Doro Comfort 4005 - Vodnik za hiter začetek uporabe telefona

Vsebina

Žična bazna postaja in DECT slušalka

Žična bazna postaja in DECT slušalka

  1. Kljukica za pritrditev na steno
  2. Tipka za meni/V redu (OK)
  3. LED
  4. Počisti/Nazaj/Izklop zvoka
  5. Dnevnik klicev/Imenik
  6. Izbriši sporočilo
  7. Naslednje sporočilo
  8. Prejšnje sporočilo
  9. "Play" (predvajaj)/"Stop" (ustavi)
  10. Odziv
  11. Vklop/Izklop odzivnika
  12. Glasnost/ = Dnevnik klicev
  13. Dodatna ojačitev (ojačanje)
  14. Zvočnik
  15. Hitro klicanje
  16. /Dnevnik klicev
  17. Leva tipka menija/V redu (OK)
  18. Tipka za klic
  19. /Ponovno klicanje
  20. Zaklepanje tipkovnice
  21. Zvočnik
  22. Desna tipka menija/Nazaj/Notranji klic
  23. Končaj klic/Vklop/Izklop slušalke
  24. Vklop/Izklop zvonjenja
  25. Odziv
  26. Imenik

Namestitev

Ta naprava je namenjena analognim telefonskim omrežnim linijam v državah AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK.

Priključitev bazne postaje

  1. Priključite spiralni kabel na slušalko in v vtičnico, označeno z na enoti.
  2. Priključite omrežni adapter v električno stensko vtičnico in v vtičnico, označeno z na enoti.
  3. Priključite kabel telefonske linije v stensko vtičnico omrežja in v vtičnico, označeno z na enoti.
  4. Dvignite slušalko in poslušajte ton za klic.
  5. Namestite kable v utore pod enoto.

Opomba! Uporabite priloženi kabel telefonske linije, obstoječi kabel linije s prejšnjega telefona morda ni združljiv.

Priključitev DECT slušalke

  1. Priključite omrežni adapter v električno stensko vtičnico in v vtičnico, označeno z na bazi.
  2. Vstavite baterije 2 x 1,2 V AAA v slušalko v skladu z oznakami.
  3. Postavite slušalko v polnilnik (prvič 24 ur).

Bazna postaja – osnovna nastavitev

Pred prvo uporabo telefona je treba izvesti naslednje osnovne nastavitve.

Telefon se bo po 30 sekundah vrnil v stanje pripravljenosti.

  1. Pritisnite na bazni postaji.
  2. Izberite LANGUAGE/JEZIK z uporabo ali . Pritisnite .
  3. Izberite ENGLISH. Pritisnite .
  4. Izberite DATE & TIME/DATUM IN ČAS. Pritisnite .
  5. Izberite TIME FORMAT/FORMAT ČASA. Pritisnite .
    Izberite 24 HR ali 12 HR. Pritisnite in pritisnite C/ za vrnitev.
  6. Izberite SET CLOCK/NASTAVI URO. Pritisnite .
  7. Izberite leto z uporabo ali . Pritisnite .
  8. Ponovite korak 7 za nastavitev meseca, datuma, ure, minute.
  9. Pritisnite C/ za izhod iz menija.

DECT slušalka – osnovna nastavitev

JEZIK

  1. Pritisnite .
  2. Uporabite / za dostop do HS SETTINGS/NASTAVITVE SLUŠALKE. Pritisnite OK.
  3. Izberite LANGUAGE/JEZIK. Pritisnite OK.
  4. Izberite ENGLISH. Pritisnite OK.
  5. Pritisnite za izhod iz menija.

DATUM IN ČAS

Opomba! Če je nastavitev DATE & TIME/DATUM IN ČAS že opravljena na bazni postaji, DECT slušalka prikaže iste podatke.

  1. Pritisnite .
  2. Uporabite / za dostop do HS SETTINGS/NASTAVITVE SLUŠALKE. Pritisnite OK.
  3. Izberite DATE & TIME/DATUM IN ČAS. Pritisnite OK.
  4. Izberite SET TIME/NASTAVI ČAS. Pritisnite OK.
  5. Vnesite trenutni čas. Pritisnite OK.
  6. Izberite SET DATE/NASTAVI DATUM. Pritisnite OK.
  7. Vnesite trenutni datum. Pritisnite OK.

Opomba! Za popolno funkcionalnost morate nastaviti pravilen datum in čas.

Delovanje

Pritiskanje in na DECT slušalki je enako kot dvigovanje in odlaganje slušalke na žičnem telefonu (bazni postaji).

Bazna postaja – Zaslon

V stanju pripravljenosti sta na zaslonu prikazana datum in čas, skupno število klicev, shranjenih v pomnilniku seznama klicev, in število novih klicev.

Časovnik klica

Med klicem se prikaže HH:MM:SS, ki označuje trajanje klica.

Bazna postaja – LED

LED na bazni postaji prikazuje naslednje:

  • LED sveti = Odzivnik je vklopljen
  • LED ne sveti = Odzivnik je izklopljen
  • LED utripa vsako sekundo = Novo sporočilo
  • LED hitro utripa = Dohodni klic

Opravljanje klica

Običajno klicanje

  1. Dvignite slušalko ali pritisnite .
  2. Vnesite želeno telefonsko številko.

Predhodno klicanje

Omogoča vnos in spreminjanje telefonske številke, preden jo pokličete.

  1. Vnesite želeno telefonsko številko. Izbrišite s tipko C.
  2. Dvignite slušalko za klicanje. Odložite ali pritisnite za prekinitev klica.

Opomba! Če je samodejni odgovor omogočen, se na klic odgovorite, ko dvignete slušalko s polnilnika, glejte Nastavitve DECT slušalke (HS SETTINGS).

Ponovno klicanje

Pritisnite ALI . Izberite med 10 nazadnje klicanimi številkami. Če je številka že v imeniku, se prikaže tudi ustrezno ime. Pritisnite za klic prikazanega vnosa ali OK za podmeni, glejte Imenik.

Prostoročno klicanje

  1. Pritisnite , funkcija prostoročnega telefoniranja je aktivirana.
  2. Vnesite želeno telefonsko številko.
  3. Pritisnite za prekinitev klica.

Opomba! Če želite, lahko preklopite med slušalko in prostoročnim načinom preprosto s pritiskom na ali dvigom slušalke.
Upoštevajte, da je v prostoročnem načinu mogoče, da govori samo ena oseba naenkrat. Preklop med zvočnikom in mikrofonom je samodejen. Zato je bistveno, da v neposredni bližini telefona ni glasnih zvokov, npr. glasbe, saj bo to motilo delovanje prostoročne funkcije.

Klic med izpadom električne energije

Bazna postaja lahko opravlja klice z žično slušalko, ko je napajanje iz električnega omrežja prekinjeno.

Ko je napajanje iz električnega omrežja izklopljeno, ni mogoče klicati shranjenih številk. Na dohodne klice lahko odgovorite z žično slušalko.

Izklop zvoka

Vklopite/izklopite mikrofon med klicem s tipko C.

Nadzor glasnosti

Prilagodite glasnost med klicem s tipko ali . Raven glasnosti je prikazana na zaslonu. Ko končate klic, bo nastavitev ostala na zadnji izbrani ravni.

Za preklop med slušalko/zvočnikom na DECT slušalki pritisnite . Ko je aktiviran, se prikaže .

Opomba! V načinu zvočnika lahko govori samo ena oseba naenkrat.

Dodatna ojačitev (boost)

Pritisnite gumb za aktiviranje ojačitve. Ojačitev se deaktivira ob koncu vsakega klica, da se izognete poškodbam ljudi z normalnim sluhom.

Glasnost slušalke bazne postaje se lahko zelo poveča. Ojačitev naj uporabljajo samo ljudje z okvarjenim sluhom.

Začasni tihi način

Ko nekdo kliče, lahko pritisnete C, da izklopite signal zvonjenja.

Vnos besedila

Večkrat pritisnite vsako številčno tipko, dokler se ne prikaže želeni znak, nato počakajte nekaj sekund, preden vnesete naslednji znak. Pritisnite C za brisanje. Pritisnite za dodajanje presledka. Pritisnite in držite C za izbris celotnega besedilnega niza. Uporabite (večkrat) za izhod iz menija.

DECT slušalka – Zaklepanje tipkovnice

Pritisnite in držite za vklop/izklop. Ko je aktiviran, se prikaže . Na dohodne klice lahko odgovorite s pritiskom na , tudi če je tipkovnica zaklenjena. Med klicem je tipkovnica odklenjena. Ko je klic končan ali zavrnjen, se tipkovnica ponovno zaklene.

DECT slušalka – Vklop/izklop

Pritisnite in držite v stanju pripravljenosti za vklop/izklop slušalke.

DECT slušalka – Izklop tihega/zvonjenja

Pritisnite in držite v stanju pripravljenosti za vklop/izklop signala zvonjenja slušalke, glejte Nastavitve DECT slušalke (HS SETTINGS). Ko je zvonjenje deaktivirano, se prikaže 189mm, sfx)="graphics: graphic3c4b29ee".

Imenik

Imenik na bazni postaji in DECT slušalki sta ločena. Oba bosta shranila 50 nizov imen in telefonskih številk. Kontakti v imeniku so razvrščeni po abecednem redu.
Če ste naročeni na storitev ID klicatelja, se bo za dohodne klice prikazalo ime, dodeljeno klicatelju v imeniku. Izbirate lahko med različnimi melodijami za številke, shranjene v imeniku (deluje samo, če ste naročeni na storitev ID klicatelja).

Shranjevanje kontaktov

  1. Pritisnite in izberite PHONEBOOK (IMENIK). Pritisnite OK.
  2. Izberite ADD (DODAJ) in pritisnite OK.
  3. Vnesite ime. Izbrišite s tipko C. Pritisnite OK.
  4. Vnesite telefonsko številko. Izbrišite s tipko C. Pritisnite OK.
  5. Uporabite ali za pomikanje po melodijah. Pritisnite OK.

Klicanje iz imenika

  1. Pritisnite .
  2. Izberite kontakt z uporabo ali . Za hitro iskanje v imeniku večkrat pritisnite ustrezno številčno tipko za prvo črko.
  3. Pritisnite ali dvignite slušalko za klicanje prikazane številke.

Urejanje kontaktov

  1. Pritisnite in izberite PHONEBOOK (IMENIK) in pritisnite OK.
  2. Uporabite ali in izberite EDIT (UREDI). Pritisnite OK.
  3. Izberite kontakt z uporabo ali . Pritisnite OK.
  4. Uredite ime in pritisnite OK.
  5. Uredite telefonsko številko in pritisnite OK.
  6. Uporabite ali za pomikanje po melodijah. Pritisnite OK.

Brisanje kontaktov – Bazna postaja

  1. Pritisnite in izberite PHONEBOOK (IMENIK). Pritisnite .
  2. Izberite DELETE (IZBRIŠI). Pritisnite za potrditev. Izberite kontakt z uporabo ali . Pritisnite .
    Ali izberite DELETE ALL (IZBRIŠI VSE). Pritisnite .
  3. Na zaslonu se prikaže CONFIRM? (POTRDITE?).
  4. Pritisnite za potrditev ali C/ za preklic.

Brisanje kontaktov – DECT slušalka

  1. Pritisnite .
  2. Izberite kontakt, ki ga želite urediti. Pritisnite .
  3. Izberite DELETE (IZBRIŠI). Pritisnite OK.
    Ali izberite DELETE ALL (IZBRIŠI VSE). Pritisnite OK.
  4. Pritisnite OK za potrditev.

Stanje imenika (PB STATUS)

Tukaj lahko preverite, koliko vnosov v imeniku je shranjenih in razpoložljivo kapaciteto shranjevanja.

Bazna postaja – Hitro klicanje

Bazna postaja ima 5 tipk za hitro klicanje (m1 – m5), ki jih lahko uporabite za številke, ki jih pogosto kličete, ali za številke za nujne primere.

Shranjevanje številk za hitro klicanje

  1. V stanju pripravljenosti vnesite telefonsko številko, ki jo želite shraniti.
  2. Pritisnite in držite katero koli tipko za hitro klicanje (m1 – m5) več kot 2 sekundi, dokler ne zaslišite tona, ki označuje, da je bila številka shranjena.

Opomba! Številk za hitro klicanje ni mogoče izbrisati. Nova shranjena številka vedno nadomesti staro.

Hitro klicanje

V stanju pripravljenosti pritisnite katero koli tipko za hitro klicanje (m1 – m5). Bazna postaja bo samodejno poklicala številko v načinu zvočnika.

ID klicatelja, DNEVNIK KLICEV / SEZNAM KLICEV

ID klicatelja vam omogoča, da vidite, kdo kliče, preden se oglasite, in da vidite, kdo je klical v vaši odsotnosti. Če je številka shranjena v imeniku, se bo prikazalo ime klicatelja. Klici so shranjeni zaporedno. Zadnjih 20 dohodnih odgovorjenih in neodgovorjenih klicev je shranjenih skupaj z datumom in časom. V stanju pripravljenosti bo prikazano NEW CALL (NOV KLIC), na seznamu pa označuje zamujen klic.

Opomba! Ta funkcija zahteva naročnino pri vašem ponudniku storitev. Za več informacij se obrnite na svojega ponudnika storitev.

Iskanje in klicanje

  1. Pritisnite . Izberite kontakt s tipko /.
  2. Pritisnite za klicanje ali pritisnite za podmeni.
ADD TO PB (DODAJ V IMENIK) Shrani številko v imenik.
DETAILS (PODROBNOSTI) Ogled datuma in časa klica. (samo na DECT slušalki)
DELETE (IZBRIŠI) Izbrišite to številko iz dnevnika klicev (ne iz imenika).
DELETE ALL (IZBRIŠI VSE) Izbrišite vse številke iz dnevnika klicev (ne iz imenika).

SAMO na bazni postaji: Pritisnite in izberite CALL LOG (DNEVNIK KLICEV) in pritisnite . Uporabite ali in izberite: MISSED (ZAMUJENI), RECEIVED (PREJETI) ali DIALED (KLICANI). Pritisnite .

Sporočila ID klicatelja

Občasno se bodo prikazala naslednja sporočila:

OUT OF AREA (IZVEN OBMOČJA) Neznana številka, npr. mednarodni klic.
WITHHELD (SKRITO) Informacije o številki so blokirane. Številke ni mogoče prikazati.
Indikacija sporočila od vašega omrežnega operaterja*.

* Deluje samo v določenih državah.

Za odstranitev indikatorja sporočila: Pritisnite in nato pritisnite in držite .

Nastavitve

Nastavitve slušalke DECT (HS SETTINGS)

  1. Pritisnite . Izberite HS SETTINGS (NASTAVITVE HS). Pritisnite OK.
  2. Izberite želeno funkcijo, npr. LANGUAGE (JEZIK). Pritisnite OK.
  3. Izberite želeno nastavitev. Pritisnite OK.
ALARM (ALARM) Ko je alarm aktiviran, se prikaže v stanju pripravljenosti. Ko se alarm oglasi, se bo 45 sekund slišal signal. Signal lahko izklopite s katero koli tipko. Če je aktivirana funkcija SNOOZE (ODLOŽITEV), se bo alarm ponovno oglasil približno 7 minut kasneje. Trajno izklopite alarm prek menija ali s pritiskom na za nekaj sekund. Glasnost je določena z nastavljeno stopnjo zvonjenja.
RING SETUP (NASTAVITEV ZVONJENJA) Izberite signal zvonjenja za INT. RING (notranji klici) in za EXT. RING (zunanji klici).
RING VOLUME (GLASNOST ZVONJENJA) Signal zvonjenja slušalke DECT je mogoče prilagoditi. 1 = najnižja, 5 = najvišja ali VOLUME OFF (IZKLOP GLASNOSTI). Pritisnite OK za potrditev.
TONE SETUP (NASTAVITEV TONOV) Katerega koli od naslednjih opozorilnih tonov je mogoče onemogočiti: KEY TONE (TON TIPK), BATTERY TONE (TON BATERIJE) in OUT OF RANGE (IZVEN DOSEGA).
LANGUAGE (JEZIK) Jezik besedil na zaslonu.
RENAME HS (PREIMENUJ HS) Besedilo, prikazano v stanju pripravljenosti.
HS DISPLAY (PRIKAZ HS) Prikažite ime ali čas v stanju pripravljenosti.
AUTO ANSWER (SAMODEJNI ODGOVOR) Na klic se odgovori, ko slušalko DECT dvignete z baze.
DATE & TIME (DATUM & ČAS) Nastavitev datuma/časa. Prilagodite lahko tudi obliko datuma/časa.

Nastavitve bazne postaje (SETTINGS ali BS SETTINGS)

  1. Pritisnite ALI . Izberite SETTINGS (NASTAVITVE) ALI BS SETTINGS (NASTAVITVE BS). Pritisnite OK.
  2. Izberite funkcijo, npr. RING SETUP (NASTAVITEV ZVONJENJA) ALI BS RINGER (ZVONJENJE BS). Pritisnite OK.
  3. Vnesite želeno nastavitev. Pritisnite OK.
BS RINGER (ZVONJENJE BS) Izberite ton zvonjenja za bazno postajo. Pritisnite OK za potrditev.
RING SETUP, RING VOLUME (NASTAVITEV ZVONJENJA, GLASNOST ZVONJENJA) Signal zvonjenja bazne postaje.
Izberite signal zvonjenja za INT. RING (notranji klici) in za EXT. RING (zunanji klici).
Glasnost zvonjenja bazne postaje.
1 = najnižja, 5 = najvišja ali VOLUME OFF (IZKLOP GLASNOSTI). Pritisnite OK za potrditev.
Signal zvonjenja bazne postaje je mogoče prilagoditi
KEY TONE (TON TIPK) Ton tipk VKLOP ali IZKLOP
DELETE HS (IZBRIŠI HS) Za izbris registracije slušalke DECT.
FLASH TIME (ČAS PREKLOPA) Čas odpoklica.
LONG (DOLGO) = Nova Zelandija.
MEDIUM (SREDNJE) = Francija/Portugalska.
SHORT (KRATKO) = druge, vključno z Združenim kraljestvom/Avstralijo.
BS DEFAULT (PRIVZETO BS) Ponastavi vse nastavitve bazne postaje na privzete.
CHANGE PIN (SPREMENI PIN) Kodo (privzeta je 0000) je mogoče spremeniti.

Opomba! Izbrisane registracije slušalke DECT ni več mogoče uporabljati s sistemom!

Razširjen sistem (dve ali več slušalk DECT)

Klicna številka za notranje klice bo prikazana v stanju pripravljenosti. Bazna postaja mora biti nameščena centralno, tako da je območje pokritosti približno enako za vse slušalke DECT.

Registracija nove slušalke DECT

Vse slušalke DECT, vključene v paket, so že registrirane na bazno postajo. Na eno bazno postajo lahko registrirate do 5 slušalk.

Opomba! Ta model je združljiv s standardom GAP (Generic Access Profile), kar pomeni, da je slušalko in bazno postajo mogoče uporabljati z večino drugih enot, združljivih s standardom GAP, ne glede na proizvajalca. Vendar protokol GAP ne more zagotoviti, da bodo vse funkcije dostopne.

  1. Na bazni postaji: Pritisnite . Izberite REGISTRATION (REGISTRACIJA). Pritisnite za potrditev.
  2. Na slušalki DECT: Pritisnite . Izberite REGISTRATION (REGISTRACIJA). Pritisnite OK.
    Vnesite kodo PIN (privzeta koda je 0000). Pritisnite OK.
  3. Če je registracija uspešna, se bo enota v eni minuti vrnila v stanje pripravljenosti.

Interkom / notranji klic

  1. Pritisnite ali C/.
  2. Na bazni postaji: Uporabite ali , da izberete želeno slušalko DECT. Pritisnite .
    Na slušalki DECT: Vnesite klicno številko - za želeno slušalko DECT ali pritisnite za bazno postajo. Pritisnite , da pokličete vse enote.
  3. Če med notranjim klicem pride do zunanjega klica, se bo zaslišal ton. Končajte notranji klic in nato odgovorite na zunanji klic.

Preusmerjanje klicev/konferenca med enotami s slušalke DECT

Ko je zunanji klic povezan;

  1. Pritisnite .
  2. Izberite INTERCOM (INTERKOM). Pritisnite OK.
    Če uporabljate več kot 2 slušalki: Vnesite klicno številko - za želeno slušalko ali pritisnite za bazno postajo. Pritisnite , da pokličete vse enote.
  3. Za prenos: pritisnite , za konferenco: pritisnite in držite .

Preusmerjanje klicev/konferenca med enotami z bazne postaje

Ko je zunanji klic povezan;

  1. Pritisnite .
    Če uporabljate več kot 2 slušalki: Uporabite ali , da izberete želeno slušalko DECT. Pritisnite .
  2. Za prenos: Prekinite
    Za konferenco: pritisnite .

Odgovorilnik

Ko je odgovorilnik vklopljen, se na klice odgovori po določenem številu zvonenj, sliši se vaše odhodno sporočilo in klicatelj lahko pusti sporočilo. Skupna zmogljivost pomnilnika je do 15 minut, odvisno od nastavljene kakovosti zvoka.

Nastavitev na slušalki DECT

  1. Pritisnite . Izberite ANS. MACHINE (ODG. NAPRAVA). Pritisnite OK.
  2. Izberite TAM SETTINGS (NASTAVITVE TAM). Pritisnite OK.
  3. Izberite želeno funkcijo. Pritisnite OK.
  4. Izberite želeno nastavitev. Pritisnite OK.
ANSWER MODE (NAČIN ODGOVARJANJA) Izberite ANS & REC (ODGOVORI IN SNEMAJ) ali ANSWER ONLY (SAMO ODGOVORI) (klicatelj ne more pustiti sporočila).
TAM LANGUAGE (JEZIK TAM) Izberite jezik za vnaprej posneto odhodno sporočilo.
OGM SETTINGS (NASTAVITVE OGM) Snemajte/poslušajte odhodna sporočila.
ANSWER DELAY (ZAMIK ODGOVORANJA) Izberite, po koliko zvonenjih (2 RINGS — 8 RINGS (2 ZVONENJA — 8 ZVONENJ) ali TIME SAVER (PRIHRANEK ČASA)) se bo klic sprejel.
RECORD TIME (ČAS SNEMANJA) Izberite največji čas snemanja za vsako sporočilo.
REMOTE ACC. (ODDALJEN DOSTOP) Izberite oddaljeni dostop izklopljen/vklopljen.
COMPRESSION (KOMPRESIJA) Višja kompresija omogoča daljši čas snemanja, vendar zmanjšano kakovost zvoka, LOW (NIZKA) = najboljša kakovost zvoka, vendar približno polovica zmogljivosti pomnilnika.
BS SCREENING (PREVERJANJE BS) Omogočite/onemogočite funkcijo v bazni postaji, ki je opisana v poglavju Screening (Preverjanje).
CHANGE PIN (SPREMENI PIN) Spremenite kodo za oddaljeni dostop (privzeta koda je 0000).

Opomba! Funkcija TIME SAVER (PRIHRANEK ČASA) sprejme klice po 6 zvonenjih, dokler se ne registrira prvo novo sporočilo - nato se odgovorilnik preklopi na sprejemanje po približno 2 signalih. To je uporabno pri uporabi oddaljenega dostopa; če pokličete odgovorilnik in po štirih zvonenjih ni odgovora, to pomeni, da ni posnetih sporočil in lahko prekinete, preden vam zaračunajo klic.

Uporaba na slušalki DECT

Nova sporočila so označena z utripajoče na zaslonu v stanju pripravljenosti. Predvajanje se vedno začne z novimi sporočili.

  1. Pritisnite . Izberite ANS. MACHINE (ODG. NAPRAVA). Pritisnite OK.
  2. Izberite MSG PLAYBACK (PREDVAJANJE SPOROČIL). Pritisnite OK.
  3. Med predvajanjem so na voljo naslednji ukazi:
    Izbriši trenutno sporočilo.
    Preskoči na prejšnje.
    Ustavite.
    Preskoči naprej.
    Zvočnik izklopljen/vklopljen.
    Nadzor glasnosti.

Vklop/izklop na slušalki DECT

  1. Pritisnite . Izberite ANS. MACHINE (ODG. NAPRAVA). Pritisnite OK.
  2. Izberite TAM ON/OFF (TAM VKLOP/IZKLOP). Pritisnite OK.
  3. Izberite želeno nastavitev. Pritisnite OK.

Če zaslon slušalke DECT prikazuje s stalno svetlobo, je odgovorilnik vklopljen. Če so nova sporočila, bo indikator utripal, ne glede na to, ali je odgovorilnik izklopljen ali vklopljen.

Opomba! Tudi ko je odgovorilnik IZKLOPLJEN, bo še vedno odgovoril po 10 zvonenjih, glejte Remote access (Oddaljeni dostop).

Uporaba na bazni postaji

Vklopite/izklopite odgovorilnik.
Začni predvajanje/ustavi predvajanje.
Preskoči na prejšnje/preskoči naprej.
X Izbriši trenutno sporočilo.
Če želite izbrisati vsa stara sporočila po predvajanju: Pritisnite in držite X, dokler ne zaslišite piska.

Vklop/izklop na bazni postaji

Pritisnite (na bazni postaji), da vklopite/izklopite odgovorilnik, kar označuje zelena LED dioda nad zaslonom.

Odhodno sporočilo

Odhodno sporočilo (največ 3 minute) slišijo dohodni klicatelji. Obstajata dve ločeni odhodni sporočili, eno za ANSWER ONLY (SAMO ODGOVORI) (klicatelji ne morejo pustiti sporočila) in eno za običajno funkcijo odgovarjanja ANS & REC (ODGOVORI IN SNEMAJ). Izberite tudi želeni način odgovarjanja ANSWER MODE (NAČIN ODGOVARJANJA), glejte Setup from DECT handset (Nastavitev na slušalki DECT).

  1. Pritisnite in izberite ANS. MACHINE (ODG. NAPRAVA) in pritisnite za potrditev ALI Pritisnite . Izberite ANS. MACHINE (ODG. NAPRAVA). Pritisnite OK.
  2. Izberite TAM SETTINGS (NASTAVITVE TAM). Pritisnite / OK.
  3. Izberite OGM SETTINGS/ANS & REC/ANSWER ONLY (NASTAVITVE OGM/ODGOVORI IN SNEMAJ/SAMO ODGOVORI). Pritisnite / OK.
  4. Izberite RECORD MESS (POSNEMI SPOROČILO). Pritisnite / OK.
  5. Po dolgem pisku lahko posnamete svoje sporočilo (govorite 20 cm od slušalke).
  6. Pritisnite / OK. Sporočilo se bo predvajalo.

Opomba! Vnaprej posneto sporočilo se uporablja, dokler ne posnamete svojega, in to sporočilo je mogoče tudi obnoviti, če je potrebno. Če želite to obnoviti, pritisnite C med predvajanjem odhodnega sporočila.

Osebno sporočilo (MEMO)

  1. Pritisnite ali . Izberite ANS. MACHINE (ODG. NAPRAVA). Pritisnite OK ali .
  2. Izberite MEMO. Pritisnite OK ali .
  3. Po dolgem pisku lahko posnamete svoje sporočilo (govorite 20 cm od slušalke).
  4. Pritisnite OK ali . Sporočilo se bo predvajalo.
  5. Memos se predvajajo na enak način kot običajna dohodna sporočila.

Preverjanje

Dohodna sporočila se bodo slišala na zvočniku bazne postaje, ko bodo prejeta. Če se nič ne sliši, preverite, ali je glasnost povečana in ali je funkcija aktivirana, glejte Setup from DECT handset (Nastavitev na slušalki DECT). Med snemanjem lahko pritisnete tudi OK na slušalki DECT. Klic lahko prestrežete s pritiskom na ali dvigom slušalke drugega telefona, priključenega na isto linijo.

Pomnilnik je poln

Pomnilnik ima prostor za do 59 sporočil (vključno z odhodnim sporočilom), največ 15 minut, odvisno od nastavljene kompresije. Ko se prikaže TAM FULL (TAM POLN), ni mogoče posneti novih sporočil, dokler se stara ne predvajajo in izbrišejo. V tem primeru se odgovorilnik odzove z odhodnim sporočilom za Answer Only (Samo odgovori).

Opomba! Ne pozabite redno brisati sporočil!

Oddaljeni dostop

Do odgovorilnika je mogoče dostopati na daljavo z običajnim tonskim telefonom.

  1. Pokličite odgovorilnik (številka, na katero je priključen vaš odgovorilnik, običajno vaša domača številka).
  2. Pritisnite , ko se predvaja odhodno sporočilo.
  3. Vnesite kodo PIN (privzeta koda je 0000), glejte Setup from DECT handset (Nastavitev na slušalki DECT).
  4. Izberite ukaz(e) za oddaljeni dostop:
    Izbriši trenutno sporočilo
    Pritisnite enkrat, da ponovite trenutno sporočilo. Pritisnite dvakrat, da preskočite na prejšnje sporočilo.
    Predvajanje sporočil.
    Preskoči naprej
    Vklopite odgovorilnik
    Ustavite
    Izklopite odgovorilnik

Opomba! Uporaba kode PIN preprečuje drugim ljudem dostop do vašega stroja brez dovoljenja. Iz varnostnih razlogov je priporočljivo, da spremenite kodo PIN iz privzete nastavitve 0000, glejte Base station settings (SETTINGS or BS SETTINGS) (Nastavitve bazne postaje (NASTAVITVE ali NASTAVITVE BS)).

Drugo

Baterija

Pozor
Nevarnost eksplozije, če baterijo zamenjate z napačno vrsto. Uporabljajte samo originalne baterije. Uporaba neoriginalnih baterij je lahko nevarna in lahko razveljavi garancijo telefona.

Ko so baterije razmeroma nove, bodo zdržale približno 100 ur v stanju pripravljenosti ali približno 10 ur pogovora. Polna zmogljivost baterije ne bo dosežena, dokler se baterije ne napolnijo 4–5 krat. Baterij ni mogoče prenapolniti ali poškodovati, če jih polnite predolgo. Če so baterije popolnoma prazne, lahko traja do 10 minut polnjenja, preden se zaslon osvetli.

Ko so baterije skoraj prazne, bo utripala in med klicem se bo slišal opozorilni ton. Opozorilni ton je neobvezen, glejte DECT Handset settings (HS SETTINGS) (Nastavitve slušalke DECT (NASTAVITVE HS)). Indikator napolnjenosti baterije na zaslonu bo utripal, dokler se slušalka polni. Da bi prihranili baterije, je zaslon v stanju pripravljenosti zelo temen, pritisnite enkrat, da ga osvetlite. Za varčevanje z energijo zvočnik in osvetlitev zaslona prenehata delovati pri nizki moči baterije. Ko je baterija skoraj prazna ali ko je razdalja do bazne postaje prevelika, se telefon ne bo mogel povezati z linijo. Ne postavljajte bazne postaje blizu druge električne opreme, da zmanjšate tveganje motenj. Normalno je, da se naprava med polnjenjem segreje, in to ni nevarno.

Doseg

Doseg telefona je odvisen od tega, ali radijski valovi, ki prenašajo klic, ovirani z ovirami na njihovi poti, in je običajno med 50 in 300 metri. Pokritost je mogoče izboljšati z obračanjem glave, tako da je slušalka poravnana z bazno enoto. Kakovost zvoka se zmanjšuje, ko se doseže meja, dokler se klic končno ne prekine.

Eko funkcionalnost

Uvedli smo oznako ECO FUNCTIONALITY (EKO FUNKCIONALNOST), da bi strankam pomagali prepoznati izdelke v naši ponudbi, ki imajo manjši vpliv na okolje. Izdelki s to oznako imajo:

  • Zmanjšano porabo energije v delovanju in stanju pripravljenosti.
  • Prilagodljiva moč prenosa, odvisno od dosega na bazni postaji.

Odpravljanje težav

Preverite, ali je telefonski kabel nepoškodovan in pravilno priključen. Odklopite vso dodatno opremo, podaljške in druge telefone. Če je težava rešena, je napaka v neki drugi opremi.
Preizkusite opremo na znani delujoči liniji (npr. pri sosedu). Če oprema tam deluje, je napaka verjetno v vaši telefonski liniji. O tem obvestite svojega operaterja omrežja.

Številka se ne prikaže med zvonjenjem

  • Ta funkcija zahteva naročnino na ID klicatelja pri vašem ponudniku storitev.

Opozorilni ton/Ni mogoče klicati

  • Baterije so morda skoraj prazne (napolnite slušalko).
  • Slušalka je morda skoraj izven dosega. Premaknite se bližje bazni enoti.

Telefon ne deluje

  • Preverite, ali sta adapter/telefonski kabel pravilno priključena.
  • Preverite stanje napolnjenosti baterij slušalke.
  • Priključite drug delujoč telefon v omrežno stensko vtičnico.

Odgovorilnik se ne odziva na oddaljeni dostop

  • Preverite, ali uporabljate tonski telefon.
  • Poskusite tipke držati dlje, približno 1 sekundo na številko.

Telefon še naprej zvoni

  • Nekateri zvonci telefona ne sledijo linijskemu signalu, kar pomeni, da se signal lahko nadaljuje do 8 sekund po sprejemu klica. Poskusite spremeniti signal zvonjenja (melodijo).

Odgovorilnik ne odgovarja

  • Pomnilnik je morda poln. Izbrišite stara sporočila.
  • Preverite, ali sta adapter/telefonski kabel pravilno priključena.
  • Preverite, ali je funkcija odgovorilnika vklopljena.

Če telefon še vedno ne deluje, se za servis obrnite na mesto nakupa. Ne pozabite na račun ali kopijo računa.

Nega in vzdrževanje

Uporabljajte samo baterije, omrežni adapter in dodatno opremo, ki so odobreni za uporabo s tem določenim modelom. Priključitev druge dodatne opreme je lahko nevarna in lahko razveljavi tipsko odobritev in garancijo telefona. Omrežni adapter je naprava za odklop med izdelkom in omrežnim napajanjem. Omrežna vtičnica mora biti blizu opreme in lahko dostopna.

Vaša enota je tehnično napreden izdelek in z njo je treba ravnati z največjo previdnostjo. Malomarnost lahko razveljavi garancijo.

  • Zaščitite enoto pred vlago. Dež/sneg, vlaga in vse vrste tekočin lahko vsebujejo snovi, ki korodirajo elektronska vezja. Če se enota zmoči, jo morate odklopiti, odstraniti baterijo in pustiti, da se enota popolnoma posuši, preden jo zamenjate.
  • Ne uporabljajte ali hranite enote v prašnem, umazanem okolju. Gibljivi deli in elektronske komponente enote se lahko poškodujejo.
  • Ne hranite enote na toplih mestih. Visoke temperature lahko skrajšajo življenjsko dobo elektronske opreme, poškodujejo baterije in izkrivijo ali stopijo določene plastike.
  • Ne hranite enote na hladnih mestih. Ko se enota segreje na normalno temperaturo, se lahko na notranji strani nabere kondenz, ki lahko poškoduje elektronska vezja.
  • Ne poskušajte odpreti enote na kakršen koli drug način, kot je navedeno tukaj.
  • Ne spuščajte enote. Ne udarjajte ali stresajte je. Če z njo ravnate grobo, se lahko vezja in natančna mehanika zlomijo.
  • Za čiščenje enote ne uporabljajte močnih kemikalij.

Zgornji nasvet velja za enoto, baterijo in drugo dodatno opremo. Če enota ne deluje, kot bi morala, se za servis obrnite na mesto nakupa. Ne pozabite na račun ali kopijo računa.

Garancija

Za ta izdelek velja garancija 24 mesecev od datuma nakupa. V malo verjetnem primeru, da se v tem obdobju pojavi napaka, se obrnite na mesto nakupa. Za vsako storitev ali podporo, ki je potrebna v garancijskem obdobju, je potrebno dokazilo o nakupu.

Izjava o skladnosti

Doro s tem izjavlja, da je radijska oprema tipa Comfort 4005 v skladu z direktivama: 2014/53/EU in 2011/65/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.doro.com/dofc.

Specifikacije

Omrežni pasovi [največja moč radijske frekvence]: DECT 1880-1900 MHz, [250mW]
AC-adapter, bazna enota: Tenpao: S004LV0600045 / S004LB0600045 / S003IV0600045 / S003IB0600045
Vtech: VT04EEU06045 / VT04EUK06045
AC-adapter, enota polnilnika: Tenpao, S004LV0600030 / S004LB0600030
Vtech: VT04EEU06045 / VT04EUK06045
Baterija: Ni-MH (POLNILNA BATERIJA) 2 x 1.2V AAA, GPI, xxHC043Cxxx
Obratovalna temperatura okolice: Min: 0°C (32°F)
Max: 40°C (104°F)

Ta naprava izpolnjuje veljavne mednarodne varnostne zahteve za izpostavljenost radijskim valovom.

Reference

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi Doro Comfort 4005 - Vodnik za hiter začetek uporabe telefona

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine