Priročnik za mobilni telefon Alcatel One Touch 1052D
- 1 Vaš mobilni telefon
- 2 Začetek
- 3 Klici
- 4 Kamera
- 5 Zgodovina klicev
- 6 Predvajalnik zvoka
- 7 Orodja
- 8 Sporočila
- 9 Multimedija
- 10 Upravitelj datotek
- 11 Stiki
- 12 Nastavitve
- 13 Način vnosa
- 14 Varnost in uporaba
- 15 Splošne informacije
- 16 Odpravljanje težav
- 17 Reference
- 18 Prenesi navodilo
- 19 V drugih jezikih

Vaš mobilni telefon

- Leva funkcijska tipka
- Dnevniki klicev (mirovalni zaslon)
Pošlji klic - Glasovna pošta (dolgi pritisk tipke)
- Tipka za zaklepanje (dolgi pritisk tipke
) - Desna funkcijska tipka
- Vklop/izklop napajanja
Končaj klic - Vibracijsko opozorilo
- Navigacijska tipka:
Meni/Potrdi možnost![]()
Povečaj glasnost![]()
Zmanjšaj glasnost![]()
Novo SMS sporočilo![]()
Profili![]()
Tipke

Navigacijska tipka
Potrdite možnost (pritisnite sredino tipke)

Pošlji klic
Dostop do dnevnika klicev (mirovalni zaslon)

Vklop/izklop telefona (dolgi pritisk)
Končaj klic
Vrnitev v stanje mirovanja

Leva funkcijska tipka

Desna funkcijska tipka

Pokliči številko glasovne pošte (dolgi pritisk)

Iz mirovalnega zaslona
- Kratek pritisk tipke: vnesite ničlo
- Dolgi pritisk tipke: vnos +, "+" se uporablja za klic v tujino.
V načinu urejanja: - Kratek pritisk tipke: dostop do tabele simbolov 0 (dodajanje številk)

Iz mirovalnega zaslona
- Kratek pritisk tipke: vnos *
- Dolgi pritisk: zaklepanje tipkovnice
V načinu urejanja: - Kratek pritisk tipke: sprememba načina vnosa

Iz mirovalnega zaslona
- Kratek pritisk tipke: vnos #
- Dolgi pritisk tipke: vklop/izklop vibriranja
V načinu urejanja: - Kratek pritisk tipke: vnos presledka
Ikone na mirovalnem zaslonu

Raven napolnjenosti baterije.

Način sestanka: telefon vibrira, vendar ne zvoni ali piska.

Tihi način: telefon ne zvoni, ne piska in ne vibrira.

Letalski način.

Slušalke so priključene.

Programirana budilka.

Zgrešeni klici.

Gostovanje.

Raven sprejema omrežja.

Neprebrano SMS sporočilo.

Neprebrano MMS sporočilo.

Poln predal za sporočila.

Preusmeritev klica.
Začetek
Namestitev
Odstranjevanje in nameščanje zadnjega pokrova

Odstranjevanje in nameščanje baterije

Vstavljanje in odstranjevanje kartice TF

Vstavljanje in odstranjevanje kartice SIM

Polnjenje baterije

Priključite polnilnik baterije na telefon in vtičnico.
- Če je baterija prazna, lahko traja približno 20 minut, da se začne polniti.
- Pazite, da vtiča ne vstavite na silo v vtičnico.
- Pred priključitvijo polnilnika se prepričajte, da je baterija pravilno vstavljena.
- Vtičnica mora biti blizu telefona in lahko dostopna (izogibajte se električnim podaljškom).
- Ko telefon uporabljate prvič, baterijo popolnoma napolnite (približno 3 ure). Priporočljivo je, da baterijo popolnoma napolnite (
). - Da bi zmanjšali porabo energije in odpadno energijo, ko je baterija popolnoma napolnjena, odklopite polnilnik iz vtičnice; zmanjšajte čas osvetlitve ozadja itd.
Polnjenje je končano, ko se animacija ustavi.
Vklop telefona
Pridržite tipko
, dokler se telefon ne vklopi.
Izklop telefona
Pridržite tipko
iz mirovalnega zaslona.
Klici
Opravljanje klica
Izberite želeno številko, pritisnite tipko
za klic. Če naredite napako, lahko napačne številke izbrišete s pritiskom na tipko
. Za prekinitev klica pritisnite tipko
.
Opravljanje klica v sili
Če je vaš telefon pokrit z omrežjem, izberite številko za klic v sili in pritisnite tipko
za klic v sili. To deluje tudi brez kartice SIM in brez vnosa kode PIN ali odklepanja tipkovnice.
Klicanje vaše glasovne pošte (1)
Glasovno pošto SIM kartice si lahko ogledate v tem meniju.
(1) Za preverjanje razpoložljivosti storitve se obrnite na svojega operaterja omrežja.
Sprejemanje klica
Ko prejmete dohodni klic, pritisnite tipko
za pogovor in nato prekinite klic s tipko
.
Razpoložljive funkcije med klicem
Med klicem lahko uporabljate imenik, kratka sporočila itd., ne da bi izgubili sogovornika.
Kamera

Ta funkcija vam omogoča fotografiranje. Pritisnite
za fotografiranje.
Zgodovina klicev

Do pomnilnika klicev lahko dostopate s pritiskom na
iz mirovalnega zaslona ali pritisnite tipko
in izberite ikono
iz menija.
V tem meniju boste videli celotno zgodovino klicev.
Predvajalnik zvoka

Uporabite to funkcijo za predvajanje zvočnih datotek. Pritisnite
za predvajanje/pavzo predvajalnika zvoka, kratek pritisk
ali
za zadnji ali naslednji zvok, v vmesniku predvajalnika zvoka pritisnite
in
za nastavitev glasnosti.
Orodja

Alarm
Vaš mobilni telefon ima vgrajeno budilko s funkcijo dremeža.
Kalkulator
Pritisnite tipko gor, dol, levo, desno in OK za izbiro +, -, ×, ÷ oziroma =.
Pritisnite
za izbris številke.
Koledar
Ko vstopite v ta meni, je na voljo mesečni koledar za ogled datuma; lahko greste na kateri koli dan, ki ga želite.
Opombe
Opombo v besedilni obliki lahko ustvarite z dostopom do "Opombe" (Notes) iz glavnega menija.
Bluetooth
Podatke, kot je glasba, lahko prenesete v drugo napravo prek povezave Bluetooth. Poiščite napravo in sprejmite/prenesite podatke. Prejeti podatki se samodejno shranijo v imenik.
Pretvorba enot
Pretvorba enot podpira pretvorbo teže in pretvorbo dolžine.
Lažni klic
Prek te funkcije lahko ustvarite lažni klic.
Filter klicev
Prek te funkcije lahko ustvarite črni seznam.
Svetilka
Vklopite/izklopite svetilko glede na vaše potrebe. V mirovalnem zaslonu dolgo pritisnite tipko 5 za vklop/izklop svetilke.
Internetna storitev
Ta funkcija vam omogoča brskanje po internetu z mobilnim telefonom.
Opomba: Za povezane stroške in posebne nastavitve se posvetujte z lokalnim operaterjem omrežja.
STK
Storitev STK je orodje kartice SIM. Ta telefon podpira funkcijo storitve. Posebni elementi so odvisni od kartice SIM in omrežja. Meni storitev bo samodejno dodan v meni telefona, ko ga podpirata omrežje in kartica SIM.
Sporočila

Ustvari SMS
V glavnem meniju izberite "Sporočilo" (Message) za ustvarjanje besedilnega sporočila. Sporočilo lahko vnesete in ga pošljete prejemniku v imeniku kartice SIM. Lahko vnesete sporočilo, prav tako pa lahko vstavite vnaprej določeno sporočilo iz "Predloge" (Templates). Med pisanjem sporočila izberite "Možnosti" (Options) za dostop do vseh možnosti sporočanja.
Določene črke (naglas) bodo povečale velikost SMS sporočila, kar lahko povzroči, da bo vašemu prejemniku poslanih več SMS sporočil.
Ustvari MMS
Izberite Možnosti (Options) - Dodaj zadevo (Add subject), samodejno se bo preklopilo na vmesnik MMS.
Multimedija

Video predvajalnik
Uporabite to funkcijo za predvajanje video datotek. Pritisnite
za predvajanje/pavzo video predvajalnika, kratek pritisk na tipko za smer gor ali dol za prejšnji ali naslednji video, pritisnite tipko za smer levo in desno za nastavitev glasnosti.
FM radio
Vaš telefon je opremljen z radiem. Aplikacijo lahko uporabljate kot tradicionalni radio s shranjenimi kanali. V vmesniku FM radia pritisnite
za predvajanje/pavzo predvajanja trenutnega kanala, pritisnite
in
za nastavitev glasnosti.
Pregledovalnik slik
S to funkcijo si lahko ogledate slike.
Snemalnik zvoka
Uporabite to funkcijo za snemanje zvočnih datotek. Telefon podpira WAV in AMR. Posneta datoteka, ki jo ustavite, bo samodejno shranjena v zvočno datoteko.
Upravitelj datotek

Telefon uporabnikom omogoča določen prostor za upravljanje datotek in podpira spominsko kartico. Kapaciteta spominske kartice je izbirna. Upravitelja datotek lahko uporabite za priročno upravljanje različnih imenikov in datotek v telefonu in na spominski kartici.
Stiki

Pregledovanje vaših stikov
Do svojega spomina na klice lahko dostopate s pritiskom na
z neaktivnega zaslona ali pritisnite tipko
in izberite ikono
iz menija. V tem meniju boste videli vso zgodovino klicev.
Dodajanje stika
Izberite meni "New" ("Novo"), nato pa ga shranite v "Phone" ("Telefon"), "SIM", kot želite.
Nastavitve

V glavnem meniju izberite meni
in izberite želeno funkcijo, da prilagodite svoj telefon: Profiles (Profili), Phone setting (Nastavitve telefona), Call settings (Nastavitve klicev) itd.
Način vnosa
Ta način vam omogoča, da vnesete besedilo tako, da izberete črko ali zaporedje znakov, povezanih s tipko. Pritisnite tipko večkrat, dokler ni želena črka označena. Ko spustite tipko, se označeni znak vstavi v besedilo.
Varnost in uporaba
Priporočamo, da pred uporabo telefona natančno preberete to poglavje. Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti za škodo, ki bi lahko nastala kot posledica nepravilne uporabe ali uporabe v nasprotju z navodili, ki jih vsebuje ta dokument.
VARNOST V PROMETU
Glede na to, da študije kažejo, da uporaba mobilnega telefona med vožnjo predstavlja resnično tveganje, tudi pri uporabi prostoročne opreme (avtomobilski komplet, slušalke ...), se voznike poziva, da se vzdržijo uporabe mobilnega telefona, ko vozilo ni parkirano.
Med vožnjo ne uporabljajte telefona in slušalk za poslušanje glasbe ali radia. Uporaba slušalk je lahko nevarna in prepovedana na nekaterih območjih. Ko je telefon vklopljen, oddaja elektromagnetne valove, ki lahko motijo elektronske sisteme vozila, kot so protiblokirne zavore ABS ali zračne blazine. Da zagotovite, da ne bo težav:
- ne postavljajte telefona na vrh armaturne plošče ali na območje sprožitve zračne blazine,
- se posvetujte s prodajalcem avtomobilov ali proizvajalcem avtomobila, da se prepričate, ali je armaturna plošča ustrezno zaščitena pred RF energijo mobilnega telefona.
POGOJI UPORABE
Priporočljivo je, da občasno izklopite telefon, da optimizirate njegovo delovanje.
Izklopite telefon pred vkrcanjem na letalo.
Izklopite telefon, ko ste v zdravstvenih ustanovah, razen na določenih območjih. Kot pri mnogih drugih vrstah opreme, ki so zdaj v redni uporabi, lahko mobilni telefoni motijo druge električne ali elektronske naprave ali opremo, ki uporablja radijsko frekvenco.
Izklopite telefon, ko ste v bližini plina ali vnetljivih tekočin. Strogo upoštevajte vse znake in navodila, objavljena v skladišču goriva, bencinski črpalki ali kemični tovarni ali v katerem koli potencialno eksplozivnem ozračju. Ko je telefon vklopljen, ga morate hraniti vsaj 15 cm stran od katere koli medicinske naprave, kot so srčni spodbujevalnik, slušni aparat ali inzulinska črpalka itd. Zlasti pri uporabi telefona ga morate držati ob ušesu na nasprotni strani naprave, če jo imate.
Da bi se izognili okvari sluha, se oglasite na klic, preden telefon prislonite k ušesu. Prav tako premaknite slušalko stran od ušesa, medtem ko uporabljate način "prostoročno" (prostoročno), ker lahko ojačana glasnost povzroči poškodbe sluha.
Ne dovolite otrokom, da uporabljajo telefon in/ali se igrajo s telefonom in dodatki brez nadzora.
Pri zamenjavi pokrova upoštevajte, da lahko vaš telefon vsebuje snovi, ki lahko povzročijo alergijsko reakcijo.
S telefonom vedno ravnajte previdno in ga hranite na čistem mestu brez prahu.
Ne dovolite, da bi bil vaš telefon izpostavljen neugodnim vremenskim ali okoljskim razmeram (vlaga, vlažnost, dež, vdor tekočin, prah, morski zrak itd.). Proizvajalčevo priporočeno območje delovne temperature je od -10 °C do +55 °C.
Pri temperaturah nad 55 °C se lahko zmanjša čitljivost zaslona telefona, vendar je to začasno in ni resno.
Številke za klic v sili morda ne bodo dosegljive v vseh mobilnih omrežjih. Nikoli se ne smete zanašati samo na svoj telefon za klice v sili.
Ne odpirajte, razstavljajte ali poskušajte sami popraviti svojega mobilnega telefona.
Ne spuščajte, mečite ali upogibajte svojega mobilnega telefona.
Ne uporabljajte telefona, če je stekleni zaslon poškodovan, razpokan ali zlomljen, da se izognete poškodbam.
Ne barvajte ga.
Uporabljajte samo baterije, polnilnike baterij in dodatke, ki jih priporoča TCL Communication Ltd in njene podružnice ter so združljivi z vašim modelom telefona. TCL Communication Ltd in njene podružnice ne prevzemajo nobene odgovornosti za škodo, povzročeno z uporabo drugih polnilnikov ali baterij.
Ne pozabite narediti varnostnih kopij ali voditi pisne evidence vseh pomembnih informacij, shranjenih v vašem telefonu.
Nekateri ljudje lahko doživijo epileptične napade ali izgube zavesti, ko so izpostavljeni utripajoči svetlobi ali pri igranju video iger. Ti napadi ali izgube zavesti se lahko pojavijo, tudi če oseba nikoli prej ni imela napada ali izgube zavesti. Če ste že doživeli napade ali izgube zavesti ali če imate v družini anamnezo takšnih dogodkov, se pred igranjem video iger na telefonu ali omogočanjem funkcije utripajoče svetlobe na telefonu posvetujte s svojim zdravnikom. Starši morajo nadzorovati uporabo video iger ali drugih funkcij, ki vključujejo utripajočo svetlobo na telefonih, pri svojih otrocih. Vse osebe morajo prekiniti uporabo in se posvetovati z zdravnikom, če se pojavijo kateri koli od naslednjih simptomov: krči, trzanje oči ali mišic, izguba zavesti, nehoteni gibi ali dezorientacija. Da bi omejili verjetnost takšnih simptomov, upoštevajte naslednje varnostne ukrepe:
- Ne igrajte se ali uporabljajte funkcije utripajoče svetlobe, če ste utrujeni ali potrebujete spanje.
- Vzemite si najmanj 15-minutni odmor vsako uro.
- Igrajte se v sobi, v kateri so prižgane vse luči.
- Igrajte se na največji možni razdalji od zaslona.
- Če so vaše roke, zapestja ali roke med igranjem utrujene ali boleče, prenehajte in počivajte nekaj ur, preden se znova igrate.
- Če vas roke, zapestja ali roke še naprej bolijo med igranjem ali po njem, prenehajte z igro in se posvetujte z zdravnikom.
Ko igrate igre na telefonu, lahko občasno občutite nelagodje v rokah, rokah, ramenih, vratu ali drugih delih telesa. Sledite navodilom, da se izognete težavam, kot so tendinitis, sindrom karpalnega kanala ali druge mišično-skeletne motnje.
ZASEBNOST
Upoštevajte, da morate spoštovati zakone in predpise, ki veljajo v vaši jurisdikciji ali drugih jurisdikcijah, kjer boste uporabljali svoj mobilni telefon, glede fotografiranja in snemanja zvokov z vašim mobilnim telefonom. V skladu s takšnimi zakoni in predpisi je lahko strogo prepovedano fotografirati in/ali snemati glasove drugih ljudi ali katerega koli od njihovih osebnih atributov ter jih podvajati ali distribuirati, saj se to lahko šteje za vdor v zasebnost. Uporabnik je sam odgovoren za zagotovitev, da je bilo pridobljeno predhodno dovoljenje, če je potrebno, za snemanje zasebnih ali zaupnih pogovorov ali fotografiranje druge osebe; proizvajalec, prodajalec ali prodajalec vašega mobilnega telefona (vključno z operaterjem) ne prevzema nobene odgovornosti, ki bi lahko nastala zaradi nepravilne uporabe mobilnega telefona.
BATERIJA
Preden odstranite baterijo iz telefona, se prepričajte, da je telefon izklopljen.
Upoštevajte naslednje varnostne ukrepe za uporabo baterije:
- Ne poskušajte odpreti baterije (zaradi nevarnosti strupenih hlapov in opeklin).
- Ne preluknjajte, razstavljajte ali povzročite kratkega stika v bateriji.
- Ne sežigajte ali odlagajte rabljene baterije v gospodinjske smeti ali jo shranjujte pri temperaturah nad 60 °C.
Baterije je treba odstraniti v skladu z lokalno veljavnimi okoljskimi predpisi. Baterijo uporabljajte samo za namen, za katerega je bila zasnovana. Nikoli ne uporabljajte poškodovanih baterij ali baterij, ki jih ne priporoča TCL Communication Ltd in/ali njene podružnice.

Ta simbol na vašem telefonu, bateriji in dodatkih pomeni, da je treba te izdelke ob koncu njihove življenjske dobe odnesti na zbirna mesta:
- Občinski centri za odstranjevanje odpadkov s posebnimi zabojniki za te kose opreme.
- Zbirni zabojniki na prodajnih mestih.
Nato jih bodo reciklirali, s čimer se prepreči odlaganje snovi v okolje, tako da se lahko njihove komponente ponovno uporabijo.
V državah Evropske unije:
Ta zbirna mesta so dostopna brezplačno.
Vse izdelke s tem znakom je treba prinesti na ta zbirna mesta.
V jurisdikcijah, ki niso v Evropski uniji:
Kosov opreme s tem simbolom ne smete metati v običajne zabojnike, če ima vaša jurisdikcija ali regija ustrezne zmogljivosti za recikliranje in zbiranje; namesto tega jih je treba odnesti na zbirna mesta, da se reciklirajo.
OB NEPRAVILNI ZAMENJAVI BATERIJE OBSTAJA NEVARNOST EKSPLOZIJE. ODLAGAJTE RABLJENE BATERIJE V SKLADU Z NAVODILI.
POLNILNIKI
Omrežni polnilniki bodo delovali v temperaturnem območju od: 0 °C do 40 °C.
Polnilniki, zasnovani za vaš mobilni telefon, izpolnjujejo standard za varnost opreme informacijske tehnologije in uporabo pisarniške opreme. Skladni so tudi z direktivo o okoljsko primerni zasnovi 2009/125/ES. Zaradi različnih veljavnih električnih specifikacij polnilnik, ki ste ga kupili v eni jurisdikciji, morda ne bo deloval v drugi jurisdikciji. Uporabljati jih je treba samo za ta namen.
Zaradi uporabljenega materiala ohišja je treba mobilni telefon priključiti samo na vmesnik USB različice 2.0 ali novejše. Priključitev na tako imenovani napajalni USB je prepovedana. Adapter mora biti nameščen blizu opreme in mora biti lahko dostopen. Ta polnilnik je samo za notranjo uporabo.
RADijski VALOVI
Za vse modele mobilnih telefonov je potrebna potrditev skladnosti z mednarodnimi standardi (ICNIRP) ali z evropsko direktivo 1999/5/ES (R&TTE), preden jih je mogoče dati na trg. Zaščita zdravja in varnosti uporabnika in katere koli druge osebe je bistvena zahteva teh standardov ali te direktive.
TA NAPRAVA IZPOLNJUJE MEDNARODNE SMERNICE ZA IZPOSTAVLJENOST RADijskiM VALOVOM
Vaša mobilna naprava je radijski oddajnik in sprejemnik. Zasnovan je tako, da ne presega mejnih vrednosti za izpostavljenost radijskim valovom (elektromagnetna polja radijske frekvence), ki jih priporočajo mednarodne smernice. Smernice je razvila neodvisna znanstvena organizacija (ICNIRP) in vključujejo precejšnjo varnostno rezervo, zasnovano za zagotavljanje varnosti vseh oseb, ne glede na starost in zdravje.
Smernice za izpostavljenost radijskim valovom uporabljajo mersko enoto, znano kot specifična stopnja absorpcije ali SAR. Omejitev SAR za mobilne naprave je 2 W/kg.
Preskusi za SAR se izvajajo z uporabo standardnih delovnih položajev z napravo, ki oddaja pri najvišji certificirani ravni moči v vseh preizkušenih frekvenčnih pasovih. Najvišje vrednosti SAR v skladu s smernicami ICNIRP za ta model naprave so:
| Največji SAR za ta model in pogoji, pod katerimi je bil posnet | ||
| SAR za glavo | GSM900 | 1,03 W/kg |
| SAR za telo | GSM900 | 1,07 W/kg |
Med uporabo so dejanske vrednosti SAR za to napravo običajno precej pod zgoraj navedenimi vrednostmi. To je zato, ker se za namene učinkovitosti sistema in za zmanjšanje motenj v omrežju delovna moč vaše mobilne naprave samodejno zmanjša, ko polna moč ni potrebna za klic. Nižja kot je izhodna moč naprave, nižja je njena vrednost SAR.
Preskus SAR za nošenje na telesu je bil izveden na razdalji 1,0 cm. Da bi izpolnjevali smernice za izpostavljenost RF med delovanjem, ki se nosi na telesu, mora biti naprava nameščena vsaj na tej razdalji od telesa.
Če ne uporabljate odobrene dodatne opreme, se prepričajte, da izdelek, ki ga uporabljate, ne vsebuje kovine in da telefon postavlja na navedeno razdaljo od telesa.
Organizacije, kot sta Svetovna zdravstvena organizacija in ameriška uprava za hrano in zdravila, so izjavile, da lahko ljudje, če so zaskrbljeni in želijo zmanjšati svojo izpostavljenost, uporabljajo prostoročno napravo, da telefon med telefonskimi klici držijo stran od glave in telesa, ali pa zmanjšajo količino časa, porabljenega za telefon.
Za več informacij lahko obiščete www.alcatelonetouch.com
Dodatne informacije o elektromagnetnih poljih in javnem zdravju so na voljo na naslednjem spletnem mestu: http://www.who.int/peh-emf.
Vaš telefon je opremljen z vgrajeno anteno. Za optimalno delovanje se izogibajte dotikanju ali poškodovanju.
Ker mobilne naprave ponujajo vrsto funkcij, jih je mogoče uporabljati v drugih položajih kot ob ušesu. V takšnih okoliščinah bo naprava skladna s smernicami, če jo uporabljate s slušalkami ali podatkovnim kablom USB. Če uporabljate drugo dodatno opremo, se prepričajte, da izdelek, ki ga uporabljate, ne vsebuje kovine in da telefon postavlja vsaj 1,0 cm stran od telesa.
LICENCE

Logotip microSD je blagovna znamka.

Besedna znamka in logotipi Bluetooth so v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc., TCL Communication Ltd in njene podružnice pa te znamke uporabljajo na podlagi licence. Druge blagovne znamke in trgovska imena so last njihovih lastnikov.
1052D Bluetooth Declaration ID D024669
Splošne informacije
- Internetni naslov: www.alcatelonetouch.com
- Telefonska številka za pomoč uporabnikom: glejte letak "TCL Communication Services" ali obiščite našo spletno stran.
- Naslov: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Na naši spletni strani boste našli razdelek s pogostimi vprašanji (FAQ - Frequently Asked Questions). Lahko nas kontaktirate tudi preko e-pošte in nam zastavite vprašanja.
Elektronska različica tega uporabniškega priročnika je na voljo v angleščini in drugih jezikih, odvisno od razpoložljivosti na našem strežniku: www.alcatelonetouch.com
Vaš telefon je oddajnik-sprejemnik, ki deluje na frekvencah GSM 850/900/1800/1900 MHz.

Ta oprema je v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 1999/5/ES. Celotno kopijo Izjave o skladnosti za vaš telefon lahko dobite na naši spletni strani: www.alcatelonetouch.com.
Zaščita pred krajo (1)
Vaš telefon je identificiran z IMEI (serijska številka telefona), ki je prikazana na embalažni nalepki in v pomnilniku telefona. Priporočamo, da si ob prvi uporabi telefona zapišete številko tako, da vnesete * # 0 6 # in jo shranite na varnem mestu. Policija ali vaš operater jo lahko zahtevata, če vam telefon ukradejo. Ta številka omogoča blokiranje vašega mobilnega telefona, kar preprečuje tretji osebi, da bi ga uporabljala, tudi z drugačno kartico SIM.
(1) Za preverjanje razpoložljivosti storitve se obrnite na svojega omrežnega operaterja.
Odpravljanje težav
Preden se obrnete na servisni center, vam svetujemo, da upoštevate spodnja navodila:
- Priporočamo, da baterijo popolnoma napolnite (
) za optimalno delovanje. - Izogibajte se shranjevanju velikih količin podatkov v telefonu, saj lahko to vpliva na njegovo delovanje.
- Uporabite lahko ponastavitev s pritiskom na tipko za vklop +
. Vsi uporabniški podatki telefona: stiki, fotografije, sporočila in datoteke, prenesene aplikacije bodo trajno izgubljeni.
in izvedite naslednje preglede:
Moj telefon je zamrznjen ali pa se ne more vklopiti
- Preverite kontakte baterije, odstranite in ponovno namestite baterijo, nato vklopite telefon.
- Preverite nivo napolnjenosti baterije, polnite vsaj 20 minut.
- Če še vedno ne deluje, ponastavite telefon s tipko Power (vklop) in
.
Moj telefon se že nekaj minut ne odziva
- Odstranite in ponovno namestite baterijo, nato znova zaženite telefon.
Moj telefon se sam izklopi
- Preverite, ali je vaš zaslon zaklenjen, ko ne uporabljate telefona, in se prepričajte, da tipka Power (vklop) ni v napačnem stiku zaradi odklenjenega zaslona.
- Preverite nivo napolnjenosti baterije.
- Če še vedno ne deluje, uporabite User Data Format (formatiranje uporabniških podatkov) za ponastavitev telefona.
Moj telefon se ne polni pravilno
- Prepričajte se, da uporabljate baterijo ALCATEL ONETOUCH in polnilnik iz škatle.
- Prepričajte se, da je baterija pravilno vstavljena in očistite kontakt baterije, če je umazan. Vstaviti jo je treba pred priključitvijo polnilnika.
- Prepričajte se, da baterija ni popolnoma izpraznjena; če je baterija dolgo časa prazna, lahko traja približno 20 minut, da se na zaslonu prikaže indikator polnilnika baterije.
- Prepričajte se, da se polnjenje izvaja v normalnih pogojih (0 °C do +40 °C).
- V tujini preverite, ali je vhodna napetost kompatibilna.
Moj telefon se ne more povezati z omrežjem ali pa se prikaže "Ni storitve"
- Poskusite se povezati na drugi lokaciji.
- Preverite pokritost omrežja pri svojem operaterju.
- Pri svojem operaterju preverite, ali je vaša kartica SIM veljavna.
- Poskusite ročno izbrati razpoložljiva omrežja.
- Poskusite se povezati kasneje, če je omrežje preobremenjeno.
Moj telefon se ne more povezati z internetom
- Preverite, ali je številka IMEI (pritisnite *#06#) enaka tisti, ki je natisnjena na garancijskem listu ali škatli.
- Prepričajte se, da je storitev dostopa do interneta vaše kartice SIM na voljo.
- Preverite nastavitve internetne povezave telefona.
- Prepričajte se, da ste na mestu s pokritostjo omrežja.
- Poskusite se povezati kasneje ali na drugi lokaciji.
Neveljavna kartica SIM
- Prepričajte se, da je kartica SIM pravilno vstavljena (glejte "Vstavljanje ali odstranjevanje kartice SIM").
- Prepričajte se, da čip na vaši kartici SIM ni poškodovan ali opraskan.
- Prepričajte se, da je storitev vaše kartice SIM na voljo.
Ne morem opravljati odhodnih klicev
- Prepričajte se, da ste izbrali veljavno številko in pritisnili tipko
. - Za mednarodne klice preverite državno in območno kodo.
- Prepričajte se, da je vaš telefon povezan z omrežjem in da omrežje ni preobremenjeno ali nedosegljivo.
- Pri svojem operaterju preverite stanje naročnine (kredit, veljavnost kartice SIM itd.).
- Prepričajte se, da niste blokirali odhodnih klicev.
- Prepričajte se, da vaš telefon ni v letalskem načinu.
Ne morem prejemati dohodnih klicev
- Prepričajte se, da je vaš telefon vklopljen in povezan z omrežjem (preverite, ali je omrežje preobremenjeno ali nedosegljivo).
- Pri svojem operaterju preverite stanje naročnine (kredit, veljavnost kartice SIM itd.).
- Prepričajte se, da niste preusmerili dohodnih klicev.
- Prepričajte se, da niste blokirali določenih klicev.
- Prepričajte se, da vaš telefon ni v letalskem načinu.
Ime/številka klicatelja se ne prikaže, ko prejmem klic
- Preverite, ali ste se pri svojem operaterju naročili na to storitev.
- Vaš klicatelj je prikril svoje ime ali številko.
Ne morem najti svojih stikov
- Prepričajte se, da vaša kartica SIM ni pokvarjena.
- Prepričajte se, da je vaša kartica SIM pravilno vstavljena.
- Uvozite vse stike, shranjene na kartici SIM, v telefon.
Kakovost zvoka klicev je slaba
- Med klicem lahko prilagodite glasnost s pritiskom na tipko Up/Down (gor/dol).
- Preverite moč omrežja
. - Prepričajte se, da so sprejemnik, priključek ali zvočnik na vašem telefonu čisti.
Ne morem uporabljati funkcij, opisanih v priročniku
- Pri svojem operaterju preverite, ali vaša naročnina vključuje to storitev.
- Prepričajte se, da ta funkcija ne zahteva dodatne opreme ALCATEL ONETOUCH.
Ko izberem številko iz svojih stikov, je ni mogoče poklicati
- Prepričajte se, da ste številko pravilno shranili v svojo datoteko.
- Prepričajte se, da ste izbrali državno predpono, ko kličete v tujo državo.
Ne morem dodati stika v svoje stike
- Prepričajte se, da vaši stiki na kartici SIM niso polni; izbrišite nekatere datoteke ali shranite datoteke v stike telefona (tj. vaše službene ali osebne imenike).
Moji klicatelji ne morejo pustiti sporočil na moji glasovni pošti
- Za preverjanje razpoložljivosti storitve se obrnite na svojega omrežnega operaterja.
Ne morem dostopati do svoje glasovne pošte
- Prepričajte se, da je številka glasovne pošte vašega operaterja pravilno vnesena v "Številka glasovne pošte".
- Poskusite kasneje, če je omrežje zasedeno.
Ne morem pošiljati in prejemati MMS
- Preverite razpoložljivost pomnilnika telefona, saj je morda poln.
- Za preverjanje razpoložljivosti storitve in preverjanje parametrov MMS se obrnite na svojega omrežnega operaterja.
- Pri svojem operaterju preverite številko strežniškega centra ali svoj profil MMS.
- Strežniški center je morda preobremenjen, poskusite znova kasneje.
PIN kartice SIM je zaklenjen
- Za pridobitev kode PUK (Personal Unblocking Key - osebni ključ za odblokiranje) se obrnite na svojega omrežnega operaterja.
Ne morem prenesti novih datotek
- Prepričajte se, da je v telefonu dovolj pomnilnika za vaš prenos.
- Izberite kartico microSD kot lokacijo za shranjevanje prenesenih datotek.
- Pri svojem operaterju preverite stanje naročnine.
Kako podaljšati življenjsko dobo baterije
- Prepričajte se, da upoštevate celoten čas polnjenja (najmanj 4 ure).
- Po delnem polnjenju indikator nivoja baterije morda ne bo točen. Po odstranitvi polnilnika počakajte vsaj 20 minut, da dobite natančen prikaz.
- Vklopite osvetlitev ozadja na zahtevo.
- Zaprite aplikacije, ki se izvajajo v ozadju, če jih dlje časa ne uporabljate.
Telefon se bo segrel po dolgotrajnih klicih, igranju iger, brskanju po internetu ali izvajanju drugih kompleksnih aplikacij
- To segrevanje je normalna posledica obdelave prevelike količine podatkov s strani CPE (central processing unit). Če končate z zgornjimi dejanji, se bo temperatura vašega telefona vrnila v normalno stanje.

Ta izdelek ustreza veljavnim nacionalnim omejitvam SAR 2,0 W/kg. Specifične največje vrednosti SAR najdete v tem uporabniškem priročniku.
Pri prenašanju izdelka ali uporabi, ko ga nosite na telesu, uporabite odobren pripomoček, kot je etui, ali pa vzdržujte razdaljo 1,0 cm od telesa, da zagotovite skladnost z zahtevami glede izpostavljenosti RF. Upoštevajte, da lahko izdelek oddaja, tudi če ne opravljate telefonskega klica.
Mobilni telefon je v skladu z zahtevami standarda EN 60950-1: 2006, sprememba A12: 2011. Ko je nivo glasnosti nad 4, se prikaže opozorilno okno. Če uporabnik v opozorilnem oknu izbere levo funkcijsko tipko, se lahko glasnost poveča in telefon bo ponovil potrditev več kot enkrat na vsakih 20 ur kumulativnega poslušanja.
ZAŠČITITE SLUH

Da bi preprečili morebitne poškodbe sluha, ne poslušajte pri visoki glasnosti dlje časa. Bodite previdni, ko držite napravo blizu ušesa, medtem ko je v uporabi zvočnik.
ALCATEL je blagovna znamka družbe Alcatel-Lucent in se uporablja pod licenco družbe TCL Communication Ltd.
© Copyright 2015 TCL Communication Ltd
Vse pravice pridržane
TCL Communication Ltd si pridržuje pravico do spremembe materiala ali tehničnih specifikacij brez predhodnega obvestila.

Reference
Prenesi navodilo
Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.
Prenesi Priročnik za mobilni telefon Alcatel One Touch 1052D



.