SONY VGP-PRZ20 Series - Manual de la estación de acoplamiento

Antes de usar

Antes de usar la estación de acoplamiento, lea este manual detenidamente y consérvelo para futuras consultas. Consulte también los manuales proporcionados con su computadora para obtener más información sobre cómo conectar la estación de acoplamiento.
La serie Sony VGP-PRZ20 es la estación de acoplamiento diseñada para computadoras personales Sony. Sin embargo, es posible que no se pueda utilizar con algunos modelos.

Precaución láser

El equipo está clasificado como PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 y cumple con el estándar de seguridad de productos láser IEC/EN60825-1(2007).

La reparación y el mantenimiento de este equipo deben ser realizados únicamente por técnicos autorizados de Sony. Las reparaciones y el uso inadecuados pueden crear riesgos para la seguridad.


El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos distintos a los especificados en este documento pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. Puede encontrar la siguiente etiqueta en la parte inferior del equipo.

La unidad de disco óptico de este equipo está clasificada como PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 y cumple con el estándar de seguridad de productos láser IEC/EN 60825-1.


La reparación y el mantenimiento de este equipo deben ser realizados únicamente por técnicos autorizados de Sony. El uso y las reparaciones inadecuados pueden crear un riesgo para la seguridad.


El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos distintos a los especificados en este documento pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación.
Para la unidad de disco óptico incorporada

Radiación láser visible e invisible de Clase 3B cuando está abierto. Evite la exposición directa al haz.

  • Potencia máxima: 390 μW (λ 650nm), 563 μW (λ 780nm), 39 μW (λ 405nm)
  • Divergencia del haz: 0.6 (λ 650nm), 0.45 (λ 780nm), 0.85 (λ 405nm)
  • Duración del pulso: Onda continua

Ubicación de los controles y puertos (A)

Ubicación de los controles y puertos

Parte trasera

  1. Puerto USB*1
  2. Puerto USB*2
  3. Puerto LAN
  4. Puerto de salida HDMI
  5. Puerto del monitor
  6. Cable conector
    Sugerencia
    Utilice la banda de cable suministrada para envolver el cable conector para guardarlo.
  7. Ranura de seguridad
  8. Puerto DC IN
  9. Conector de la estación de acoplamiento
  10. Botón UNDOCK (desacoplar)
    Antes de desconectar la estación de acoplamiento de su computadora, presione el botón UNDOCK (desacoplar). Siga los pasos en "Para desconectar la estación de acoplamiento de su computadora".
  11. Indicador IN USE (en uso)
    Se ilumina mientras la comunicación entre la estación de acoplamiento y la computadora está activa.

Parte delantera

  1. Puerto USB*1
  2. Salidas de aire
  3. Unidad de disco óptico
  4. Indicador de encendido
    Se ilumina en verde cuando su computadora está encendida, parpadea en naranja mientras su computadora está en modo de suspensión y parpadea en amarillo mientras el acceso a los datos a la unidad de disco óptico está en progreso.
  5. Botón de expulsión del disco

*1 Cumple con el estándar USB 2.0.
*2 Cumple con los estándares USB 2.0/3.0. Los puertos USB que cumplen con el USB
El estándar 3.0 se identifica por su color azul.

Conexión de una estación de acoplamiento

Para usar el soporte vertical suministrado

Cuando utilice el soporte vertical suministrado, coloque la estación de acoplamiento con las salidas de aire hacia arriba ().
Para usar el soporte vertical suministrado

advertencia
Nota: Coloque la estación de acoplamiento en la dirección correcta; de lo contrario, puede producirse la pérdida de datos no guardados o una falla de la estación de acoplamiento.

Para conectar la estación de acoplamiento a su computadora

  1. Si su computadora está conectada a una fuente de alimentación, desenchufe el adaptador de CA de la computadora y el cable de alimentación de la toma de CA.
  2. Enchufe un extremo del cable de alimentación suministrado en el adaptador de CA suministrado y el otro extremo en una toma de CA (). Luego, enchufe el cable del adaptador de CA en el puerto DC IN de la estación de acoplamiento ( - ).
    Para conectar la estación a su computadora - Paso 1
    El indicador de encendido de la estación de acoplamiento se ilumina en verde durante aproximadamente 10 segundos.
    advertencia
    Nota: Asegúrese de utilizar el adaptador de CA y el cable de alimentación suministrados con la estación de acoplamiento.
  3. Enchufe el conector de la estación de acoplamiento en su computadora ().
    Para conectar la estación a su computadora - Paso 2

Para desconectar la estación de acoplamiento de su computadora

advertencia
Notas:

  • Antes de desconectar la estación de acoplamiento de su computadora, presione el botón UNDOCK (desacoplar) () y confirme que el indicador IN USE (en uso) () esté apagado.
    Para desconectar la estación de acoplamiento - Paso 1
  • No desconecte la estación de acoplamiento de su computadora mientras el indicador IN USE (en uso) () en el conector de la estación de acoplamiento esté encendido. Desconectar la estación de acoplamiento mientras el indicador IN USE (en uso) () está encendido puede provocar la pérdida de datos no guardados o una falla de la computadora. Si ocurre algún problema, consulte "Problemas de la estación de acoplamiento" en "Notas de uso" y reinicie la computadora.
  • Cuando presiona el botón UNDOCK (desacoplar) () mientras la computadora está en modo de suspensión, la computadora vuelve al modo normal. En este caso, antes de desconectar la estación de acoplamiento de su computadora, confirme que el indicador IN USE (en uso) () esté apagado.
  1. Presione el botón UNDOCK (desacoplar) ().
  2. Después de confirmar que el indicador IN USE (en uso) () está apagado, desenchufe el cable conector sujetando el conector de la estación de acoplamiento ().
    Para desconectar la estación de acoplamiento - Paso 2
    Para obtener detalles sobre cómo desconectar la estación de acoplamiento, consulte los manuales proporcionados con su computadora personal.

Inserción/Expulsión del CD/DVD/Blu-ray Disc™

La estación de acoplamiento debe estar encendida para insertar o expulsar un disco.

advertencia
Notas:

  • Dependiendo del modelo y/o del disco insertado, es posible que la estación de acoplamiento no pueda grabar o reproducir algunos contenidos.
  • Cuando manipule un disco, no toque su superficie.
  • No se admite la lectura/escritura de discos de 8 cm ni el uso de un adaptador de discos de 8 cm.
  • Utilice únicamente discos circulares. No utilice discos de ninguna otra forma (estrella, corazón, tarjeta, etc.) ni discos dañados, ya que esto podría dañar la unidad de disco óptico.
  • Nunca pegue una etiqueta adhesiva a un disco, ya que podría dañar la unidad de disco óptico.
  • Para obtener más información sobre la manipulación de discos y el uso de la unidad de disco óptico, consulte los manuales suministrados con su computadora personal.

Para insertar un disco (G)

Inserción/Expulsión del CD/DVD/Blu-ray Disc™
Inserte un disco en la ranura de la unidad de disco óptico con el lado de la etiqueta como se muestra.

Para expulsar un disco

Presione el botón de expulsión del disco.
Para conocer la ubicación del botón de expulsión del disco, consulte "Ubicación de los controles y puertos".

Nota sobre el uso

  • Utilice únicamente el adaptador de CA (VGP-AC19V46) y el cable de alimentación suministrados con esta unidad. No utilice el adaptador de CA y el cable de alimentación suministrados con su computadora.
  • No coloque la unidad en lugares que estén:
    • Extremadamente calientes o fríos
    • Polvorientos o sucios
    • Muy húmedos
    • Vibrantes
    • Campos magnéticos fuertes
    • Arenosos
    • Expuestos a la luz solar directa
  • No aplique golpes mecánicos ni deje caer la unidad.
  • Asegúrese de que nada metálico entre en contacto con las partes metálicas de la unidad. Si esto ocurre, puede producirse un cortocircuito y la unidad puede resultar dañada.
  • No opere la unidad con un cable dañado.
  • No opere la unidad si la unidad misma se ha caído o dañado.
  • Mantenga siempre limpios los contactos metálicos.
  • No desarme ni convierta la unidad.
  • Durante el uso, es normal que la unidad se caliente.
  • No enchufe un cable telefónico en el puerto LAN. Si el puerto LAN está conectado a una de las líneas telefónicas que se mencionan a continuación, una alta corriente eléctrica en el puerto puede causar daños, sobrecalentamiento o incendio.
    • Líneas telefónicas domésticas (intercomunicador) o de uso comercial (teléfono comercial multilínea)
    • Línea pública de abonado telefónico
    • Centralita privada (PBX)
  • Mantenga la unidad alejada de televisores o receptores de AM, ya que puede perturbar la recepción de TV o AM.
  • No coloque ningún objeto encima de la unidad.
  • Cuando transporte su computadora, asegúrese de retirar primero la unidad. Mover su computadora con la unidad instalada podría hacer que la unidad se caiga, lo que podría provocar lesiones personales o daños a la unidad o a su computadora.
  • Cuando utilice la función de múltiples monitores o la pantalla externa, consulte los manuales suministrados con su computadora personal.
  • No doble el cable del conector a la fuerza. Puede provocar una falla de la unidad.
  • Es posible que el acelerador de gráficos/USB/LAN/unidad de disco de la unidad no proporcionen el máximo rendimiento, dependiendo del entorno del sistema. Además, el rendimiento puede verse limitado al utilizar dos o más de las funciones anteriores de la unidad al mismo tiempo.
  • No desenchufe el cable de alimentación mientras utiliza esta unidad. Si se corta la alimentación o se desenchufa el cable de alimentación durante el uso, puede causar un problema.

Acerca del cumplimiento de HDCP de la salida de pantalla

Esta unidad cumple con el estándar de protección de contenido digital de ancho de banda alto (High-bandwidth Digital Content Protection, HDCP) y es capaz de encriptar el canal de transmisión de señales de video digital con el propósito de proteger los derechos de autor, lo que le permite reproducir y ver una amplia variedad de contenido protegido por derechos de autor y de alta calidad. Para ver el contenido protegido por derechos de autor, conecte un monitor compatible con HDCP al puerto de salida HDMI de esta unidad. Si su computadora tiene un monitor no compatible conectado, no podrá reproducir ni ver ningún contenido protegido por derechos de autor.

Sobre la visualización de imágenes en 3D

Algunas personas pueden experimentar molestias (como fatiga visual, cansancio o náuseas) al ver imágenes de video en 3D o al jugar juegos estereoscópicos en 3D.
Sony recomienda que todos los espectadores tomen descansos regulares mientras ven imágenes de video en 3D o juegan juegos estereoscópicos en 3D.
La duración y la frecuencia de los descansos necesarios variarán de persona a persona.
Debe decidir qué es lo que mejor le funciona.
Si experimenta alguna molestia, debe dejar de ver las imágenes de video en 3D o de jugar juegos estereoscópicos en 3D hasta que termine la molestia; consulte a un médico si lo considera necesario.
También debe consultar el manual de instrucciones de cualquier otro dispositivo o software utilizado con esta unidad.
La visión de los niños pequeños (especialmente los menores de seis años) aún está en desarrollo.
Consulte a su médico (como un pediatra o un oftalmólogo) antes de permitir que los niños pequeños vean imágenes de video en 3D o jueguen juegos estereoscópicos en 3D.
Los adultos deben supervisar a los niños pequeños para asegurarse de que sigan las recomendaciones enumeradas anteriormente.

Problemas de la estación de acoplamiento

Lo siguiente puede causar problemas con la estación de acoplamiento o su computadora.

  • Su computadora está desconectada de la estación de acoplamiento incorrectamente.
  • Se corta la alimentación o se desenchufa el cable de alimentación durante el uso.
  • El voltaje de la fuente de alimentación disminuye debido a la fuente de alimentación, etc.

    Si ocurre algún problema, reinicie su computadora de la siguiente manera:
    Presione las teclas Ctrl+Alt+Delete y haga clic en la flecha junto al botón Apagar y Reiniciar (Restart).

Si este procedimiento no funciona, mantenga presionado el botón de encendido durante más de cuatro segundos para apagar su computadora.

advertencia
Nota: Apagar su computadora con las teclas Ctrl+Alt+Delete o el botón de encendido puede causar la pérdida de datos no guardados.

Especificaciones

Unidad montada*1

VGP-PRZ20A: Blu-ray Disc™ Drive con DVD SuperMulti
VGP-PRZ20B: Blu-ray Disc™ ROM Drive con DVD SuperMulti
VGP-PRZ20C: DVD SuperMulti Drive
Otro
Puertos

USB

Hi-Speed USB (USB 2.0): Puerto tipo A (2)*2
SuperSpeed USB (USB 3.0): Puerto tipo A (1)*3

Salida de pantalla externa:

MONITOR (): RGB analógico
(mini D-sub de 15 pines) (1)
HDMI: Salida HDMI (1)

Red (LAN): 10BASE-T/100BASE-TX/ 1000BASE-T (1)

Acelerador gráfico AMD Radeon™ HD 7670M* 4 (cuando SVZ131XX está conectado)
AMD Radeon™ HD 6650M* 4 (cuando VPCZ2XX está conectado)
Requisitos de alimentación (adaptador de CA *5) Entrada: CA 100-240 V, 50/60 Hz, 1.6 A - 0.7 A
Salida: 19.5 V CC, 6.2 A
Temperatura de funcionamiento 5°C a 35°C (gradiente de temperatura inferior a 10°C/hora)
Humedad de funcionamiento 20% a 80% (sin condensación), siempre que la humedad sea inferior al 65% a 35°C (lectura del higrómetro inferior a 29°C)
Temperatura de almacenamiento –20°C a +60°C (gradiente de temperatura inferior a 10°C/hora)
Humedad de almacenamiento 10% a 90% (sin condensación), siempre que la humedad sea inferior al 20% a 60°C (lectura del higrómetro inferior a 35°C)
Dimensiones Aprox. 148.0 × 16.65 × 220.0 mm (ancho/alto/profundidad)
Masa Aprox. 685 g
Accesorios suministrados Adaptador de CA
Cable de alimentación
Banda para cables
Soporte vertical
Instrucciones de funcionamiento
Normas de seguridad

*1 Las unidades montadas que se venden varían según el país o la región. Para obtener detalles y especificaciones sobre las unidades de disco óptico, visite el sitio web de soporte de VAIO en http://support.vaio.sony.eu/.
*2 Cumple con el estándar USB 2.0.
*3 Cumple con los estándares USB 2.0/3.0.
*4 El acelerador gráfico se muestra con un nombre diferente, dependiendo del controlador gráfico del ordenador conectado a la estación de acoplamiento.
*5 Utilice únicamente el adaptador de CA (VGP-AC19V46) y el cable de alimentación suministrados con este producto.

Marcas comerciales

  • VAIO es una marca comercial de Sony Corporation.
  • Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países.
  • AMD y Radeon son marcas comerciales registradas de Advanced Micro Devices, Inc.
  • Blu-ray Disc™ y el logotipo de Blu-ray Disc son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
  • Todos los demás nombres de sistemas, productos y servicios son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. En el manual, no se especifican las marcas ™ o ®.

Referencias

Descargar manual

Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar SONY VGP-PRZ20 Series - Manual de la estación de acoplamiento

Idiomas disponibles

Tabla de contenidos