Priročnik za mobilni telefon Alcatel 1066

Varnost in uporaba

Priporočamo, da pred uporabo telefona natančno preberete to poglavje. Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti za škodo, ki bi lahko nastala kot posledica nepravilne uporabe ali uporabe v nasprotju z navodili, ki so navedena v tem dokumentu.

PROMETNA VARNOST

Glede na to, da študije kažejo, da uporaba mobilnega telefona med vožnjo predstavlja resnično tveganje, tudi če uporabljate prostoročni komplet (avtomobilski komplet, slušalke ...), se voznike poziva, da se vzdržijo uporabe mobilnega telefona, ko vozilo ni parkirano.
Med vožnjo ne uporabljajte telefona in slušalk za poslušanje glasbe ali radia. Uporaba slušalk je lahko nevarna in prepovedana na nekaterih območjih.
Ko je telefon vklopljen, oddaja elektromagnetne valove, ki lahko motijo elektronske sisteme vozila, kot so protiblokirni sistem ABS ali zračne blazine. Da zagotovite, da ne bo prišlo do težav:

  • telefona ne postavljajte na vrh armaturne plošče ali na območje sprožitve zračne blazine,
  • se posvetujte s prodajalcem avtomobilov ali proizvajalcem avtomobila, da se prepričate, da je armaturna plošča ustrezno zaščitena pred RF energijo mobilnega telefona.

POGOJI UPORABE

Priporočljivo je, da telefon občasno izklopite, da optimizirate njegovo delovanje.
Izklopite telefon pred vkrcanjem na letalo.
Izklopite telefon, ko ste v zdravstvenih ustanovah, razen na določenih območjih. Kot pri mnogih drugih vrstah opreme, ki so zdaj v redni uporabi, lahko mobilni telefoni motijo druge električne ali elektronske naprave ali opremo, ki uporablja radijsko frekvenco.
Izklopite telefon, ko ste v bližini plina ali vnetljivih tekočin. Strogo upoštevajte vse znake in navodila, ki so objavljena v skladišču goriva, bencinski črpalki ali kemični tovarni ali v katerem koli potencialno eksplozivnem ozračju.
Ko je telefon vklopljen, ga morate hraniti vsaj 15 cm stran od katere koli medicinske naprave, kot so srčni spodbujevalnik, slušni aparat ali inzulinska črpalka itd. Zlasti pri uporabi telefona ga morate držati ob ušesu na nasprotni strani naprave, če jo imate.
Da bi se izognili poškodbam sluha, se oglasite na klic, preden telefon prislonite k ušesu. Slušalko tudi odmaknite od ušesa, medtem ko uporabljate način "prostoročno" (hands-free), ker lahko ojačana glasnost povzroči poškodbe sluha.
Ne dovolite otrokom, da uporabljajo telefon in/ali se igrajo s telefonom in dodatki brez nadzora.
Pri zamenjavi pokrova upoštevajte, da lahko vaš telefon vsebuje snovi, ki lahko povzročijo alergijsko reakcijo.
Vedno ravnajte s telefonom previdno in ga hranite na čistem mestu brez prahu.
Ne dovolite, da bi bil vaš telefon izpostavljen neugodnim vremenskim ali okoljskim razmeram (vlaga, vlažnost, dež, vdor tekočin, prah, morski zrak itd.). Proizvajalčevo priporočeno območje delovne temperature je od -10 °C (14 °F) do +55 °C (131 °F).
Pri temperaturah nad 55 °C (131 °F) se lahko zmanjša berljivost zaslona telefona, vendar je to začasno in ni resno.
Številke za klic v sili morda niso dosegljive v vseh mobilnih omrežjih. Nikoli se ne smete zanašati samo na svoj telefon za klice v sili.
Ne odpirajte, razstavljajte ali poskušajte sami popraviti svojega mobilnega telefona.
Ne izpuščajte, mečite ali upogibajte svojega mobilnega telefona.
Ne uporabljajte telefona, če je stekleni zaslon poškodovan, razpokan ali zlomljen, da se izognete poškodbam.
Ne barvajte ga.
Uporabljajte samo baterije, polnilnike baterij in dodatke, ki jih priporoča TCL Communication Ltd. in njene podružnice ter so združljivi z vašim modelom telefona. TCL Communication Ltd. in njene podružnice ne prevzemajo nobene odgovornosti za škodo, ki nastane zaradi uporabe drugih polnilnikov ali baterij.
Ne pozabite narediti varnostnih kopij ali voditi pisne evidence vseh pomembnih informacij, shranjenih v vašem telefonu.
Nekateri ljudje lahko doživijo epileptične napade ali izgube zavesti, ko so izpostavljeni utripajočim lučem ali pri igranju video iger. Ti napadi ali izgube zavesti se lahko pojavijo, tudi če oseba še nikoli ni imela napada ali izgube zavesti. Če ste že doživeli napade ali izgube zavesti ali če imate v družini anamnezo takšnih dogodkov, se posvetujte s svojim zdravnikom, preden igrate video igre na telefonu ali omogočite funkcijo utripajočih luči na telefonu.
Starši morajo nadzorovati uporabo video iger ali drugih funkcij, ki vključujejo utripajoče luči na telefonih, pri svojih otrocih. Vse osebe morajo prekiniti uporabo in se posvetovati z zdravnikom, če se pojavijo naslednji simptomi: krči, trzanje oči ali mišic, izguba zavesti, nehoteni gibi ali dezorientacija. Da bi omejili verjetnost takšnih simptomov, upoštevajte naslednje varnostne ukrepe:

  • Ne igrajte ali uporabljajte funkcije utripajočih luči, če ste utrujeni ali potrebujete spanje.
  • Vzemite si najmanj 15-minutni odmor vsako uro.
  • Igrajte v sobi, v kateri so prižgane vse luči.
  • Igrajte na največji možni razdalji od zaslona.
  • Če se vaše roke, zapestja ali roke med igranjem utrudijo ali bolijo, prenehajte in počivajte nekaj ur, preden ponovno igrate.
  • Če vas roke, zapestja ali roke še naprej bolijo med igranjem ali po njem, prenehajte z igro in se posvetujte z zdravnikom. Ko igrate igre na telefonu, lahko občasno občutite nelagodje v rokah, rokah, ramenih, vratu ali drugih delih telesa. Sledite navodilom, da se izognete težavam, kot so tendinitis, sindrom karpalnega kanala ali druge mišično-skeletne motnje.


ZAŠČITITE SLUH
Da preprečite morebitne poškodbe sluha, ne poslušajte pri visoki glasnosti dlje časa.
Bodite previdni, ko držite napravo blizu ušesa, medtem ko je v uporabi zvočnik.

ZASEBNOST

Upoštevajte, da morate spoštovati zakone in predpise, ki veljajo v vaši jurisdikciji ali drugih jurisdikcijah, kjer boste uporabljali svoj mobilni telefon, glede fotografiranja in snemanja zvokov z vašim mobilnim telefonom. V skladu s takšnimi zakoni in predpisi je lahko strogo prepovedano fotografirati in/ali snemati glasove drugih ljudi ali katerega koli od njihovih osebnih atributov ter jih podvajati ali distribuirati, saj se to lahko šteje za vdor v zasebnost. Uporabnik je sam odgovoren za zagotovitev, da je bila pridobljena predhodna odobritev, če je to potrebno, za snemanje zasebnih ali zaupnih pogovorov ali fotografiranje druge osebe; proizvajalec, prodajalec ali prodajalec vašega mobilnega telefona (vključno z operaterjem) ne prevzema nobene odgovornosti, ki bi lahko nastala zaradi nepravilne uporabe mobilnega telefona.

BATERIJA

V skladu z letalskimi predpisi baterija vašega izdelka ni napolnjena. Prosimo, da jo najprej napolnite.
Preden odstranite baterijo iz telefona, se prepričajte, da je telefon izklopljen.
Upoštevajte naslednje varnostne ukrepe za uporabo baterije:

  • Ne poskušajte odpreti baterije (zaradi nevarnosti strupenih hlapov in opeklin).
  • Ne preluknjajte, razstavljajte ali povzročite kratkega stika v bateriji.
  • Ne sežigajte ali odlagajte uporabljene baterije med gospodinjske odpadke ali jo shranjujte pri temperaturah nad 60 °C (140 °F).

Baterije je treba odstraniti v skladu z lokalno veljavnimi okoljskimi predpisi. Baterijo uporabljajte samo za namen, za katerega je bila zasnovana. Nikoli ne uporabljajte poškodovanih baterij ali baterij, ki jih ne priporoča TCL Communication Ltd. in/ali njene podružnice.
Ta simbol na vašem telefonu, bateriji in dodatkih pomeni, da je treba te izdelke ob koncu njihove življenjske dobe odnesti na zbirna mesta:

  • Občinski centri za odstranjevanje odpadkov s posebnimi zabojniki za te kose opreme
  • Zbirni zabojniki na prodajnih mestih.

Nato jih bodo reciklirali, s čimer se prepreči odlaganje snovi v okolje, tako da se lahko njihove komponente ponovno uporabijo.

V državah Evropske unije:
Ta zbirna mesta so brezplačno dostopna.
Vse izdelke s tem znakom je treba prinesti na ta zbirna mesta.

V jurisdikcijah, ki niso v Evropski uniji:
Kosov opreme s tem simbolom ne smete odvreči v običajne zabojnike, če ima vaša jurisdikcija ali vaša regija ustrezne zmogljivosti za recikliranje in zbiranje; namesto tega jih je treba odnesti na zbirna mesta, da se reciklirajo.

Pozor
OB ZAMENJAVI BATERIJE Z NEPRAVILNO VRSTO OBSTAJA NEVARNOST EKSPLOZIJE. UPORABLJENE BATERIJE ODSTRANITE V SKLADU Z NAVODILI.

POLNILNIKI

Polnilniki na električno omrežje bodo delovali v temperaturnem območju od 0 °C (32 °F) do 45 °C (113 °F). Polnilniki, zasnovani za vaš mobilni telefon, ustrezajo standardu za varnost opreme informacijske tehnologije in uporabo pisarniške opreme. Skladni so tudi z direktivo o okoljsko primerni zasnovi 2009/125/ES. Zaradi različnih veljavnih električnih specifikacij polnilnik, ki ste ga kupili v eni jurisdikciji, morda ne bo deloval v drugi jurisdikciji. Uporabljati jih je treba samo za ta namen.

Radijski valovi

Za vse modele telefonov je potrebna dokazila o skladnosti z mednarodnimi standardi (ICNIRP) ali z evropsko direktivo 2014/53/EU (RED), preden jih je mogoče dati na trg. Zaščita zdravja in varnosti uporabnika in katere koli druge osebe je bistvena zahteva teh standardov ali te direktive.

TA NAPRAVA IZPOLNJUJE MEDNARODNE SMERNICE ZA IZPOSTAVLJENOST RADIJSKIM VALOVOM

Vaša mobilna naprava je radijski oddajnik in sprejemnik. Zasnovana je tako, da ne presega mejnih vrednosti za izpostavljenost radijskim valovom (elektromagnetna polja radijske frekvence), ki jih priporočajo mednarodne smernice. Smernice je razvila neodvisna znanstvena organizacija (ICNIRP) in vključujejo precejšnjo varnostno rezervo, zasnovano za zagotavljanje varnosti vseh oseb, ne glede na starost in zdravje.
Smernice za izpostavljenost radijskim valovom uporabljajo mersko enoto, znano kot specifična stopnja absorpcije ali SAR. Omejitev SAR za mobilne naprave je 2,0 W/kg.
Preskusi za SAR se izvajajo z uporabo standardnih delovnih položajev, pri čemer naprava oddaja pri najvišji certificirani ravni moči v vseh preizkušenih frekvenčnih pasovih. Najvišje vrednosti SAR v skladu s smernicami ICNIRP za ta model naprave so:

Licence

.microSD Logo is a trademark (je blagovna znamka)

Splošne informacije

Internetni naslov: www.alcatelmobile.com
Številka vroče linije: glejte letak "TCL Communication" ali obiščite našo spletno stran.
Proizvajalec: TCL Communication Ltd.
Naslov: 5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, NT, Hong Kong.
Na naši spletni strani boste našli naš razdelek FAQ (Pogosto zastavljena vprašanja). Lahko nas tudi kontaktirate po e-pošti in nam zastavite vsa vprašanja, ki jih imate.
Ta radijska oprema deluje z naslednjimi frekvenčnimi pasovi in največjo močjo radijske frekvence:
GSM 850/900: 33.5 dBm
GSM 1800/1900: 30.8 dBm

S tem TCL Communication Ltd. izjavlja, da je vrsta radijske opreme Alcatel 1066G/1066D v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.alcatel-mobile.com/EU_doc.
Opis dodatne opreme in komponent, vključno s programsko opremo, ki omogoča delovanje radijske opreme, kot je predvideno, je mogoče dobiti v celotnem besedilu izjave EU o skladnosti na naslednjem spletnem naslovu: http://www.alcatel-mobile.com/EU_doc.

Zaščita pred krajo (1)
Vaš telefon je identificiran z IMEI (serijska številka telefona), ki je prikazana na embalažni nalepki in v pomnilniku izdelka. Priporočamo, da si številko zapišete ob prvi uporabi telefona tako, da vnesete *#06# in jo shranite na varnem mestu. Lahko jo zahteva policija ali vaš operater, če vam telefon ukradejo. Ta številka omogoča blokiranje vašega mobilnega telefona, kar preprečuje tretji osebi, da bi ga uporabljala, tudi z drugačno kartico SIM.

(1) Obrnite se na svojega omrežnega operaterja, da preverite razpoložljivost storitve.

Izjava o omejitvi odgovornosti
Lahko pride do določenih razlik med opisom v uporabniškem priročniku in delovanjem telefona, odvisno od različice programske opreme vašega telefona ali posebnih storitev operaterja. TCL Communication ne bo pravno odgovoren za takšne razlike, če obstajajo, niti za njihove morebitne posledice, za katere je izključno odgovoren operater.

Vaš mobilni telefon

Tipke
Tipke

  1. Leva funkcijska tipka
  2. Dnevniki klicev (mirovalni zaslon)
    Pošlji klic
  3. Glasovna pošta (dolg pritisk tipke)
  4. Zaklep tipk (dolg pritisk tipke)
  5. Desna funkcijska tipka
  6. Vklop/izklop Izklop klica
  7. Tihi način
  8. Navigacijska tipka:
    Brskalnik/Potrdi možnost
    Povečanje glasnosti
    Zmanjšanje glasnosti
    Stiki
    Alarm
  9. Svetilka

Navigacijska tipka
Potrdi možnost (pritisnite sredino tipke)

Pošlji klic
Dostop do dnevnika klicev (mirovalni zaslon)

Vklop/izklop telefona (dolg pritisk)
Izklop klica
Vrnitev v stanje mirovanja
Leva funkcijska tipka
Desna funkcijska tipka

Klic številke glasovne pošte (dolg pritisk)

Iz mirovalnega zaslona

  • Pritisnite: vnesite ničlo
  • Dolg pritisk: vnos +, "+" se uporablja za klicanje mednarodnega klica.

    V načinu urejanja:
  • Pritisnite: dostop do tabele simbolov 0 (dodajanje števil)

    Iz mirovalnega zaslona
  • Pritisnite: vnesite *
  • Dolg pritisk: zakleni tipkovnico

    V načinu urejanja:
  • Pritisnite: spremenite načine vnosa

Iz mirovalnega zaslona

  • Pritisnite: vnesite #
  • Dolg pritisk: vklop/izklop tihega načina

    V načinu urejanja:
  • Pritisnite: vnesite presledek

    Iz mirovalnega zaslona:
  • Pritisnite: pokličite '5'
  • Dolg pritisk: vklop/izklop svetilke

Ikone v vrstici stanja (1)
(1) Ikone in ilustracije v tem priročniku so na voljo samo za informativne namene.

V 1066G:

Raven napolnjenosti baterije.

Raven sprejema omrežja.

Tihi način: vaš telefon ne zvoni, ne piska in ne vibrira.

Letalski način.

Priključen naglavni komplet.

Programirana budilka.

Zgrešeni klici.

Stanje povezave GPRS.

Gostovanje.

Neprebrana sporočila SMS.

Poln predal za sporočila.

Preusmeritev klica.

Glasba je aktivirana.

V 1066D:

Raven sprejema omrežja.

Preusmeritev klica.

Stanje povezave GPRS.

Gostovanje.

Začetek

Namestitev

Odstranjevanje in nameščanje zadnjega pokrova
Odstranjevanje in nameščanje zadnjega pokrova

Odstranjevanje in nameščanje baterije
Odstranjevanje in nameščanje baterije

Vstavljanje in odstranjevanje kartice TF
Vstavljanje in odstranjevanje kartice TF

Vstavljanje in odstranjevanje kartice SIM
1066G
Vstavljanje in odstranjevanje kartice SIM - 1066G

1066D
Vstavljanje in odstranjevanje kartice SIM - 1066D

Kartico SIM vstavite s čipom navzdol in jo potisnite v ležišče. Prepričajte se, da je pravilno vstavljena. Če želite kartico odstraniti, jo pritisnite in potisnite ven.


Za modele z dvojno kartico SIM (1) in model z eno kartico SIM (2), ki podpirajo samo kartico mini SIM. Ne poskušajte vstaviti drugih vrst kartic SIM, kot so kartice mikro in nano, sicer lahko poškodujete telefon. .

Polnjenje baterije

Priključite polnilnik baterije na telefon in ga vstavite v vtičnico. Če je baterija prazna, lahko traja približno 20 minut, da se začne polniti.

Pazite, da vtiča ne vstavljate na silo v vtičnico.

Pred priključitvijo polnilnika se prepričajte, da je baterija pravilno vstavljena.

Omrežno vtičnico mora biti blizu telefona in lahko dostopna (izogibajte se električnim podaljškom). Priporočljivo je, da baterijo napolnite do največje zmogljivosti, ko telefon uporabljate prvič (približno 3 ure) ( ).

Če želite zmanjšati porabo energije in odpadno energijo, ko je baterija popolnoma napolnjena, odklopite polnilnik iz vtičnice; zmanjšajte čas osvetlitve ozadja itd.


Polnjenje je končano, ko se animacija ustavi.

Vklop telefona

Pridržite tipko , dokler se telefon ne vklopi.

Izklop telefona

Pridržite tipko na mirovalnem zaslonu.

Klici

Opravljanje klica

Pokličite želeno številko, pritisnite tipko , da opravite klic. Če naredite napako, lahko napačne številke izbrišete s pritiskom na tipko . Če želite prekiniti klic, pritisnite tipko .

Opravljanje klica v sili
Če je vaš telefon pokrit z omrežjem, pokličite številko za klic v sili in pritisnite tipko , da opravite klic v sili. To deluje tudi brez kartice SIM in brez vnosa kode PIN ali odklepanja tipkovnice.

Klicanje vaše glasovne pošte (1)

(1) Za preverjanje razpoložljivosti storitve se obrnite na svojega operaterja omrežja.

Za dostop do glasovne pošte pridržite tipko .

Sprejemanje klica

Ko prejmete dohodni klic, pritisnite tipko , da se pogovarjate, in nato prekinite klic s tipko .

Razpoložljive funkcije med klicem

Med klicem lahko dostopate do imenika, koledarja, kratkih sporočil itd., ne da bi prekinili telefonski pogovor.

FM radio


Vaš telefon je opremljen z radiem. Aplikacijo lahko uporabljate kot tradicionalni radio s shranjenimi kanali. V vmesniku FM radia pritisnite , da predvajate/začasno ustavite postopek predvajanja trenutnega kanala, pritisnite in , da nastavite glasnost. Lahko ga poslušate med izvajanjem drugih aplikacij.
Če želite uporabljati to funkcijo, morate priključiti slušalke, ki delujejo kot antena, ko so priključene na vaš telefon.

Dnevniki klicev


Do pomnilnika klicev lahko dostopate s pritiskom na na mirovalnem zaslonu.

Glasba


Uporabite to funkcijo za predvajanje zvočnih datotek. Pritisnite , da predvajate/začasno ustavite predvajalnik zvoka, na kratko pritisnite ali za zadnji ali naslednji zvok, v vmesniku predvajalnika zvoka pritisnite in , da nastavite glasnost.

Orodja

Alarm

Vaš mobilni telefon ima vgrajeno budilko z možnostjo dremeža.

Kalkulator

Pritisnite tipko gor, dol, levo, desno in sredinsko tipko za izbiro +, -, ×, ÷ in =.

Pritisnite za izbris številke.

Koledar

Ko vstopite v ta meni, je na voljo mesečni koledar za ogled datuma; lahko greste na kateri koli dan, ki ga želite.
Opombo lahko ustvarite v besedilni obliki z dostopom do "Add new event" (dodaj nov dogodek) iz možnosti.

Pretvori

Pretvornik podpira pretvorbo teže in dolžine.

Lažni klic

S to funkcijo lahko ustvarite lažni klic. Pomaga vam vljudno pobegniti iz družbenih situacij kadar koli želite.

Filter klicev

V tem meniju lahko nastavite svoj črni seznam in beli seznam.
Na zaslonu telefona Call filter (filter klicev) so na voljo naslednje možnosti:

Blacklist (črni seznam)
Kontakte lahko dodate na črni seznam predvsem na naslednje načine:

  1. Iz Blacklist > Options > New (Črni seznam > Možnosti > Novo)
  • Vnesite ime in številko ali pritisnite OK, da izberete en kontakt s seznama Contacts (kontakti) naenkrat
  • Save (shrani)
  1. Iz Blacklist > Options > Import contacts (Črni seznam > Možnosti > Uvozi kontakte)
    • Izberite in označite kontakte enega za drugim ali označite vse kontakte naenkrat prek Options > Mark all (Možnosti > Označi vse)
    • Options > OK (Možnosti > V redu)
  2. Iz aplikacije Call logs (dnevnik klicev)
    • Izberite kontakt iz All calls (vsi klici) v Call logs (dnevnik klicev)
    • Options > Add to blacklist (Možnosti > Dodaj na črni seznam)
  3. Iz aplikacije Message (sporočila)
    • Izberite sporočilo iz Message > Inbox (Sporočila > Prejeto)
    • Options > Add to blacklist (Možnosti > Dodaj na črni seznam)

Whitelist (beli seznam)
Kontakte lahko dodate na beli seznam predvsem na naslednje načine:

  1. Iz Whitelist > Options > New (Beli seznam > Možnosti > Novo)
    • Vnesite ime in številko ali pritisnite OK, da izberete en kontakt s seznama Contacts (kontakti) naenkrat
    • Save (shrani)
  2. Iz Whitelist > Options > Import contacts (Beli seznam > Možnosti > Uvozi kontakte)
    • Izberite in označite kontakte enega za drugim ali označite vse kontakte naenkrat prek Options > Mark all (Možnosti > Označi vse)
    • Options > OK (Možnosti > V redu)
  3. Iz aplikacije Call logs (dnevnik klicev) (1)
    • Izberite kontakt iz All calls (vsi klici) v Call logs (dnevnik klicev)
    • Options > Add to whitelist (Možnosti > Dodaj na beli seznam)
  4. Iz aplikacije Message (sporočila) (1)
    • Izberite sporočilo iz Message > Inbox (Sporočila > Prejeto)
    • Options > Add to whitelist (Možnosti > Dodaj na beli seznam)
      (1) Odvisno od modela vašega telefona

Settings (nastavitve)
Izbirate lahko med spodnjimi možnostmi:

  1. Enable blacklist (omogoči črni seznam)
    Omogočite črni seznam, da samodejno blokirate vse klicatelje, navedene na črnem seznamu.
  2. Enable whitelist (omogoči beli seznam)
    Omogočitev belega seznama bo omogočila samo klicatelje, navedene na belem seznamu.
  3. Disable call filter (onemogoči filter klicev)
    Onemogočitev črnega in belega seznama bo omogočila vse klicatelje.

opozorilo Note: (opomba:) Če omogočite črni in beli seznam, boste omogočili samo klicatelje iz številk, navedenih na belem seznamu. Če na belem seznamu ni nobene številke, telefon ne bo omogočil nobenih klicateljev.

Svetilka

Vklopite/izklopite svetilko glede na vaše potrebe. V stanju mirovanja dolgo pritisnite tipko 5, da aktivirate/deaktivirate svetilko.

Svetovna ura

Prva ura prikazuje čas glede na vašo lokacijo, ko nastavite telefon. Dodate lahko druga mesta, da prikažete čas v njihovih časovnih pasovih.

Brskalnik

Ta funkcija vam omogoča brskanje po internetu z mobilnim telefonom.
opozorilo Note: (opomba:) Posvetujte se z lokalnim operaterjem omrežja glede povezane pristojbine in posebne nastavitve.

STK

Storitev STK je orodje kartice SIM. Ta telefon podpira funkcijo storitve. Posebni elementi so odvisni od kartice SIM in omrežja. Meni storitev bo samodejno dodan v meni telefona, ko ga podpirata omrežje in kartica SIM.

Sporočilo


Create message (ustvari sporočilo)
V glavnem meniju izberite "Message" (sporočilo), da ustvarite besedilno/multimedijsko sporočilo. Lahko vnesete sporočilo in ga pošljete prejemniku v imeniku kartice SIM. Lahko vnesete sporočilo, prav tako pa lahko vstavite vnaprej določeno sporočilo iz "Templates" (predloge). Med pisanjem sporočila izberite "Options" (možnosti) za dostop do vseh možnosti sporočanja.

Za model z dvema karticama SIM lahko vnesete sporočilo in izberete, da ga pošljete prejemniku v imeniku SIM1 ali SIM2 (1).
(1) Samo 1066D.


SMS-sporočilo z več kot določenim številom znakov (število znakov je odvisno od vašega jezika) bo zaračunano kot več SMS-ov. Posebne črke (naglas) bodo povečale velikost SMS-a, kar lahko povzroči, da bo vašemu prejemniku poslanih več SMS-ov.

Multimedija

Kamera

Ta funkcija vam omogoča fotografiranje. Pritisnite za fotografiranje. Lahko jih nastavite kot ozadje ali jih izberete kot sliko dohodnega klica za kontakt v vaših Contacts (kontaktih).

S to funkcijo si lahko ogledate slike.

Snemalnik zvoka

Uporabite to funkcijo za snemanje zvočnih datotek. Telefon podpira WAV in AMR. Posneta datoteka, ki jo ustavite, bo samodejno shranjena v zvočno datoteko.

Video

Uporabite to funkcijo za predvajanje video datotek. Pritisnite za predvajanje/zaustavitev video predvajalnika, s kratkim pritiskom na tipko za smer gor ali dol nastavite glasnost, s pritiskom na tipko za smer levo in desno pa na zadnji ali naslednji video.

Moje datoteke


Telefon ponuja določen prostor za uporabnike za upravljanje datotek in podpira pomnilniško kartico. Kapaciteta pomnilniške kartice je izbirna. Upravitelj datotek lahko uporabite za priročno upravljanje različnih imenikov in datotek v telefonu in na pomnilniški kartici.

Kontakti

Posvetovanje s svojimi kontakti

Do svojega pomnilnika klicev lahko dostopate s pritiskom na iz stanja mirovanja.

Dodajanje kontakta

Izberite meni "New contact" (nov kontakt) in ga shranite v "Phone" (telefon), "SIM", kot želite.

Nastavitve


V glavnem meniju izberite meni in izberite funkcijo po vaši izbiri, da prilagodite svoj telefon: Profiles (profili), Phone settings (nastavitve telefona), Call settings (nastavitve klicev), Network (omrežje), Regulatory & safety (regulativne in varnostne informacije), Security (varnost), Restore factory settings (obnovi tovarniške nastavitve) (1) itd.

(1) Nastavitve telefona se povrnejo na privzeto vrednost. Podatki končnega uporabnika bodo izbrisani. Vnesite privzeto geslo 0000, da potrdite obnovitev in ponovni zagon.

Način vnosa

Ta način vam omogoča, da vnesete besedilo z izbiro črke ali zaporedja znakov, povezanih s tipko. Pritiskajte tipko večkrat, dokler ni želena črka označena. Ko spustite tipko, se označeni znak vstavi v besedilo.

Garancija za telefon

Za vaš telefon velja garancija za vse napake ali okvare, ki se lahko pojavijo v pogojih normalne uporabe v garancijskem obdobju dvanajstih (12) mesecev (1) od datuma nakupa, kot je navedeno na vašem originalnem računu.
Za baterije (2) in dodatno opremo, prodano z vašim telefonom, velja tudi garancija za vse napake, ki se lahko pojavijo v prvih šestih (6) mesecih (1) od datuma nakupa, kot je navedeno na vašem originalnem računu.
V primeru kakršne koli napake na vašem telefonu, ki vam preprečuje normalno uporabo, morate o tem nemudoma obvestiti svojega prodajalca in predložiti svoj telefon z dokazilom o nakupu.
Če je napaka potrjena, bo vaš telefon ali njegov del zamenjan ali popravljen, kot je primerno.
Za popravljen telefon in dodatno opremo velja eno (1) mesečna (1) garancija za isto napako. Popravilo ali zamenjava se lahko izvede z uporabo obnovljenih komponent, ki ponujajo enakovredno funkcionalnost.
Ta garancija pokriva stroške delov in dela, vendar izključuje vse druge stroške.
Ta garancija ne velja za napake na vašem telefonu in/ali dodatni opremi zaradi (brez kakršne koli omejitve):

  1. Neupoštevanja navodil za uporabo ali namestitev ali tehničnih in varnostnih standardov, ki veljajo na geografskem območju, kjer se vaš telefon uporablja,
  2. Povezave s katero koli opremo, ki je ne dobavlja ali ne priporoča TCL Communication Ltd.,
  3. Spremembe ali popravila, ki jih izvajajo posamezniki, ki jih ni pooblastila TCL Communication Ltd. ali njene podružnice ali vaš prodajalec,
  4. Spremembe, prilagoditve ali spremembe programske ali strojne opreme, ki jih izvajajo posamezniki, ki jih ni pooblastila TCL Communication Ltd.
  5. Slabo vreme, strela, ogenj, vlaga, vdor tekočin ali živil, kemični izdelki, prenos datotek, zrušitev, visoka napetost, korozija, oksidacija ...

Vaš telefon ne bo popravljen, če so bile etikete ali serijske številke (IMEI) odstranjene ali spremenjene. Ne obstajajo nobene izrecne garancije, pisne, ustne ali implicitne, razen te natisnjene omejene garancije ali obvezne garancije, ki jo zagotavlja vaša država ali jurisdikcija.
TCL Communication Ltd. ali katera koli od njenih podružnic v nobenem primeru ne bo odgovorna za posredno, naključno ali posledično škodo kakršne koli narave, vključno z, vendar ne omejeno na komercialno ali finančno izgubo ali škodo, izgubo podatkov ali izgubo slike v celotnem obsegu, v katerem je mogoče to škodo zavrniti z zakonom.
Nekatere države/države ne dovoljujejo izključitve ali omejitve posredne, naključne ali posledične škode ali omejitve trajanja implicitnih garancij, zato zgornje omejitve ali izključitve morda ne veljajo za vas.

(1) Garancijsko obdobje se lahko razlikuje glede na vašo državo.
(2) Življenjska doba baterije mobilnega telefona za ponovno polnjenje v smislu časa pogovora, časa pripravljenosti in skupne življenjske dobe bo odvisna od pogojev uporabe in konfiguracije omrežja. Ker se baterije štejejo za potrošni material, specifikacije navajajo, da bi morali doseči optimalno delovanje telefona v prvih šestih mesecih po nakupu in za približno 200 dodatnih polnjenj.

Odpravljanje težav

Preden se obrnete na servisni center, vam svetujemo, da sledite spodnjim navodilom:
Svetujemo vam, da baterijo popolnoma napolnite ( ) za optimalno delovanje.
Izogibajte se shranjevanju velikih količin podatkov v telefonu, saj lahko to vpliva na njegovo delovanje. in izvedite naslednje preglede:

Moj telefon se ne more vklopiti

  • Preverite kontakte baterije, odstranite in ponovno namestite baterijo, nato vklopite telefon
  • Preverite nivo napolnjenosti baterije, polnite vsaj 20 minut

Moj telefon je zamrznjen ali se že nekaj minut ne odziva

  • Znova zaženite telefon s pritiskom in držanjem tipke
  • Odstranite baterijo in jo ponovno vstavite, nato znova zaženite telefon

Moj telefon se sam izklopi

  • Prepričajte se, da tipka za izklop ni v napačnem stiku
  • Preverite nivo napolnjenosti baterije

Moj telefon se ne more pravilno napolniti

  • Prepričajte se, da uporabljate baterijo alcatel in polnilnik iz škatle
  • Očistite kontakt baterije, če je umazan
  • Prepričajte se, da je baterija pravilno vstavljena, preden priključite polnilnik
  • Prepričajte se, da baterija ni popolnoma izpraznjena; če je baterija dolgo časa prazna, lahko traja približno 20 minut, da se na zaslonu prikaže indikator polnilnika baterije
  • Prepričajte se, da se polnjenje izvaja v normalnih pogojih od 0 °C (32 °F) do 45 °C (113 °F)
  • V tujini preverite, ali je vhodna napetost združljiva

Moj telefon se ne more povezati z omrežjem ali se prikaže "Ni storitve"

  • Poskusite se povezati na drugi lokaciji
  • Preverite pokritost omrežja pri svojem operaterju
  • Pri svojem operaterju preverite, ali je vaša kartica SIM veljavna
  • Poskusite ročno izbrati razpoložljiva omrežja
  • Poskusite se povezati pozneje, če je omrežje preobremenjeno

Moj telefon se ne more povezati z internetom

  • Preverite, ali je številka IMEI (pritisnite *#06#) enaka tisti, ki je natisnjena na garancijskem listu ali škatli
  • Prepričajte se, da je storitev dostopa do interneta vaše kartice SIM na voljo
  • Preverite nastavitve internetne povezave telefona
  • Prepričajte se, da ste na mestu s pokritostjo omrežja
  • Poskusite se povezati pozneje ali na drugi lokaciji

Neveljavna kartica SIM

  • Prepričajte se, da je kartica SIM pravilno vstavljena
  • Prepričajte se, da čip na kartici SIM ni poškodovan ali opraskan
  • Prepričajte se, da je storitev vaše kartice SIM na voljo

Ne morem opravljati odhodnih klicev

  • Prepričajte se, da ste izbrali veljavno številko in pritisnite tipko
  • Za mednarodne klice preverite državo in območne kode
  • Prepričajte se, da je vaš telefon povezan z omrežjem in da omrežje ni preobremenjeno ali nedosegljivo
  • Preverite stanje naročnine pri svojem operaterju (kredit, veljavna kartica SIM itd.)
  • Prepričajte se, da niste prepovedali odhodnih klicev
  • Prepričajte se, da vaš telefon ni v letalskem načinu

Ne morem prejemati dohodnih klicev

  • Prepričajte se, da je vaš telefon vklopljen in povezan z omrežjem (preverite preobremenjeno ali nedosegljivo omrežje)
  • Preverite stanje naročnine pri svojem operaterju (kredit, veljavna kartica SIM itd.)
  • Prepričajte se, da niste preusmerili dohodnih klicev
  • Prepričajte se, da niste prepovedali določenih klicev
  • Prepričajte se, da vaš telefon ni v letalskem načinu

Ime/številka klicatelja se ne prikaže, ko prejmem klic

  • Preverite, ali ste se pri svojem operaterju naročili na to storitev
  • Vaš klicatelj je prikril svoje ime ali številko

Ne morem najti svojih stikov

  • Prepričajte se, da vaša kartica SIM ni pokvarjena
  • Prepričajte se, da je vaša kartica SIM pravilno vstavljena
  • Uvozite vse stike, shranjene na kartici SIM, v telefon

Kakovost zvoka klicev je slaba

  • Glasnost lahko prilagodite med klicem s pritiskom na tipko za glasnost
  • Preverite moč omrežja
  • Prepričajte se, da so sprejemnik, priključek ali zvočnik na vašem telefonu čisti

Ne morem uporabljati funkcij, opisanih v priročniku

  • Pri svojem operaterju preverite, ali vaša naročnina vključuje to storitev
  • Prepričajte se, da ta funkcija ne zahteva dodatne opreme alcatel

Ko izberem številko iz svojih stikov, številke ni mogoče poklicati

  • Prepričajte se, da ste pravilno zabeležili številko v svoji datoteki
  • Prepričajte se, da ste vnesli državno predpono, ko kličete v tujo državo

Ne morem dodati stika v svoje stike

  • Prepričajte se, da stiki na vaši kartici SIM niso polni; izbrišite nekaj datotek s kartice SIM ali shranite datoteke v stike telefona

Moji klicatelji ne morejo pustiti sporočil na moji glasovni pošti

  • Obrnite se na svojega operaterja in preverite razpoložljivost storitve

Ne morem dostopati do svoje glasovne pošte

  • Prepričajte se, da je številka glasovne pošte vašega operaterja pravilno vnesena v "Sporočila\Strežnik glasovne pošte"
  • Poskusite pozneje, če je omrežje zasedeno

Utripajoča ikona je prikazana na mojem zaslonu v stanju pripravljenosti

  • Na kartici SIM ste shranili preveč kratkih sporočil; izbrišite nekaj

PIN kartice SIM je zaklenjen

  • Obrnite se na svojega operaterja in pridobite kodo PUK (Personal Unblocking Key)

Ne morem prenesti novih datotek

  • Prepričajte se, da je v telefonu dovolj pomnilnika za prenos
  • Izberite kartico microSD kot mesto za shranjevanje prenesenih datotek
  • Preverite stanje naročnine pri svojem operaterju

Kako podaljšati življenjsko dobo baterije

  • Prepričajte se, da upoštevate celoten čas polnjenja (najmanj 3 ure)

Reference

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi Priročnik za mobilni telefon Alcatel 1066

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine