AKASO Brave 8 - Manual de utilizare al camerei de acțiune

CE SE AFLĂ ÎN CUTIE

PREZENTARE GENERALĂ

PREZENTARE GENERALĂ - Partea 1

  1. Buton obturator/Confirmare
  2. Ecran frontal
  3. Obiectiv
  4. Buton de pornire
  5. Difuzor
  6. Slot pentru card de memorie
  7. Port USB-C

PREZENTARE GENERALĂ - Partea 2

  1. Indicator de încărcare/Wifi
  2. Ecran
  3. Buton mod
  4. Capac baterie

Instrucțiuni de operare a butoanelor

  • Buton de pornire:
    Apăsați pentru a scoate dispozitivul din modul de repaus. Apăsați și mențineți apăsat pentru a porni/opri.
  • Buton mod:
    Apăsați pentru a schimba modurile de fotografiere.
    Apăsați și mențineți apăsat pentru a comuta între ecranele din față și din spate.

Note:

  1. Nu puteți schimba ecranele în timpul înregistrării.
  2. Ecranele din față și din spate nu pot funcționa în același timp.

Prezentare generală a afișajului

  1. Pictogramă card de memorie:
    Afișează timpul de înregistrare rămas/numărul de fotografii.
  2. Nivelul bateriei:
    Afișează procentul bateriei.
  3. Comutator audio:
    Activează sau dezactivează sunetul la înregistrarea unui videoclip.
  4. Mod foto:
    Schimbă modurile sau afișează modul curent.
  5. Raport de rezoluție:
    Afișează raportul de rezoluție curent sau setează raportul de rezoluție.
  6. Zoom:
    Ajustează unghiul de fotografiere.
  7. Pagină foto:
    Controlează filmarea video în modul Video.

Notă: Camera nu va înregistra sunete atunci când se află în carcasa impermeabilă.

ÎNCEPEȚI

Bine ați venit la AKASO Brave 8. Pentru a captura videoclipuri și fotografii, aveți nevoie de un card de memorie (nu este inclus) care să îndeplinească următoarele cerințe.

Card de memorie

  1. U3.
  2. Capacitate de memorie de până la 512 GB.

Notă:

  1. Pentru a menține cardul de memorie în stare bună, vă rugăm să formatați cardul de memorie în cameră înainte de a-l utiliza. (Reformatarea va șterge toate datele, așa că asigurați-vă că faceți o copie de rezervă a fotografiilor și videoclipurilor).
  2. Cardul de memorie în format FAT32 va opri înregistrarea atunci când spațiul de stocare al fiecărui fișier depășește 4 GB și va începe să înregistreze din nou într-un fișier nou.

PORNIRE / OPRIRE

Pentru a porni:
Apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire timp de 3 secunde pentru a porni camera.

Pentru a opri:
Apăsați și mențineți apăsat din nou butonul de pornire timp de 3 secunde pentru a opri camera.

Ghid de pornire rapidă

Când utilizați camera pentru prima dată sau de fiecare dată când o resetați, un ghid de pornire rapidă va afișa modul de utilizare a camerei și a setărilor. Puteți face clic pe "Skip" (Omite) pentru a ignora ghidul.

Instrucțiuni de operare

Glisați în jos pentru a intra în meniul rapid.
Glisați în sus pentru setările specificațiilor.
Glisați spre dreapta pentru a schimba modurile.
Glisați spre stânga pentru a intra în pagina de redare.
Instrucțiuni de operare

  • Schimbarea modului:
    1. Când camera este pornită, glisați spre dreapta pentru a schimba modurile.
    2. Atingeți pictograma modului pentru a intra în modul pe care îl alegeți.
  • Setări generale:
    Glisați în jos pentru a intra în meniul rapid, atingeți "Preferences" (Preferințe) pentru a intra în pagina de preferințe, apoi derulați în jos la General Settings (Setări generale) și configurați Brave 8.
  • Redare:
    Glisați spre stânga pentru a intra în pagina de redare și pentru a înregistra videoclipuri, a previzualiza sau a șterge fotografii.
  • Setări specificații:
    Glisați în sus pentru setările specificațiilor și alegeți opțiunile în funcție de nevoile dvs.

PREZENTARE GENERALĂ A MODURILOR

Glisați spre dreapta pentru a alege următoarele moduri. Atingeți pictograma modului pentru a intra în modul pe care îl alegeți.

Mod video

  • Mod video
    Mod implicit: Mod video
    În modul video, apăsați butonul obturator, camera începe să înregistreze videoclipuri. Apăsați din nou butonul obturator pentru a opri înregistrarea.
  • Mod video Time-Lapse
    Time Lapse transformă evenimentele lungi în videoclipuri scurte, preluând un cadru al videoclipului la intervale stabilite. Acest mod este ideal pentru scene stradale, lucrări de artă și alte activități extinse.
  • Mod video Motion Time-Lapse
    Poate scurta timpul video și poate înregistra videoclipuri time-lapse super stabile în timpul mișcării. Comparativ cu modul time-lapse, această funcție îmbunătățește caracteristica anti-shake, dar oferă videoclipuri relativ neclare.
  • Mod video Slow Motion
    În modul video Slow Motion, camera înregistrează video la rezoluție înaltă și poate încetini până la 1/16, 1/8 sau 1/4. De exemplu, camera atinge o mișcare super lentă de 16x atunci când selectați 720P și setați viteza multiplă la 16x.

Mod foto

  • Mod foto
    În modul foto, apăsați butonul obturator, camera face o fotografie. Sau ajustați meniul foto în rafală pentru a face mai multe fotografii în același timp. Puteți ajusta, de asemenea, meniul de numărătoare inversă pentru a face un selfie cronometrat.
  • Mod foto Time Lapse
    Apăsați butonul obturator. Camera va începe automat numărătoarea inversă și va face continuu fotografii la intervalul specific până când apăsați din nou butonul obturator.

FUNCȚII CUPRINZĂTOARE

Funcția de stabilizare a imaginii

Când această funcție este activată, camera poate înregistra videoclipuri fluide chiar și în cazul unor tremurături severe. Porniți camera, atingeți pictograma de rezoluție de pe ecran pentru a seta Image Stabilization (Stabilizarea imaginii). Opțiunile includ Image Stabilization (Stabilizarea imaginii) și SuperSmooth. Stabilizarea imaginii poate fi experimentată direct pe acest dispozitiv. Pentru a experimenta funcția SuperSmooth, totuși, trebuie să descărcați un videoclip SuperSmooth din aplicația AKASO GO.

INSTRUCȚIUNI

INSTRUCȚIUNI

  1. Capacitate card de memorie
  2. Timp
  3. Nivelul bateriei
  4. Control vocal
  5. Wifi
  6. Luminozitatea ecranului (3 niveluri)
  7. Blocare ecran
  8. Fotografiere rapidă cu o singură tastă
  9. Preferințe
  10. Grilă

SETĂRILE CAMEREI

SETĂRILE CAMEREI
Puteți glisa în jos la General Settings (Setări generale) și să configurați camera. Setările sunt următoarele:

Funcții Specificații Notă
Control vocal Pornire /Oprire (implicit) AKASO Video start (Pornire video AKASO) AKASO Stop video (Oprire video AKASO) AKASO Take photo (Fă o fotografie AKASO) AKASO Power off (Oprire AKASO)
Limbă Suportă 9 limbi English/Deutsch/Français/ Español/ Italiano/日本語/简体中文/繁體中文 /한국인
Standard NTSC (implicit)/PAL
Cod H.264 (implicit)/H.265 Dacă alegeți H.265 pentru codificarea video, volumul video va fi redus, dar consumul de energie va crește.
Conexiune wireless Pornit/Oprit (implicit) | Conectare dispozitiv | Informații despre cameră | Bandă Wifi-5G (implicit)/2.4G
Telecomandă Pornit/Oprit (implicit) Activați această setare pe cameră, apoi porniți telecomanda inclusă, puteți controla camera cu telecomanda după conectarea cu succes a acestora.
Fotografiere rapidă cu o singură tastă Pornit (implicit)/Oprit Glisați în jos pentru a intra în meniul rapid, atingeți pentru a activa One Key Fast Shooting (Fotografiere rapidă cu o singură tastă). Apăsați și mențineți apăsat butonul obturator când camera este oprită, aceasta se va porni automat și va începe înregistrarea. (Parametrii de înregistrare sunt starea salvată în ultima înregistrare.) Apăsați din nou butonul obturator, camera va opri înregistrarea și se va închide. Dacă nu trebuie să utilizați această funcție, pur și simplu apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire în mod normal pentru a începe înregistrarea sau apăsați din nou pentru a o opri.
Giroscop Pornit/Oprit (implicit)
Setare generală
Luminozitatea ecranului 0-100% Reglabil
Indicator luminos de sunet Pornit (implicit)/Oprit 0-100% - Volum Pornit (implicit)/Oprit- Ton tastă| Ton bip | Ton bip foto Reglabil
Sunet video Pornit (implicit)/Oprit
Oprire automată Niciodată/2 minute/5 minute (implicit)/10 minute / 20 minute/30 minute
Economizor de ecran Niciodată/15 secunde/30 secunde / 1 minut (implicit)/ 2 minute/ 5 minute
Data ora Data: AA/LL/ZZ Ora: OO/MM (AM/PM/24 ore)
Ștampilă dată Pornit/Oprit (implicit)
Formatare Formatare card de memorie - Anulare/ Confirmare | Capacitate card de memorie
Resetare din fabrică Anulare/Confirmare
Despre Informații despre cameră

SETAREA REZOLUȚIEI

Când camera este pornită, atingeți pictograma de rezoluție de pe ecran pentru a intra în ecranul de pornire. Puteți ajusta rezoluția, caracteristicile de stabilizare a imaginii și intervalul de timp al camerei.
SETAREA REZOLUȚIEI

  • Video
Funcții Specificații
Mod video NTSC: 4K30 4:3/4K60 16:9/4K30 16:9/2.7K90 4:3/2.7K60 4:3/2.7K30 4:3/2.7K120 16:9/2.7K90 16:9/2.7K60 16:9/2.7K30 16:9/1440P180/ 1440P120/1440P90/1440P60/1440P30/1080P200/1080P120/ 1080P90/1080P60/1080P30 PAL: 4K25 4:3/4K50 16:9/4K25 16:9/2.7K75 4:3/2.7K50 4:3/2.7K25 4:3/ 2.7K100 16:9/2.7K75 16:9/2.7K50 16:9/2.7K25 16:9/1440P150/ 1440P100/1440P75/1440P50/1440P25/1080P200/1080P100/ 1080P75/1080P50/1080P25
Mod video Time Lapse Raport de rezoluție: 8K/4K4:3/4K16:9/2.7K4:3/2.7K16:9/1440P/1080P Interval de timp: 0.5s/1s/2s/5s/10s/30s/1min/2min/5min/10min/30min/1h
Mod video Motion Time- Lapse Raport de rezoluție: 4K 16:9/2.7K 4:3/2.7K 16:9/1440P/1080P Viteză multiplă: 2x/5x/10x/15x/30x
Mod video Slow Motion Raport de rezoluție: 2.7K/1440P/1080P/720P Viteză multiplă: 2x/4x/8x/16x
Stabilizarea imaginii Oprit / Stabilizarea imaginii / SuperSmooth
  • Foto
Funcții Specificații
Mod foto 48M/12M
Time Lapse
Mod foto
48M/12M
Interval de timp: 0.5s/1s/2s/5s/10s/30s/1min/2min/5min/10min/30min/1h

SETĂRI PERSONALIZATE

Glisați în sus pentru setările de specificații ale videoclipurilor și fotografiilor. Specificațiile sunt următoarele:
SETĂRI PERSONALIZATE

  • Video
Funcții Specificații Notă
Raport de rezoluție
4K30 4:3/4K60 16:9/4K30 16:9/2.7K90 4:3/2.7K60 4:3/2.7K30 4:3/2.7K120 16:9/2.7K90 16:9/2.7K60 16:9/2.7K30 16:9/1440P180/1440P120/1440P90/ 1440P60/1440P30/1080P200/1080P 120/1080P90/1080P60/1080P30 Mod video
8K16:9/4K4:3/4K16:9/2.7K4:3/2.7K16:9/ 1440P/1080P Interval de timp: 0.5s/1s/2s/5s/10s/30s/ 1min/2min/5min/10min/30min/1h Viteză multiplă Time-lapse în mișcare: 2x/5x/6x/10x/15x/30x Mod video Time Lapse/ Mod video Time-Lapse în mișcare
Raport de rezoluție: 2.7K/1440P/ 1080P/720P Viteză multiplă: 2x/4x/8x/16x Mod video Slow Motion
Stabilizare imagine Oprit/Normal/SuperSmooth Oprit: Dezactivează stabilizarea video. Normal: Funcție de stabilizare video de bază care va decupa câmpul vizual. SuperSmooth: Funcție îmbunătățită de stabilizare video care va decupa câmpul vizual. Trebuie să descărcați un videoclip SuperSmooth din APP pentru a experimenta această funcție.
Măsurare CAM/AM/CM/SM/AFM CAM (Măsurare medie centrală): Un mod de măsurare care se bazează în principal pe centrul ecranului și completează împrejurimile. AM (Măsurare medie): Un mod de măsurare care se bazează pe întregul ecran. CM (Măsurare centrală): Un mod de măsurare care se bazează pe centrul ecranului. SM (Măsurare punctuală): Un mod de măsurare care se bazează pe poziția specifică a ecranului selectată de utilizator. AFM (Măsurare facială AI): Un mod de măsurare dinamic care recunoaște și se bazează pe fața de pe ecran.
EV 3.0EV/2.5EV/2.0EV/1.5EV/1.0EV/ 0.5EV/0EV/-0.5EV/-1.0EV/-1.5EV/ -2.0EV/-2.5EV/-3.0EV Setează luminozitatea fotografiilor și videoclipurilor.
ISO Auto/100/200/400/800/1600/ 3200/6400 Setează valorile ISO ale fotografiilor și videoclipurilor.
Balans de alb Auto/2300K/2800K/3200K/4000K /4500K/5000K/5500K/6000k/ 6500K Setează nuanța fotografiilor și videoclipurilor.
Claritate 0/1/2/3/4/5/6 Controlează calitatea detaliilor din fotografiile sau videoclipurile dvs.
Rată de biți Înaltă/Medie/Scăzută Afectează dimensiunea fișierului și calitatea imaginii. Cu cât rata de biți este mai mică, cu atât fișierul video este mai mic și cu atât calitatea imaginii este mai scăzută și viceversa.
Culoare Normal/Vivid Setează culori diferite.
Fragment Oprit/15S/30S/15S Loop/30S Loop Fragment: Filmează un videoclip de 15 sau 30 de secunde care poate fi descărcat cu ușurință pe telefon și partajat pe rețelele sociale. Loop Video (Video în buclă): Filmează continuu câteva videoclipuri secționale de 15 sau 30 de secunde. Când cardul de memorie este plin, camera va șterge automat cele mai vechi videoclipuri pentru a garanta filmarea.
Audio Stereo/HM Stereo: Înregistrează audio stereo de o calitate mai bună a sunetului.
HM (Mod uman): Înregistrează audio monofonic și elimină zgomotele de fundal pentru o voce umană clară.
Mod lumină întunecată Oprit/Pornit Crește luminozitatea prin extinderea timpului de expunere. Nu este potrivit pentru activități sportive.
Corecție distorsiune Oprit/Pornit Această funcție nu acceptă rezoluții de 4K30 4:3/4K60 16:9/2.7 K90 4:3/2.7K60 4:3/2.7K90 16:9/2.7 K120 16:9/1440P90/1440P120/1440P180/1080P 200/1080P120/1080P90. Dacă selectați rezoluțiile de mai sus, funcția va fi dezactivată.
  • Foto
Funcții Specificații Notă
Rezoluție 48M/12M General
Raport 48M/12M Interval de timp: 0.5s/1s/2s/5s/10s/30s/1min/2min/5min/10min/30min/1h Mod foto Time Lapse.
Măsurare CAM/AM/CM/SM/AFM
EV 3.0EV/2.5EV/2.0EV/1.5EV/1.0EV/ 0.5EV/0EV/-0.5EV/-1.0EV/-1.5EV/ -2.0EV/-2.5EV/-3.0EV Setează luminozitatea fotografiilor și videoclipurilor. Cu cât valoarea este mai mare, cu atât videoclipul sau fotografia este mai luminoasă.
ISO Auto/100/200/400/800/1600 Setează valorile ISO ale fotografiilor și videoclipurilor.
Obturator Auto, 5S,2S,1/125S,1/250S,1/500S, 1/1000S,1/2000S Setează timpul de expunere.
Balans de alb Auto/2300K/2800K/3200K/4000K /4500K/5000K/5500K/6000k/ 6500K Setează nuanța fotografiilor și videoclipurilor.
Claritate 0/1/2/3/4/5/6 Controlează calitatea detaliilor din fotografiile sau videoclipurile dvs.
Culoare Normal/Vivid Setează culori diferite.
Auto-Cronometru Oprit/3 secunde/5 secunde/10 secunde/30 secunde General
Format imagine JPG/JPG+RAW Setează formatul de ieșire pentru imagine.
Număr de fotografii în rafală Oprit/3/5/8 Setează numărul de fotografii în rafală. Apăsați o dată butonul Obturator, puteți face continuu până la 8 fotografii. Notă: Nu mișcați camera până la sfârșitul fotografierii în rafală.

CONECTAREA LA APLICAȚIE

Pentru a conecta camera la aplicația AKASO GO APP, trebuie să conectați Wifi-ul camerei, care este activat implicit numai când porniți camera. Acesta va fi dezactivat implicit în alte procese. Dacă nu există nicio conexiune în 5 minute, Wifi-ul va fi oprit automat. Dacă nu conectați aplicația în 5 minute, aceasta va fi deconectată automat. În acest moment, o puteți reconecta manual.

  1. Activați Wifi-ul într-unul dintre cele trei moduri:
    1. Porniți camera în mod implicit.
    2. Atingeți pictograma Wifi din meniul rapid.
    3. Activați conexiunea wireless din Setări.
  2. Conectați Wifi-ul într-unul dintre cele două moduri:
    1. Glisați în jos pentru a intra în meniul rapid, atingeți Preferences (Preferințe) pentru a intra în pagina de preferințe, apoi derulați în jos la General Settings (Setări generale) → Wireless Connection (Conexiune wireless), activați Wireless Connection (Conexiune wireless), apoi accesați Camera Information (Informații despre cameră). Wifi SSID și Password (Parola) vor fi afișate pe ecran. Accesați setările Wifi ale telefonului dvs., selectați "Brave 8_xxxx" și introduceți parola implicită pentru conectare.
      CONECTAREA LA APLICAȚIE - Pasul 1
    2. Glisați în jos pentru a intra în meniul rapid și atingeți pictograma Wifi pentru a activa Wifi-ul. Informațiile Wifi vor fi afișate pe ecran. Accesați setările Wifi ale telefonului dvs., selectați "Brave 8_xxxx" și introduceți parola implicită pentru conectare.
      CONECTAREA LA APLICAȚIE - Pasul 2
      Wifi conectat: Indicatorul luminos Wifi aprins Afișaj pe ecran: Conectat la Brave 8_xxxx
  3. Conectați-vă la aplicația AKASO GO APP
    Deschideți aplicația AKASO GO APP, atingeți "Device" (Dispozitiv) →"Add device" (Adăugați dispozitiv), găsiți Brave8 și faceți clic pe el. Faceți clic pe "C...ct" și "Join" (Alăturați-vă), apoi faceți clic pe "Connect" (Conectați). Camera dvs. este conectată la aplicație.
    CONECTAREA LA APLICAȚIE - Pasul 3
  1. Controlați camera cu aplicația Phone APP. Puteți înregistra, fotografia, reda, descărca, șterge și edita prin intermediul aplicației AKASO GO APP.
  2. Când camera este conectată la APP, apăsați butonul Mode (Mod) pentru a opri Wifi-ul camerei și ieșiți din interfața de conectare. APP va fi deconectată de la cameră.
  3. Instrucțiuni SuperSmooth
    1. După conectarea la cameră, faceți clic pe - Image stabilization (Stabilizare imagine), alegeți Super Smooth, apoi faceți clic pe în colțul din stânga sus până când revine la pagina camerei.
      Notă: SuperSmooth poate fi activat pe cameră (selectați SuperSmooth în opțiunea Image Stabilization (Stabilizare imagine)) sau prin intermediul aplicației (așa cum se arată mai jos).
      CONECTAREA LA APLICAȚIE - Pasul 4
    2. Faceți clic pe alegeți videoclipul cu , faceți clic pe... și selectați Download - Supersmooth (Descărcare - Supersmooth), apoi videoclipul cu efectul supersmooth va fi descărcat în albumul telefonului.
      CONECTAREA LA APLICAȚIE - Pasul 5
  4. Instrucțiuni de actualizare a firmware-ului
    1. După conectarea la cameră, faceți clic pe Upgrade firmware (Actualizare firmware) în fereastra pop-up. Apoi faceți clic pe Download (Descărcare).
      Notă: Vă rugăm să introduceți cardul de memorie înainte de a actualiza firmware-ul. Puteți, de asemenea, să alegeți Do not upgrade now (Nu actualizați acum). Faceți clic pe Connect (Conectați) și apoi faceți clic pe , Selectați Firmware update (Actualizare firmware) în meniul de setări și faceți clic pe Download (Descărcare).
      CONECTAREA LA APLICAȚIE - Pasul 6
    2. Faceți clic pe SWITCH NETWORK (SCHIMBAȚI REȚEAUA) și selectați un Wifi care funcționează bine și faceți clic pe Done (Gata) când afișează conectat.
      CONECTAREA LA APLICAȚIE - Pasul 7
    3. Atingeți opțiunea Connect camera (Conectați camera) odată ce a apărut pagina de succes a descărcării.
      Apoi alegeți Connect (Conectați) și așteptați ca sistemul să se actualizeze.
      CONECTAREA LA APLICAȚIE - Pasul 8
    4. Acum faceți clic pe Try it now (Încearcă acum) și firmware-ul camerei a fost actualizat la cea mai recentă versiune.
      CONECTAREA LA APLICAȚIE - Pasul 9

REDAREA CONȚINUTULUI DVS.

Glisați de la dreapta la stânga pentru a intra în interfața de redare. Atingeți vizualizarea grilă pentru a schimba modul de navigare prin miniaturi. Glisați ecranul pentru a naviga prin fișier. Faceți clic pe fișier pentru a previzualiza, apoi atingeți pictograma "Playback" (Redare) pentru a reda fișierul. Pentru a șterge fișierul, atingeți pictograma Delete (Ștergere) și faceți clic pe "Confirm" (Confirmare).
REDAREA CONȚINUTULUI DVS.

CONECTAREA LA USB

Conectați camera cu cablul USB. Când apare mesajul pe ecranul camerei, selectați USB Storage (Stocare USB), apoi copiați fișierele de pe cardul de memorie pe PC. Selectați Camera Mode (Mod cameră) pentru a utiliza camera ca cameră web. Selectați Charging Mode (Mod de încărcare) pentru a încărca camera.

ÎNTREȚINEREA CAMEREI DVS.

Vă rugăm să urmați aceste instrucțiuni pentru a obține cea mai bună performanță a camerei dvs.:

  1. Pentru cea mai bună performanță audio, scuturați camera sau suflați în microfon pentru a îndepărta resturile din orificiile microfonului.
  2. Pentru a curăța obiectivul, ștergeți-l cu o cârpă moale și fără scame.
  3. Nu introduceți niciun obiect în jurul obiectivului.
  4. Nu atingeți obiectivul direct cu degetele.
  5. Păstrați camera departe de căderi și lovituri, care pot provoca daune pieselor din interior.
  6. Păstrați camera departe de temperaturi ridicate și de expunerea la razele puternice ale soarelui.

ÎNTREȚINEREA BATERIEI DVS.

Dacă bateria ajunge la 0% în timpul înregistrării, camera va salva fișierul și se va opri.

Pentru a maximiza durata de viață a bateriei, vă rugăm să urmați aceste instrucțiuni, dacă este posibil:

  • Opriți conexiunile wireless atunci când nu le utilizați
  • Capturați videoclipuri la rate de cadre și rezoluții mai mici
  • Utilizați setarea de protecție a ecranului

Depozitarea și funcționarea bateriei

  • Nu expuneți camera la temperaturi extreme scăzute sau ridicate. Aceasta va scurta durata de viață a bateriei sau va provoca funcționarea defectuoasă a camerei în aceste condiții. Vă rugăm să evitați schimbările extreme de temperatură sau umiditate, deoarece se poate forma condens pe sau în interiorul camerei.
  • Nu uscați camera sau bateria cu cuptoare cu microunde sau uscătoare de păr. Deteriorarea camerei sau a bateriei cauzată de lichide este exclusă din garanție.
  • Nu depozitați bateria cu obiecte metalice, cum ar fi monede, chei sau coliere. Dacă bornele bateriei se apropie de obiecte metalice, se poate produce un incendiu.
  • Nu efectuați modificări neautorizate asupra camerei, deoarece acest lucru poate compromite siguranța, conformitatea cu reglementările sau performanța și poate anula garanția.

INSTRUCȚIUNI DE OPERARE A BUTONULUI DE LA DISTANȚĂ

REMOTE BUTTON OPERATION INSTRUCTIONS

  1. Pornire/Oprire de la Distanță
Funcție Stare de Operare Operație Detalii
Pornire (Power on) Oprit (Off) Apăsați butonul de Pornire (Power button) Apăsați butonul de Pornire (Power button) pentru a porni telecomanda. Indicatorii roșu și albastru vor clipi rapid.
Asociere (Pair) Asociere (Pairing) Apăsați butoanele Set și Înregistrare (Record buttons)
  1. Când camera este pornită, glisați în jos pentru a intra în meniul rapid, atingeți "Preferences" (Preferințe) pentru a găsi opțiunea "Remote" (Telecomandă) și atingeți-o pentru a activa funcția de telecomandă.
  2. Apăsați lung butoanele Înregistrare (Record) și Set de pe telecomandă până când ecranul afișează data. Cei doi indicatori se vor stinge. Apoi, telecomanda este conectată cu succes la camera dvs. Sfat util: Telecomanda va fi conectată automat la cameră la a doua utilizare.
Oprire (Power off) Pornit (On) Apăsați butonul de Pornire (Power button) Apăsați din nou butonul de Pornire (Power button) pentru a opri telecomanda.
  1. Fotografii/Videoclipuri
Funcție Stare de Operare Operație Detalii
Înregistrare videoclipuri (Record videos) Mod Video Activat (Video Mode On) Apăsați butonul de Înregistrare (Record button) Apăsați butonul de Înregistrare (Record button) pentru a începe înregistrarea. Apăsați din nou pentru a opri înregistrarea.
Faceți fotografii (Take photos) Mod Foto Activat (Photo Mode On) Apăsați butonul de Înregistrare (Record button) Apăsați butonul de Înregistrare (Record button) pentru a începe să faceți fotografii.
  1. Schimbare Mod
Funcție Stare de Operare Operație Detalii
Schimbare mod (Switch mode) Mod Video sau Foto Activat (Video or Photo Mode On) Apăsați butonul Set Apăsați butonul Set pentru a schimba modul video sau foto.
  1. Oprirea Camerei
Funcție Stare de Operare Operație Detalii
Controlați camera pentru a se opri (Control the camera to shut down) Pornit (On) Apăsați și mențineți apăsat butonul de Pornire (Power button) timp de 5 secunde Apăsați și mențineți apăsat butonul de Pornire (Power button) timp de 5 secunde, puteți controla camera să se oprească, iar telecomanda se oprește automat.
  1. Descrierea Stării Indicatorului
Lumină Albastră (Blue Light) Lumină Roșie (Red Light) Descrierea Stării
Oprit (Off) Oprit (Off) Oprită (Power off)
Clipește rapid (Flash quickly) Clipește rapid (Flash quickly) Nu este asociată (Not paired)
Oprit (Off) Oprit (Off) Mod de lucru (pornit) (Work mode (power on))
Clipește încet (Flash slowly) / Înregistrare video (Video Recording)
/ Menține aprins (stare de încărcare) (Keep on (charging status)) Telecomanda se încarcă (The remote is charging)
/ Oprit (stare de încărcare) (Off (charging status)) Telecomanda este complet încărcată (The remote is fully charged)

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați AKASO Brave 8 - Manual de utilizare al camerei de acțiune

Limbi disponibile

Cuprins