Manual de la Caja Strong LEAP-S1 - 4K Ultra HD
- 1 INTRODUCCIÓN
- 2 PANELES DE LA CAJA DE TV
- 3 GUÍA DE CONEXIÓN
-
4
CONFIGURACIÓN DE SU DISPOSITIVO
- 4.1 Paso 1: Idioma
- 4.2 Paso 2: Configurar con dispositivo Android
- 4.3 Paso 3: Wi-Fi
- 4.4 Paso 4: Cuenta de Google
- 4.5 Paso 5: Términos de servicio y política de privacidad
- 4.6 Paso 6: Configuración de ubicación
- 4.7 Paso 7: Configuración de informes de diagnóstico
- 4.8 Paso 8: Conoce a tu Asistente de Google
- 4.9 Paso 9: Comience con las aplicaciones
- 4.10 Paso 10: Bienvenido a Android TV
- 5 AJUSTES
- 6 DESCARGAR APLICACIONES
- 7 GOOGLE CAST
- 8 ASISTENTE DE GOOGLE
- 9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SENCILLA
- 10 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
- 11 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA DE LA UE
- 12 Referencias
- 13 Descargar manual
- 14 En otros idiomas

INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir la Caja Android TV 4K Ultra HD suministrada por STRONG. Ha sido producida con la última tecnología y ofrece un amplio entretenimiento y una gran versatilidad. ¡Le deseamos muchas horas de nuevas y grandiosas experiencias explorando el mundo Android!
Instrucciones de Seguridad
Lea todas las instrucciones antes de operar el dispositivo. Guarde bien estas instrucciones para su uso posterior.
- Utilice únicamente aditamentos/accesorios especificados o proporcionados por el fabricante (como el adaptador de suministro exclusivo, la batería, etc.).
- Consulte la información en la carcasa del producto para obtener información eléctrica y de seguridad antes de instalar u operar el aparato.
- Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad.
- La ventilación no debe verse impedida al cubrir las aberturas de ventilación con elementos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
- El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y no deben colocarse objetos llenos de líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
Esta marca indica un riesgo de descarga eléctrica.
- Para evitar lesiones, este aparato debe fijarse de forma segura al suelo/pared de acuerdo con las instrucciones de instalación.
- Peligro de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente. Reemplace sólo con el mismo tipo o equivalente.
- La batería (batería o baterías o paquete de baterías) no debe exponerse a un calor excesivo como la luz del sol, el fuego o similares.
- Una presión sonora excesiva de los auriculares puede causar pérdida de audición.
Escuchar música a niveles de volumen altos y durante períodos prolongados puede dañar la audición. - Para reducir el riesgo de daño a la audición, se debe bajar el volumen a un nivel seguro y cómodo, y reducir la cantidad de tiempo que se escucha a niveles altos.
- El enchufe de red o el acoplador del aparato se utiliza como dispositivo de desconexión, debe permanecer fácilmente operable. Cuando no esté en uso y durante el movimiento, tenga cuidado con el juego de cables de alimentación, por ejemplo, ate el juego de cables de alimentación con una brida o algo similar. Debe estar libre de bordes afilados o similares que puedan causar abrasión en el juego de cables de alimentación. Cuando se vuelva a utilizar, asegúrese de que el cable de alimentación no esté dañado. La ausencia de una indicación luminosa en el aparato no significa que esté completamente desconectado de la red eléctrica. Para desconectar completamente el aparato, se debe desenchufar el enchufe de red.
- Se debe prestar atención a los aspectos ambientales de la eliminación de la batería.
- No se deben colocar fuentes de llamas desnudas, como velas encendidas, sobre el aparato.
Para evitar la propagación del fuego, mantenga las velas u otras llamas abiertas alejadas de este producto en todo momento.
El equipo con este símbolo es un aparato eléctrico de Clase II o de doble aislamiento. Ha sido diseñado de tal manera que no requiere una conexión de seguridad a tierra eléctrica.
Precauciones
- Nunca intente abrir el dispositivo. Es peligroso tocar el interior del dispositivo debido a los altos voltajes y los posibles riesgos eléctricos. Abrir el dispositivo anulará la garantía del producto. Remita todo el mantenimiento o servicio a personal debidamente cualificado.
- Cuando conecte los cables, asegúrese de que el dispositivo esté desconectado de la tensión de alimentación de la red. Espere unos segundos después de apagar el dispositivo antes de moverlo o desconectar cualquier equipo.
- Es necesario que sólo utilice una extensión aprobada y un cableado compatible que sea adecuado para el consumo de energía eléctrica del equipo instalado. Asegúrese de que la fuente de alimentación eléctrica se corresponde con la tensión indicada en la placa de identificación eléctrica en la parte posterior del dispositivo.
Riesgo de explosión si la batería se reemplaza por un tipo incorrecto.
- Desechar una batería en el fuego o en un horno caliente, o aplastar o cortar mecánicamente una batería puede provocar una explosión.
- Dejar una batería en un entorno circundante de temperatura extremadamente alta puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.
- Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.
Entorno Operativo
- No instale este equipo en un espacio confinado como una estantería o unidad similar.
- No utilice el equipo cerca de zonas húmedas y frías, proteja el equipo del sobrecalentamiento.
- Manténgalo alejado de la luz solar directa.
- No utilice el equipo cerca de lugares con polvo.
- No coloque velas cerca de la zona de apertura, para evitar que material extraño inflamable entre en el dispositivo.
Directiva RAEE
Eliminación Correcta de este producto. Esta marca indica que este producto no debe eliminarse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana derivados de la eliminación incontrolada de residuos, recíclelo de forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el minorista donde
se compró el producto. Pueden llevar este producto a un reciclaje seguro para el medio ambiente.
Almacenamiento
Su dispositivo ha sido cuidadosamente revisado y embalado antes de su envío. Al desembalarlo, asegúrese de que todas las piezas estén incluidas y mantenga el embalaje alejado de los niños. Le recomendamos que conserve la caja durante el período de garantía, para mantener su dispositivo perfectamente protegido en caso de reparación o garantía.
Configuración del Equipo
Por favor, siga las siguientes instrucciones:
Utilice un cable HDMI de alta calidad y bien blindado para ver también en las resoluciones de pantalla más altas.
Este manual de usuario proporciona instrucciones completas para la instalación y el uso de este producto. Los símbolos servirán de la siguiente manera:
ADVERTENCIA: Indica información de advertencia.
CONSEJOS: Indica cualquier otra información importante o útil adicional.
MENU (MENÚ): Representa un botón en el control remoto o en el producto. (Caracteres en negrita)
Mover a: Representa un elemento de menú dentro de una ventana. (Caracteres en cursiva)
Contenido del Paquete
- Android TV Box
- Control Remoto con Activación por Voz
- Adaptador de Corriente 12 V / 1 A
- Cable HDMI
- 2x Baterías AAA
- Instrucciones de Instalación
Las baterías no deben recargarse, desmontarse, cortocircuitarse eléctricamente, mezclarse o utilizarse con otros tipos de baterías. Si se van a utilizar acumuladores recargables en lugar de baterías (por ejemplo, NiMH), recomendamos utilizar tipos con baja autodescarga para asegurar un largo tiempo de operación de su control remoto.
Uso de Dispositivos USB Externos
- Se recomienda utilizar dispositivos de almacenamiento USB 2.0 o superior. Si su dispositivo no es compatible con las especificaciones USB 2.0, la reproducción y otras funciones del producto podrían no funcionar correctamente.
- STRONG no puede garantizar la compatibilidad con todos los tipos de dispositivos USB como cámaras web, teclados, ratones, dispositivos de almacenamiento.
- STRONG no puede garantizar un funcionamiento perfecto cuando se utilizan un HDD y una cámara web al mismo tiempo.
- Si va a utilizar HDDs USB externos (Unidades de Disco Duro), por favor considere que las especificaciones de energía pueden exceder la salida soportada de su caja (máx. 5 V/500 mA). Si es así, por favor conecte su HDD USB a un adaptador de corriente externo.
- Se aconseja no almacenar información importante en dispositivos de almacenamiento USB utilizados con la caja. Siempre haga copias de seguridad de los datos en su dispositivo de almacenamiento USB antes de usarlo con esta caja. STRONG no se responsabilizará de ninguna pérdida de información o circunstancias causadas por la pérdida de información.
PANELES DE LA CAJA DE TV
Panel Frontal

- Indicador de Comandos del Control Remoto
Si parpadea al usar el Control Remoto: empareje el Control Remoto Bluetooth para que todas las funcionalidades del Asistente de Google funcionen. Ver 5.0 Ajustes/Emparejamiento Bluetooth - Indicador de Conexión a Internet
- Verde: Conectado
- Rojo: No Conectado
- Indicador de Encendido/Apagado
- Verde: Caja Encendida
- Rojo: Caja en Espera
Panel Lateral

- Ranura para tarjeta TF
- Puerto USB 3.0
- Puerto USB 2.0
Panel Trasero

- Interruptor de Encendido/Apagado
- Adaptador de 12 V
- Ethernet
- TV (HDMI)
- Salida de Audio/Video
- S/PDIF (óptico)
- Ojo Infrarrojo (opcional)
Control remoto

- Encendido/Apagado (Power ON/OFF)
- Micrófono
- Asistente de Google (Google Assistant)
- ENTER (ENTRAR)
- BACK (ATRÁS)
- HOME (INICIO)
- TODAS LAS APLICACIONES (ALL APPS)
- Volumen
- Netflix, Prime Video
Instalación de las baterías
Abra la tapa del control remoto e inserte 2 baterías AAA en el compartimento.
La posición correcta del diagrama polar de las baterías se muestra dentro del compartimento de las baterías.
- Abra la tapa.
- Inserte las baterías.
- Cierre la tapa.
Las baterías no deben recargarse, desmontarse, cortocircuitarse eléctricamente, mezclarse o utilizarse con otros tipos de baterías.
GUÍA DE CONEXIÓN
Consulte el siguiente diagrama para conectar su Android TV Box a la corriente, la red y otros dispositivos.
( Nota: Antes de empezar, por favor apague todos los dispositivos que se van a conectar.)

NOTA: La caja LEAP-S1 también es compatible con Wi-Fi. Para conectarse, vaya a Ajustes (Settings) → Red (Network).
- Conecte la caja LEAP-S1 a su televisor a través del Cable HDMI.
- Utilizando un Cable Ethernet, conecte el Puerto LAN de la TV Box al Puerto LAN de su router o red de banda ancha doméstica.
- Conecte la TV Box a la corriente utilizando el adaptador de corriente proporcionado. A continuación, puede encender su dispositivo y comenzar.
NOTA: Antes de encender su dispositivo, por favor cambie la entrada de señal del televisor a la fuente correcta
CONFIGURACIÓN DE SU DISPOSITIVO
Puede encender su dispositivo después de conectar correctamente todo el hardware.
Para poder usar el Asistente de Google en su control remoto, primero debe emparejar su control remoto Bluetooth con su TV Box. Siga las instrucciones de emparejamiento en la pantalla.
Para poder usar el Asistente de Google en su control remoto, empareje el control remoto con su TV Box.

Paso 1: Idioma
Seleccione su idioma preferido en la página de bienvenida.

Paso 2: Configurar con dispositivo Android
Elija si desea configurar su TV box con otro dispositivo Android / computadora o omitir este paso. Si elige "Continue" (Continuar), siga la guía para finalizar la configuración rápida de Google.
Paso 3: Wi-Fi
Conéctese a su red Wi-Fi. Omita este paso si ya está conectado a través de Ethernet.
Paso 4: Cuenta de Google
Inicie sesión con su cuenta de Google.
Paso 5: Términos de servicio y política de privacidad
Lea y acepte los Términos de servicio y la política de privacidad.
Paso 6: Configuración de ubicación
Elija si desea permitir que Google use su ubicación para mejorar la experiencia.
Paso 7: Configuración de informes de diagnóstico
Seleccione si desea permitir que su TV box envíe datos de uso y diagnóstico automáticos a Google.
Paso 8: Conoce a tu Asistente de Google
Active la función Asistente de Google para que la funcionalidad funcione en su control remoto.

Paso 9: Comience con las aplicaciones
Seleccione las aplicaciones que desea instalar.
Paso 10: Bienvenido a Android TV
Un recorrido por las funciones de su dispositivo

Haga clic en DONE (LISTO) después del recorrido para comenzar a usar su dispositivo. Ahora está listo para comenzar
AJUSTES
Seleccione "Settings" (Ajustes) para verificar la información del dispositivo, agregar/eliminar cuentas y realizar cambios en la configuración del sistema.
Configuración de Wi-Fi
En "Network Settings" (Configuración de red), seleccione y habilite Wi-Fi para conectarse a la red.
Una vez que el dispositivo escanea y enumera las redes Wi-Fi cercanas, seleccione el nombre de red apropiado, si es necesario ingrese la contraseña y seleccione "Connect" (Conectar).
Configuración de idioma
En "Settings" (Ajustes) → "Preferences" (Preferencias), seleccione "Language" (Idioma) para cambiar el idioma establecido anteriormente.
Emparejamiento de Bluetooth
- Seleccione "Settings" (Ajustes) en el iniciador de menú.
- Desde el menú "Remote & Accessories" (Control remoto y accesorios), haga clic en "Add Accessory" (Agregar accesorio) y luego seleccione el dispositivo que se conectará.

Eliminar un dispositivo Bluetooth
- Seleccione "Settings" (Ajustes) en el iniciador de menú.
- Desde el menú "Remote & Accessories" (Control remoto y accesorios), haga clic en "Unpair" (Desvincular), luego seleccione el dispositivo Bluetooth que desea eliminar.
Agregar cuentas
Para los nuevos usuarios de Google: regístrese para obtener una nueva cuenta de Google usando el TV para facilitar el inicio de sesión y la seguridad de los pagos. Agregue una cuenta o cambie de cuenta en "Accounts" (Cuentas) en el menú "Settings" (Ajustes).

Restablecimiento de fábrica
En "Settings" (Ajustes), seleccione "Device Preferences" (Preferencias del dispositivo) > "About" (Acerca de) > "Factory Reset" (Restablecimiento de fábrica).
- Haga clic en "Factory data reset" (Restablecer datos de fábrica) para borrar todo.
- Una vez que se ha seleccionado esta opción, se eliminarán todas las aplicaciones instaladas manualmente y la información de datos del usuario.

Acerca de
Puede consultar información sobre su dispositivo haciendo clic en ABOUT (ACERCA DE) en el menú "Settings" (Ajustes). Este panel le mostrará el modelo de su dispositivo, la versión, la versión del firmware y más. También puede actualizar su sistema haciendo clic en "System update" (Actualización del sistema) desde este menú.

DESCARGAR APLICACIONES
Todas las aplicaciones están disponibles para descargar en Google Play Store. No instale aplicaciones a través de una unidad USB, tarjeta Micro SD o disco duro.

GOOGLE CAST
Transmitir desde un dispositivo móvil
Ciertas aplicaciones le permiten transmitir a su TV. Para transmitir, simplemente siga los siguientes pasos:
- Abra una aplicación compatible con Google Cast en su dispositivo móvil
- Navegue a la pantalla que desea transmitir
Transmitir desde Google Chrome
Este dispositivo tiene Google Chromecast integrado. Para transmitir desde Google Chrome, haga clic en el icono de "Settings" (Ajustes) [ ]:
ubicado en la esquina superior derecha del navegador, luego haga clic en "Cast" (Transmitir).
ASISTENTE DE GOOGLE
Dígalo para reproducirlo.
Pídale que reproduzca su programa, video o música favorita. O encuentre el último éxito de taquilla para disfrutar.
Películas y programas de TV:
"Play" (Reproducir) Stranger Things en Netflix. "Video clips" (Clips de video): "Play" (Reproducir) videos de gatos.
"Apps" (Aplicaciones): "Open" (Abrir) YouTube. "Search" (Buscar): "Search" (Buscar) comedias de situación. "Info" (Información): "Tell me about" (Cuéntame sobre) Game of Thrones.
Control
"Playback" (Reproducción): "Pause" (Pausar). "Stop" (Detener). "Resume" (Reanudar)
"Volume" (Volumen): "Louder" (Más alto). "Softer" (Más bajo). "Power" (Encendido): "Turn off" (Apagar).
"Play" (Reproducir) música, noticias o podcasts
Música: "Play" (Reproducir) música de Sia. (Aprenda cómo elegir su proveedor de servicios de música). Noticias: "Play" (Reproducir) las noticias. ¿Cuáles son las últimas noticias de BBC?
Pregúntale a Google
Deportes: ¿Cómo les fue a los Patriots? ¿Cuándo es el próximo juego de los Warriors?
Cálculos: ¿Cuál es el 20% de 80? Diccionario: ¿Qué significa "lúdico"?
Encuentre respuestas: ¿A qué distancia está la luna? ¿Cómo se quitan las manchas de una alfombra?
Conversiones de unidades: ¿Cuántas cucharaditas hay en una taza?

- Para comenzar, presione el botón del Asistente de Google en su control remoto.
- Hable al micrófono de su control remoto de búsqueda por voz. Obtenga más información sobre el Asistente de Google en assistant.google.com o diga "¿Qué puedes hacer?"
NOTA: Para poder usar el Asistente de Google en su control remoto, primero debe emparejar su control remoto Bluetooth con su TV Box.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SENCILLA
| Problema | Posible razón | Solución |
| No hay LED de visualización del menú después del encendido | El adaptador de corriente no está conectado correctamente | Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a la corriente |
| Sin sonido |
|
|
| No se pudo conectar a la red |
|
|
| Falla del control remoto |
|
|
| No hay imagen en la pantalla | El cable HDMI no está conectado | Asegúrese de que HDMI/AV esté seleccionado como entrada de su TV |
| Búsqueda por voz en el control remoto no funciona | El control remoto no está emparejado con el TV Box | Consulte la sección "Pairing Bluetooth Device" (Emparejamiento de dispositivo Bluetooth) en esta guía |
| Sin audio | La configuración de audio no está configurada correctamente para su TV | "Settings" (Ajustes) → "Device Preference" (Preferencia del dispositivo) → "Sound" (Sonido) → "Select formats" (Seleccionar formatos) Presione OK para seleccionar "None" (Ninguno) o intente una selección "Manual". |
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Decodificador de video
| Relación de aspecto: | 16:9, pantalla Auto/Full |
| Resolución de video: | 2160p, 1080p, 720p, 4Kp60 10-bit H.265, 4Kp60 VP9 Profile 2, 4Kp30 H.264 |
Decodificador de audio
| Decodificación de audio: | Dolby® Digital/ Dolby® Digital Plus*, MPEG-1 layer1/2 |
| Modo de audio: | Mono, L/R, Stereo |
*Dolby Digital Plus, Dolby Digital y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories
Sistema y memoria
| Versión de Android: | 10 |
| Chipset: | Amlogic S905X2 |
| CPU: | Amlogic S905X2 Quad Core ARM Cortex-A53, 1.8 GHz |
| GPU: | Quad Core ARM Mali-G31@1800 MHz |
| SDRAM: | DDR4: 2 GB |
| Flash: | eMMC: 8 GB |
Conectores
HDMI
Ethernet
1x puertos USB 2.0 + 1x USB 3.0
Puerto Micro SD
S/PDIF (óptico)
AV
IR
DC IN (12 V,1 A)
Datos generales
| Wi-Fi: | IEEE 802.11b/g/n, 2.4 GHz IEEE 802.11a/n/ac, 5 GHz |
| Bluetooth: | 4.2 |
| Fuente de alimentación: | 100 - 240 V AC, 50/60 Hz |
| Voltaje de entrada: | DC 12 V, 1 A |
| Consumo de energía en funcionamiento: | 7 W (máx.) |
| Rango de temperatura de funcionamiento: | 0 ~ +40°C |
| Temperatura de almacenamiento: | -10 ~ +70°C |
| Dimensiones (An x Pr x Al) en mm: | 110 x 110 x 22 |
| Peso: | 170 g |
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA DE LA UE
Por la presente, STRONG declara que el dispositivo LEAP-S1 cumple con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.strong.tv/en/doc
Sujeto a modificaciones. Como consecuencia de la continua investigación y desarrollo, las especificaciones técnicas, el diseño y la apariencia de los productos pueden cambiar. Google, Google Play, YouTube, Android TV y otras marcas son marcas comerciales de Google LLC. Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance®. Skype es una marca comercial de Skype y STRONG no está afiliada, patrocinada, autorizada ni asociada de otro modo por/con el grupo de empresas de Skype. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y otros países. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. Todos los demás nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
© STRONG 2021. Todos los derechos reservados.

Referencias
Descargar manual
Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de la Caja Strong LEAP-S1 - 4K Ultra HD
Para evitar la propagación del fuego, mantenga las velas u otras llamas abiertas alejadas de este producto en todo momento.
El equipo con este símbolo es un aparato eléctrico de Clase II o de doble aislamiento. Ha sido diseñado de tal manera que no requiere una conexión de seguridad a tierra eléctrica.