Homedics BPA-300 vadovas

SVARBŪS PRANEŠIMAI APIE PRODUKTĄ IR SAUGOS INSTRUKCIJOS

Naudojant kraujospūdžio matuoklį, visada reikia laikytis pagrindinių atsargumo priemonių. Prieš naudodami šį produktą, perskaitykite ir vadovaukitės visomis instrukcijomis ir įspėjimais. Išsaugokite šias instrukcijas, kad galėtumėte pasinaudoti ateityje.

  • Atminkite, kad tai yra tik namų sveikatos priežiūros produktas ir jis nėra skirtas pakeisti gydytojo ar medicinos specialisto patarimus.
  • Nenaudokite šio prietaiso jokiai sveikatos problemai ar ligai diagnozuoti ar gydyti. Matavimo rezultatai skirti tik nuorodai. Dėl spaudimo matavimų interpretacijos kreipkitės į sveikatos priežiūros specialistą. Kreipkitės į gydytoją, jei turite ar įtariate kokią nors sveikatos problemą. Nekeiskite vaistų nepasitarę su gydytoju ar sveikatos priežiūros specialistu.
  • Tinkamas rankogalių dydis yra labai svarbus tiksliems matavimams. Laikykitės šiame vadove ir ant rankos rankogalių atspausdintų instrukcijų, kad įsitikintumėte, jog naudojamas tinkamas rankogalių dydis.
  • Šis produktas netinka žmonėms, sergantiems aritmija. Šis prietaisas gali turėti sunkumų nustatant tinkamą kraujospūdį asmenims, sergantiems diabetu, prasta kraujotaka, inkstų problemomis arba vartotojams, kurie patyrė insultą.
  • Pulso rodmuo netinka širdies stimuliatorių dažniui patikrinti.
  • Elektromagnetiniai trukdžiai: prietaise yra jautrių elektroninių komponentų. Venkite stiprių elektrinių ar elektromagnetinių laukų šalia prietaiso (pvz., mobiliųjų telefonų, mikrobangų krosnelių). Tai gali laikinai pabloginti matavimo tikslumą.
  • Kraujospūdžio matuoklį naudokite tik pagal paskirtį.
  • Nevyniokite rankogalių aplink kitas kūno dalis, išskyrus ranką.
  • Šis įrenginys skirtas suaugusiųjų kraujospūdžiui ir pulso dažniui matuoti. Nenaudokite šio prietaiso kūdikiams ar tiems, kurie negali išreikšti savo sutikimo. Šio įrenginio neturėtų naudoti vaikai.
  • Nejunkite ir neatjunkite adapterio maitinimo laido šlapiomis rankomis.

Kraujospūdžio matavimai, nustatyti šiuo prietaisu, yra lygiaverčiai tiems, kuriuos gavo apmokytas stebėtojas, naudodamas rankogalių / stetoskopo auskultacinį metodą, laikantis Amerikos nacionalinio standarto, Rankiniai, elektroniniai arba automatiniai sfigmomanometrai nustatytų ribų.

APIE KRAUJO SPAUDIMĄ

Kas yra kraujospūdis?
Kraujospūdis yra spaudimas, daromas arterijų sienelėms, kai kraujas teka per arterijas. Spaudimas, matuojamas, kai širdis susitraukia ir siunčia kraują iš širdies, yra sistolinis (aukščiausias) kraujospūdis. Spaudimas, matuojamas, kai širdis išsiplečia krauju, tekančiu atgal į širdį, vadinamas diastoliniu (žemiausiu) kraujospūdžiu.

Kodėl reikia matuoti kraujospūdį?
Tarp įvairių šiandienos sveikatos problemų labai dažnos yra tos, kurios yra susijusios su aukštu kraujospūdžiu. Aukštas kraujospūdis pavojingai koreliuoja su širdies ir kraujagyslių ligomis. Todėl kraujospūdžio stebėjimas yra svarbus nustatant rizikos grupei priklausančius asmenis.

KRAUJO SPAUDIMO STANDARTAS

JAV sveikatos ir žmogiškųjų paslaugų departamentas ir Nacionaliniai sveikatos institutai sukūrė kraujospūdžio standartą, pagal kurį nustatomos žemos ir didelės rizikos kraujospūdžio sritys. Tačiau šis standartas yra bendra gairė, nes asmens kraujospūdis skiriasi tarp skirtingų žmonių, amžiaus grupių ir kt.

Kraujospūdžio lygio kategorijos suaugusiesiems

Sistolinis (mmHg) Diastolinis (mmHg)
2 stadijos hipertenzija ≥ 160 ≥ 100
1 stadijos hipertenzija 140~159 90~99
Prehipertenzija 120~139 80~89
Normalus <120 <80

Suaugusiesiems nuo 18 metų ir vyresniems, kurie nevartoja vaistų nuo aukšto kraujospūdžio, neserga trumpalaike sunkia liga ir neturi kitų ligų, tokių kaip diabetas ir inkstų liga.
Norėdami nustatyti rizikos kategoriją, kai sistoliniai ir diastoliniai rodmenys patenka į dvi sritis, klasifikacijai naudokite didesnį iš dviejų skaičių.
Yra išimtis aukščiau pateiktam aukšto kraujospūdžio apibrėžimui žmonėms, sergantiems diabetu ir lėtine inkstų liga. 130/80 mmHg ar didesnis kraujospūdis laikomas aukštu kraujospūdžiu tiems asmenims.

Šiame monitoriuje yra rizikos kategorijos indikatorius, kuris vizualiai parodo tariamą kiekvieno rodmens rizikos lygį pagal šias gaires. Daugiau informacijos apie šią funkciją rasite skyriuje „Rizikos kategorijos indikatorius“.
Svarbu, kad reguliariai konsultuotumėtės su gydytoju. Jūsų gydytojas pasakys jums jūsų normalų kraujospūdžio diapazoną, taip pat tašką, kuriame būsite laikomi rizikos grupėje.
Norint patikimai stebėti ir nurodyti kraujospūdį, rekomenduojama vesti ilgalaikius įrašus.

KAIP VEIKIA ŠIS ĮRENGINYS

Šis monitorius naudoja pažangią DK technologiją, kad aptiktų jūsų kraujospūdį. Su mikrofonu, įmontuotu į rankos rankogalius, DK technologija iš tikrųjų klauso kaip jūsų gydytojas, kai atlieka matavimus. Išskirtinė DK technologija užtikrina tikslius matavimus, naudojant tiek spaudimą, tiek garsą. Vienu mygtuko paspaudimu prietaisas automatiškai pripučiamas, kad būtų galima išmatuoti jūsų sistolinį spaudimą. Tada jis pradės išsipūsti, kad būtų galima išmatuoti jūsų diastolinį spaudimą. Kai matavimas bus baigtas, jis parodys jūsų sistolinį spaudimą, diastolinį spaudimą ir pulso rodmenis.

Remdamasis jūsų matavimo rezultatais, monitoriaus rizikos kategorijos indikatorius įspės jus, jei jūsų rodmuo patenka į prehipertenzijos, 1 stadijos hipertenzijos arba 2 stadijos hipertenzijos rizikos kategorijas. Daugiau informacijos apie rizikos kategorijos indikatorių rasite skyriuje „Rizikos kategorijos indikatorius“.

Šiame monitoriuje taip pat yra nereguliaraus širdies plakimo (IHB) detektorius, kuris įspės vartotoją apie nereguliarų širdies plakimą. Primygtinai rekomenduojama pasikonsultuoti su gydytoju, jei IHB simbolis pasirodo dažnai (penkis ar daugiau kartų iš eilės). Daugiau informacijos apie IHB detektorių rasite skyriuje „Svarbus sveikatos biuletenis“.

KIEKVIENOS DALIES PAVADINIMAS/FUNKCIJA

KIEKVIENOS DALIES PAVADINIMAS/FUNKCIJA

Pridedami priedai
Kiti pridedami priedai:
1 12 V DC išėjimo kintamosios srovės adapteris ir 4 "AA" dydžio 1,5 V šarminės baterijos
Pastaba: Išimkite baterijas, kai ilgą laiką naudojate kintamosios srovės adapterį.

EKRANO PAAIŠKINIMAI

EKRANO PAAIŠKINIMAI

Ekrano simboliai:

Vartotojas 1: Pasirodo, kai monitorių valdo vartotojas 1.
Vartotojas 2: Pasirodo, kai monitorių valdo vartotojas 2.
Silpnos baterijos simbolis: Pasirodo, kai reikia pakeisti baterijas.
Pulso simbolis: Rodo pulso dažnį per minutę.
Svarbus sveikatos biuletenis. Daugiau informacijos rasite skyriuje „Svarbus sveikatos biuletenis“.
Atminties vidurkis: Rodo paskutinių 3 rodmenų vidurkį
Rizikos kategorijos indikatorius: Lygina rodmenis su kraujospūdžio gairėmis. Daugiau informacijos rasite skyriuje „Rizikos kategorijos indikatorius“.

Jei toje srityje, kurioje turėtų būti rodomas diastolinis spaudimas, pasirodo bet kuri iš šių raidžių ir skaičių, įvyko klaida matuojant. Daugiau informacijos rasite šiame vadove esančiame trikčių šalinimo skyriuje.

Matavimo klaida: Išmatuokite dar kartą. Tinkamai apvyniokite rankogalius ir matavimo metu laikykite ranką stabiliai.
Matavimo klaida: Matavimo rezultatas viršija matavimo diapazoną.
Oro grandinės anomalija: Patikrinkite rankogalių jungtį. Išmatuokite dar kartą.
Slėgis viršija 300 mmHg: Išjunkite įrenginį, kad išvalytumėte, tada išmatuokite dar kartą.
Duomenų klaida: Išimkite ir vėl įdėkite baterijas.

BATERIJŲ ĮDĖJIMAS

Pastaba: Rekomenduojama naudoti baterijas tik keliaujant arba kai neįmanoma naudoti kintamosios srovės adapterio.
BATERIJŲ ĮDĖJIMAS

  1. Ištraukite dėklą taip, kad baterijų dangtelis būtų visiškai atidengtas.
  2. Paspauskite skląstį ir pakelkite baterijos dangtelį link savęs, kad atidarytumėte baterijų skyrių.
  3. Įdėkite arba pakeiskite 4 "AA" dydžio baterijas į baterijų skyrių pagal skyriaus viduje esančias nuorodas.
  4. Uždėkite baterijos dangtelį, pirmiausia įstatydami apatinius kabliukus, tada įstumkite viršutinį baterijos durelių galą.

Pakeiskite baterijas, jei:

  1. Ekrane pasirodo silpnos baterijos simbolis.
  2. Įjungus maitinimą, ekrane nieko nerodoma.

Kadangi pateiktos baterijos skirtos tik bandymams, jos gali išsikrauti anksčiau nei parduotuvėse perkamos baterijos. Pakeiskite baterijas poromis. Išimkite baterijas, kai įrenginys nenaudojamas ilgą laiką.
Pastaba: Baterijos yra pavojingos atliekos. Nemeskite jų kartu su buitinėmis atliekomis.

KINTAMOSIOS SROVĖS ADAPTERIO NAUDOJIMAS

Pastaba:

  • Išimkite baterijas, kai ilgą laiką naudojate kintamosios srovės adapterį. Palikus baterijas skyriuje ilgą laiką, jos gali ištekėti, o tai gali sugadinti įrenginį.
  • Naudojant kintamosios srovės adapterį, baterijų nereikia.
  1. Prijunkite kintamosios srovės adapterį prie kintamosios srovės adapterio lizdo įrenginio gale, kaip parodyta toliau.
    KINTAMOSIOS SROVĖS ADAPTERIO NAUDOJIMAS
  2. Naudokite tik su šiuo monitoriumi pateiktą kintamosios srovės adapterį.

Kintamosios srovės adapterio išvaizda
Kintamosios srovės adapteris
Įvestis: 120 V 60 Hz
Išvestis: 12 V DC 500 mA

DATOS IR LAIKO NUSTATYMO PROCEDŪRA

DATOS IR LAIKO NUSTATYMO PROCEDŪRA

  1. Norėdami nustatyti datą / laiką, paspauskite mygtuką Set , esantį monitoriaus gale.
    Datos / laiko reguliavimas
  2. Ekrane pasirodys mirksintis skaičius, rodantis valandą. Pakeiskite valandą paspausdami mygtuką. Kiekvienas paspaudimas padidins skaičių vienu ciklišku būdu. Dar kartą paspauskite mygtuką Set , kad patvirtintumėte įrašą, ir ekrane pasirodys mirksintis skaičius, reiškiantis minutes.
  3. Pakeiskite laiką ir datą, kaip aprašyta 2 veiksme, naudodami mygtuką, kad pakeistumėte skaičius, ir mygtuką Set kad patvirtintumėte įrašus.
  4. „0“ vėl pasirodys, kai kraujospūdžio matuoklis vėl bus paruoštas matavimui.

RANKOS APVADO NAUDOJIMAS

Svarbi informacija
Tinkamas rankos apvado dydis yra labai svarbus norint tiksliai išmatuoti.

Šis monitorius tiekiamas su dviejų dydžių rankos apvadų rinkiniu:
Standartinis dydis tinka 9,5"–14,2" (24 cm–36 cm)
Didelis dydis tinka 13,4"–18,1" (34 cm–46 cm)

Tinkamas apvadas jums tinka, jei spalvota rodyklė patenka į vientisos spalvos liniją, kaip parodyta toliau. Jei rodyklė nepatenka į vientisos spalvos liniją, jums reikia kito perimetro apvado. Jei perimetras mažesnis nei 9,5", kreipkitės į HoMedics vartotojų ryšių skyrių.
Tinkamo apvado dydžio nustatymas

  1. Jei apvadas nesurinktas, perkiškite apvado galą, kuris yra toliausiai nuo vamzdelio, per metalinį D formos žiedą, kad susidarytų kilpa. Lygi pusė be veltinio medžiagos turi būti apvado kilpos viduje.
    RANKOS APVADO NAUDOJIMAS - 1 žingsnis
  2. Įkiškite apvado vamzdelį į kairę įrenginio pusę.
    RANKOS APVADO NAUDOJIMAS - 2 žingsnis
  3. Atverkite rankos apvadą, kad galėtumėte įkišti ranką.
  4. Nuo viršutinės kairės rankos nuimkite aptemptus drabužius.
  5. Uždėkite apvado kraštą 0,8–1,2 colio (2–3 cm) virš alkūnės.
  6. Centrinį vamzdelį uždėkite virš rankos vidurio.
  7. Patraukite apvado galą, kad jis tolygiai apglėbtų ranką. Norėdami pritvirtinti, suspauskite kabliuko ir kilpos medžiagą. Palikite vietos, kad tarp apvado ir rankos tilptų 2 pirštai.
  8. Padėkite ranką ant stalo (delnu į viršų), kad apvadas būtų tame pačiame aukštyje kaip ir jūsų širdis. Įsitikinkite, kad vamzdelis nėra susisukęs.

PAGRINDINĖS ARTERIJOS NUSTATYMAS
Pastaba:
Jei neįmanoma uždėti apvado ant kairės rankos, jį taip pat galima uždėti ant dešinės rankos. Tačiau visi matavimai turi būti atliekami naudojant tą pačią ranką. Norėdami naudoti ant dešinės rankos, turite padėti arterijos simbolį " " virš pagrindinės arterijos. Nustatykite pagrindinę arteriją paspausdami dviem pirštais maždaug 1" (2 cm) virš alkūnės lenkimo dešinės rankos vidinėje pusėje. Nustatykite, kur pulsas jaučiamas stipriausiai. Tai yra jūsų pagrindinė arterija.

MATAVIMO PROCEDŪRA

Svarbi informacija

  • Kraujospūdis keičiasi su kiekvienu širdies plakimu ir nuolat svyruoja visą dieną.
  • Kraujospūdžio matavimui gali turėti įtakos naudotojo padėtis, jo ar jos fiziologinė būklė ir kiti veiksniai. Norėdami gauti didžiausią tikslumą, palaukite 1 valandą po mankštos, maudynių, valgymo, gėrimų su alkoholiu ar kofeinu gėrimo arba rūkymo, kad išmatuotumėte kraujospūdį.
  • Prieš matavimą rekomenduojama ramiai pasėdėti 15 minučių, nes matavimai, atlikti atsipalaidavus, bus tikslesni. Matuojant neturėtumėte būti fiziškai pavargę ar išsekę.
  • Matuojant nekalbėkite ir nejudinkite rankos ar rankų raumenų.
  • Žr. „Svarbios pastabos dėl kraujospūdžio matavimo“, kad gautumėte papildomų pastabų dėl kraujospūdžio matavimo.

Jei šį kraujospūdžio matuoklį naudojate pirmą kartą, nuimkite apsauginę plėvelę nuo ekrano.

  1. Paspauskite User Select Button (Vartotojo pasirinkimo mygtukas), kad pasirinktumėte 1 arba 2 vartotoją.
    Pasirinkę vartotojo numerį, paspauskite START/STOP button (START/STOP mygtukas), kad patvirtintumėte pasirinktą vartotoją.
    MATAVIMO PROCEDŪRA - 1 žingsnis
  2. Kai apvadas apvyniotas aplink ranką, paspauskite START/STOP button (START/STOP mygtukas). Nepripūskite apvado, nebent jis apvyniotas aplink ranką. Visi skaitmenys užsidegs, kad patikrintų ekrano funkcijas. Tikrinimo procedūra bus baigta maždaug po 2 sekundžių.
    MATAVIMO PROCEDŪRA - 2 žingsnis
  3. Kai visi simboliai išnyksta, ekrane pasirodo mirksintis „0“. Monitorius yra "Ready to Measure" ("Pasirengęs matuoti") ir automatically (automatiškai) pripūs apvadą, kad pradėtų matavimą.
  4. Kai nustatomas jūsų sistolinis kraujospūdis, monitorius pradės išleisti orą, kad išmatuotų jūsų diastolinį kraujospūdį.
    Pastaba: šis monitorius vėl prisipūs automatiškai, jei sistema aptiks, kad jūsų kūnui reikia daugiau spaudimo matavimui.
  5. Kai matavimas baigtas, apvadas visiškai išsileis. Sistolinis kraujospūdis, diastolinis kraujospūdis ir pulsas bus rodomi vienu metu LCD ekrane. The measurement is then automatically stored into memory. (Tada matavimas automatiškai išsaugomas į atmintį.)

Pastaba:

  1. Šis monitorius automatiškai išsijungia praėjus maždaug 1 minutei po paskutinės operacijos. Taip pat galite paspausti START/STOP button (START/STOP mygtukas), kad išjungtumėte įrenginį.
  2. Norėdami nutraukti matavimą, galite paspausti START/STOP (rekomenduojama), "M", User-Select (Vartotojo pasirinkimas) arba Date/Time Set (Datos/laiko nustatymas) buttons (mygtukai). Apvadas iškart išsileis paspaudus mygtuką.

RIZIKOS KATEGORIJOS RODIKLIS

The U.S. Department of Health and Human Services and the National Institutes of Health (JAV sveikatos ir žmogiškųjų paslaugų departamentas ir Nacionaliniai sveikatos institutai) sukūrė kraujospūdžio standartą, pagal kurį kraujospūdžio diapazonai skirstomi į 4 etapus. Šis įrenginys yra aprūpintas naujovišku kraujospūdžio klasifikavimo indikatoriumi, kuris vizualiai parodo numanomą kiekvieno rodmens rizikos lygį (normalus, prieš hipertenziją, 1 stadijos hipertenzija arba 2 stadijos hipertenzija). Simboliai aprašyti toliau, o klasifikacijos atitinka gaires, aprašytas anksčiau šiame vadove.
RIZIKOS KATEGORIJOS RODIKLIO APRAŠYMAS

SVARBUS PRANEŠIMAS APIE SVEIKATĄ

Šis prietaisas gali turėti sunkumų nustatant tinkamą kraujospūdį naudotojams, kuriems yra nereguliarus širdies plakimas, diabetas, bloga kraujo apytaka, inkstų problemos ir naudotojams, kurie patyrė insultą ar kitas medicinines būkles.
Jei piktograma pasirodo dažnai, rekomenduojama pasikonsultuoti su gydytoju.
SVARBAUS PRANEŠIMO APIE SVEIKATĄ NUORODA

VERČIŲ IŠKVIETIMAS IŠ ATMINTIES

Šį monitorių gali naudoti du asmenys. Each user can store up to 60 measurements. (Kiekvienas vartotojas gali išsaugoti iki 60 matavimų.)

  1. Paspauskite User-Select button (Vartotojo pasirinkimo mygtukas).
  2. Pasirinkite 1 arba 2 vartotoją.
  3. Paspauskite "M" button (M mygtukas), kad pasiektumėte atmintį.
  4. The monitor will first display the calculated average applied to the last 3 memories. (Monitorius pirmiausia parodys apskaičiuotą vidurkį, pritaikytą paskutinėms 3 atmintims.)
  5. Kiekvienas naujas "M" button (M mygtukas) paspaudimas iškvies ankstesnį rodmenį. Pirmiausia bus iškviestas naujausias rodmuo.

VERČIŲ TRYNIMAS IŠ ATMINTIES

  1. Paspauskite User-Select button (Vartotojo pasirinkimo mygtukas), kad pasirinktumėte 1 arba 2 vartotoją.
  2. Toliau spauskite "M" button (M mygtukas) maždaug 5 sekundes, tada pasirinkto vartotojo duomenys bus ištrinti automatiškai.
    VERČIŲ TRYNIMAS IŠ ATMINTIES

SVARBIOS PASTABOS DĖL KRAUJOOSŪDŽIO MATAVIMO

  • Matuokite patogioje aplinkoje, nes matavimams gali turėti įtakos karšta arba šalta temperatūra. Matuokite kraujospūdį esant normaliai kūno temperatūrai.
  • Nejudėkite ir nekalbėkite matavimo metu, nes tai gali padidinti rodmenis.
  • Nejudinkite ir nesukryžiuokite kojų matavimo metu. Laikykite kojas plokščias ant grindų.
  • Nelieskite apvado ar monitoriaus matavimo procedūros metu.
  • Rekomenduojama matuoti tuo pačiu metu kiekvieną dieną ir naudoti tą pačią ranką, kad būtų nuoseklumas.
  • Naudotojai turėtų palaukti mažiausiai 5 minutes prieš atlikdami papildomus matavimus. Gali prireikti daugiau laiko, priklausomai nuo jūsų fiziologijos.
  • The measurement results that users receive are for reference only. If users have any blood pressure concerns, please consult a physician. (Matavimo rezultatai, kuriuos gauna naudotojai, yra skirti tik informaciniams tikslams. Jei naudotojams kyla kokių nors kraujospūdžio problemų, kreipkitės į gydytoją.)
  • Once inflation reaches 300 mmHg, the unit will deflate automatically for safety reasons. (Kai pripūtimas pasiekia 300 mmHg, įrenginys automatiškai išsileis dėl saugos priežasčių.)
  • This product is not suitable for people with arrhythmias. (Šis produktas netinka žmonėms, sergantiems aritmijomis.)
  • This device may have difficulty determining the proper blood pressure for users with irregular heartbeat, diabetes, poor circulation of the blood, kidney problems, and for users who have suffered a stroke or other medical conditions. (Šis prietaisas gali turėti sunkumų nustatant tinkamą kraujospūdį naudotojams, kuriems yra nereguliarus širdies plakimas, diabetas, bloga kraujo apytaka, inkstų problemos ir naudotojams, kurie patyrė insultą ar kitas medicinines būkles.)

PRIEŽIŪRA / TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR VALYMAS

  1. Neatjunkite vamzdelio ir nenuimkite mikrofono nuo rankos apvado.
  2. Atsargiai nuvalykite kraujospūdžio matuoklio korpusą ir apvadą šiek tiek drėgna, minkšta šluoste. Nespauskite. Neplaukite apvado ir nenaudokite cheminių valiklių. Niekada nenaudokite skiediklio, alkoholio ar benzino (benzino) kaip valiklio.
  3. Nutekėję akumuliatoriai gali sugadinti įrenginį. Išimkite akumuliatorius, kai įrenginys nebus naudojamas ilgą laiką.
  4. Jei įrenginys laikomas arti užšalimo temperatūros, prieš naudodami leiskite jam prisitaikyti prie kambario temperatūros.
  5. Šis kraujospūdžio matuoklis nėra taisomas lauko sąlygomis. Nenaudokite jokių įrankių, kad atidarytumėte prietaisą, ir nebandykite nieko reguliuoti prietaiso viduje. Jei turite kokių nors problemų su šiuo prietaisu, susisiekite su HoMedics vartotojų ryšių skyriumi (kontaktinė informacija pateikiama garantijos skyriuje).
  6. Nemerkite įrenginio į vandenį, nes tai sugadins įrenginį.
  7. Saugokite monitorių ir apvadą nuo ekstremalių temperatūrų, drėgmės, drėgmės ir tiesioginių saulės spindulių. Saugokite nuo dulkių.
  8. Nelankstykite apvado ir vamzdelio stipriai.
  9. Neišardykite monitoriaus ar apvado. Jei reikia remonto, žiūrėkite šio vadovo garantijos skyrių.
  10. Saugokite monitorių nuo ekstremalių smūgių (nenumeskite ant grindų).
  11. Nepripūskite apvado, nebent jis apvyniotas aplink ranką.
  12. Nevyniokite apvado aplink kitas kūno dalis, išskyrus ranką.
  13. Nemeskite ir neįkiškite jokių daiktų į jokią angą ar žarną.
  14. Šis monitorius gali neatitikti savo veikimo specifikacijų, jei jis laikomas arba naudojamas ne šiose temperatūros ir drėgmės diapazonuose:
    • Laikymo aplinka
      Temperatūra:
      14°F~140°F (-10°C~60°C)
      Drėgmė:
      10~90% RH maks.
    • Veikimo aplinka
      Temperatūra:
      50°F~104°F (10°C ~40°C)
      Drėgmė:
      40~85% RH maks.

GEDIMŲ ŠALINIMAS

Jei naudojant atsiranda kokių nors nukrypimų, patikrinkite šiuos punktus

SIMPTOMAI GALIMOS PRIEŽASTYS KOREKCIJA
Įrenginys neįsijungia paspaudus START/STOP mygtuką. Išsikrovė baterijos. Pakeiskite jas keturiomis naujomis AA šarminėmis baterijomis.
Baterijų poliškumas nustatytas neteisingai. Iš naujo įdėkite baterijas į teisingas pozicijas.
Ekrane rodomas EE matavimo klaidos simbolis arba kraujospūdžio reikšmė rodoma per žema (arba per aukšta). Rankogalis uždėtas neteisingai. Tinkamai apvyniokite rankogalį, kad jis būtų tinkamoje padėtyje.
Ar kalbėjote ar judėjote matavimo metu? Matuokite iš naujo. Matavimo metu laikykite ranką stabiliai.
Rankos drebėjimas su uždėtu rankogaliu.
Ekrane rodomas Er klaidos simbolis - matavimo rezultatas viršija matavimo diapazoną. Ar judėjote matavimo metu? Matuokite iš naujo. Matavimo metu nejudėkite.
Rankos drebėjimas su uždėtu rankogaliu.

E1 klaidos simbolis rodomas ekrane

Oro grandinės anomalija. Rankogalio vamzdelis gali būti neteisingai įjungtas į monitorių. Patikrinkite rankogalio jungtį. Matuokite iš naujo.

E2 klaidos simbolis rodomas ekrane

Pripūtimo slėgis viršija 300 mmHg. Išjunkite įrenginį, tada matuokite iš naujo.

E3 klaidos simbolis rodomas ekrane

Duomenų klaida. Išimkite ir vėl įdėkite baterijas.

Pastaba: jei įrenginys vis dar neveikia, susisiekite su HoMedics vartotojų aptarnavimo skyriumi. Jokiomis aplinkybėmis negalite išardyti arba bandyti pataisyti įrenginio patys. Kontaktinę informaciją HoMedics vartotojų aptarnavimo skyriui galite rasti garantijos skyriuje.

SPECIFIKACIJOS

Maitinimo šaltinis: Keturi 1,5 V DC (AA) baterijos arba tiekiamas 12 V DC kintamosios srovės adapteris
Matavimo metodas: Skaitmeninė aritmetinė Korotkovo metodo banga
Matavimo diapazonas: Slėgis: 40~250 milimetrų gyvsidabrio (mmHg)
Pulsas: 40~199 dūžiai/minutę
Tikslumas: Slėgis: ±3 mmHg
Pulsas: ±5% rodmens
Slėgio jutiklis: Puslaidininkis
Pripūtimas: Varomas siurbliu
Išpūtimas: Automatinis slėgio atleidimo vožtuvas
Atminties talpa: 60 atminimų kiekvienam vartotojui (iš viso 120)
Automatinis išsijungimas: 1 minutė po paskutinės mygtuko operacijos
Veikimo aplinka: Temperatūra: 50°F~104°F (10°C ~40°C)
Drėgmė: 40~85% RH maks.
Sandėliavimo aplinka: Temperatūra: 14°F~140°F (-10°C~60°C)
Drėgmė: 10~90% RH maks.
Svoris: 1,2 svaro/525 gramai (be baterijų)
Rankos apimtis: Standartinio dydžio rankogalis: 9,5"–14,2" (24-36 cm)
Didelio dydžio rankogalis: 13,4"–18,1" (34-46 cm)
Matmenys: 4,5" (L) x 5,9" (W) x 3" (H)
114 mm (L) x 150 mm (W) x 76 mm (H)
BF tipas BF tipas
Įrenginys ir rankogalis suprojektuoti taip, kad užtikrintų specialią apsaugą nuo elektros smūgių.

Pastaba: šios specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.

RIBOTA GARANTIJA VISAM GYVENIMUI

Norėdami gauti garantinį aptarnavimą savo HoMedics gaminiui, išsiųskite gaminį ir datuotą pardavimo kvitą (kaip pirkimo įrodymą), apmokėtą pašto siuntą, šiuo adresu:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390

Dėl aptarnavimo ar remonto negrąžinkite šio įrenginio pardavėjui. Susisiekite su HoMedics vartotojų aptarnavimo skyriumi adresu:

Paštas:
HoMedics, Inc.
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township,
MI 48390

El. paštas:
cservice@homedics.com

Telefonas:
1-800-466-3342
Darbo valandos:
8:30–17:00 ET
Pirmadienis-penktadienis

Platina
HoMedics, Inc.
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390

Atsisiųsti instrukciją

Čia galite atsisiųsti visą pdf instrukcijos versiją, kurioje gali būti papildomų saugos instrukcijų, garantijos informacijos, FCC taisyklių ir kt.

Atsisiųsti Homedics BPA-300 vadovas

Prieinamos kalbos

Turinys