gaz sau electric sau sub broiler. Consultați tabelul de mai jos.
Parte (Componentă) Sigur pentru mașina de spălat vase (Dishwasher Safe) Sigur pentru cuptor (Oven Safe) Sigur pentru cuptorul cu microunde (Microwave Safe) Sigur pentru plită (Stovetop Safe)
Capac Da Nu Nu Nu
Vas de ceramică Da Da, dar nu în broiler Da Nu

CUM SĂ VĂ CURĂȚAȚI SLOW COOKER-UL

  • OPRIȚI întotdeauna slow cooker-ul, deconectați-l de la priza electrică și lăsați-l să se răcească înainte de curățare.
  • Capacul și vasul de ceramică pot fi spălate în mașina de spălat vase sau cu apă caldă cu săpun. Nu utilizați compuși de curățare abrazivi sau bureți de sârmă. O cârpă, un burete sau o spatulă de cauciuc vor îndepărta de obicei reziduurile. Pentru a îndepărta petele de apă și alte pete, utilizați un detergent neabraziv sau oțet.
  • Ca și în cazul oricărei ceramice fine, vasul de ceramică și capacul nu vor rezista la schimbări bruște de temperatură. Nu spălați vasul de ceramică sau capacul cu apă rece când sunt fierbinți.
  • Exteriorul bazei de încălzire poate fi curățat cu o cârpă moale și apă caldă cu săpun. Ștergeți-l uscat. Nu utilizați detergenți abrazivi.

    Nu scufundați niciodată baza de încălzire în apă sau alt lichid.
  • Nu trebuie efectuată nicio altă întreținere.
  • Acest aparat nu are piese reparabile de către utilizator. Orice întreținere dincolo de cea descrisă în secțiunea de curățare trebuie efectuată numai de un reprezentant de service autorizat. Consultați secțiunea de garanție.

SFATURI ȘI RECOMANDĂRI

PASTE ȘI OREZ

  • Pentru cele mai bune rezultate cu orezul, folosește orez prefiert cu bob lung sau un orez special, așa cum sugerează rețeta. Dacă orezul nu este complet gătit după timpul sugerat, adaugă încă 1 până la 112 căni de lichid per cană de orez gătit și continuă să gătești timp de 20 până la 30 de minute.
  • Pentru cele mai bune rezultate cu pastele, mai întâi gătește parțial pastele într-o oală cu apă clocotită până devin ușor fragede. Adaugă pastele în Crock-Pot® slow cooker în ultimele 30 de minute de gătire.

FASOLE

  • Fasolea trebuie înmuiată complet înainte de a fi combinată cu zahăr și/sau alimente acide. Zahărul și acidul au un efect de întărire asupra fasolei și vor împiedica înmuierea.
  • Fasolea uscată, în special fasolea roșie, trebuie fiartă înainte de a fi adăugată într-o rețetă.
  • Fasolea conservată complet gătită poate fi folosită ca substitut pentru fasolea uscată.

LEGUME

  • Multe legume beneficiază de gătirea lentă și sunt capabile să-și dezvolte pe deplin aroma. Ele tind să nu se gătească prea mult în slow cooker-ul tău, așa cum s-ar putea întâmpla în cuptor sau pe aragaz.
  • Când gătești rețete cu legume rădăcinoase și carne, pune legumele în slow cooker înainte de carne. Legumele se gătesc de obicei mai încet decât carnea în slow cooker.
  • Pune legumele rădăcinoase lângă părțile laterale sau fundul vasului de ceramică pentru a facilita gătirea.

IERBURI ȘI CONDIMENTE

  • Ierburile proaspete adaugă aromă și culoare, dar ar trebui adăugate la sfârșitul ciclului de gătire, deoarece aroma se va disipa în timpul perioadelor lungi de gătire.
  • Ierburile și condimentele măcinate și/sau uscate funcționează bine în gătirea lentă și pot fi adăugate la început.
  • Puterea aromei tuturor ierburilor și condimentelor poate varia foarte mult în funcție de puterea lor particulară și de durata de valabilitate. Folosește ierburile cu moderație, gustă la sfârșitul ciclului de gătire și ajustează condimentele chiar înainte de servire.

LAPTE

  • Laptele, smântâna și smântâna acră se descompun în timpul gătirii prelungite. Când este posibil, adaugă-le în ultimele 15 până la 30 de minute de gătire.
  • Supele concentrate pot fi înlocuite cu lapte și pot fi gătite pentru perioade lungi de timp.

CIORBE/SUPE

  • Unele rețete de ciorbe/supe necesită cantități mari de apă. Adaugă mai întâi celelalte ingrediente ale ciorbei/supei în slow cooker, apoi adaugă apă doar cât să acoperi. Dacă se dorește o ciorbă/supă mai subțire, adaugă mai mult lichid la servire.

CĂRNE

  • Îndepărtează grăsimea, clătește bine și usucă carnea cu prosoape de hârtie.
  • Rumenește carnea într-o tigaie separată sau la grătar permite scurgerea grăsimii înainte de gătirea lentă și adaugă, de asemenea, o profunzime mai mare a aromei.
  • Carnea trebuie poziționată astfel încât să se sprijine în vasul de ceramică fără a atinge capacul.
  • Pentru bucăți de carne mai mici sau mai mari, modifică cantitatea de legume sau cartofi astfel încât vasul de ceramică să fie întotdeauna 12 până la 34 plin.
  • Dimensiunea cărnii și timpii de gătire recomandați sunt doar estimări și pot varia în funcție de tăietura specifică, tipul și structura osoasă. Cărnurile slabe, cum ar fi pieptul de pui sau mușchiul de porc, tind să se gătească mai repede decât cărnurile cu mai mult țesut conjunctiv și grăsime, cum ar fi fleica de vită sau umărul de porc. Gătirea cărnii cu os versus fără os va crește timpii de gătire necesari.
  • Taie carnea în bucăți mai mici atunci când gătești cu alimente pregătite, cum ar fi fasole sau fructe, sau legume ușoare, cum ar fi ciuperci, ceapă tăiată cubulețe, vinete sau legume tocate fin. Acest lucru permite tuturor alimentelor să se gătească în același ritm.
  • Când gătești carne congelată, trebuie adăugată mai întâi cel puțin 1 cană de lichid cald. Lichidul va acționa ca o "pernă" pentru a preveni schimbările bruște de temperatură. De obicei, sunt necesare încă 4 ore pe LOW (mică) sau 2 ore pe HIGH (mare). Pentru bucăți mai mari de carne congelată, poate dura mult mai mult pentru a se dezgheța și a se frăgezi.

PEȘTE

  • Peștele se gătește rapid și trebuie adăugat la sfârșitul ciclului de gătire în ultimele cincisprezece minute până la o oră de gătire.

LICHID

  • Pentru cele mai bune rezultate și pentru a preveni uscarea sau arderea alimentelor, asigură-te întotdeauna că se folosește o cantitate adecvată de lichid în rețetă.
  • Asigură-te că vasul de ceramică este întotdeauna umplut minimum 12 plin și maximum 34 plin și respectă timpii de gătire recomandați.

Vizitează site-ul web Crock-Pot® slow cooker la www.crockpot.com pentru sfaturi, recomandări și rețete suplimentare sau sună la 1-800-323-9519.

REȚETE

COASTE DE PORC BABY BACK

Porții: 6-10

2–4 raste de coaste de porc baby back, tăiate în 3–4 bucăți fiecare
2–4 căni de sos barbecue
2–3 cepe, tocate

  1. Pune coastele în Crock-Pot® slow cooker. Acoperă cu ceapă și sos barbecue.
  2. Acoperă și gătește pe Low (mică) timp de 7–9 ore sau pe High (mare) timp de 4–5 ore, sau până când carnea este fragedă.
  3. Pentru a servi, taie coastele între oase și acoperă cu sos suplimentar după dorință.

PORC TRAS BBQ

Porții: 6–8

2½–5 livre de mușchi de porc, curățat de grăsime
2–4 căni de sos barbecue
2–3 cepe, tocate
6–8 chifle de hamburger sau chifle tari

  1. Pune mușchiul de porc în Crock-Pot® slow cooker. Acoperă cu ceapă și sos barbecue.
  2. Acoperă și gătește pe Low (mică) timp de 7–9 ore sau pe High (mare) timp de 4–5 ore, sau până când carnea este fragedă.
  3. Scoate porcul din Crock-Pot® slow cooker și destramă-l cu o furculiță. Pune porcul înapoi în Crock-Pot® slow cooker și acoperă-l cu sos.
  4. Servește porcul tras BBQ pe chifle de hamburger sau chifle tari.

BEEF BOURGUIGNON

Porții: 6-8

3 linguri de făină
2 căni de vin roșu sau Burgundy
Sare kosher și piper
1 lingură de pastă de tomate
3 livre de fleică de vită, tăiată în cuburi de 1 inch
2 căței de usturoi, tocați mărunt
3 morcovi mari, curățați și feliați
1 ceapă medie, feliată
3 fire de cimbru proaspăt, fără tulpină
1 foaie de dafin 1
1 conservă de 10 uncii de supă de vită
6 felii de bacon gătit, tăiate în bucăți de 1-2 inch
1 livră de ciuperci proaspete, feliate
2 cartofi mari, tăiați în bucăți de 1 inch

  1. Acoperă carnea de vită cu făină condimentată cu sare și piper. Rumenește carnea de vită într-o tigaie pe aragaz (opțional).
  2. Pune carnea în Crock-Pot® slow cooker și adaugă restul ingredientelor.
  3. Acoperă și gătește pe Low (mică) timp de 8-10 ore sau pe High (mare) timp de 5-7 ore, sau până când carnea este fragedă.

PUI ROASTED CU LĂMÂIE ȘI IERBURI AROMATICE

Porții: 4-6

Pui de friptură de 4-6 livre
½ linguriță de sare kosher
½ cană de ceapă, tocată
2 linguri de pătrunjel proaspăt
1-2 linguri de unt
½ linguriță de cimbru uscat
Sucul de la o lămâie
⅓ linguriță de boia de ardei

  1. Pune ceapa în cavitatea puiului și freacă pielea cu unt. Pune puiul în Crock-Pot® slow cooker.
  2. Stoarce sucul de lămâie peste pui și presară cu restul condimentelor. Acoperă și gătește pe Low (mică) timp de 8-10 ore sau pe High (mare) timp de 4-5 ore.

CHICKEN CACCIATORE

Porții: 4-8

2-3 cepe, tăiate subțire
½ cană de vin alb sec sau supă
2-4 livre de pui (piept sau pulpe), fără piele
20 măsline Kalamata fără sâmburi, tocate grosier
2 linguri de capere
Sare kosher și piper
1 legătură de pătrunjel proaspăt sau busuioc, fără tulpină și tocat grosier
5 căței de usturoi, tocați mărunt
Paste gătite
1 conservă de 28 uncii de roșii prune, tocate

  1. Pune ceapa feliată în Crock-Pot® slow cooker și acoperă cu pui.
  2. Într-un bol, amestecă roșiile, sarea, piperul, usturoiul și vinul alb împreună. Toarnă peste pui.
  3. Acoperă și gătește pe Low (mică) timp de 5-6 ore sau pe High (mare) timp de 3-4 ore sau până când puiul este fraged.
  4. Adaugă caperele, măslinele și ierburile chiar înainte de servire.
  5. Servește peste paste gătite.

Notă:
Gătirea puiului cu os versus fără os va crește timpul de gătire cu aproximativ 30 de minute până la 1 oră.

CHILI

Porții: 6-8

2 cepe mari, tocate
1 conservă de 14 uncii de roșii tăiate cubulețe
5-6 căței de usturoi, tocați mărunt
2 jalapeños, fără semințe și tocați mărunt
2 ardei verzi, tocați
1 lingură de chimen
1 linguriță de ardei cayenne
2-3 livre de carne de vită tocată, gătită și scursă
½ cană de supă de vită
2 conserve de 14 uncii de fasole roșie, neagră sau albă,
clătită și scursă

  1. Adaugă toate ingredientele în Crock-Pot® slow cooker.
  2. Acoperă și gătește pe Low (mică) timp de 8-9 ore sau pe High (mare) timp de 4-5 ore.

POT ROAST

Porții: 6-10

3 cepe, feliate
2-4 livre de pot roast de fleică de vită
½ cană de făină
2 tulpini de țelină, feliate
Sare kosher și piper
1 cană de ciuperci, feliate
3 morcovi, feliați
1 cană de supă de vită sau vin
3 cartofi, sferturi

  1. Acoperă friptura cu ½ cană de făină, sare și piper. Rumenește friptura într-o tigaie pe aragaz (opțional).
  2. Pune toate legumele în Crock-Pot® slow cooker, cu excepția ciupercilor. Adaugă friptura și întinde ciupercile deasupra. Toarnă lichidul.
  3. Acoperă și gătește pe Low (mică) timp de 10-12 ore sau pe High (mare) timp de 6-8 ore, sau până când este fragedă.

CÂRNAȚI ȘI CHIFTELE

Porții: 8-10

3-5 livre de cârnați și chiftele, negătite
1-2 conserve de 28 uncii de roșii prune în suc, tocate grosier
6 căței de usturoi, curățați și tocați
1 legătură de busuioc proaspăt
1 conservă de 28 uncii de roșii zdrobite
Paste gătite
Brânză rasă

  1. Rumenește cârnații și chiftelele într-o tigaie pe aragaz (opțional).
  2. Adaugă toate ingredientele în Crock-Pot® slow cooker, cu excepția pastelor și a brânzei rase.
  3. Acoperă și gătește pe Low (mică) timp de 7-8 ore sau pe High (mare) timp de 4-5 ore.
  4. Servește cu paste gătite și brânză rasă.

TOCHITURĂ DE VITĂ

Porții: 6-8

3 căței de usturoi, tocați mărunt
2-4 livre de carne de vită pentru tocitură, tăiată în cuburi de 1 inch
2 foi de dafin
½ cană de făină
6 cartofi mici, sferturi
Sare kosher și piper
2-3 cepe, tocate
3 căni de supă de vită
1 lingură de sos Worcestershire
3 tulpini de țelină, feliate

  1. Presară făină, sare și piper peste carne. Pune carnea în Crock-Pot® slow cooker.
  2. Adaugă restul ingredientelor și amestecă bine.
  3. Acoperă și gătește pe Low (mică) timp de 8-10 ore sau pe High (mare) timp de 5-6 ore, sau până când carnea este fragedă. Amestecă bine înainte de servire.

FILE DE PEȘTE UȘOR ȘI SĂNĂTOS

Porții: 4-6

Sare kosher și piper
Salsa preparată sau tapenadă de măsline pentru garnitură
2-3 lămâi, feliate subțire
Ierburi proaspete (pătrunjel cu frunze plate, busuioc, tarhon, savory sau o combinație a tuturor)
2-3 livre de pește alb (cod, biban de mare, tilapia sau somn), fără piele

  1. Sărează și piperează ambele părți ale peștelui și pune-l în Crock-Pot® slow cooker. Acoperă partea de sus a peștelui cu ierburi și felii de lămâie și bagă unele sub pește.
  2. Acoperă și gătește pe High (mare) timp de aproximativ 30-40 de minute, sau până când nu mai este translucid. Timpii de gătire variază în funcție de grosimea peștelui.
  3. Scoate feliile de lămâie și acoperă cu salsa sau tapenadă.

GARANȚIE LIMITATĂ DE 1 AN

Sunbeam Products, Inc. care își desfășoară activitatea sub denumirea de Jarden Consumer Solutions sau, dacă este în Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited care își desfășoară activitatea sub denumirea de Jarden Consumer Solutions (denumite colectiv "JCS") garantează că, pentru o perioadă de un an de la data achiziției, acest produs va fi lipsit de defecte de material și de manoperă. JCS, la alegerea sa, va repara sau înlocui acest produs sau orice componentă a produsului care se dovedește a fi defectă în perioada de garanție. Înlocuirea se va face cu un produs sau o componentă nouă sau recondiționată. Dacă produsul nu mai este disponibil, înlocuirea se poate face cu un produs similar de valoare egală sau mai mare. Aceasta este garanția dumneavoastră exclusivă. NU încercați să reparați sau să reglați nicio funcție electrică sau mecanică a acestui produs. Dacă faceți acest lucru, garanția va fi anulată.
Această garanție este valabilă pentru cumpărătorul original cu amănuntul de la data achiziției inițiale cu amănuntul și nu este transferabilă. Păstrați bonul de vânzare original. Dovada achiziției este necesară pentru a obține performanța garanției. Dealerii JCS, centrele de service sau magazinele cu amănuntul care vând produse JCS nu au dreptul de a modifica, schimba sau modifica în vreun fel termenii și condițiile acestei garanții.
Această garanție nu acoperă uzura normală a pieselor sau daunele rezultate din oricare dintre următoarele: utilizarea neglijentă sau abuzivă a produsului, utilizarea la o tensiune sau un curent necorespunzător, utilizarea contrară instrucțiunilor de utilizare, dezasamblarea, repararea sau modificarea de către oricine altcineva decât JCS sau un centru de service autorizat JCS. Mai mult, garanția nu acoperă:
Acte de forță majoră, cum ar fi incendii, inundații, uragane și tornade.

Care sunt limitele răspunderii JCS?
JCS nu va fi răspunzătoare pentru nicio daune incidentale sau consecutive cauzate de încălcarea oricărei garanții sau condiții exprese, implicite sau statutare.
Cu excepția cazului în care este interzis de legea aplicabilă, orice garanție implicită sau condiție de vandabilitate sau adecvare pentru un anumit scop este limitată ca durată la durata garanției de mai sus.
JCS declină toate celelalte garanții, condiții sau reprezentări, exprese, implicite, statutare sau de altă natură.
JCS nu va fi răspunzătoare pentru nicio daune de orice fel rezultate din achiziționarea, utilizarea sau utilizarea abuzivă a produsului sau din incapacitatea de a utiliza produsul, inclusiv daune incidentale, speciale, consecutive sau similare sau pierderea de profituri, sau pentru orice încălcare a contractului, fundamentală sau de altă natură, sau pentru orice pretenție adusă împotriva cumpărătorului de către orice altă parte.
Unele provincii, state sau jurisdicții nu permit excluderea sau limitarea daunelor incidentale sau consecutive sau limitările privind durata unei garanții implicite, astfel încât limitările sau excluderea de mai sus pot să nu se aplice în cazul dumneavoastră. Această garanție vă oferă drepturi legale specifice și puteți avea, de asemenea, alte drepturi care variază de la o provincie la alta, de la un stat la altul sau de la o jurisdicție la alta.

Cum se obține service-ul în garanție
În S.U.A.

Dacă aveți întrebări cu privire la această garanție sau doriți să obțineți service în garanție, vă rugăm să sunați la 1-800-323-9519 și vi se va furniza o adresă convenabilă a centrului de service.

În Canada
Dacă aveți întrebări cu privire la această garanție sau doriți să obțineți service în garanție, vă rugăm să sunați la 1-800-323-9519 și vi se va furniza o adresă convenabilă a centrului de service.

În S.U.A., această garanție este oferită de Sunbeam Products, Inc. care își desfășoară activitatea sub denumirea de Jarden Consumer Solutions cu sediul în
Boca Raton, Florida 33431. În Canada, această garanție este oferită de Sunbeam Corporation (Canada) Limited care își desfășoară activitatea sub denumirea de Jarden Consumer Solutions, cu sediul la 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Dacă aveți orice altă problemă sau pretenție în legătură cu acest produs, vă rugăm să scrieți departamentului nostru de servicii pentru consumatori. VĂ RUGĂM SĂ NU RETURNAȚI ACEST PRODUS LA NICIO ADRESĂ DINTRE ACESTEA SAU LA LOCUL DE ACHIZIȚIE.

Pentru a înregistra produsul, vă rugăm să ne vizitați online la www.crockpot.com.

© 2016 Sunbeam Products, Inc. care își desfășoară activitatea sub denumirea de Jarden Consumer Solutions. Toate drepturile rezervate. Distribuit de Sunbeam Products, Inc. care își desfășoară activitatea sub denumirea de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Sunbeam Products, Inc. este o filială a Newell Brands Inc. (NYSE: NWL).

www.crockpot.com

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați Crock-Pot SCCPVL605-B 4-7 Quart Slow Cookers Manual

Limbi disponibile

Cuprins