AKASO Brave 4 - Manual de utilizare pentru camera de acțiune WiFi 4K 20MP
- 1 BRAVE 4 AL TĂU
- 2 ÎNCEPUTUL
- 3 PREZENTARE GENERALĂ A MODURILOR
- 4 PERSONALIZAREA BRAVE 4
- 5 CONECTAREA LA APLICAȚIA AKASO DV
- 6 REDAREA CONȚINUTULUI
- 7 ȘTERGEREA VIDEOCLIPURILOR ȘI A FOTOGRAFIILOR PE BRAVE 4
- 8 TRANSFERAREA CONȚINUTULUI
- 9 ÎNTREȚINEREA CAMEREI
- 10 MAXIMIZAREA DURATEI DE VIAȚĂ A BATERIEI
- 11 REGLAREA NIVELULUI DE ZOOM
- 12 REFORMATAREA CARDULUI MICRO SD
- 13 REGLAREA NIVELULUI DE ZOOM
- 14 TELECOMANDĂ 2.4G
- 15 MONTAREA CAMEREI
- 16 CONTACTAȚI-NE
- 17 Descărcați manualul
- 18 În alte limbi

BRAVE 4 AL TĂU


- Declanșator / WiFi / Buton de selectare
- Ecran
- Buton Pornire/Mod/Ieșire
- Port Micro USB
- Slot MicroSD
- Port Micro HDMI
- Lentilă
- Ecran
- Buton Sus / WiFi
- Difuzor
- Jos
- Ușița bateriei
Notă: Camera nu înregistrează sunet când se află în carcasa impermeabilă.
ÎNCEPUTUL
CARDURI MICRO SD
Utilizați carduri de memorie de marcă care îndeplinesc aceste cerințe:
- micro SD, micro SDHC sau micro SDXC
- Clasa 10 sau rating UHS-I
- Capacitate de până la 64 GB (FAT32)
Notă:
- Vă rugăm să formatați mai întâi cardul micro SD în această cameră înainte de utilizare. Pentru a menține cardul micro SD în stare bună, reformatați-l în mod regulat. Reformarea șterge tot conținutul, așa că asigurați-vă că descărcați mai întâi fotografiile și videoclipurile.
- Cardul Micro SD format FAT32 oprește înregistrarea când stocarea fiecărui fișier depășește 4 GB și începe să înregistreze din nou într-un fișier nou.
PORNIRE + OPRIRE
Pentru a porni:
Apăsați și mențineți apăsat butonul Mode (Mod) timp de trei secunde. Camera emite un bip în timp ce indicatorul luminos de stare al camerei este aprins. Când informațiile apar pe ecranul LCD sau pe ecranul de stare al camerei, camera este pornită.
Pentru a opri:
Apăsați și mențineți apăsat butonul Mode (Mod) timp de trei secunde. Camera emite un bip în timp ce indicatorul luminos de stare al camerei este stins.
SCHIMBAREA MODULUI
Pentru a schimba modul:
Porniți camera, apăsați butonul Mode (Mod) pentru a schimba modul.
Pentru a ieși din mod:
Apăsați butonul Mode (Mod) pentru a ieși din mod.
ACTIVAREA / DEZACTIVAREA WI-FI
Pentru a activa Wi-Fi:
Porniți camera, apăsați butonul Up (Sus) pentru a activa Wi-Fi. Puteți, de asemenea, să intrați în Camera Setting (Setări cameră) pentru a activa Wi-Fi.
Pentru a dezactiva Wi-Fi:
Apăsați butonul Up (Sus) pentru a dezactiva Wi-Fi.
PREZENTARE GENERALĂ A MODURILOR
Există 4 moduri: Există 4 moduri: Video, Photo (Foto), Playback (Redare) și Camera Setting (Setări cameră).
MOD VIDEO
Video Mode (Mod video) este modul implicit când porniți camera.
În Video Mode (Mod video), apăsați butonul Shutter (Declanșator), camera începe să înregistreze video. Apăsați butonul Shutter (Declanșator) pentru a opri înregistrarea video. Apăsați butonul Mode (Mod) pentru a face o fotografie când înregistrați video. Apăsați butonul Up (Sus) sau Down (Jos) pentru a regla nivelul de zoom.

MOD FOTO
Apăsați butonul Mode (Mod) o dată pentru a comuta la Photo Mode (Mod foto) după ce porniți camera. În Photo Mode (Mod foto), apăsați butonul Shutter (Declanșator), camera face o fotografie. Apăsați butonul Up (Sus) sau Down (Jos) pentru a regla nivelul de zoom.

MOD REDARE
Apăsați butonul Mode (Mod) de mai multe ori pentru a comuta la Playback Mode (Mod redare). În Playback Mode (Mod redare), apăsați butonul Up (Sus) / Down (Jos) pentru a derula prin fișierele video sau foto.

MOD SETĂRI CAMERĂ
Apăsați butonul Mode (Mod) de mai multe ori pentru a comuta la Camera Setting Mode (Mod setări cameră). Puteți modifica setările camerei în acest mod.
Notă: Camera nu înregistrează sunet când se află în carcasa impermeabilă.

PERSONALIZAREA BRAVE 4
1. Resolution (Rezoluție): 4K / 24FPS, 2K / 30FPS, 1080P / 60FPS, 1080P / 30FPS, 720P / 120FPS, 720P / 60FPS, 720P / 30FPS
Setarea implicită este 1080P 60FPS.
Note (Notă): Când capturați video la rezoluții înalte sau rate de cadre înalte în temperaturi ambientale calde, camera se poate încălzi și poate consuma mai multă energie.
2. Loop recording (Înregistrare în buclă): Off (Oprit) / 3 Minutes (Minute) / 5 Minutes (Minute) / 10 Minutes (Minute)
Setarea implicită este 3 minutes (minute).
Folosind Loop Recording (Înregistrare în buclă), puteți înregistra video continuu, dar salvați doar momentele pe care le doriți. De exemplu, dacă selectați un interval de 5 minute, doar ultimele 5 minute sunt salvate când apăsați butonul Shutter (Declanșator) pentru a opri înregistrarea. Dacă înregistrați timp de 5 minute și nu apăsați butonul Shutter (Declanșator) pentru a opri înregistrarea și a salva, camera înregistrează un nou interval de 5 minute prin înregistrarea peste cele 5 minute anterioare de filmare. Când cardul micro SD este plin, noile fișiere vor acoperi fișierele vechi dacă înregistrarea în buclă este activată.
3. Gyroscope (Giroscop): Off (Oprit) / On (Activat)
Setarea implicită este off (oprit).
Această setare ajustează filmarea pentru a compensa mișcarea în timpul capturii. Rezultatul este o filmare mai lină, în special în activități cu mișcare relativ mică, dar rapidă, inclusiv ciclismul, motociclismul și utilizările portabile.
4. WDR: Off (Oprit) / On (Activat)
Setarea implicită este on (activat).
Wide Dynamic Range (WDR) (Interval Dinamic Larg) reține un nivel mai mare de detalii în zonele întunecate și luminoase ale unei imagini. Rezultatul este o fotografie care este expusă corect pentru ambele extreme. Această setare este utilă în special pentru scenele care sunt iluminate din spate sau care au regiuni luminoase mari și un prim-plan întunecat. WDR este disponibil numai în modul Video.
5. Time-lapse Record (Înregistrare Time-lapse): Off (Oprit) / 100ms / 200ms / 500ms / 1 Sec / 5 Seconds (Secunde)
Setarea implicită este off (oprit).
Time Lapse Video (Video Time Lapse) creează video din cadre capturate la intervale specifice. Această opțiune vă permite să capturați un eveniment time lapse și să îl vizualizați sau să îl partajați imediat ca video. Time Lapse Video (Video Time Lapse) este capturat fără audio.
6. Motion Detection (Detectare mișcare): Off (Oprit) / On (Activat)
Setarea implicită este off (oprit).
Motion detection (Detectarea mișcării) este procesul de detectare a unei modificări a poziției unui obiect în raport cu împrejurimile sale sau a unei modificări a împrejurimilor în raport cu un obiect. Activați Motion Detection (Detectarea mișcării) și camera, camera înregistrează video automat când detectează o modificare a poziției unui obiect în raport cu împrejurimile sale.
7. Record Audio (Înregistrare audio): Off (Oprit) / On (Activat)
Setarea implicită este on (activat).
Dezactivați Record Audio (Înregistrare audio), camera nu înregistrează audio când înregistrați video.
Note (Notă): Apăsați butonul Down (Jos), camera nu înregistrează sunet când înregistrați video.
8. Date Stamp (Ștampilă dată): Off (Oprit) / On (Activat)
Setarea implicită este on (activat).
Activați Date Stamp (Ștampilă dată), această cameră adaugă ștampila datei la videoclipurile și fotografiile pe care le faceți.
9. Angle (Unghi): 170°, 140°, 110°, 70°
Setarea implicită este 170°.
Unghiul se referă la cât de mult din scenă (măsurat în grade) poate fi capturat prin obiectivul camerei. Unghiul de 170° captează cea mai mare parte a scenei, în timp ce unghiul de 70° captează cel mai puțin.
10. Diving mode (Mod scufundare): Off (Oprit) / On (Activat)
Setarea implicită este off (oprit).
Activați Diving Mode (Mod Scufundare), acesta poate compensa lipsa luminii roșii în scenele subacvatice. Diving Mode (Mod Scufundare) este conceput pentru a fi utilizat în apă tropicală și albastră, optimizat pentru utilizare între 10 și 80 de picioare.
11. Special Effects (Efecte speciale): Off (Oprit) / Night Scene (Scenă de noapte) / Portrait (Portret) / Lightpainting (Pictură cu lumină)
Setarea implicită este off (oprit).
12. Self Timer (Temporizator automat): Single (Singur) / 2S Timer (Temporizator 2S) / 5S Timer (Temporizator 5S) / 10S Timer (Temporizator 10S)
Setarea implicită este single (singur).
Un Self Timer (Temporizator automat) oferă o întârziere între apăsarea declanșatorului și declanșarea obturatorului. Este cel mai frecvent utilizat pentru a permite fotografilor să facă o fotografie cu ei înșiși (adesea cu familia).
13. Image Size (Dimensiune imagine): 20M / 16M / 12M / 10M / 8M / 5M / 3M / VGA 640x480
Setarea implicită este 20M.
14. Burst (Rafală): Off (Oprit) / Burst3 (Rafală3) / Burst5 (Rafală5) / Burst10 (Rafală10)
Setarea implicită este off (oprit).
Burst (Rafală) captează până la 10 fotografii într-o secundă, deci este perfect pentru capturarea activităților în mișcare rapidă.
15. Quality (Calitate): Fine (Fină) / Normal / Economy (Economie)
Setarea implicită este Normal.
16. Sharpness (Claritate): High (Înaltă) / Normal / Medium (Medie)
Setarea implicită este Normal.
Sharpness (Claritatea) controlează calitatea detaliilor capturate în filmările video sau fotografii. Când modificați această setare, ecranul tactil vă arată imediat efectul asupra imaginii.
17. White Balance (Balanță de alb): Auto / Daylight (Lumină naturală) / Cloudy (Înnorat) / Tungsten / Fluorescent
Setarea implicită este Auto.
White Balance (Balanța de alb) vă permite să reglați temperatura culorii videoclipurilor și fotografiilor pentru a optimiza condițiile de iluminare rece sau caldă. Când modificați această setare, afișajul LCD vă arată imediat efectul asupra imaginii.
18. Color (Culoare): Natural / Black & White (Alb & Negru) / Sepia
Setarea implicită este natural.
19. ISO: Auto/ 100/ 200/ 400
Setarea implicită este Auto.
ISO determină sensibilitatea camerei la lumină și creează un compromis între luminozitate și zgomotul imaginii rezultat. Zgomotul imaginii se referă la gradul de granulație din imagine. În lumină scăzută, valorile ISO mai mari au ca rezultat imagini mai luminoase, dar cu un zgomot mai mare al imaginii. Valorile mai mici au ca rezultat un zgomot mai mic al imaginii, dar imagini mai întunecate. Când modificați această setare, afișajul LCD vă arată imediat efectul asupra imaginii.
20. Exposure Value (Valoare expunere): +2.0, +1.7, +1.3, +0.7, +0.3, 0, -0.3, -0.7, -1.0, -1.3, -1.7, -2.0
Setarea implicită este 0.
În mod implicit, camera dvs. utilizează întreaga imagine pentru a determina nivelul de expunere adecvat. Cu toate acestea, Exposure (Expunerea) vă permite să selectați o zonă pe care doriți ca camera să o prioritizeze atunci când determină expunerea. Această setare este utilă în special în cazul fotografiilor în care o regiune importantă ar putea fi supraexpusă sau subexpusă.
Când modificați această setare, afișajul LCD vă arată imediat efectul asupra imaginii. Dacă schimbați modurile, camera revine la utilizarea întregii scene pentru a determina nivelul corect de expunere.
21. Anti-Shaking (Anti-tremur): Off (Oprit)/On (Activat)
Setarea implicită este On (Activat).
Această setare ajustează filmarea pentru a compensa mișcarea în timpul capturii. Rezultatul este o filmare mai lină, în special în activități cu mișcare relativ mică, dar rapidă, inclusiv ciclismul, motociclismul și utilizările portabile.
22. Protect (Protejare): Lock Current (Blocare curentă), Unlock Current (Deblocare curentă), Lock All (Blocare totală), Unlock All (Deblocare totală)
Setarea implicită este Lock Current (Blocare curentă).
23. WiFi: Off (Oprit) / On (Activat)
Setarea implicită este Off (Oprit).
Note (Notă): Puteți apăsa, de asemenea, butonul Up (Sus) pentru a activa Wi-Fi în modul Video.
24. Date / Time (Dată / Oră): YY / MM / DD
Data și ora sunt actualizate automat când conectați camera la aplicația AKASO DV. Cu toate acestea, puteți modifica manual aceste setări, dacă este necesar.
Note (Notă): Dacă bateria este scoasă din cameră pentru o perioadă lungă de timp, data și ora vor fi resetate automat.
25. Auto Power Off (Oprire automată): Off (Oprit) / 1Minute (Minut) / 3Minutes (Minute) / 5Minutes (Minute) / 10Minutes (Minute)
Setarea implicită este 3 minutes (minute).
Oprește Brave 4 după o perioadă de inactivitate pentru a economisi durata de viață a bateriei.
26. Beep Sound (Sunet bip): Off (Oprit) / On (Activat)
Setarea implicită este On (Activat).
Setează volumul alertelor Brave 4.
27. Voice Prompt (Prompt vocal): Off (Oprit) / On (Activat)
Setarea implicită este on (activat).
Activați Voice Prompt (Prompt vocal), camera va spune "Video Start" (Pornire video) când începeți înregistrarea video. Camera va spune "Video Stop" (Oprire video) când opriți înregistrarea video. Camera va spune "Photograph" (Fotografie) când faceți o fotografie.
28. OSD: Off (Oprit)/ On (Activat)
Setarea implicită este On (Activat).
OSD (On Screen Display) (Afișaj pe ecran) este o caracteristică a camerelor de acțiune care afișează rezoluția video sau foto, data, ora și datele de setare pe ecranul camerei.
29. Car ACC (ACC auto): Off (Oprit) / On (Activat)
Setarea implicită este Off (Oprit).
Dacă activați Car ACC (ACC auto) (Driving Mode (Mod conducere)) și conectați camera cu bricheta auto, camera se va porni automat dacă porniți mașina și se va opri dacă opriți mașina.
30. Language (Limbă): English / Français / Deutsch / Español / Italiano/ Português / Pyckий / 日本語/ 简体中文/ 繁體中文/ Polski
31. Screen Save (Economizor ecran): Off (Oprit) / 30 Sec / 1 Minute / 3 Minutes
Setarea implicită este 1 Minute (Minut).
Oprește afișajul LCD după o perioadă de inactivitate pentru a economisi durata de viață a bateriei. Pentru a porni din nou afișajul LCD, apăsați orice buton de pe cameră.
32. Frequency (Frecvență): 50 Hz / 60 Hz
Setarea implicită este 50 Hz.
33. Format (Formatare)
Pentru a menține cardul micro SD în stare bună, reformatați-l în mod regulat. Reformarea șterge tot conținutul, așa că asigurați-vă că descărcați mai întâi fotografiile și videoclipurile. Pentru a reformata cardul, apăsați butonul mode (mod) pentru a intra în setarea camerei, apoi apăsați butonul Up (Sus) de mai multe ori pentru a intra în Format (Formatare) > SD Card (Card SD) > All data will be deleted (Toate datele vor fi șterse) > Cancel (Anulare) / OK.
34. Default Setting (Setare implicită): Return menu setting to defaults (Returnează setarea meniului la valorile implicite) Cancel (Anulare) OK
Această opțiune resetează toate setările la valorile lor implicite.
35. Version (Versiune): Brave 4 Version (Versiune): IPS7789-V3 20180702
Puteți verifica modelul, versiunea și ora actualizată a Brave 4.
CONECTAREA LA APLICAȚIA AKASO DV
Aplicația AKASO DV vă permite să controlați camera de la distanță folosind un smartphone sau o tabletă. Caracteristicile includ controlul complet al camerei, previzualizare live, redare, descărcare, partajare de conținut și setarea camerei.
- Descărcați aplicația AKASO DV pe dispozitivul dvs. mobil din Apple App Store sau Google Play.
- Porniți camera, apoi intrați în Camera Setting (Setare cameră) pentru a activa Wi-Fi. Puteți apăsa, de asemenea, butonul Up (Sus) pentru a activa Wi-Fi când camera este în modul Video.
- Activați Wi-Fi-ul dispozitivului dvs. mobil, conectați-vă la SSID-ul Wi-Fi 'AKASO'.
- Introduceți parola: 1234567890.
- Deschideți aplicația AKASO DV.
Note (Notă): Puteți descărca, de asemenea, aplicația Camking dacă aplicația AKASO DV nu funcționează.
REDAREA CONȚINUTULUI
Puteți reda conținutul pe afișajul LCD al camerei, pe computer, televizor sau smartphone / tabletă.
Puteți reda, de asemenea, conținut introducând cardul micro SD direct într-un dispozitiv, cum ar fi un computer sau un televizor compatibil. Cu această metodă, rezoluția de redare depinde de rezoluția dispozitivului și de capacitatea acestuia de a reda acea rezoluție.
VIZUALIZAREA VIDEOCLIPURILOR ȘI A FOTOGRAFIILOR PE BRAVE 4
- Intrați în modul Playback (Redare). Dacă cardul dvs. micro SD conține mult conținut, ar putea dura un minut pentru a se încărca.
- Apăsați butonul Up (Sus) / Down (Jos) pentru a derula prin fișierele video sau foto.
ȘTERGEREA VIDEOCLIPURILOR ȘI A FOTOGRAFIILOR PE BRAVE 4
- Intrați în modul Playback (Redare). Dacă cardul dvs. micro SD conține mult conținut, ar putea dura un minut pentru a se încărca.
- Apăsați butonul Up (Sus) / Down (Jos) pentru a derula prin fișierele video sau foto.
- Apăsați și mențineți apăsat butonul Up (Sus) sau Down (Jos) timp de trei secunde. Ecranul afișează pictograma
. - Apăsați butonul OK. Ecranul afișează 'Delete Current (Ștergere curentă) / Delete All (Ștergere totală)'.
- Apăsați din nou butonul OK. Fișierul selectat va fi șters.
- Pentru a ieși din modul Playback (Redare), apăsați butonul Mode (Mod).
TRANSFERAREA CONȚINUTULUI
TRANSFERAREA CONȚINUTULUI PE UN COMPUTER
Pentru a reda videoclipurile și fotografiile pe un computer, trebuie mai întâi să transferați aceste fișiere pe un computer. Transferul eliberează, de asemenea, spațiu pe cardul micro SD pentru conținut nou.
Pentru a transfera fișierele pe un computer folosind un cititor de carduri (vândut separat) și exploratorul de fișiere al computerului, conectați cititorul de carduri la computer, apoi introduceți cardul micro SD. Puteți apoi transfera fișierele pe computer sau șterge fișierele selectate de pe card. Rețineți că trebuie să utilizați un cititor de carduri pentru a transfera fotografii sau fișiere audio.
TRANSFERAREA CONȚINUTULUI PE UN SMARTPHONE SAU O TABLETĂ
- Deschideți aplicația 'AKASO DV'.
- Atingeți 'Folders' (Foldere) în colțul din stânga al ecranului de jos.
- Atingeți 'Edit' (Editează) în colțul din dreapta al ecranului de sus.
- Atingeți fișierele pe care doriți să le salvați.
- Atingeți 'Save' (Salvare) în colțul din dreapta al ecranului de jos. Ecranul afișează 'Confirm Download' (Confirmă Descărcarea).
- Atingeți 'Confirm Download' (Confirmă Descărcarea).

ÎNTREȚINEREA CAMEREI
Urmați aceste instrucțiuni pentru a obține cea mai bună performanță de la camera dvs.:
- Pentru cea mai bună performanță audio, agitați camera sau suflați în microfon pentru a îndepărta resturile din orificiile microfonului.
- Pentru a curăța obiectivul, ștergeți-l cu o cârpă moale, fără scame. Nu introduceți obiecte străine în jurul obiectivului.
- Nu atingeți obiectivul cu degetele.
- Țineți camera departe de căderi și lovituri, care pot provoca daune componentelor din interior.
- Țineți camera departe de temperaturi ridicate și de lumina puternică a soarelui pentru a evita deteriorarea.
MAXIMIZAREA DURATEI DE VIAȚĂ A BATERIEI
Dacă bateria ajunge la 0% în timpul înregistrării, camera salvează fișierul și se oprește.
Pentru a maximiza durata de viață a bateriei, urmați aceste instrucțiuni atunci când este posibil:
- Dezactivați conexiunile wireless
- Capturați video la rate de cadre și rezoluții mai mici
- Utilizați setarea 'Screen Saver' (Economizor de ecran).
REGLAREA NIVELULUI DE ZOOM
Funcția Zoom vă permite să reglați cât de aproape sau de departe apare subiectul în fotografia dvs. Valoarea implicită este fără zoom. Funcția Zoom este disponibilă în modul Video și Foto.
Brave 4 poate face zoom 5X.
- Porniți Brave 4.
- Intrați în modul Video sau Foto.
- Apăsați și mențineți apăsat butonul Sus sau Jos pentru a regla nivelul de zoom.
REFORMATAREA CARDULUI MICRO SD
Pentru a menține cardul micro SD în stare bună, reformatați-l în mod regulat. Reformatați șterge tot conținutul, așa că asigurați-vă că transferați mai întâi fotografiile și videoclipurile.
- Apăsați și mențineți apăsat butonul Mode timp de 3 secunde pentru a porni Brave 4.
- Apăsați butonul Mode de trei ori pentru a intra în 'Camera Setting' (Setări cameră).
- Apăsați butonul Sus / Jos pentru a găsi opțiunea 'Format' (Formatare).
- Apăsați butonul Shutter, ecranul afișează 'SD Card' (Card SD).
- Apăsați butonul Shutter, ecranul afișează 'All data will be deleted Cancel / OK' (Toate datele vor fi șterse Anulare / OK).
- Apăsați butonul Jos, apoi butonul Shutter. Ecranul afișează 'Please wait' (Vă rugăm să așteptați). Apoi formatați cu succes cardul micro SD.
REGLAREA NIVELULUI DE ZOOM
Camera conține componente sensibile, inclusiv bateria. Evitați expunerea camerei la temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate. Condițiile de temperatură scăzută sau ridicată pot scurta temporar durata de viață a bateriei sau pot face ca camera să nu mai funcționeze corect temporar. Evitați schimbările dramatice de temperatură sau umiditate atunci când utilizați camera, deoarece se poate forma condens pe sau în interiorul camerei.
- Nu uscați camera sau bateria cu o sursă de căldură externă, cum ar fi un cuptor cu microunde sau un uscător de păr. Deteriorarea camerei sau a bateriei cauzată de contactul cu lichid în interiorul camerei nu este acoperită de garanție.
- Nu depozitați bateria cu obiecte metalice, cum ar fi monede, chei sau coliere. Dacă bornele bateriei intră în contact cu obiecte metalice, acest lucru poate provoca un incendiu.
- Nu efectuați modificări neautorizate asupra camerei. Acest lucru poate compromite siguranța, conformitatea cu reglementările, performanța și poate anula garanția.
Nu scăpați, dezasamblați, deschideți, zdrobiți, îndoiți, deformați, perforați, rupeți, introduceți în cuptorul cu microunde, incinerați sau vopsiți camera sau bateria. Nu introduceți obiecte străine în orificiul bateriei de pe cameră. Nu utilizați camera sau bateria dacă a fost deteriorată - de exemplu, dacă este crăpată, perforată sau afectată de apă. Dezasamblarea sau perforarea bateriei poate provoca o explozie sau un incendiu.
TELECOMANDĂ 2.4G

VIDEO
Pentru a înregistra video, verificați dacă camera este în modul Video.
Pentru a începe înregistrarea:
Apăsați butonul gri Video. Camera va emite un bip și lumina camerei va clipi în timpul înregistrării.
Pentru a opri înregistrarea:
Apăsați din nou butonul gri Video. Camera va emite un bip și lumina camerei nu va mai clipi în timpul înregistrării.
FOTOGRAFIE
Pentru a captura o fotografie, verificați dacă camera este în modul Foto.
Pentru a face o fotografie:
Apăsați butonul roșu Foto. Camera va emite un sunet de declanșare a camerei.
ÎNLOCUIREA BATERIEI CR2032 PENTRU TELECOMANDA BRAVE 4
- Utilizați o șurubelniță Phillips de 1,8 mm pentru a scoate cele 4 șuruburi de pe capacul din spate al telecomenzii, permițându-vă să o deschideți.
![AKASO - Brave 4 - ÎNLOCUIREA BATERIEI CR2032 PENTRU TELECOMANDA BRAVE 4 Pasul 1 ÎNLOCUIREA BATERIEI CR2032 PENTRU TELECOMANDA BRAVE 4 Pasul 1]()
- Scoateți alte 4 șuruburi de pe placa PCB.
![AKASO - Brave 4 - ÎNLOCUIREA BATERIEI CR2032 PENTRU TELECOMANDA BRAVE 4 Pasul 2 ÎNLOCUIREA BATERIEI CR2032 PENTRU TELECOMANDA BRAVE 4 Pasul 2]()
- Ridicați placa PCB și glisați bateria afară, așa cum se arată în imagine.
Notă: NU rotiți placa PCB pentru a evita inversarea funcțiilor butoanelor camerei și video.
![AKASO - Brave 4 - ÎNLOCUIREA BATERIEI CR2032 PENTRU TELECOMANDA BRAVE 4 Pasul 3 ÎNLOCUIREA BATERIEI CR2032 PENTRU TELECOMANDA BRAVE 4 Pasul 3]()
- Instalați bateria nouă, menținând polul "+" orientat în sus.
- Instalați toate cele 4 șuruburi înapoi pe placa PCB.
![AKASO - Brave 4 - ÎNLOCUIREA BATERIEI CR2032 PENTRU TELECOMANDA BRAVE 4 Pasul 4 ÎNLOCUIREA BATERIEI CR2032 PENTRU TELECOMANDA BRAVE 4 Pasul 4]()
- Instalați toate cele 4 șuruburi înapoi în capac.
MONTAREA CAMEREI
Atașați camera la căști, echipament și accesorii.


CONTACTAȚI-NE
Pentru orice întrebări, probleme sau comentarii referitoare la produsele noastre, vă rugăm să trimiteți un e-mail la adresa de mai jos sau să ne sunați. Vă vom răspunde cât mai curând posibil.
E-mail: cs@akasotech.com
Linia de asistență pentru clienți din SUA: (301)670-7335

Descărcați manualul
Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.
Descărcați AKASO Brave 4 - Manual de utilizare pentru camera de acțiune WiFi 4K 20MP



