Navodila za uporabo Duracell DRLJS110B/ DRBTLC - 1100 Amp Li-Ion zaganjalnika

Prenesite aplikacijo PowerHub™


SHRANITE TA NAVODILA
Nepravilna uporaba ali napačna povezava zaganjalnika DURACELL ® lahko poškoduje opremo ali ustvari nevarne pogoje za uporabnike.

Aplikacija PowerHub omogoča napredne funkcije:

  • Spremljanje baterije in opozorila
  • Interaktivni vodnik po korakih
  • Podpora v živo

► Prenesite aplikacijo za začetek:
DuracellPower.com/App

Skenirajte za prenos aplikacije
www.apple.com
play.google.com

Podrobnosti o izdelku

 Podrobnosti o izdelku

  1. Priključek za zagon
  2. Vrata USB (2,4 A)
  3. Vrata za polnjenje 'IN' za priključitev sponk za zagon. polni pametne telefone, se poveže s kablom USB za tablične računalnike in druge naprave. ponovno napolnite zaganjalnik.
  4. LED svetilka ima
  5. Gumb za raven baterije
  6. LED indikator stanja dolge luči, kratke luči in LED merilnik prikazuje vrstico, ki označuje stanje načina za nujne primere/SOS. raven napolnjenosti baterije. Priključek zaganjalnika (oddelek 7).
  7. Gumb za luč aktivira
  8. Gumb Bluetooth Držite
  9. Sponke za zagon LED svetilko. 3 sekunde za način seznanjanja s funkcijo SafeJump™. (zahteva aplikacijo Duracell Power App).
  10. Torbica se prilega večini 11: DC polnilnikov in USB kablov za ponovno polnjenje zaganjalnika. predalov za rokavice v vozilu.

Polnjenje zaganjalnika


NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA
Odklopite sponke za zagon, preden napolnite zaganjalnik.


Ne poskušajte ponovno napolniti baterije zaganjalnika, če je zamrznjena. Zamrznjeno baterijo postopoma segrejte na 0 °C (32 °F), preden jo ponovno napolnite.


POPOLNOMA NAPOLNITE PRED UPORABO

Pred prvo uporabo zaganjalnika se prepričajte, da je baterija zaganjalnika popolnoma napolnjena. Če je baterija popolnoma izpraznjena, lahko polnjenje s polnilnikom USB traja do 4 ure.


PRAVILNA IZHODNA MOČ POLNILNIKA

Za najhitrejši možni čas ponovnega polnjenja uporabite AC ali DC polnilnik z nazivno močjo 2,0 A ali več. Prikazani časi polnjenja predvidevajo uporabo polnilnika z nazivno močjo 2,0 A ali več.


Priloženi DC polnilnik je namenjen samo za polnjenje litij-ionskih polnilnih baterij. Druge vrste baterij lahko počijo in povzročijo telesne poškodbe ali škodo.

► Polnjenje/ponovno polnjenje zaganjalnika
Polnjenje/ponovno polnjenje zaganjalnika
Časi polnjenja:
Delno izpraznjen (ali po uporabi zaganjalnika) - 30-60 minut; popolnoma izpraznjena baterija zaganjalnika - do 4 ure

Polnjenje s priloženim DC polnilnikom:

  1. Odklopite vse kable iz zaganjalnika in vrat USB.
  2. Priključite DC polnilnik v priloženo 12V vtičnico za vozilo (slika A) in priključite majhen mikro USB konec priloženega kabla USB za polnjenje v vrata 'IN'. (slika B)
  3. Najbolje je, da vozilo deluje med polnjenjem.

Polnjenje z AC polnilnikom (naprodaj posebej):

  1. Odklopite vse kable iz zaganjalnika in vrat USB.
  2. Priključite kabel USB v stenski polnilnik USB (slika C - stenski polnilnik se prodaja posebej) in priključite majhen mikro USB konec priloženega kabla USB za polnjenje v vrata 'IN' (slika B).


Če zaganjalnik hranite v skladišču, se bo baterija sčasoma izpraznila. Ne pozabite ponovno napolniti baterije po vsaki uporabi, da zagotovite, da je pripravljena, ko jo potrebujete, in vsaj enkrat na leto. Pogostejše ponovno polnjenje ne bo škodovalo zaganjalniku.

Preverjanje nivoja baterije zaganjalnika

Če želite preveriti nivo napolnjenosti baterije, pritisnite gumb za nivo baterije na zaganjalniku. LED merilnik goriva se bo osvetlil in prikazal trenutni nivo razpoložljive moči baterije. Štiri luči označujejo 100 % napolnjenost.


Vaš zaganjalnik bo deloval najbolje, ko bo njegova baterija popolnoma napolnjena. Če LED merilnik goriva prikazuje manj kot 100 % napolnjenost, je priporočljivo, da popolnoma napolnite njegovo baterijo (glejte Oddelek: "Polnjenje zaganjalnika").

Uporaba LED svetilke in vrat USB

► Uporaba LED luči
DURACELL® zaganjalnik ima vgrajeno luč za nujne primere, ki zagotavlja varno in svetlo delovno luč ob cesti in v drugih zunanjih okoljih.
Pritisnite in spustite gumb za luč, da preklopite med 3 načini osvetlitve. (Dolge luči, kratke luči in SOS)

► Uporaba vrat USB
Vrata USB zagotavljajo do 2,4 A toka za polnjenje mobilnih telefonov, pametnih telefonov, tabličnih računalnikov in drugih naprav.

  1. Odprite zaščitni pokrov nad vrati USB.
  2. Priključite napravo USB (pametni telefon, tablični računalnik itd.) na vrata USB s kablom USB, ki ste ga dobili z napravo.
  3. Polnjenje se bo začelo samodejno.

Zagon vozila s pomočjo zaganjalnika

Zaganjalnik DURACELL® lahko uporabite s priloženimi sponkami za zagon za zagon motorja vozila ali čolna. Zaganjalnik je združljiv z 12V vozili.


NEVARNOST POŽARA
Ne zaženite motorja za več kot 4 sekunde. Funkcija zagona je zasnovana samo za kratkotrajno delovanje. Delovanje funkcije zagona za več kot 4 sekunde lahko povzroči škodo na enoti. Pustite, da se zaganjalnik ohladi vsaj 30 sekund po vsakem zagonu.

Za zagon motorja vozila:
Za zagon motorja vozila
(Rdeča POZITIVNA ("+" ) sponka se priključi na pozitivni pol akumulatorja
Črna NEGATIVNA ("-" ) sponka se priključi na negativni pol akumulatorja ALI kovinski del avtomobila (blok, cilinder itd.))

  1. Priključite sponke za zagon na zaganjalnik
  2. Priključite rdečo (+) sponko na pozitivni (+) pol na akumulatorju vozila in črno (-) sponko na negativni (-) pol na akumulatorju vozila
  3. Prepričajte se, da so zaganjalnik in sponke oddaljeni od vseh gibljivih delov motorja.
  4. Zaženite motor. Pazite, da ne boste zaganjali več kot 4 sekunde naenkrat in pustite 30 sekund med poskusi zagona.
  5. Po zagonu vozila odstranite zaganjalnik in ga ponovno napolnite.

Funkcija LED vrstice za zagon

LED vrstica za zagon Razlog in predlog
IZKLOPLJENO Ni priključenega kabla sponke
Zelena bliskavica Kabel sponke priključen, pripravljen za priključitev na vozilo
Zelena bliskavica (še vedno utripa po 5 sekundah priključitve na baterijo)
  1. Izklopite vso dodatno opremo in luči vozila; počakajte 5-10 minut, preden ponovno priključite in poskusite znova.
  2. Če še vedno utripa, je akumulator avtomobila morda pod 3 V in je nevarno za uporabo s tem zaganjalnikom.
Neprekinjena zelena Dobra napetost in polarnost - pripravljen za zagon
Neprekinjena rdeča in pisk med priključitvijo Obratna polarnost ali kratek stik - ponovno preverite priključke
Neprekinjena rdeča - ALI - 4 LED diode na merilniku goriva utripajo - Po daljšem zagonu Previsoka temperatura - počakajte, da se enota ohladi in ponastavi.
Neprekinjena rdeča + 1 ali 2 LED na merilniku goriva Nizka notranja napetost baterije, prosimo, da popolnoma napolnite enoto
IZKLOPLJENO - po 10 minutah Časovna omejitev za varnost, pritisnite gumb za vklop, da ponastavite ali ponovno pritrdite rdečo sponko
Zelena bliskavica po zagonu vozila Zaščita pred povratnim polnjenjem - Vozilo je zagnano, odstranite enoto

Specifikacije

Električne specifikacije

Vhodna napetost/tok polnjenja 5V/2.0A
Vhodna napetost DC adapterja 12V
Izhodna napetost/tok DC adapterja 5V / 2.1 A
Varnostni certifikati / certifikati o učinkovitosti

UL (cTUVus), CEC/BC, FCC

(DC polnilec: CE,FCC)

Fizične specifikacije

Dolžina 7.66 in (19.45 cm)
Širina 3.31 in (8.40 cm)
Višina 1.40 in (3.55 cm)
Teža (samo izdelek) 1.47 lbs (490 g)

Pomembna varnostna navodila

Pomembne informacije
Pred uporabo tega zaganjalnika natančno preberite ta splošna opozorila in previdnostne ukrepe, povezane z uporabo.

Opozorilo
Pri uporabi tega izdelka je treba vedno upoštevati osnovne varnostne ukrepe, vključno z naslednjimi:

  • Pred uporabo izdelka preberite vsa navodila.
  • Da bi zmanjšali tveganje poškodb, je potreben natančen nadzor, kadar se izdelek uporablja v bližini otrok.
  • Ne vstavljajte prstov ali tujkov v izdelek.
  • Ne uporabljajte tega izdelka za nobeno uporabo, za katero ni bil namenjen.
  • Uporaba nastavka, ki ga proizvajalec ne priporoča ali prodaja, lahko povzroči požar, električni udar ali telesne poškodbe.

Opozorilo
Medicinska oprema
Ta izdelek NI testiran, zasnovan ali namenjen za uporabo s sistemi za ohranjanje življenja ali katerimi koli drugimi medicinskimi pripomočki.

Opozorilo
Pravilna uporaba

  • Ne uporabljajte izdelka, če je poškodovan ali spremenjen. Poškodovane ali spremenjene baterije se lahko obnašajo nepredvidljivo, kar lahko povzroči požar, eksplozijo ali tveganje poškodb.
  • Ne uporabljajte napajalnika s poškodovanim kablom ali vtičem.
  • Ne razstavljajte napajalnika, za servis ali popravilo se obrnite na proizvajalca. Nepravilna ponovna montaža lahko povzroči požar ali električni udar.

Opozorilo
Nevarnost eksplozivnih plinov

DELO V BLIŽINI SVINČENO-KISLINSKE BATERIJE JE NEVARNO. BATERIJE MED NORMALNIM DELOVANJEM PROIZVAJAJO EKSPLOZIVNE PLINE. ZATO JE NAJPOMEMBNEJE, DA VSAKOKRAT, KO UPORABLJATE ZAGANJALNIK, UPOŠTEVATE NAVODILA.
Da bi zmanjšali tveganje eksplozije akumulatorja vozila, upoštevajte ta navodila v bližini akumulatorja. Preglejte opozorilne oznake na tem izdelku in na motorju vozila.

Opozorilo
Osebni previdnostni ukrepi

  • Razmislite o tem, da imate nekoga dovolj blizu, da vam priskoči na pomoč, ko delate v bližini svinčeno-kislinske baterije.
  • Imejte v bližini veliko sveže vode in mila, če kislina iz akumulatorja pride v stik s kožo, oblačili ali očmi. Nosite popolno zaščito za oči in zaščito za oblačila. Izogibajte se dotikanju oči med delom v bližini akumulatorja vozila.
  • Če kislina iz akumulatorja pride v stik s kožo ali oblačili, takoj sperite z milom in vodo. Če kislina pride v oko, takoj izpirajte oko s tekočo hladno vodo vsaj 10 minut in takoj poiščite zdravniško pomoč.
  • NIKOLI ne kadite in ne dovolite isker ali plamena v bližini akumulatorja ali motorja vozila.
  • Bodite še posebej previdni, da zmanjšate tveganje padca kovinskega orodja na akumulator vozila. Lahko povzroči iskrenje ali kratek stik akumulatorja ali drugega električnega dela, kar lahko povzroči eksplozijo.
  • Odstranite osebne kovinske predmete, kot so prstani, zapestnice, ogrlice in ure, ko delate s svinčeno-kislinsko baterijo. Svinčeno-kislinska baterija lahko proizvede tok kratkega stika, ki je dovolj visok, da zvari prstan ali podobno na kovino, kar povzroči hudo opekline.
  • Pri polnjenju notranje baterije delajte v dobro prezračevanem prostoru in nikakor ne omejujte prezračevanja.
  • V neprimernih pogojih se lahko iz baterije izloči tekočina, izogibajte se stiku s to snovjo. Če pride do nenamernega stika, sperite z vodo. Če tekočina pride v oči, dodatno poiščite zdravniško pomoč. Tekočina, ki se izloči iz baterije, lahko povzroči draženje ali opekline.
  • Ne izpostavljajte napajalnika ognju ali previsoki temperaturi. Izpostavljenost ognju ali temperaturi nad 265 °F (130 °C) lahko povzroči eksplozijo.
  • Priključite izhodne sponke na akumulator in šasijo, kot je navedeno v teh navodilih. Nikoli ne dovolite, da se izhodne sponke dotikajo druga druge.

Recikliranje

DURACELL® je zavezan okoljski odgovornosti in priporoča pravilno odstranjevanje elektronskih naprav. Za informacije o programih recikliranja in odstranjevanja e-odpadkov se obrnite na lokalne mestne urade.
Za navodila o recikliranju tega izdelka obiščite http://www.call2recycle.org.

Kontaktiranje službe za pomoč uporabnikom

Če imate kakršne koli težave ali vprašanja v zvezi z vašim izdelkom DURACELL®, je na voljo brezplačna tehnična podpora. Pred klicem si oglejte spodnje nasvete za tehnično podporo. Kličite s telefona, kjer imate dostop do svoje mobilne naprave
Pripravite se, da boste posredovali naslednje informacije:

  • Ime, naslov in telefonska številka
  • Ime izdelka DURACELL
  • Znamka in model vaše naprave
  • Simptomi težave(težav) in kaj je do njih pripeljalo

Tehnična podpora je na voljo po telefonu:
ZDA in Kanada na 1-800-300-1857 Zunaj ZDA/Kanade: 1-805-437-7765
Pisna vprašanja je treba nasloviti na:
DURACELL® Product Inquiry
1380 Flynn Road, Camarillo, CA 93012, ZDA
E-poštna vprašanja je treba nasloviti na:
info@DuracellPower.com

Informacije o garanciji in vračilu

Dveletna omejena garancija
Izdelek DURACELL® ima omejeno garancijo proti napakam v materialu in izdelavi pri normalni uporabi in servisiranju dve leti od prvotnega datuma nakupa. Proizvajalec ali distributer bo po lastni presoji popravil ali zamenjal pokvarjeno enoto, ki jo pokriva ta garancija. Prosimo, shranite potrdilo o prodaji z datumom kot dokazilo o datumu nakupa, saj bo potrebno za vsak garancijski servis. Da bi garancija ostala v veljavi, je treba z izdelkom ravnati in ga uporabljati, kot je opisano v navodilih, ki so priložena tej garanciji. Ta garancija ne krije nobene škode zaradi nesreče, napačne uporabe, zlorabe ali malomarnosti

Izjava o omejitvi odgovornosti
Omejena garancija, opisana v tem dokumentu, je vaše edino pravno sredstvo. V obsegu, ki ga dovoljuje zakon, proizvajalec in distributer zavračata vse druge implicitne ali izrecne garancije, vključno z vsemi garancijami o primernosti za prodajo in/ali primernosti za kateri koli poseben namen.

Omejitev odgovornosti
Razen v obsegu popravila ali zamenjave tega izdelka, kot je izrecno navedeno v omejeni garanciji, opisani v tem dokumentu, proizvajalec in distributer ne bosta odgovorna za nobeno škodo, neposredno, posredno, naključno, posebno, posledično, zgledno ali drugačno, vključno z izgubljenimi prihodki, izgubljenim dobičkom, izgubo uporabe programske opreme, izgubo ali povrnitvijo podatkov, najemom nadomestne opreme, izpadom, škodo na lastnini in zahtevki tretjih oseb, ki izhajajo iz katere koli teorije povrnitve, vključno z zakonsko, pogodbeno ali odškodninsko odgovornostjo. Ne glede na trajanje katere koli omejene ali implicitne garancije ali v primeru, da katera koli omejena garancija ne izpolni svojega bistvenega namena, v nobenem primeru celotna odgovornost proizvajalca in distributerjev ne bo presegla nakupne cene tega izdelka. Nekatere države in province ne dovoljujejo izključitve ali omejitve naključne ali posledične škode, zato zgornje omejitve ali izključitve morda ne veljajo za vas. Ta omejena garancija vam daje posebne zakonske pravice. Morda imate druge pravice, ki se razlikujejo od države do države in od province do province.

Izjava FCC
Ta naprava je v skladu s 15. delom pravil FCC. Delovanje tega izdelka je odvisno od naslednjih dveh pogojev:

  1. ta naprava ne sme povzročati škodljivih motenj in
  2. ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje.

Ta oprema je bila preizkušena in ugotovljeno je, da je v skladu z mejami za digitalno napravo razreda B v skladu s 15. delom pravil FCC. Te meje so zasnovane tako, da zagotavljajo razumno zaščito pred škodljivimi motnjami v stanovanjski namestitvi. Ta oprema ustvarja, uporablja in lahko oddaja radiofrekvenčno energijo in, če ni nameščena in uporabljena v skladu z navodili, lahko povzroči škodljive motnje v radijskih komunikacijah. Vendar ni nobenega zagotovila, da do motenj ne bo prišlo pri določeni namestitvi. Če ta oprema povzroča škodljive motnje v radijskem ali televizijskem sprejemu, kar je mogoče ugotoviti z izklopom in vklopom opreme, uporabnika spodbujamo, da poskuša odpraviti motnje z enim ali več od naslednjih ukrepov:

  • Preusmerite ali premaknite sprejemno anteno.
  • Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom.
  • Priključite opremo v vtičnico na tokokrogu, ki se razlikuje od tistega, na katerega je priključen sprejemnik.
  • Za pomoč se posvetujte s prodajalcem ali izkušenim tehnikom.

Spremembe ali modifikacije, ki jih stranka, odgovorna za skladnost s pravili FCC, ni izrecno odobrila, lahko razveljavijo uporabnikovo pooblastilo za upravljanje te opreme.

Izjava Canada IC
Ta oprema je v skladu z mejami izpostavljenosti sevanju Industry Canada, določenimi za nenadzorovano okolje.
Ta naprava vsebuje oddajnike/sprejemnike, ki so izvzeti iz licence in so v skladu z RSS(ji), ki so izvzeti iz licence Innovation Science and Economic Development Canada. Delovanje je odvisno od naslednjih dveh pogojev:

  1. Ta naprava ne sme povzročati motenj.
  2. Ta naprava mora sprejeti vse motnje, ki lahko povzročijo neželeno delovanje naprave.

Registracija izdelka

Za popolno garancijsko kritje registrirajte svoj izdelek Duracell v štirinajstih dneh od nakupa.
Obiščite DuracellPower.com/Register
ali skenirajte spodnjo QR kodo za registracijo.

© 2019 Duracell. Bethel, CT 06801. DURACELL® je registrirana blagovna znamka družbe Duracell U.S. Operations, Inc., ki se uporablja pod licenco. Vse pravice pridržane. Vsi logotipi in blagovne znamke se uporabljajo samo za identifikacijske namene in so lahko blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih imetnikov.

Besedna znamka in logotipi Bluetooth® so registrirane blagovne znamke v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc., in vsaka uporaba teh znamk s strani Battery-Biz Inc. je pod licenco. Druge blagovne znamke in trgovska imena so last njihovih lastnikov.

Reference

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi Navodila za uporabo Duracell DRLJS110B/ DRBTLC - 1100 Amp Li-Ion zaganjalnika

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine