LG TONE PRO HBS-780 - Manual de Auriculares Estéreo Inalámbricos Bluetooth
- 1 Precauciones al Usar el Producto
- 2 Altavoz HD
- 3 Qualcomm aptX Audio
- 4 Componentes del Producto
- 5 Descripción del Producto
- 6 Emparejamiento y Conexión del HBS-780
- 7 Lámpara Indicadora
- 8 Funciones de Llamada Móvil
- 9 Reproduciendo Música
- 10 Carga de la batería y alertas
- 11 Configuración de alertas de vibración
- 12 Fuera de rango
- 13 LG Tone & Talk
- 14 Resolución de problemas
- 15 Especificaciones y Características
- 16 Referencias
- 17 Descargar manual
- 18 En otros idiomas

Precauciones al Usar el Producto
Consulte lo siguiente para utilizar el producto durante su vida útil normal.
| No tire del cable del auricular con fuerza excesiva. |
| Si el producto está expuesto a sudor excesivo, limpie el producto. |
![]() | Mantenga los auriculares limpios. |
![]() | Por su seguridad, no use el producto mientras se está cargando. |
Altavoz HD
Si la red de comunicación del dispositivo al que se está conectando es compatible con las llamadas de voz HD, puede disfrutar haciendo llamadas de voz y escuchando música en alta definición.
Qualcomm® aptX™ Audio
LG HBS-780 está alimentado por Qualcomm aptX audio. Qualcomm aptX audio es una tecnología inalámbrica Bluetooth que proporciona un audio más claro para escuchar música y ver películas.
Qualcomm aptX audio se habilita automáticamente cuando un teléfono móvil o dispositivo de audio lo admite.
Componentes del Producto

NOTA: El diseño real del producto puede diferir de las imágenes que se muestran en el manual.
Asegúrese de que se utilicen componentes auténticos de LG Electronics. El uso de un componente no auténtico puede dañar el producto y, por lo tanto, anular la garantía.
NOTA
El manual completo está disponible para su descarga desde el sitio web de LG Electronics.
www.lg.com > Soporte (Support) > Manuales y Documentos (Manuals & Documents) > Dispositivos Móviles (Mobile Devices) > Dispositivos Bluetooth LG (LG Bluetooth Devices)
Descripción del Producto

NOTA: Escuchará un sonido con cada pulsación del interruptor de volumen, dependiendo del nivel de volumen: un pitido (niveles más bajos), dos pitidos (niveles medios) o un tono largo (niveles más altos).
Emparejamiento y Conexión del HBS-780
Póngase los auriculares para emparejar y conectar fácilmente siguiendo las indicaciones de voz.
NOTA: Si se le solicita el código de autorización (código PIN), escriba 0000.
Si escucha que la batería es insuficiente, recargue la batería antes de continuar con el emparejamiento.
Si el emparejamiento no se completa en tres minutos, la alimentación se apaga automáticamente. Si esto sucede, deslice el interruptor de encendido (Power switch) de la posición OFF a la posición ON para encender la alimentación.
Conexión Rápida

- Desde el menú de Ajustes (Settings) del teléfono móvil, active Bluetooth.
- Deslice el interruptor de encendido (Power switch) hacia la posición ON para encender la alimentación.
- La lámpara indicadora (Indicator lamp) azul se enciende y el HBS-780 entra en modo de búsqueda (Search mode).
- Desde el teléfono móvil, seleccione LG HBS780 para conectarse.
- Un mensaje de voz indicará que la conexión se ha completado.
Conexión Manual (emparejamiento con otro teléfono o re-emparejamiento)
- Mantenga pulsado el botón de llamada (Call button) y deslice el interruptor de encendido (Power switch) a la posición ON para encenderlo.
- La lámpara indicadora (Indicator lamp) azul se enciende y el HBS-780 entra en modo de búsqueda (Search mode).
- Seleccione LG HBS780 de la lista de dispositivos para conectarse.
![]()
Conexiones Múltiples
El HBS-780 se puede conectar a dos dispositivos, como un teléfono móvil y un ordenador, al mismo tiempo.
NOTA: Si el HBS-780 está conectado simultáneamente a dos dispositivos, las funciones principales funcionan basándose en el "Dispositivo Conectado Principal (Main Connected Device)".
- Mantenga pulsado el botón de llamada (Call button) y deslice el interruptor de encendido (Power switch) a la posición ON para encenderlo.
- Realice los pasos 2 a 4 en "Conexión Rápida (Connecting Quickly)". Este dispositivo se convierte en el "Dispositivo Conectado Principal (Main Connected Device)".
- Intente conectarse al HBS-780 utilizando un dispositivo conectado previamente. Este dispositivo se convierte en el "Dispositivo Conectado Secundario (Sub Connected Device)".
Reconexión Automática
Si enciende el producto, busca y se conecta automáticamente al "Dispositivo Conectado Principal (Main Connected Device)" y al "Dispositivo Conectado Secundario (Sub Connected Device)" a los que se conectó anteriormente. (Si el producto no puede encontrar el dispositivo al que se conectó por última vez, el producto cambia al modo de búsqueda (Search mode)).
Si el producto no se conecta automáticamente al dispositivo que desea, busque su producto en el dispositivo al que desea conectarse y conéctelo manualmente.
Lámpara Indicadora
| Estado del HBS-780 (HBS-780 Status) | Descripción (Description) |
| Encendido (Power On) | La lámpara indicadora (Indicator lamp) azul parpadea cuatro veces. |
| Apagado (Power Off) | La lámpara indicadora (Indicator lamp) azul parpadea cuatro veces. |
| Modo de Búsqueda (Search Mode) | La lámpara indicadora (Indicator lamp) azul está encendida. |
| Perfil de Auriculares/Manos Libres (Headset/Hands-free Profile) Conectado/Llamada Conectada (Connected/Call Connected) | La lámpara indicadora (Indicator lamp) azul parpadea una vez cada cinco segundos. |
Funciones de Llamada Móvil

| Función (Function) | Estado (Status) | Descripción (Description) |
| Contestar Llamada (Answering Call) | Sonando (Ringing) | Pulse brevemente el botón de llamada (Call button). NOTA: El HBS-780 no vibrará si la función de vibración (Vibration function) ha sido desactivada. |
| Hacer una Llamada (Making a Call) | Inactivo (Idle) | Si realiza una llamada utilizando un teléfono móvil, la llamada se conecta automáticamente al HBS-780. En algunos teléfonos móviles, debe pulsar brevemente el botón de reproducir/pausa (Play/Pause button) dos veces para cambiar de llamada. |
| Cambiar de Llamada (Switching Calls) | Hablando (Talking) | Pulse brevemente el botón de reproducir/pausa (Play/Pause button) dos veces durante una llamada. (Cada vez que pulse uno de estos botones, la llamada cambia al teléfono móvil o al HBS-780). |
| Rellamada (Redial) | Inactivo (Idle) | Mantenga pulsado el botón de llamada (Call button) durante más de un segundo para realizar una llamada al último número al que llamó. |
| Marcación por Voz (Voice Dial) | Inactivo (Idle) | Pulse brevemente el botón de llamada (Call button). Si el teléfono móvil no es compatible con la función de marcación por voz (Voice Dial function), puede utilizar la función de rellamada (Redial function). |
| Recibir una Llamada (Receiving a Call) Mientras está al Teléfono (While on the Phone) | Hablando (Talking) | Puede recibir otra llamada mientras está al teléfono pulsando y manteniendo pulsado el botón de llamada (Call button) durante un segundo. La llamada existente cambia a un estado de llamada en espera. Mantenga pulsado el botón de llamada (Call button) de nuevo durante un segundo para volver a la llamada anterior. Pulse brevemente el botón de llamada (Call button) para finalizar la llamada existente; púlselo brevemente de nuevo para finalizar la segunda llamada. (El rendimiento puede variar dependiendo de la configuración del teléfono móvil). |
| Rechazar una Llamada (Rejecting a Call) | Sonando (Ringing) | Mantenga pulsado el botón de llamada (Call button) durante dos segundos. |
| Activar/Desactivar (Enabling/Disabling) Silencio (Mute) | Hablando (Talking) | Deslice y mantenga pulsado simultáneamente el interruptor de volumen (Volume jog switch) en la dirección de subir el volumen ( ), y deslice y mantenga pulsado el interruptor anterior/siguiente (Previous/Next jog switch) en la posición ( ) durante un segundo. |
No active/desactive la función de silencio (mute function) mientras conduce, ya que necesita usar ambas manos.
NOTA: Las funciones de marcación por voz (Voice Dial) y rellamada (Redial) funcionan en el Dispositivo Conectado Principal (Main Connected Device) o en el dispositivo en el que realizó la última llamada. (Las funciones de marcación por voz (Voice Dial) y rellamada (Redial) pueden funcionar de forma diferente dependiendo del teléfono móvil que se esté utilizando).
Reproduciendo Música

| Función (Function) | Estado (Status) | Descripción (Description) |
| Reproducir (Play) | Inactivo (Idle) | Pulse brevemente el botón de reproducir/pausa (Play/Pause button). La música se reproducirá desde el reproductor activado del dispositivo conectado. |
| Pausa (Pause) | Música encendida (Music on) | Pulse brevemente el botón de reproducir/pausa (Play/Pause button). |
| Reproducir Canción Anterior/Siguiente (Play Previous/Next Song) | Música encendida (Music on) | Para reproducir la canción siguiente o anterior, deslice brevemente el interruptor anterior/siguiente (Previous/Next jog switch) a la posición anterior (Previous) ( ) o siguiente (Next) ( ). |
| Rebobinar/Avanzar Rápido (Fast Rewind/Forward) | Música encendida (Music on) | Deslice el interruptor anterior/siguiente (Previous/Next jog switch) a la posición ( ) o ( ) hasta que llegue a la sección deseada de la pista. |
| Cambiar el Modo de Ecualizador (Change Equalizer Mode) | Música encendida (Music on) | Pulse brevemente el botón de reproducir/pausa (Play/Pause button) dos veces. El modo de ecualizador (equalizer mode) cambia con un pitido en el siguiente orden: Refuerzo de Graves (Bass Boost) (predeterminado) > Normal > Refuerzo de Agudos (Treble Boost). |
Cambiar de Reproductores de Música
Si se detiene en medio de la reproducción y luego se reproduce música en cualquiera de los dos dispositivos conectados, la reproducción de música y el control del HBS-780 cambian a ese dispositivo.
Carga de la batería y alertas
Abra la cubierta del Charging port (puerto de carga) y conecte el cargador al Charging port (puerto de carga).

| Indicator Lamp (Lámpara indicadora) | Red (Rojo) | Purple (Morado) | Blue (Azul) |
| Battery Status (Estado de la batería) | Charging (Cargando) | 80% | Completed (Completado) |
Deslice y mantenga presionado el Volume jog switch (interruptor de volumen) en la dirección de bajar el volumen (
) durante un segundo para verificar la Indicator lamp (lámpara indicadora) y el nivel de la batería por voz.

| Battery Status (Estado de la batería) | Sufficient (Suficiente) | Normal | Insufficient (Insuficiente) |
| Indicator Lamp (Lámpara indicadora) | Blue flashes (Destellos azules) three times (tres veces) | Purple flashes (Destellos morados) three times (tres veces) | Red flashes (Destellos rojos) three times (tres veces) |
Configuración de alertas de vibración
La alerta de vibración se establece automáticamente en ON (encendido) cuando enciende la alimentación.
Para activar o desactivar la configuración de vibración, deslice y mantenga presionado el Volume jog switch (interruptor de volumen) en la dirección de subir el volumen (
) durante dos segundos.

NOTA: Cuando la vibración está desactivada, el HBS-780 no vibrará al recibir una llamada entrante.
Fuera de rango
Si el dispositivo conectado al producto está fuera del rango de comunicación efectivo (33 pies/10 metros), la señal de comunicación se debilita y se pierde la comunicación.
Si el dispositivo vuelve a estar dentro del rango de comunicación efectivo, el producto se vuelve a conectar automáticamente al dispositivo. Si el dispositivo no se vuelve a conectar automáticamente, presione el Call button (botón de llamada) en el producto para conectarse manualmente.
Si un dispositivo que no está en uso sale del rango de comunicación cuando hay varios dispositivos conectados, un mensaje de voz indicará que se perdió la conexión. En este caso, la función de reconexión automática no es compatible.
LG Tone & Talk™
Tone & Talk admite varias funciones, incluidas las indicaciones de texto y voz, y las llamadas. Para instalar Tone & Talk, escanee el código QR a la derecha o vaya a la tienda Google Play™ y busque "LG Tone & Talk".

http://market.android.com/search?q=tone%26talk
NOTA: Tone & Talk se puede usar en teléfonos inteligentes Android™.
| Function (Función) | Button/Description (Botón/Descripción) | HBS-780 Action (Acción HBS-780) |
| Reading Recent (Leyendo mensajes) Messages (recientes) | Previous/Next jog switch (Interruptor de avance/retroceso) | Slide to and hold in the (Deslice y mantenga presionado en la) ( ) position for one second. (posición durante un segundo). |
| Using Speed Dial (Usando marcación rápida) | Select a speed dial contact in Tone & Talk. (Seleccione un contacto de marcación rápida en Tone & Talk). | - |
| to Make a Call (para hacer una llamada) | Call button (Making a call) (Botón de llamada [Haciendo una llamada]) | Briefly press twice. (Presione brevemente dos veces). |
| Using Favorites (Usando favoritos) to Make a Call (para hacer una llamada) | Select a favorite contact in Tone & Talk. (Seleccione un contacto favorito en Tone & Talk). | - |
| Call button (Bringing up a favorite contact) (Botón de llamada [Abriendo un contacto favorito]) | Briefly press twice. (Presione brevemente dos veces). | |
| Select a contact with the Previous/Next jog switch. (Seleccione un contacto con el interruptor de avance/retroceso). | Slide to and hold in the (Deslice y mantenga presionado en la) ( ) or ( (o) ) position for (posición durante) | |
| one second. (un segundo). | ||
| Making a Call (Haciendo una llamada) From Call (Desde el historial de) History (llamadas) | Call button (Making a call) (Botón de llamada [Haciendo una llamada]) | Briefly press twice. (Presione brevemente dos veces). |
| Select call history in Tone & Talk. (Seleccione el historial de llamadas en Tone & Talk). | - | |
| Call button (Bringing up call history) (Botón de llamada [Abriendo el historial de llamadas]) | Briefly press twice. (Presione brevemente dos veces). | |
| Slide and hold the Previous/Next jog switch to select a (Deslice y mantenga presionado el interruptor de avance/retroceso para seleccionar un) Call History number. (número del historial de llamadas). | Slide to and hold in the (Deslice y mantenga presionado en la) ( ) or ( (o) ) position for (posición durante) one second. (un segundo). | |
| Call button (Making a call) (Botón de llamada [Haciendo una llamada]) | Briefly press twice. (Presione brevemente dos veces). | |
| Current Time (Alerta de hora) Alert/Voice (actual/Voz) Memo (Memo) | Previous/Next jog switch (Interruptor de avance/retroceso) (This feature may not be supported on some devices.) (Es posible que esta función no sea compatible con algunos dispositivos). | Slide to and hold in the (Deslice y mantenga presionado en la) ( ) position for one second. (posición durante un segundo). |
| Changing the (Cambiando el) Voice Prompt (Aviso de voz) Language (Idioma) | Select Headset Setting > Voice Prompt Language in (Seleccione Configuración de auriculares > Idioma del aviso de voz en) Tone & Talk. | - |
| Find Me (Encuéntrame) (Find My Phone) (Encuentra mi teléfono) | Volume (Volumen) ( ) jog switch and Previous ( (interruptor y Anterior) ) jog switch / (interruptor) /Volume (Volumen) ( ) jog switch and Next ( (interruptor y Siguiente) ) jog switch (interruptor) | Simultaneously slide to and (Deslice simultáneamente hacia y) hold in the same direction (mantenga presionado en la misma dirección) for one second. (durante un segundo). |
NOTA: Las funciones Current Time Alert (Alerta de hora actual) y Voice Memo (Memo de voz) no se pueden usar al mismo tiempo.
Solo puede usar una función a la vez cuando realiza selecciones en la aplicación Tone & Talk.
Resolución de problemas
| Problem (Problema) | Solution (Solución) |
| The power does not turn on (La alimentación no se enciende) | Check the battery level and charge it. (Verifique el nivel de la batería y cárguela). |
| Cannot make a call with the (No se puede hacer una llamada con el) HBS-780 | If the mobile phone does not support headset and hands-free functions, (Si el teléfono móvil no es compatible con las funciones de auriculares y manos libres,) you cannot use the calling features. (no puede usar las funciones de llamada). Check the battery level and charge it. (Verifique el nivel de la batería y cárguela). |
| Cannot connect the (No se puede conectar el) HBS-780 to mobile phone (al teléfono móvil) | Check whether the HBS-780 is turned on. (Verifique si el HBS-780 está encendido). Check whether the HBS-780 is in Search mode. (Verifique si el HBS-780 está en modo de búsqueda).
|
| The sound is low (El sonido es bajo) | Control the sound level of the device connected to the HBS-780. (Controle el nivel de sonido del dispositivo conectado al HBS-780). |
Especificaciones y Características
| Artículo | Comentarios |
| Especificaciones de Bluetooth | V 4.1 (Headset/Manos Libres/A2DP/AVRCP) |
| Batería | Batería 3.7 V/210 mAh, polímero de iones de litio |
| Tiempo en Espera | Hasta 720 horas* |
| Tiempo de Conversación | Hasta 16 horas* |
| Tiempo de Reproducción de Música | Hasta 10.5 horas* |
| Tiempo de Carga | Menos de 2 horas |
| Voltaje de Entrada Nominal | DC 4.75 V ~ 5.3 V, 400 mA |
| Temperatura de Funcionamiento | -10°C (+14°F) ~ +50°C (+122°F) |
| Dimensiones/Peso | 5.9" (W) x 6.9" (L) x 0.9" (H) / 1.54 oz |
| Frecuencia de Funcionamiento | 2402 MHz a 2480 MHz |
*La duración del uso puede variar dependiendo del dispositivo móvil conectado, las funciones que se estén utilizando, la configuración, la intensidad de la señal, la temperatura de funcionamiento, la banda de frecuencia y otros métodos de uso.

Referencias
Descargar manual
Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar LG TONE PRO HBS-780 - Manual de Auriculares Estéreo Inalámbricos Bluetooth








