Cuisinart International Chef CPP-200 Series - Manual de Pizzelle/Pancake Plus

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes:

  1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
  2. No toque las superficies calientes. Use las asas y los diales.
  3. Para protegerse contra incendios, descargas eléctricas y lesiones a personas, NO SUMERJA EL CABLE, EL ENCHUFE O LA UNIDAD en agua u otros líquidos.
  4. Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato es utilizado por o cerca de niños.
  5. Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de poner o quitar piezas, y antes de limpiar el aparato.
  6. No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado o después de que el aparato funcione mal o haya sido dañado de alguna manera. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado de Cuisinart más cercano para su examen, reparación o ajuste.
  7. El uso de accesorios no recomendados por Cuisinart puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas.
  8. No lo use al aire libre.
  9. No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni toque superficies calientes.
  10. No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente, ni en un horno caliente.
  11. No utilice el aparato para otro uso que no sea el previsto.
  12. Siempre desenchufe la unidad cuando termine de cocinar.
  13. Para desconectar la alimentación de forma segura en cualquier momento, retire el enchufe del tomacorriente.
  14. Se debe tener extrema precaución al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.

  15. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, LA REPARACIÓN DEBE SER REALIZADA ÚNICAMENTE POR PERSONAL AUTORIZADO. NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR.
  16. No opere su aparato en un garaje para aparatos o debajo de un gabinete de pared. Cuando lo guarde en un garaje para aparatos, siempre desenchufe la unidad del tomacorriente. No hacerlo podría crear un riesgo de incendio, especialmente si el aparato toca las paredes del garaje o la puerta toca la unidad al cerrarse.

INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL JUEGO DE CABLES

Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir los riesgos de enredarse o tropezar con un cable más largo.

Se pueden utilizar cables de extensión si se tiene cuidado al usarlos.

Si se utiliza un cable de extensión, la clasificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser al menos tan grande como la clasificación eléctrica del aparato, y el cable más largo debe colocarse de manera que no cuelgue sobre la encimera o la mesa donde pueda ser jalado por niños o animales, o tropezado.

AVISO
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, comuníquese con un electricista calificado. No modifique el enchufe de ninguna manera.

PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

Descripción general del dispositivo

  1. Carcasa: elegante acero inoxidable cepillado con el logotipo de Cuisinart en relieve.
  2. Mango de la tapa: mango duradero, fácil de levantar y fácil de presionar que se mantiene frío al tacto.
  3. Placas para hornear extraíbles y reversibles: antiadherentes y aptas para lavavajillas para una fácil limpieza.
    1. Lado plano: perfecto para panqueques, crepes, tortillas y cualquier otro pan plano.
    2. Lado de Pizzelle: prepare pizzelles y mini conos de helado.
  4. Perilla de temperatura: configuraciones para baja, media y alta; temperaturas preestablecidas para Crêpe, Pizzelle, Tortilla.
  5. Perilla del temporizador: configuraciones manuales de 0 a 3 minutos. Tiempos preestablecidos para Crêpe, Pizzelle, Tortilla.
  6. Luces indicadoras: la luz indicadora roja indica que la alimentación está encendida (ON); la luz indicadora verde indica que está listo para cocinar (Ready-to-Cook) y listo para comer (Ready-to-Eat).
  7. Almacenamiento del cable (no se muestra): el cable se enrolla alrededor de la parte posterior de la unidad.
  8. Pies de goma: mantienen la unidad estable y no marcan la encimera.
  9. Botones de liberación de la placa: liberan las placas para quitarlas para facilitar la limpieza.
  10. Tapa de almacenamiento/bloqueo: bloquea las placas juntas para evitar que se levanten durante la cocción. También para almacenamiento vertical.
  11. Cuchara medidora: doble cara con capacidades de 1⁄ 3 taza y 1 cucharada.
  12. Pinzas: para quitar fácilmente los alimentos.
  13. Rodillo para mini conos de helado
  14. Libre de BPA: (no se muestra) todo el material que entra en contacto con los alimentos está libre de BPA.

ANTES DEL PRIMER USO

Retire todo el embalaje y las etiquetas o pegatinas promocionales de su unidad. Asegúrese de que todas las piezas (enumeradas en Piezas y características) se hayan incluido antes de desechar cualquier material de embalaje. Es posible que desee guardar la caja y los materiales de embalaje para usarlos en una fecha posterior.

Antes de usar su International Chef Crêpe/ Pizzelle/Pancake Plus por primera vez, limpie la carcasa con un paño húmedo y lave bien las placas y los accesorios para eliminar el polvo del almacén o del envío.

Nota: El International Chef Crêpe/Pizzelle/ Pancake Plus ha sido tratado con un revestimiento antiadherente especial. Antes del primer uso, le sugerimos que sazone las placas con aceite vegetal sin sabor. Aplique aceite con una toalla de papel o un pincel de repostería. Puede ser útil repetir este proceso antes de cada uso.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Coloque el International Chef Crêpe/Pizzelle/ Pancake Plus sobre una superficie plana y limpia donde tenga la intención de cocinar. Se puede colocar de tres maneras:


Posición cerrada: la placa/cubierta superior descansa plana sobre la placa/base inferior. Esta es su posición inicial y de calentamiento. Siempre tenga precaución al cambiar de posición una vez que la unidad esté precalentada.


Posición abierta: la placa/cubierta superior está abierta y en la posición de 105°. Abra la cubierta a esta posición antes de usar la unidad como prensa o en la posición plana.
Para ajustar a esta posición, presione la parte superior del pestillo de bloqueo y levante el mango hasta que sienta que llega a una posición de bloqueo. La unidad permanecerá en esta posición hasta que cierre la cubierta o continúe abriéndola a la posición plana.


Posición plana: la placa/cubierta superior está nivelada con la placa/base inferior. Las placas superior e inferior quedan planas para duplicar la superficie de cocción.


Comience con la unidad en la posición abierta. Luego, levante el mango verticalmente en un ángulo de 90˚. Empuje el mango hacia atrás hasta que la cubierta quede plana sobre el mostrador.
La unidad permanecerá en esta posición hasta que levante el mango y la cubierta para devolverla a la posición cerrada.

Para insertar las placas

  1. Ajuste la unidad a la posición plana.
  2. Inserte una placa a la vez. La placa marcada INFERIOR está diseñada para la carcasa inferior. La placa marcada SUPERIOR está diseñada para la carcasa superior.
  3. Ubique los dos orificios en la bisagra en la parte posterior de la carcasa. Incline el extremo posterior de la placa y alinee las clavijas en la parte posterior de la placa con los orificios en la bisagra. Deslice la placa en los orificios y empuje hacia abajo el extremo frontal de la placa. Encajará en su lugar.
  4. Repita con la segunda placa.

Para quitar las placas

  1. Ubique los botones de liberación de la placa en el lado derecho de la unidad. Presione firmemente el botón y la placa se levantará ligeramente de la base.
  2. Sujete la placa con ambas manos, deslícela fuera de los orificios y levántela de la base.
  3. Presione el otro botón de liberación de la placa para quitar la otra placa de la misma manera.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

  1. Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente eléctrico estándar.
  2. Ajuste la perilla de temperatura a la configuración deseada o a una de las temperaturas preestablecidas si va a cocinar crepes, pizzelle o tortillas. Asegúrese de cerrar la tapa. La luz roja de encendido (Power-on) se iluminará.
  3. Si trabaja en la posición cerrada, ajuste la perilla del temporizador al tiempo deseado, o a uno de los tiempos preestablecidos si va a cocinar crepes, pizzelle o tortillas.
  4. Cuando la luz verde se ilumine, las placas han alcanzado la temperatura seleccionada y está listo para cocinar.
    NOTA: Dependiendo de la temperatura seleccionada, los tiempos de calentamiento variarán.
  5. Vierta la masa o coloque los ingredientes en las placas. La luz verde se apagará.
  6. Cierre la tapa si no está cocinando en una plancha abierta. Cuando la tapa esté cerrada y bloqueada, el temporizador comenzará a descontar.
    NOTA: Si la tapa se abre durante más de 5 segundos durante la cocción, el temporizador se apagará.
  7. Cuando los artículos estén cocidos y listos para comer, la luz verde se iluminará y escuchará un pitido.
  8. Consulte la tabla para obtener consejos de cocina y recomendaciones.


: Siempre tenga precaución al manipular la unidad durante la cocción, ya que la carcasa se calentará mucho. Asegúrese de usar un guante para horno para evitar quemaduras. El mango se mantiene frío para abrir y cerrar durante la cocción.

Nota: La primera vez que use su International Chef Crêpe/Pizzelle/Pancake Plus, puede tener un ligero olor y puede humear un poco. Esto es normal y común en los aparatos con una superficie antiadherente.

CONSEJOS Y SUGERENCIAS

  1. El control de temperatura se utiliza para establecer y mantener la temperatura de la superficie de cocción. Puede variar la configuración de la perilla de control de temperatura en cualquier momento durante la cocción, dependiendo de los tipos de alimentos que se estén preparando. Use nuestras temperaturas preestablecidas para crepes, pizzelle y tortillas.
  2. La cocción se basa en el tiempo. Todas las recetas tienen un tiempo recomendado para la cocción y nuestros tiempos preestablecidos facilitan la cocción de crepes, pizzelle y tortillas perfectas. Los tiempos son aproximados. Consulte la tabla de recetas y las recetas para obtener pautas. El temporizador funciona solo en la posición cerrada bloqueada.
  3. Para un precalentamiento más rápido, recomendamos precalentar en la posición cerrada. Asegúrese de tener precaución al ajustar a una posición de cocción diferente.

Consejos útiles para hacer crepes:

  1. Siempre permita que la masa de crepe repose en el refrigerador antes de cocinar. Se recomienda dejar reposar durante al menos 30 minutos (preferiblemente durante la noche si el tiempo lo permite). Dejar reposar la masa da tiempo para que el gluten de la harina se relaje y las moléculas de almidón absorban completamente el líquido. Esto crea una masa más espesa y, en última instancia, crepes más uniformes y delicados. Una masa más fría y reposada también puede evitar cualquier desbordamiento innecesario.
  2. La mejor configuración de temperatura para los crepes es la preestablecida (media). Si los crepes parecen gruesos, o si le gustan más oscuros o más claros, es posible que sea necesario ajustar la temperatura.
  3. Generalmente, los crepes tardan aproximadamente 1½ minutos en cocinarse, que es el tiempo preestablecido. Ciertas recetas de crepes, como la Crespelle, requieren menos tiempo. Además, si se desean crepes más claros u oscuros, ajuste el tiempo de cocción en consecuencia.

LIMPIEZA, CUIDADO Y MANTENIMIENTO

  • Nunca use utensilios de metal, ya que rayarán las placas antiadherentes. En su lugar, use las pinzas provistas, o utensilios de madera o plástico resistentes al calor.
  • Nunca deje utensilios de plástico en contacto con las placas calientes. Esto incluye las pinzas provistas.
  • Deje que la unidad se enfríe por completo (al menos 30 minutos) antes de limpiarla.

Una vez que haya terminado de cocinar, retire el enchufe del tomacorriente. Deje la tapa abierta para que las placas comiencen a enfriarse. Deje que la unidad se enfríe por completo antes de manipularla.

Presione los botones de liberación de la placa para quitar las placas de la carcasa. Asegúrese de que las placas se hayan enfriado por completo antes de manipularlas (al menos 30 minutos). Las placas, la cuchara medidora y las pinzas se pueden lavar en el lavavajillas, el rodillo de madera para mini conos de helado se debe lavar a mano. No use objetos de metal como cuchillos o tenedores para limpiar. No use una almohadilla para fregar para limpiar. El revestimiento antiadherente puede dañarse.

Para limpiar el exterior, limpie con un paño suave y húmedo. Nunca use un limpiador abrasivo o una almohadilla áspera.

NUNCA SUMERJA EL CABLE, EL ENCHUFE O LA UNIDAD EN AGUA U OTROS LÍQUIDOS.

Cualquier otro servicio debe ser realizado por un representante de servicio autorizado.

ALMACENAMIENTO/TAPA DE BLOQUEO

Guarde con las placas insertadas y el cable enrollado de forma segura alrededor de la parte posterior de la unidad. Para un almacenamiento compacto, coloque la unidad en su extremo posterior con el panel de control hacia arriba. La unidad ha sido diseñada con una función de cierre especial para que la tapa permanezca cerrada durante el almacenamiento.

Descargar manual

Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Cuisinart International Chef CPP-200 Series - Manual de Pizzelle/Pancake Plus

Idiomas disponibles

Tabla de contenidos