Predator 9000 Watt, 59206 - Manuál pre prenosný generátor na benzínový pohon

Bezpečnosť
Uschovajte si tento návod. Tento návod si uschovajte pre bezpečnostné upozornenia a preventívne opatrenia, montáž, obsluhu, kontrolu, údržbu a postupy čistenia. Zapíšte si sériové číslo produktu na zadnú stranu návodu (alebo mesiac a rok zakúpenia, ak produkt nemá číslo). Tento návod a doklad o kúpe uschovajte na bezpečnom a suchom mieste pre budúce použitie.
Používanie generátora v interiéri VÁS MÔŽE ZABIŤ V priebehu niekoľkých MINÚT. Výfukové plyny generátora obsahujú oxid uhoľnatý. Je to jed, ktorý nevidíte ani necítite.

NIKDY nepoužívajte v dome alebo garáži, AJ KEĎ sú dvere a okná otvorené.

Používajte IBA VONKU a ďaleko od okien, dverí a vetracích otvorov.
Nepoužívajte v prívesoch, na korbách nákladných vozidiel alebo v stanoch.

Používajte aspoň 6 metrov od ľudí, zvierat a konštrukcií s výfukom smerujúcim preč.

Pri vybaľovaní sa uistite, že produkt je neporušený a nepoškodený. Ak niektoré časti chýbajú alebo sú zlomené, čo najskôr zavolajte na číslo 1-888-866-5797.
Pred použitím tohto produktu si prečítajte tento materiál. Ak tak neurobíte, môže dôjsť k vážnemu zraneniu. USCHOVAJTE SI TENTO NÁVOD.
| VÝSTRAŽNÉ SYMBOLY A DEFINÍCIE | |
| Toto je symbol bezpečnostnej výstrahy. Používa sa na upozornenie na potenciálne nebezpečenstvo poranenia osôb. Dodržiavajte všetky bezpečnostné upozornenia, ktoré nasledujú za týmto symbolom, aby ste predišli možnému zraneniu alebo smrti. | |
| Označuje nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie. | |
| Označuje nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže mať za následok smrť alebo vážne zranenie. | |
| Označuje nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže mať za následok ľahké alebo stredne ťažké zranenie. | |
![]() | Zaoberá sa postupmi, ktoré nesúvisia s poranením osôb. |
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
USCHOVAJTE SI TIETO POKYNY
Tento návod obsahuje dôležité pokyny, ktoré by sa mali dodržiavať počas inštalácie a údržby generátora a všetkých batérií.
Bezpečnostné opatrenia pri nastavovaní
- Táto jednotka sa má inštalovať tak, aby bol prístup obmedzený len na kvalifikovaný servisný personál, ktorý bol poučený o dôvodoch obmedzení uplatňovaných na dané miesto a o všetkých preventívnych opatreniach, ktoré sa musia prijať. Prístup sa zabezpečí pomocou špeciálneho nástroja alebo zámku a kľúča, alebo iných bezpečnostných prostriedkov a bude kontrolovaný orgánom zodpovedným za dané miesto.
- Benzínové palivo a výpary sú horľavé a potenciálne výbušné. Používajte správne postupy skladovania a manipulácie s palivom. Neskladujte palivo ani iné horľavé materiály v blízkosti.
- Majte v blízkosti viacero hasiacich prístrojov triedy ABC.
- Prevádzka tohto zariadenia môže vytvárať iskry, ktoré môžu spôsobiť požiar v okolí suchej vegetácie. Môže byť potrebný lapač iskier. Prevádzkovateľ by sa mal obrátiť na miestne hasičské zbory, aby zistil zákony alebo predpisy týkajúce sa požiadaviek na protipožiarnu ochranu.
- Nastavujte a používajte len na rovnom, vodorovnom a dobre vetranom povrchu.
- Všetky pripojenia a potrubia od generátora k záťaži musia inštalovať len vyškolení a licencovaní elektrikári a v súlade so všetkými príslušnými miestnymi, štátnymi a federálnymi elektrickými predpismi a normami a inými predpismi, ak sú uplatniteľné.
- Pripojenia pre záložné napájanie k elektrickému systému budovy musí vykonať kvalifikovaný elektrikár. Pripojenie musí izolovať napájanie generátora od napájania zo siete a musí byť v súlade so všetkými platnými zákonmi a elektrickými predpismi.
- Prepínač by mal inštalovať licencovaný elektrikár v súlade so všetkými platnými zákonmi a elektrickými predpismi.
- Počas nastavovania používajte bezpečnostné okuliare schválené ANSI, ťažké pracovné rukavice a protiprachovú masku/respirátor.
- Používajte len mazivá a palivo odporúčané v tomto návode.
- Nesprávne pripojenia k elektrickému systému budovy môžu umožniť spätný tok elektrického prúdu z generátora do elektrického vedenia. Takýto spätný tok môže usmrtiť pracovníkov energetickej spoločnosti alebo iných, ktorí sa dotknú vedenia počas výpadku prúdu, a generátor môže explodovať, horieť alebo spôsobiť požiar, keď sa obnoví napájanie zo siete. Ak máte v úmysle používať generátor ako záložný zdroj energie, poraďte sa s energetickou spoločnosťou a kvalifikovaným elektrikárom.
- Neprevádzkujte generátor pred uzemnením. Generátor musí byť pred prevádzkou uzemnený v súlade so všetkými príslušnými elektrickými predpismi a normami.
- Nainštalujte alarm(y) oxidu uhoľnatého so záložnou batériou v blízkych budovách podľa pokynov výrobcu.
Prevádzkové opatrenia
![]()
NEBEZPEČENSTVO OXIDU UHOĽNATÉHO POUŽÍVANIE GENERÁTORA V INTERIÉRI VÁS MÔŽE ZABIŤ V priebehu niekoľkých minút.
Výfuk generátora obsahuje oxid uhoľnatý. Je to jed, ktorý nevidíte ani necítite.
![]()
NIKDY nepoužívajte vnútri domu alebo garáže, AJ KEĎ sú dvere a okná otvorené.
![]()
Používajte IBA VONKU a ďaleko od okien, dverí a vetracích otvorov.- UZATVORENIE OXIDU UHOĽNATÉHO
PREDCHÁDZAJTE VÁŽNEMU ZRANENIU A SMRTI Z INHALÁCIE OXIDU UHOĽNATÉHO:
Senzor oxidu uhoľnatého je iba dodatočná vrstva ochrany. Nepoužívajte generátor v žiadnej oblasti alebo situácii, ktorá umožní hromadenie oxidu uhoľnatého.- BLIKAJÚCE ČERVENÉ SVETLO:
Nebezpečné hladiny plynu oxidu uhoľnatého sa nahromadili a generátor sa vypne. Okamžite odíďte, kým sa priestor nevyvetrá. Pred prevádzkou presuňte generátor do dobre vetraného priestoru. - BLIKAJÚCE ŽLTÉ SVETLO:
Porucha senzora oxidu uhoľnatého.
Senzor potrebuje servis. Nepoužívajte generátor, kým senzor nebude správne fungovať. V prípade technických otázok volajte na číslo 1-888-866-5797.
POZNÁMKA: Žlté svetlo raz zabliká po spustení, čo znamená úspešnú samokontrolu a normálnu funkciu.
Senzor oxidu uhoľnatého smie opravovať iba kvalifikovaný technik, aby sa obnovili pôvodné nastavenia. Nemeňte ani nezasahujte do senzora oxidu uhoľnatého. Nedodržanie týchto pokynov môže viesť k smrti alebo vážnemu zraneniu v dôsledku poruchy senzora oxidu uhoľnatého.
- BLIKAJÚCE ČERVENÉ SVETLO:
- Nikdy nepoužívajte generátor v interiéri, vrátane garáží, suterénov, priestorov pod podlahou a kôlní. Otvorenie dverí a okien alebo použitie ventilátorov NEZABRÁNI nahromadeniu oxidu uhoľnatého v dome.
- Pri používaní generátorov ich držte vonku a ďaleko od otvorených dverí, okien a vetracích otvorov, aby ste zabránili hromadeniu toxických hladín oxidu uhoľnatého v interiéri.
- Ak sa pri používaní generátora začnete cítiť zle, máte závraty alebo ste slabí, okamžite sa dostaňte na čerstvý vzduch. Oxid uhoľnatý z generátorov môže rýchlo viesť k úplnej neschopnosti a smrti.
- Udržujte deti mimo dosahu zariadenia, najmä počas jeho prevádzky.
- Udržujte všetkých divákov najmenej šesť stôp od motora počas prevádzky.
- Počas používania sa nedotýkajte motora. Po použití nechajte motor vychladnúť.
- Nikdy neskladujte palivo alebo iné horľavé materiály v blízkosti motora.
- Nebezpečenstvo požiaru! Nenapĺňajte palivovú nádrž, keď je motor v chode. Nepoužívajte, ak došlo k rozliatiu benzínu.
Pred naštartovaním motora vyčistite rozliaty benzín. Nepoužívajte v blízkosti kontrolky alebo otvoreného ohňa. - Ak pripojený produkt funguje abnormálne alebo nezvyčajne pomaly, okamžite prestaňte používať generátor ako zdroj energie. Vždy si prečítajte a dodržiavajte návod na použitie produktu, ktorý chcete napájať, aby ste sa uistili, že ho možno bezpečne a efektívne napájať prenosným generátorom.
- Pred pripojením spotrebiča alebo napájacieho kábla ku generátoru: Uistite sa, že je v dobrom funkčnom stave. Chybné spotrebiče alebo napájacie káble môžu spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
- Neprekračujte maximálny výkon generátora. Uistite sa, že celkový elektrický výkon všetkých nástrojov alebo spotrebičov zapojených do generátora súčasne neprekračuje výkon generátora. Skontrolujte, či štartovací náraz neprekročí limit generátora. Úrovne výkonu medzi menovitým a maximálnym výkonom sa môžu používať maximálne 30 minút.
- Vyhnite sa podstatnému preťaženiu, ktoré spôsobí vypnutie ističa. Prekročenie časového limitu pre prevádzku s maximálnym výkonom alebo mierne preťaženie generátora nemusí vypnúť istič alebo ochranu obvodu, ale skráti životnosť generátora.
- Nepokúšajte sa pripájať alebo odpájať záťažové pripojenia, keď stojíte vo vode alebo na mokrej alebo vlhkej zemi.
- Nedotýkajte sa elektricky nabitých častí generátora a prepojovacích káblov alebo vodičov žiadnou časťou tela alebo neizolovaným vodivým predmetom.
- Pripojte generátor iba k záťaži alebo elektrickému systému (120 voltov alebo 240 voltov), ktorý je kompatibilný s elektrickými charakteristikami a menovitými kapacitami generátora.
- GFCI pRECAUTIONS (GFCI opatrenia)
Pred každým použitím otestujte zásuvky prerušovača obvodu zemného spojenia (GFCI) nasledovne:- Odpojte všetky zariadenia od generátora.
- Naštartujte motor.
- Stlačením tlačidla Test na zásuvke vypnite zariadenie GFCI.
- Tlačidlo Reset by sa malo vysunúť a prerušiť prívod elektriny do zásuvky.
- Ak vyššie uvedený test zlyhá, nepoužívajte zásuvku, kým nebude opravená alebo vymenená.
- Stlačením tlačidla Reset ju použite.
Pred použitím musí byť generátor uzemnený. Neuzemnený generátor má zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. Pozrite si časť Uzemnenie.
- Izolujte všetky pripojenia a odpojené vodiče.
- Chráňte sa pred úrazom elektrickým prúdom. Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými povrchmi, ako sú potrubia, radiátory, sporáky a chladničky.
- Pri preprave generátora používajte iba vhodný dopravný prostriedok a zdvíhacie zariadenia s dostatočnou nosnosťou.
- Zaistite generátor na dopravných prostriedkoch, aby ste zabránili kotúľaniu, šmýkaniu a nakláňaniu nástroja.
- Pri priemyselných aplikáciách je potrebné dodržiavať požiadavky OSHA (Occupational Safety and Health Administration - Správa bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci).
- Nenechávajte generátor bez dozoru, keď je v chode. Pred opustením pracovného priestoru vypnite generátor (a vyberte bezpečnostné kľúče, ak sú k dispozícii).
- Motor generátora môže produkovať vysokú hladinu hluku. Dlhodobé vystavenie hladinám hluku nad 85 dBA je nebezpečné pre sluch. Pri prevádzke alebo práci v blízkosti benzínového motora počas jeho prevádzky vždy používajte ochranu sluchu.
- Počas používania noste bezpečnostné okuliare schválené ANSI, ochranu sluchu a protiprachovú masku/respirátor schválený NIOSH.
- Ľudia s kardiostimulátormi by sa mali pred použitím poradiť so svojím lekárom (lekármi). Elektromagnetické polia v tesnej blízkosti kardiostimulátora môžu spôsobiť interferenciu alebo zlyhanie kardiostimulátora. Pri priblížení sa k magnetu motora alebo štartéru s vratným ťahom je potrebná opatrnosť.
- Používajte iba príslušenstvo, ktoré odporúča spoločnosť Harbor Freight Tools pre váš model. Príslušenstvo, ktoré môže byť vhodné pre jedno zariadenie, sa môže stať nebezpečným, ak sa použije na inom zariadení.
- Nepoužívajte v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu, napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov alebo prachu. Benzínové motory môžu zapáliť prach alebo výpary.
- Udržujte uzemnené vodivé predmety, ako sú nástroje, mimo dosahu odkrytých elektrických častí a pripojení pod napätím, aby ste predišli iskreniu alebo oblúkovému výboju. Tieto udalosti by mohli zapáliť výpary alebo pary.
- Buďte ostražití, sledujte, čo robíte, a pri obsluhe tohto zariadenia používajte zdravý rozum. Nepoužívajte toto zariadenie, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.
- Správne sa obliekajte. Nenoste voľný odev alebo šperky. Udržujte vlasy, odev a rukavice mimo dosahu pohyblivých častí. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť v pohyblivých častiach.
- Časti, najmä komponenty výfukového systému, sa počas používania veľmi zahrievajú. Držte sa mimo dosahu horúcich častí.
- Počas prevádzky nezakrývajte generátor ani jeho motor.
- Udržujte generátor, jeho motor a okolie vždy čisté.
- Nefajčite a nedovoľte iskry, plamene alebo iné zdroje zapálenia v blízkosti zariadenia, najmä pri dopĺňaní paliva.
- Používajte generátor, príslušenstvo atď. v súlade s týmito pokynmi a spôsobom určeným pre konkrétny typ zariadenia, berúc do úvahy pracovné podmienky a prácu, ktorá sa má vykonať. Používanie zariadenia na iné operácie, ako sú určené, by mohlo viesť k nebezpečnej situácii.
- Nepoužívajte generátor so známymi netesnosťami v palivovom systéme motora.
- Keď dôjde k rozliatiu paliva alebo oleja, je potrebné ich okamžite vyčistiť. Kvapaliny a čistiace materiály zlikvidujte v súlade s miestnymi, štátnymi alebo federálnymi predpismi a nariadeniami. Skladujte olejové handry v spodnej časti vetranej, zakrytej kovovej nádobe.
- Udržujte ruky a nohy mimo dosahu pohyblivých častí. Počas prevádzky sa nenaťahujte cez generátor.
- Pred použitím skontrolujte, či nie sú pohyblivé časti nesprávne zarovnané alebo zaseknuté, či nie sú časti zlomené a či nie je prítomný iný stav, ktorý by mohol ovplyvniť prevádzku generátora. Ak je generátor poškodený, pred použitím ho nechajte opraviť. Mnohé nehody sú spôsobené zle udržiavaným zariadením.
- Používajte správny generátor pre danú aplikáciu. Neupravujte generátor ani jeho motor a nepoužívajte generátor na účel, na ktorý nie je určený.
- Predlžovací kábel - Uistite sa, že je váš predlžovací kábel v dobrom stave. Pri používaní predlžovacieho kábla sa uistite, že používate kábel, ktorý je dostatočne hrubý na prenos prúdu, ktorý bude váš produkt odoberať. Poddimenzovaný predlžovací kábel spôsobí pokles napätia v sieti, čo vedie k strate výkonu a prehriatiu.
Nasledujúca tabuľka zobrazuje správnu veľkosť kábla, ktorý sa má použiť v závislosti od dĺžky kábla a menovitého prúdu na štítku. Ak máte pochybnosti, použite nasledujúci hrubší rozmer. Čím menšie je číslo rozmeru, tým hrubší je kábel.
| ODPORÚČANÝ MINIMÁLNY ROZMER VODIČA PRE PREdlžovacie KÁBLE | |||||
| PRÚD (AMpS) | Záťaž @ 120V (WATTS) | Záťaž @ 240V (WATTS) | 0 ~ 50 stôp | 50 ~ 75 stôp | 75 ~ 100 stôp |
| 2 | 240 | 480 | 18 AWG | ||
| 4 | 480 | 960 | 18 AWG | 16 AWG | |
| 6 | 720 | 1440 | 18 AWG | 16 AWG | 14 AWG |
| 8 | 960 | 1920 | 16 AWG | 12 AWG | |
| 10 | 1200 | 2400 | 16 AWG | 14 AWG | 12 AWG |
| 15 | 1800 | 3600 | 14 AWG | 12 AWG | 10 AWG |
| 20 | 2400 | 4800 | 12 AWG | 10 AWG | |
| 25 | 3000 | 6000 | 12 AWG | 10 AWG | 8 AWG |
| 30 | 3600 | 7200 | 10 AWG | 8 AWG | |
| 35 | 4200 | 8400 | 8 AWG | 6 AWG | |
| 40 | 4800 | 9600 | 6 AWG | ||
Bezpečnostné opatrenia pri servise
- Pred servisom, údržbou alebo čistením:
- Odpojte všetky zariadenia od generátora.
- Prepínač motora prepnite do polohy "OFF" (vypnuté).
- Nechajte motor úplne vychladnúť.
- Potom odstráňte kryt zapaľovacej sviečky zo zapaľovacej sviečky.
- Udržujte všetky bezpečnostné kryty na svojom mieste a v správnom funkčnom stave. Medzi bezpečnostné kryty patrí tlmič výfuku, čistič vzduchu, mechanické kryty a tepelné štíty, okrem iných krytov.
- Uistite sa, že je prepínač motora v polohe "OFF" (vypnuté) pred presunom generátora a pred vykonávaním akýchkoľvek servisných, údržbových alebo čistiacich postupov na jednotke.
- Udržujte všetky elektrické zariadenia čisté a suché. Vymeňte akékoľvek káble, kde je izolácia prasknutá, prerezaná, odretá alebo inak poškodená. Vymeňte svorky, ktoré sú opotrebované, zafarbené alebo skorodované. Udržujte svorky čisté a pevné.
- Nemeňte ani nenastavujte žiadnu časť zariadenia alebo jeho motora, ktorá je zapečatená výrobcom alebo distribútorom. Iba kvalifikovaný servisný technik môže nastaviť diely, ktoré môžu zvýšiť alebo znížiť regulované otáčky motora.
- Počas servisu používajte bezpečnostné okuliare schválené ANSI, ťažké pracovné rukavice a protiprachovú masku/respirátor.
- Udržujte štítky a výrobné štítky na zariadení. Nesú dôležité informácie. Ak sú nečitateľné alebo chýbajú, kontaktujte Harbor Freight Tools a požiadajte o náhradu.
- Zverte servis zariadenia kvalifikovanému opravárovi, ktorý používa iba identické náhradné diely. Tým sa zabezpečí zachovanie bezpečnosti zariadenia. Nepokúšajte sa o žiadne servisné alebo údržbové postupy, ktoré nie sú vysvetlené v tomto návode, ani o žiadne postupy, pri ktorých si nie ste istí, či ich dokážete bezpečne alebo správne vykonať.
- Skladujte zariadenie mimo dosahu detí.
- Dodržiavajte plánovanú údržbu motora a zariadenia.
Ochrana GFCI:
Tento generátor je vybavený dvoma 3-kolíkovými, duplexnými 120 V zásuvkami s prerušovačom obvodu zemného spojenia (GFCI). Tieto zásuvky poskytujú dodatočnú ochranu pred rizikom úrazu elektrickým prúdom. Ak je potrebná výmena zásuviek, používajte iba identické náhradné diely, ktoré obsahujú ochranu GFCI.
Dopĺňanie paliva:
- Nedopĺňajte palivo do palivovej nádrže, keď je motor v chode alebo horúci.
- Nefajčite a nedovoľte iskry, plamene alebo iné zdroje zapálenia v blízkosti zariadenia, najmä pri dopĺňaní paliva.
- ABY STE PREDIŠLI ÚNIKU PALIVA A NEBEZPEČENSTVU POŽIARU, nepreplňujte palivom. Naplňte palivo podľa informácií o hladine paliva pod tabuľkou špecifikácií pre váš model.
- Nenapĺňajte palivovú nádrž až po vrch. Nechajte trochu miesta na roztiahnutie paliva podľa potreby.
- Palivo dopĺňajte iba v dobre vetranom priestore.
- Utrite všetko rozliate palivo a nechajte prebytok odpariť pred naštartovaním motora. Aby ste predišli POŽIARU, nenaštartujte motor, keď sa vo vzduchu vznáša zápach paliva.
Servis batérie:
- Servis batérií má vykonávať alebo naň dohliadať personál, ktorý má vedomosti o batériách a požadovaných bezpečnostných opatreniach. Udržujte neoprávnený personál mimo dosahu batérií.
- Pri výmene batérií používajte nasledujúce typy batérií: 12 V, 14 Ah, utesnené, olovené.
Batériu alebo batérie nelikvidujte v ohni. Batéria môže explodovať.
Batériu neotvárajte ani nepoškodzujte. Uvoľnený elektrolyt je známy tým, že je škodlivý pre pokožku a oči a je toxický.
Batéria predstavuje riziko vysokého skratového prúdu. Pri práci s batériami je potrebné dodržiavať nasledujúce opatrenia:- Odstráňte hodinky, prstene alebo iné kovové predmety.
- Používajte nástroje s izolovanými rukoväťami.
- Nepokladajte nástroje alebo kovové časti na batérie.
USCHOVAJTE SI TIETO POKYNY.
Funkčný popis
Špecifikácie
| Generátor | Výstup | 120 / 240 VAC, 60 Hz 60,4 A pri 120 V; 30,2 A pri 240 V 7 250 prevádzkových wattov (9 000 max. štartovacích wattov) | |
| Batéria potrebná pre elektrický štart (nie je súčasťou balenia) | 12 V, olovená, 9 Ah minimum | ||
| Elektrická zásuvka | Dve 3-kolíkové, duplexné NEMA #5-20 120 V GFCI Jedna 3-kolíková, NEMA #L5-30 twistlock 120 V Jedna 4-kolíková, NEMA #L14-30 twistlock 120 V / 240 V Jedna DC zásuvka 12 VDC | ||
| Motor | Zdvihový objem | 420 cm3 | |
| Typ motora | Horizontálny jednovalcový 4-taktný OHV | ||
| Chladiaci systém | Nútené chladenie vzduchom | ||
| Palivo | Typ | 87+ oktánový benzín bezolovnatý so stabilizátorom | |
| Odporúčaná úroveň naplnenia | 7,93 galónov/30,00 litrov | ||
| Motorový olej | Typ SAE | 10W – 30 nad 32°F 5W – 30 pri 32°F alebo nižšie | |
| Kapacita | 1,16 Quart | ||
| Zapaľovacia sviečka | Typ | NHSP® / Torch® F7TC | |
| Medzera | 0,028' – 0,031' | ||
| Vôľa ventilov | Nasávanie | 0,004' – 0,006' | |
| Výfuk | 0,006' – 0,008' | ||
| Doba chodu pri 50% zaťažení | Až 13 hodín. | ||
| Dostupné príslušenstvo | Súprava kolies (predáva sa samostatne) | ||
Systém kontroly emisií pre motor tohto generátora je garantovaný pre normy stanovené Agentúrou pre ochranu životného prostredia USA a Kalifornskou radou pre vzdušné zdroje (známou aj ako CARB). Informácie o záruke nájdete na posledných stranách tejto príručky.
Komponenty a ovládacie prvky

Nasledujú popisy ovládacích prvkov na paneli napájania. Váš generátor má zásuvky na napájanie vašich produktov s ističmi na ochranu toku napätia.
- Spínač motora: Používa sa na štartovanie a zastavenie motora.
![]()
- AC zásuvky: Generátor obsahuje niekoľko AC zásuviek na napájanie nástrojov a zariadení.
- 3-kolíková, duplexná 120 voltová GFCI zásuvka (NEMA #5-20)
![]()
- 3-kolíková, twistlock, 120 voltová zásuvka (NEMA #L5-30)
![]()
- 4-kolíková, twistlock, 120/240 voltová zásuvka (NEMA #L14-30)
![]()
Pripojte nástroje a zariadenia iba k zásuvke (120 voltov alebo 240 voltov), ktorá je kompatibilná s elektrickými charakteristikami a menovitými kapacitami používaných nástrojov a zariadení.
- Ističe: Istič chráni generátor pred preťažením. Hodnota ističa a zaťaženie, ktoré chráni, sú označené v blízkosti ističa. Ak niektorý z ističov vypadne, generátor zastaví výstup elektriny. Ak sa to stane, odpojte všetky záťaže od generátora. Potom prepnite vypnutý istič do polohy ON (zapnuté) a postupne znova pripojte záťaže. Upozornenie: V prípade ističa s tlačidlom počkajte niekoľko minút na vychladnutie pred resetovaním.
![]()
![]()
- 12 VDC zásuvka: 12 VDC zásuvka poskytuje zdroj energie pre 12 voltové DC položky.
![]()
- Uzemňovacia svorka: Pred každým použitím nastavte pripojenie uzemňovacieho vodiča (nie je súčasťou balenia) k uzemňovacej svorke, aby ste generátor správne uzemnili. Pokyny na uzemnenie generátora nájdete v časti Uzemnenie.
![]()
Počiatočné nastavenie/montáž nástroja
Pred nastavením alebo použitím tohto produktu si prečítajte CELÚ časť DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE na začiatku tejto príručky, vrátane všetkého textu pod podnadpismi.
PREDCHÁDZAJTE VÁŽNEMU ZRANENIU:
Prevádzkujte iba s nainštalovaným správnym lapačom iskier.
Prevádzka tohto zariadenia môže vytvárať iskry, ktoré môžu spôsobiť požiare v okolí suchej vegetácie. Môže byť potrebný lapač iskier. Prevádzkovateľ by sa mal obrátiť na miestne hasičské agentúry ohľadom zákonov alebo predpisov týkajúcich sa požiadaviek na protipožiarnu ochranu.
Vo vysokých nadmorských výškach bude musieť kvalifikovaný mechanik nastaviť karburátor, regulátor a akékoľvek iné časti motora, ktoré riadia pomer paliva a vzduchu, aby sa umožnilo efektívne používanie vo vysokých nadmorských výškach a aby sa predišlo poškodeniu motora a akýchkoľvek iných zariadení používaných s týmto produktom.
Poznámka: Ďalšie informácie týkajúce sa dielov uvedených na nasledujúcich stranách nájdete v montážnom diagrame na konci tejto príručky.
UPOZORNENIE: Tento generátor nie je určený na napájanie citlivých elektronických zariadení bez pridania vhodného kondicionéra vedenia a prepäťovej ochrany (oboje nie sú súčasťou balenia). Citlivé elektronické zariadenia zahŕňajú, ale nie sú obmedzené na audio/video zariadenia, niektoré televízory, počítače a tlačiarne. Citlivé elektronické zariadenia by sa mali prevádzkovať na schválených generátoroch invertorového typu alebo generátoroch s čistou sínusovou vlnou.
Poznámka: Súprava kolies, #64788 (predáva sa samostatne), sa môže používať s týmto generátorom.
Pokyny na nastavenie batérie
Všetky generátory je možné spustiť pomocou metódy spätného rázu. Tento generátor vyžaduje inštaláciu batérie na prevádzku funkcie elektrického štartu. Pripojte batériu k motoru generátora:
- Umiestnite plne nabitú 12 V olovenú batériu (nie je súčasťou balenia) do držiaka batérie na generátore.
- Priskrutkujte na miesto pomocou hardvéru, ktorý je súčasťou generátora.
![]()
- Pripojte kladný (červený) konektor kábla od motora ku kladnému pólu na batérii. Kábel bezpečne pripojte, aby ste predišli odpojeniu a skratom.
- Pripojte záporný (čierny) konektor kábla k zápornému pólu batérie.
Poznámka: Používajte iba 12V, 9Ah minimálnu zapečatenú olovenú batériu. Batéria Thunderbolt #62586 (predáva sa samostatne) sa môže používať s týmto generátorom.
Uzemnenie
Generátor musí byť pred prevádzkou riadne uzemnený v súlade so všetkými príslušnými elektrickými predpismi a normami. Na mnohých miestach miestny predpis nebude vyžadovať uzemnenie tohto generátora, keď sa používa so zariadením s káblom a zástrčkou zapojeným priamo do zásuviek na generátore. Vaše miestne predpisy však môžu vyžadovať uzemnenie generátora. Ak nie ste kvalifikovaní na to, aby ste to urobili, obráťte sa na licencovaného elektrikára alebo sa poraďte s miestnymi úradmi ohľadom miestnych požiadaviek na uzemnenie. Ak sa vyžaduje uzemnenie, nechajte jednotku uzemniť kvalifikovaným elektrikárom. Všeobecné pokyny na uzemnenie sú nasledovné: Použite jednu z nasledujúcich možností ako uzemňovaciu elektródu:
Rúrka alebo potrubie, minimálny priemer ¾ palca, minimálna dĺžka 8 stôp. Ak je oceľová, musí mať antikorózny náter.
Tyč, nehrdzavejúca oceľ alebo oceľ s medeným alebo zinkovým povlakom, minimálny priemer 5/8 palca, minimálna dĺžka 8 stôp.
- Zatlačte elektródu aspoň 8 stôp vertikálne do zeme.
- Ak kamenná vrstva bráni vertikálnemu vstupu, zatlačte ju pod uhlom nepresahujúcim 45 stupňov od vertikály.
- Ak kamenná vrstva bráni vstupu pod uhlom, zakopte elektródu do vodorovného výkopu hlbokého aspoň 30 palcov.
- Horný koniec elektródy musí byť chránený, ak je nad úrovňou zeme.
- Pripojte uzemňovací vodič #6 AWG (nie je súčasťou balenia) od uzemňovacej svorky na ovládacom paneli generátora k zakopanej elektróde.
Ďalšie informácie o metódach uzemnenia nájdete v Národnom elektrotechnickom predpise.
UPOZORNENIE Medzi vinutím statora prenosného generátora (neutrálny vodič) a rámom je trvalý vodič.
Prevádzka vo vysokej nadmorskej výške nad 3000 stôp
PREDCHÁDZAJTE VÁŽNEMU ZRANENIU SPÔSOBENÉMU POŽIAROM:
Postupujte podľa pokynov v dobre vetranom priestore mimo zdrojov zapálenia. Ak je motor horúci od používania, vypnite ho a pred pokračovaním počkajte, kým nevychladne. Nefajčite.
UPOZORNENIE: Záruka je neplatná, ak sa nevykonajú potrebné úpravy pre použitie vo vysokej nadmorskej výške. Vo vysokých nadmorských výškach bude musieť kvalifikovaný mechanik nastaviť karburátor, regulátor a akékoľvek iné časti motora, ktoré riadia pomer paliva a vzduchu, aby sa umožnilo efektívne používanie vo vysokých nadmorských výškach a aby sa predišlo poškodeniu motora a akýchkoľvek iných zariadení používaných s týmto produktom. Palivový systém tohto motora môže byť ovplyvnený prevádzkou vo vyšších nadmorských výškach. Správnu prevádzku je možné zabezpečiť inštaláciou súpravy pre nadmorskú výšku v nadmorských výškach vyšších ako 3000 stôp nad morom. V nadmorských výškach nad 8000 stôp môže motor zaznamenať znížený výkon, a to aj pri správnej hlavnej tryske. Prevádzka tohto motora bez nainštalovanej správnej súpravy pre nadmorskú výšku môže zvýšiť emisie motora a znížiť spotrebu paliva a výkon. Súpravu by mal nainštalovať kvalifikovaný mechanik.
Poznámka: Nie všetky modely generátorov majú solenoid. Preskočte tieto kroky, ak solenoid nie je prítomný.



- Vypnite motor.
- Zatvorte palivový ventil.
- Odsuňte kryt vzduchového filtra, aby ste umožnili prístup ku karburátoru:
- Uvoľnite gombík a odstráňte kryt vzduchového filtra.
- Odstráňte penový filter a odkláňaciu dosku.
- Odstráňte matice, aby ste umožnili odsunúť kryt vzduchového filtra.
- Umiestnite misku pod palivovú misku, aby ste zachytili rozliate palivo.
- Odskrutkujte skrutky, ktoré držia solenoid na mieste.
Miska karburátora môže obsahovať plyn, ktorý pri odstránení solenoidu/skrutky vytečie. - Odpojte solenoid a tesnenie solenoidu od skrutky.
- Odskrutkujte skrutku, ktorá drží palivovú misku.
- Odstráňte skrutku, tesnenie skrutky, palivovú misku, tesnenie palivovej misky a hlavnú trysku z tela zostavy karburátora. Na odstránenie a inštaláciu hlavnej trysky je potrebný skrutkovač karburátora (nie je súčasťou balenia).
Poznámka: Miešacia trubica je držaná na mieste hlavnou tryskou a môže vypadnúť, keď sa odstráni. Ak vypadne, vymeňte ju v rovnakej orientácii pred výmenou hlavnej trysky. - Vymeňte hlavnú trysku za náhradnú hlavnú trysku potrebnú pre váš rozsah nadmorskej výšky (časť 1a alebo 2a).
Poznámka: Tesnenie palivovej misky a tesnenie skrutky sa môžu počas odstraňovania poškodiť a mali by sa vymeniť za nové zo súpravy. - Vymeňte tesnenie palivovej misky (4a), palivovú misku, tesnenie skrutky (3a) a skrutku. Utiahnite na mieste.
UPOZORNENIE: Pri uťahovaní nekrížte závit skrutky. Najprv utiahnite prstom a potom pomocou kľúča skontrolujte, či je skrutka správne závitovaná. - Vymeňte solenoid a tesnenie solenoidu (5a) a utiahnite na mieste pomocou skrutiek.
- Znova zložte vzduchový filter a znova pripojte všetky hadice k nemu.
- Utrite rozliate palivo a pred naštartovaním motora nechajte prebytočné palivo odpariť. Aby ste predišli POŽIARU, nenaštartujte motor, keď vo vzduchu cítiť palivo.
Zoznam dielov súpravy pre vysokú nadmorskú výšku
| Diel | Popis | Množstvo |
| 1a | Hlavná tryska 3000-6000 stôp | 1 |
| 2a | Hlavná tryska 6000-8000 stôp | 1 |
| 3a | Tesnenie skrutky | 1 |
| 4a | Tesnenie palivovej misky | 1 |
| 5a | Tesnenie solenoidu | 1 |
Prevádzkové pokyny
PRED zostavením alebo použitím tohto produktu si PREČÍTAJTE CELÚ ČASŤ DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE na začiatku tejto príručky, vrátane všetkého textu v podnadpisoch. Pred použitím skontrolujte nástroj, či nie je poškodený, uvoľnený alebo chýbajúce časti. Ak zistíte akékoľvek problémy, nástroj nepoužívajte, kým ho neopravíte.
Kontroly pred spustením generátora
- Pred nastavením a spustením skontrolujte motor a zariadenie, či nie sú poškodené, uvoľnené alebo chýbajúce časti. Ak zistíte akékoľvek problémy, zariadenie nepoužívajte, kým ho riadne neopravíte.
- Očistite vonkajšok motora kefou.
- Odstráňte kryt vzduchového filtra a prvky vzduchového filtra a skontrolujte, či nie sú znečistené. Podľa potreby ich vyčistite a vymeňte.
- Nainštalujte hlásiče oxidu uhoľnatého so záložnou batériou vo všetkých blízkych budovách podľa pokynov výrobcu hlásiča.
Kontrola a dopĺňanie motorového oleja
UPOZORNENIE: Ak kľuková skriňa motora nie je pred každým použitím správne naplnená olejom, vaša záruka je NEPLATNÁ. Pred každým použitím skontrolujte hladinu oleja. Motor sa nespustí s nízkou alebo žiadnou hladinou motorového oleja.
- Uistite sa, že je motor zastavený a je vo vodorovnej polohe.
- Zatvorte palivový ventil.
- Očistite hornú časť mierky a oblasť okolo nej. Odstráňte mierku otáčaním proti smeru hodinových ručičiek a utrite ju čistou handrou, ktorá nepúšťa vlákna.
![Predator - 59206 - Kontrola a dopĺňanie motorového oleja Kontrola a dopĺňanie motorového oleja]()
- Znova vložte mierku bez toho, aby ste ju zaskrutkovali, a vyberte ju, aby ste skontrolovali hladinu oleja. Hladina oleja by mala byť až po plnú úroveň, ako je znázornené vyššie.
- Ak je hladina oleja na nízkej značke alebo pod ňou, pridajte príslušný typ oleja, kým nebude hladina oleja na správnej úrovni. Pre všeobecné použitie sa odporúča olej SAE 10W-30. (Graf viskozity SAE na strane v časti Servis zobrazuje ďalšie viskozity, ktoré sa majú používať pri rôznych priemerných teplotách.)
- Zaskrutkujte mierku späť v smere hodinových ručičiek.
UPOZORNENIE: Nenechávajte motor bežať s príliš malým množstvom oleja. Ak je hladina motorového oleja príliš nízka, motor sa vypne.
Kontrola a dopĺňanie paliva

ABY STE PREDIŠLI VÁŽNEMU ZRANENIU PRI POŽIARI: Palivovú nádrž naplňte v dobre vetranom priestore mimo zdrojov zapálenia. Ak je motor po použití horúci, vypnite ho a pred pridaním paliva počkajte, kým nevychladne. Nefajčite.
- Očistite uzáver paliva a oblasť okolo neho.
- Odskrutkujte a odstráňte uzáver paliva.
- V prípade potreby naplňte palivovú nádrž asi 1 palec pod hrdlo plnenia 87 oktánovým alebo vyšším bezolovnatým benzínom, ktorý bol ošetrený prísadou stabilizátora paliva. Pri používaní sa riaďte odporúčaniami výrobcu stabilizátora paliva.
Poznámka: Nepoužívajte benzín s obsahom viac ako 10 % etanolu (E10). Nepoužívajte etanol E85.
Poznámka: Nepoužívajte benzín, ktorý bol skladovaný v kovovej alebo špinavej palivovej nádobe. Môže spôsobiť vniknutie častíc do karburátora, čo ovplyvní výkon motora a/alebo spôsobí poškodenie. - Potom nasaďte uzáver paliva.
- Utrite všetko rozliate palivo a pred spustením motora nechajte prebytočné palivo odpariť. Aby ste predišli POŽIARU, nespúšťajte motor, ak je vo vzduchu cítiť palivo.
Používanie generátora
Pred spustením motora generátora
Pred spustením motora:
- Postupujte podľa pokynov na nastavenie, aby ste pripravili generátor.
- Odpojte všetky záťaže od generátora.
- Skontrolujte generátor a motor.
- Naplňte motor správnym množstvom a typom paliva a oleja ošetreného stabilizátorom.
Základný postup používania generátora - Konkrétne pokyny nájdete na nasledujúcich stranách
- Skontrolujte, či generátor zvládne príkon potrebný na napájanie vašich produktov.
- Naštartujte motor a nechajte motor a generátor bežať a zahrievať sa päť minút po naštartovaní bez elektrickej záťaže.
- Keď motor beží, pred každým použitím otestujte zásuvky GFCI (prúdový chránič) nasledovne:
- Stlačením tlačidla Test na zásuvke vypnete zariadenie GFCI (prúdový chránič).
- Tlačidlo Reset by sa malo vysunúť a prerušiť prívod elektriny do zásuvky.
- Ak vyššie uvedený test zlyhá, nepoužívajte zásuvku, kým ju neopravíte alebo nevymeníte.
- Stlačením tlačidla Reset ho použite.
![]()
- Zapojte produkty.
- Po dokončení používania generátora odpojte všetky elektrické záťaže.
Poznámka: Nenechajte generátor bežať bez paliva s pripojenými záťažami. - Vypnite motor.
- Nechajte generátor a jeho motor úplne vychladnúť. Potom jednotku uskladnite na čistom, suchom a bezpečnom mieste mimo dosahu detí a iných neoprávnených osôb.
Po naštartovaní motora ho nechajte päť minút bežať naprázdno, aby sa motor stabilizoval. - Zábehová doba:
- Zábeh motora pomôže zabezpečiť správnu prevádzku zariadenia a motora.
- Prevádzková zábehová doba bude trvať približne 3 hodiny používania. Počas tohto obdobia:
- Nevystavujte zariadenie veľkému zaťaženiu.
- Údržbová zábehová doba bude trvať približne 20 hodín používania. Po uplynutí tohto obdobia:
- Vymeňte motorový olej.
Za normálnych prevádzkových podmienok sa následná údržba riadi harmonogramom uvedeným v časti SERVIS.
Spustenie motora
- Ak chcete naštartovať studený motor, presuňte sýtič do polohy START (ŠTART). Ak chcete reštartovať teplý motor, nechajte sýtič v polohe RUN (PREVÁDZKA).
![]()
- Otvorte palivový ventil.
![]()
- Pre RUČNÝ ŠTART
- Prepínač motora prepnite do polohy ON (ZAP.).
![]()
- Uvoľnene uchopte štartovaciu rukoväť motora a niekoľkokrát ju pomaly potiahnite, aby benzín mohol prúdiť do karburátora motora. Potom jemne potiahnite štartovaciu rukoväť, kým nepocítite odpor. Nechajte kábel úplne zatiahnuť a potom ho rýchlo potiahnite. Opakujte, kým sa motor nespustí. Poznámka: Nenechajte štartovaciu rukoväť prudko naraziť späť na motor. Držte ju, keď sa navíja, aby nenarazila na motor.
Poznámka: Ak sa motor nespustí, skontrolujte hladinu motorového oleja. Motor sa nespustí s nízkou alebo žiadnou hladinou motorového oleja.
![]()
Pre ELEKTRICKÝ ŠTART
Prepínač motora prepnite do polohy START (ŠTART).
![]()
Poznámka: Ak chcete predĺžiť životnosť štartéra, používajte krátke štartovacie cykly (maximálne 5 sekúnd). Potom počkajte jednu minútu, kým sa znova pokúsite naštartovať.
- Prepínač motora prepnite do polohy ON (ZAP.).
- Nechajte motor bežať niekoľko sekúnd. Potom, ak je páčka sýtiča v polohe START (ŠTART), veľmi pomaly presuňte páčku sýtiča do polohy RUN (PREVÁDZKA).
Poznámka: Príliš rýchle presunutie páčky sýtiča môže spôsobiť zastavenie motora.
Po naštartovaní motora ho nechajte päť minút bežať naprázdno, aby sa motor stabilizoval.
![]()
VYPNUTIE OXIDU UHOĽNATÉHO
PRE PREVENCIU VÁŽNEHO ZRANENIA A SMRTI V DÔSLEDKU VDÝCHNUTIA OXIDU UHOĽNATÉHO: Senzor oxidu uhoľnatého je len dodatočná vrstva ochrany. Nepoužívajte generátor v žiadnej oblasti alebo situácii, ktorá by umožnila hromadenie oxidu uhoľnatého.
- BLIKAJÚCE ČERVENÉ SVETLO:
Nebezpečné úrovne plynu oxidu uhoľnatého sa nahromadili. Okamžite odíďte, kým sa priestor nevyvetrá. Pred použitím presuňte generátor do dobre vetraného priestoru.
- BLIKAJÚCE ŽLTÉ SVETLO:
Porucha senzora oxidu uhoľnatého. Senzor potrebuje servis. Čo najskôr zavolajte na číslo 1-888-866-5797. Nepoužívajte generátor, kým senzor správne nefunguje.
POZNÁMKA: Žlté svetlo raz zabliká po spustení, čo znamená úspešnú autokontrolu a normálnu funkciu.
Senzor oxidu uhoľnatého smie servisovať iba kvalifikovaný technik, aby sa obnovili pôvodné nastavenia. Senzor oxidu uhoľnatého neupravujte ani s ním nemanipulujte. Nedodržanie týchto pokynov môže viesť k smrti alebo vážnemu zraneniu v dôsledku poruchy senzora oxidu uhoľnatého.
Pripojenie elektrickej záťaže
Pred použitím generátora sa oboznámte s ovládacími prvkami motora, napájacím panelom a spôsobom štartovania motora. Vypočítajte príkon produktov, ktoré budete používať s generátorom, a overte, či generátor zvládne celkovú záťaž.

Ku generátoru pripájajte iba správne zapojené zástrčky. Zástrčka, ktorá je napojená na iný kábel, môže byť nebezpečná. Zástrčku na kábel by mal zapojiť iba kvalifikovaný elektrikár.
UPOZORNENIE: Nikdy neprekračujte menovitú kapacitu tohto generátora, pretože preťažením môže dôjsť k vážnemu poškodeniu generátora a/alebo spotrebičov, nástrojov a zariadení. Požiadavky na príkon pri štartovaní a prevádzke by sa mali vždy vypočítať pri priraďovaní kapacity príkonu tohto generátora k spotrebiču, nástroju alebo zariadeniu.
Na napájanie 12 V DC zariadení použite zásuvku DC12 V.
Nenabíjajte batérie bez správneho regulátora nabíjania. Neprebíjajte.
- Najprv pripojte položky, ktoré vyžadujú najväčší príkon.
- Ďalej pripojte spotrebiče, nástroje a zariadenia s "indukčnou" záťažou (inductive load). Indukčné záťaže sú malé ručné nástroje a niektoré malé spotrebiče.
- Ďalej pripojte všetky svetlá.
- Spotrebiče, nástroje a zariadenia citlivé na napätie by mali byť pripojené ku generátoru ako posledné. Zapojte položky citlivé na napätie, ako sú televízory, DVD prehrávače, mikrovlnné rúry a bezdrôtové telefóny, do prepäťovej ochrany s certifikátom UL (nie je súčasťou balenia). Potom pripojte prepäťovú ochranu do generátora.
Ak spotrebiče, nástroje a zariadenia nepripojíte a nebudete prevádzkovať v tomto poradí, môže dôjsť k poškodeniu generátora, spotrebičov, nástrojov a zariadení a stratíte záruku na tento generátor.
Note (Poznámka): Ak rýchlosť motora alebo napätie kolíše pri záťaži pod prevádzkovým výkonom generátora, posuňte páčku sýtiča do polovičnej polohy.
AK VYPNÚ AKÉKOĽVEK ISTIČE, SKONTROLUJTE NASLEDUJÚCE:

- Pred opätovným spustením generátora sa uistite, že VŠETKY ističe sú resetované.
- Upravte zástrčky tak, aby sa záťaže rozložili medzi obvody zásuviek.
Na dosiahnutie menovitého výkonu z generátora rozložte záťaže cez zásuvky.
Výpočet celkového príkonu zariadení používaných s generátorom
Pred použitím generátora skontrolujte, či sú produkty, ktoré chcete zapojiť do jednotky, pod menovitým a maximálnym príkonom generátora. Použite tabuľku výpočtu príkonu nižšie a príkony uvedené na vašich produktoch, aby ste si pomohli vypočítať celkové príkony.
Použitie tabuľky:
- Spočítajte prevádzkový príkon pre všetky položky, ktoré by ste chceli používať v danom čase.
- Uistite sa, že tento celkový príkon je pod 7 250 prevádzkového príkonu generátora.
- Nájdite najvyšší štartovací príkon pre vybrané položky a pripočítajte ho k celkovému príkonu.
- Uistite sa, že tento celkový príkon je pod 9 000 max. štartovacieho príkonu generátora.
- Zapojte a zapnite produkty od najväčšieho príkonu po najmenší.
Tabuľka výpočtu príkonu
| Zariadenie | Prevádzkový príkon |
| Celkový prevádzkový príkon (musí byť menší ako 7 250) | |
| Najväčší dodatočný štartovací príkon | |
| Celkový štartovací príkon potrebný pre všetky záťaže (musí byť menší ako 9 000) |
Príklad

Generátor, ktorý má menovitý výkon vyšší ako minimálny požadovaný max. štartovací príkon, vydrží oveľa dlhšie ako generátor, ktorý dodáva iba presný potrebný príkon.
Výpočet príkonu: Volty a ampéry sa môžu vynásobiť, aby sa získal príkon (volty x ampéry = príkon).
Výpočet dodatočného štartovacieho príkonu (ak nie je uvedený)
Pre zariadenia s motorom: Použite menovitý príkon ako odhad dodatočného štartovacieho príkonu. Pre väčšinu svetiel alebo ohrievačov: nie je potrebný žiadny dodatočný štartovací príkon.
Tabuľky odhadu príkonu
Note (Poznámka): Príkony uvedené nižšie sú len odhady pre daný typ zariadenia. Pred pripojením ku generátoru skontrolujte príkony na štítkoch všetkých záťaží.
| NÚDZOVÉ | ||
| Zariadenie | Prevádzkový príkon | Dodatočný štartovací príkon |
| Chladnička/Mraznička | 700 | 1500 |
| Rádio | 100 | 0 |
| PRACOVISKO | ||
| Zariadenie | Prevádzkový príkon | Dodatočný štartovací príkon |
| Vzduchový kompresor - 1/2 HP | 1000 | 1000 |
| Stolová píla - 10' | 1700 | 1300 |
| Pásová brúska - 3' | 1200 | 1200 |
| Ručná vŕtačka - 1/2' | 600 | 600 |
| Halogénové pracovné svetlo | 1000 | 0 |
| Pásová píla | 900 | 900 |
| REKREÁCIA | ||
| Zariadenie | Prevádzkový príkon | Dodatočný štartovací príkon |
| AM/FM Rádio | 100 | 0 |
| Elektrický gril | 1700 | 0 |
| Nafukovacia pumpa | 50 | 100 |
| CD/DVD Prehrávač | 100 | 0 |
| Ventilátor - 20' | 200 | 200 |
| Kávovar | 600 | 0 |
| DOMÁCNOSŤ | ||
| Zariadenie | Prevádzkový príkon | Dodatočný štartovací príkon |
| Počítač s monitorom | 800 | 0 |
| Elektrická sušička bielizne | 5500 | 500 |
| Elektrický sporák | 2100 | 0 |
| Elektrický ohrievač vody | 2000 | 0 |
| Žiarovka - 100 wattov | 100 | 0 |
| Mikrovlnná rúra - 1000 wattov | 1000 | 200 |
| Ponorné čerpadlo - 1/2 HP | 1000 | 1100 |
| Televízor | 400 | 0 |
| Práčka | 1100 | 1100 |
| Čerpadlo na vodu - 1/2 HP | 1000 | 1000 |
| TRÁVNIK A ZÁHRADA | ||
| Zariadenie | Prevádzkový príkon | Dodatočný štartovací príkon |
| Nožnice na živý plot | 400 | 400 |
| Tlaková umývačka | 1200 | 1200 |
| Kosačka na trávu | 1200 | 1200 |
| Orezávač okrajov trávnika | 1000 | 1000 |
| VYKUROVANIE A CHLADENIE | ||
| Zariadenie | Prevádzkový príkon | Dodatočný štartovací príkon |
| Centrálna klimatizácia - 10 000 BTU | 1500 | 1500 |
| Ventilátor pece - 1/2 HP | 900 | 1400 |
| Priestorový ohrievač | 1800 | 0 |
| Okenná klimatizácia - 10 000 BTU | 1200 | 600 |
Zastavenie motora v núdzovej situácii
- Na zastavenie motora v núdzovej situácii vypnite vypínač motora (Engine Switch).
UPOZORNENIE: Vypnutie generátora pod záťažou môže poškodiť generátor a pripojené zariadenie.
![]()
Zastavenie motora za normálnych podmienok
- Pred vypnutím motora vypnite všetky elektrické spotrebiče a potom ich odpojte.
![]()
- Vypnite vypínač motora (Engine Switch).
![]()
- Zatvorte palivový ventil (Fuel Valve).
![]()
Pokyny pre údržbu používateľom
Postupy, ktoré nie sú špecificky vysvetlené v tomto návode, smie vykonávať iba kvalifikovaný technik.
PREDCHÁDZAJTE VÁŽNEMU ZRANENIU V DÔSLEDKU NÁHODNEJ PREVÁDZKY: Prepínač napájania generátora prepnite do polohy "OFF" (vypnuté), počkajte, kým motor nevychladne, a odpojte kryt zapaľovacej sviečky pred vykonávaním akýchkoľvek kontrolných, údržbových alebo čistiacich postupov. PREDCHÁDZAJTE VÁŽNEMU ZRANENIU V DÔSLEDKU ZLYHANIA ZARIADENIA: Nepoužívajte poškodené zariadenie. Ak sa vyskytne abnormálny hluk, vibrácie alebo nadmerné dymenie, pred ďalším použitím nechajte problém odstrániť. Dodržiavajte všetky servisné pokyny v tomto návode. Ak motor nebude správne servisovaný, môže dôjsť k jeho kritickému zlyhaniu.
Mnohé údržbové postupy, vrátane tých, ktoré nie sú podrobne uvedené v tomto návode, bude z bezpečnostných dôvodov musieť vykonať kvalifikovaný technik. Ak máte akékoľvek pochybnosti o svojej schopnosti bezpečne servisovať zariadenie alebo motor, nechajte zariadenie servisovať kvalifikovaného technika.
Čistenie, údržba a mazanie
Poznámka: Tento plán údržby je určený výhradne ako všeobecný návod. Ak sa zníži výkon alebo ak zariadenie pracuje nezvyčajne, okamžite skontrolujte systémy. Potreby údržby každého zariadenia sa budú líšiť v závislosti od faktorov, ako sú pracovný cyklus, teplota, kvalita vzduchu, kvalita paliva a ďalšie faktory.
Poznámka: Nasledujúce postupy sú doplnkom k pravidelným kontrolám a údržbe, ktoré sú vysvetlené ako súčasť bežnej prevádzky motora a zariadenia.
| Postup | Pred každým použitím | Mesačne alebo každých 20 hodín používania | Každé 3 mesiace alebo 50 hodín používania | Každých 6 mesiacov alebo 100 hodín používania | Ročne alebo každých 300 hodín používania | Každé 2 roky |
| Očistite vonkajšok motora kefou | ![]() | |||||
| Skontrolujte hladinu motorového oleja | ![]() | |||||
| Skontrolujte čistič vzduchu | ![]() | |||||
| Vymeňte motorový olej | ![]() | |||||
| Vyčistite/vymeňte čistič vzduchu | * | |||||
| Vyčistite lapač iskier | ![]() | |||||
| Skontrolujte a vyčistite zapaľovaciu sviečku | ![]() | |||||
| ** | |||||
| V prípade potreby vymeňte palivové potrubie | ** |
* Servisujte častejšie, ak sa používa v prašnom prostredí.
** Tieto položky by mal servisovať kvalifikovaný technik.
Kontrola a dopĺňanie paliva

PREDCHÁDZAJTE VÁŽNEMU ZRANENIU V DÔSLEDKU POŽIARU: Naplňte nádrž v dobre vetranom priestore mimo zdrojov zapálenia. Ak je motor horúci od používania, vypnite ho a pred pridaním paliva počkajte, kým nevychladne. Nefajčite.
- Vyčistite uzáver palivovej nádrže (Fuel Cap) a priestor okolo neho.
- Odskrutkujte a vyberte uzáver palivovej nádrže (Fuel Cap).
Poznámka: Nepoužívajte benzín s obsahom viac ako 10 % etanolu (E10). Nepoužívajte E85 etanol.
Poznámka: Nepoužívajte benzín, ktorý bol skladovaný v kovovej palivovej nádobe alebo v špinavej palivovej nádobe. Môže spôsobiť vniknutie častíc do karburátora, čo ovplyvní výkon motora a/alebo spôsobí poškodenie.
- V prípade potreby naplňte palivovú nádrž (Fuel Tank) približne 1 palec pod hrdlo plnenia 87 oktánovým alebo vyšším bezolovnatým benzínom, ktorý bol ošetrený prísadou stabilizátora paliva. Pri používaní sa riaďte odporúčaniami výrobcu stabilizátora paliva.
- Nasaďte uzáver palivovej nádrže (Fuel Cap).
- Utrite všetko rozliate palivo a pred naštartovaním motora nechajte prebytočné palivo odpariť. Aby ste predišli POŽIARU, nenaštartujte motor, ak je vo vzduchu cítiť palivo.
Výmena motorového oleja
Počas prevádzky je olej veľmi horúci a môže spôsobiť popáleniny. Pred výmenou oleja počkajte, kým motor nevychladne.
- Uistite sa, že je motor zastavený a je vo vodorovnej polohe.
- Zatvorte palivový ventil (Fuel Valve).
- Umiestnite odkvapkávaciu misku (nie je súčasťou balenia) pod vypúšťaciu zátku kľukovej skrine.
- Odstráňte vypúšťaciu zátku a ak je to možné, mierne nakloňte kľukovú skriňu, aby ste pomohli vypustiť olej. Použitý olej recyklujte.
- Vymeňte vypúšťaciu zátku a utiahnite ju.
- Vyčistite hornú časť mierky (Dipstick) a priestor okolo nej. Odstráňte mierku (Dipstick) otáčaním proti smeru hodinových ručičiek a utrite ju čistou handrou, ktorá nepúšťa vlákna.
![Predator - 59206 - Výmena motorového oleja - Krok 1 Výmena motorového oleja - Krok 1]()
- Pridajte vhodný typ oleja, kým hladina oleja nedosiahne plnú úroveň. Na všeobecné použitie sa odporúča olej SAE 10W-30.
Poznámka: Pri kontrole hladiny oleja nezaťahujte mierku (dipstick).
Tabuľka viskozitných tried SAE zobrazuje ďalšie viskozity, ktoré sa majú používať pri rôznych priemerných teplotách.
Viskozitné triedy SAE
![Predator - 59206 - Výmena motorového oleja - Krok 2 Výmena motorového oleja - Krok 2]()
- Zaskrutkujte mierku (dipstick) späť v smere hodinových ručičiek.
UPOZORNENIE: Nenechávajte motor bežať s príliš malým množstvom oleja. Motor sa nenaštartuje s nízkou alebo žiadnou hladinou motorového oleja.
Údržba prvku vzduchového filtra
- Odstráňte kryt vzduchového filtra a prvky vzduchového filtra a skontrolujte, či nie sú znečistené. Vyčistite ich podľa postupu uvedeného nižšie.
- Čistenie:
- Pre "papierové" filtračné prvky: Aby ste predišli zraneniu prachom a nečistotami, používajte bezpečnostné okuliare schválené ANSI, protiprachovú masku/respirátor schválený NIOSH a odolné pracovné rukavice. V dobre vetranom priestore mimo okolostojacich osôb použite stlačený vzduch na vyfúkanie prachu zo vzduchového filtra. Ak sa filter týmto spôsobom nevyčistí, vymeňte ho.
- Pre penové filtračné prvky: Umyte prvok niekoľkokrát v teplej vode a jemnom saponáte. Opláchnite. Vytlačte prebytočnú vodu a nechajte ho úplne vyschnúť. Krátko namočte filter do ľahkého oleja a potom vytlačte prebytočný olej.
- Nainštalujte vyčistený filter. Pred použitím zaistite kryt čističa vzduchu (Air Cleaner Cover).
Údržba zapaľovacej sviečky

- Odpojte kryt zapaľovacej sviečky z konca sviečky. Odstráňte nečistoty z okolia zapaľovacej sviečky.
- Pomocou kľúča na zapaľovacie sviečky vyberte zapaľovaciu sviečku.
- Skontrolujte zapaľovaciu sviečku: Ak je elektróda mastná, vyčistite ju pomocou čistej, suchej handry. Ak má elektróda usadeniny, vyleštite ju pomocou brúsneho papiera. Ak je biely izolátor prasknutý alebo odštiepený, je potrebné zapaľovaciu sviečku vymeniť.
UPOZORNENIE: Použitie nesprávnej zapaľovacej sviečky môže poškodiť motor. Typ a požadovanú medzeru pre váš generátor nájdete v tabuľke špecifikácií.
- Pri inštalácii novej zapaľovacej sviečky nastavte medzeru sviečky podľa špecifikácie v tabuľke špecifikácií. Nepášte proti elektróde, zapaľovacia sviečka sa môže poškodiť.
- Nainštalujte novú zapaľovaciu sviečku alebo vyčistenú zapaľovaciu sviečku do motora. Typ s tesnením: Utiahnite rukou, kým sa tesnenie nedotkne hlavy valca, potom ešte asi o 1/2-2/3 otáčky. Typ bez tesnenia: Utiahnite rukou, kým sa sviečka nedotkne hlavy, potom ešte asi o 1/16 otáčky.
UPOZORNENIE: Zapaľovaciu sviečku riadne utiahnite. Ak je zapaľovacia sviečka uvoľnená, spôsobí prehriatie motora. Ak je príliš utiahnutá, poškodia sa závity v bloku motora. - Naneste dielektrický ochranný prostriedok na kryt zapaľovacej sviečky (nie je súčasťou balenia) na koniec zapaľovacej sviečky a bezpečne pripevnite kábel.
Údržba lapača iskier
- Počkajte, kým výfuk motora a tlmič úplne nevychladnú.
- Odstráňte lapač iskier z konca výfuku.
- Očistite všetky karbónové usadeniny z lapača iskier pomocou tuhej kefy (predáva sa samostatne).
ABY STE PREDIŠLI VÁŽNEMU ZRANENIU V DÔSLEDKU NÁHODNÉHO POŽIARU KEFOU, zaistite lapač iskier späť na miesto ihneď po vyčistení a pred ďalšou prevádzkou.
Dlhodobé skladovanie
Ak má zariadenie zostať nečinné dlhšie ako 20 dní, pripravte motor na skladovanie nasledovne:
- ČISTENIE:
Počkajte, kým motor nevychladne, potom ho očistite suchou handrou.
UPOZORNENIE: Nečistite vodou. Voda môže časom spôsobiť poškodenie hrdzou. Na všetky kovové časti naneste tenkú vrstvu oleja na ochranu proti hrdzi. - PALIVO:
Ošetrenie benzínu/vypustenie palivovej nádrže
Na ochranu palivovej nádrže počas skladovania naplňte nádrž čerstvým benzínom, ktorý bol ošetrený prísadou stabilizátora paliva. Pri používaní sa riaďte odporúčaniami výrobcu stabilizátora paliva. Pozrite si časť Kontrola a dopĺňanie paliva Kontrola a dopĺňanie paliva. Starý benzín, ktorý nebol vopred ošetrený stabilizátorom, sa musí bezpečne vypustiť a nesmie pretekať cez motor.
![]()
PREDCHÁDZAJTE VÁŽNEMU ZRANENIU V DÔSLEDKU POŽIARU: Naplňte nádrž v dobre vetranom priestore mimo zdrojov zapálenia. Ak je motor horúci od používania, vypnite ho a pred pridaním paliva počkajte, kým nevychladne. Nefajčite.
Vypustenie karburátora
Po zatvorení palivového ventilu (Fuel Valve) umiestnite vhodnú nádobu pod karburátor a opatrne odstráňte vypúšťaciu skrutku zo spodnej časti misky karburátora, aby palivo úplne vytieklo. Po vypustení vymeňte vypúšťaciu skrutku.
Aby ste predišli vážnemu zraneniu a požiaru, pred vypustením karburátora zatvorte palivový ventil (Fuel Valve).
- MAZANIE:
- Vymeňte motorový olej.
- Vyčistite priestor okolo zapaľovacej sviečky. Odstráňte zapaľovaciu sviečku a nalejte jednu polievkovú lyžicu motorového oleja do valca cez otvor pre zapaľovaciu sviečku.
- Vymeňte zapaľovaciu sviečku, ale nechajte kryt zapaľovacej sviečky odpojený.
- Potiahnite za štartovaciu rukoväť, aby sa olej rozložil vo valci. Zastavte po jednej alebo dvoch otáčkach, keď cítite, že piest začína kompresný zdvih (keď začnete cítiť odpor).
- SKLADOVACÍ PRIESTOR:
Zakryte a skladujte na suchom, rovnom a dobre vetranom mieste mimo dosahu detí. Skladovací priestor by mal byť tiež mimo zdrojov zapálenia, ako sú ohrievače vody, sušičky bielizne a pece. - Zabráňte priamemu vystaveniu dažďu a slnečnému žiareniu.
UPOZORNENIE: Počas dlhších období skladovania sa motor musí naštartovať každé 3 mesiace a nechať bežať 15 – 20 minút, inak záruka zaniká. - PO SKLADOVANÍ:
Pred naštartovaním motora počas alebo po skladovaní majte na pamäti, že neošetrený benzín sa rýchlo znehodnotí. Vypustite palivovú nádrž a vymeňte ju za čerstvé palivo, ak neošetrený benzín stál mesiac, ak ošetrený benzín stál dlhšie, ako je odporúčaná doba stabilizátora paliva, alebo ak sa motor nenaštartuje.
Riešenie problémov
| Problém | Možné príčiny | Pravdepodobné riešenia |
Motor nenaštartuje | SÚVISIACE S PALIVOM:
| SÚVISIACE S PALIVOM:
|
SÚVISIACE SO ZAPAĽOVANÍM (ISKROU):
| SÚVISIACE SO ZAPAĽOVANÍM (ISKROU):
| |
SÚVISIACE S KOMPRESIOU:
| SÚVISIACE S KOMPRESIOU:
| |
SÚVISIACE S OLEJOM:
| SÚVISIACE S OLEJOM:
| |
SÚVISIACE S ELEKTRICKÝM ŠTARTOM:
| SÚVISIACE S ELEKTRICKÝM ŠTARTOM:
| |
Motor sa zastaví pri veľkom zaťažení |
|
|
Motor vynecháva |
|
|
Motor sa náhle zastaví |
|
|
Motor klepe |
|
|
Motor strieľa do výfuku |
|
|
Pri diagnostike alebo servise zariadenia alebo motora dodržiavajte všetky bezpečnostné opatrenia.
Navštívte našu webovú stránku na adrese: http://www.harborfreight.com
Pošlite e-mail našej technickej podpore na adresu: productsupport@harborfreight.com
Pošlite e-mail našej podpore motora na adresu: predator@harborfreight.com
V prípade technických otázok volajte na číslo 1-888-866-5797.
Copyright © 2022 by Harbor Freight Tools ®. Všetky práva vyhradené. Žiadna časť tejto príručky ani žiadne umelecké dielo, ktoré je tu obsiahnuté, sa nesmie reprodukovať v žiadnej podobe bez výslovného písomného súhlasu spoločnosti Harbor Freight Tools. Diagramy v tejto príručke nemusia byť nakreslené proporcionálne. V dôsledku neustáleho zlepšovania sa môže skutočný produkt mierne líšiť od produktu opísaného v tomto dokumente. Nástroje potrebné na montáž a servis nemusia byť súčasťou balenia.

Referencie
Stiahnuť návod
Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.
Stiahnuť Predator 9000 Watt, 59206 - Manuál pre prenosný generátor na benzínový pohon




























