Homedics BPA-201 Handleiding

BELANGRIJKE PRODUCTMEDEDELINGEN EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Bij het gebruik van uw bloeddrukmeter dienen altijd basisvoorzorgsmaatregelen te worden getroffen. Lees en volg alle instructies en waarschuwingen voordat u dit product gebruikt. Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik.

  • Houd er rekening mee dat dit uitsluitend een product voor thuiszorg is en niet bedoeld is als vervanging van het advies van een arts of medische professional.
  • Dit apparaat gebruikt de oscillometrische methode om de systolische en diastolische bloeddruk, evenals de hartslag, te meten.
  • Gebruik dit apparaat niet voor de diagnose of behandeling van een gezondheidsprobleem of ziekte. Meetresultaten zijn alleen ter referentie. Raadpleeg een arts voor de interpretatie van bloeddrukmetingen. Neem contact op met uw arts als u een medisch probleem heeft of vermoedt. Verander uw medicatie niet zonder het advies van uw arts of medische professional.
  • De juiste manchetmaat is essentieel voor nauwkeurige metingen. Volg de instructies in deze handleiding en op de armmanchet om ervoor te zorgen dat de juiste manchetmaat wordt gebruikt.
  • Dit product is niet geschikt voor mensen met aritmieën. Dit apparaat kan moeite hebben met het bepalen van de juiste bloeddruk voor zwangere vrouwen en voor gebruikers met een onregelmatige hartslag, diabetes, een slechte bloedcirculatie, nierproblemen of voor gebruikers die een beroerte hebben gehad.
  • Overmatig gebruik kan leiden tot interferentie met bloedoverloop, wat waarschijnlijk ongemakkelijke gevoelens veroorzaakt, zoals gedeeltelijke subcutane bloeding, of tijdelijke gevoelloosheid in uw arm. Over het algemeen zouden deze symptomen niet lang moeten duren. Als u echter niet op tijd herstelt, vraag dan advies aan een medische professional.
  • De pulsweergave is niet geschikt voor het controleren van de frequentie van hartpacemakers.
  • Elektromagnetische interferentie: Het apparaat bevat gevoelige elektronische componenten. Vermijd sterke elektrische of elektromagnetische velden in de directe omgeving van het apparaat (bijv. mobiele telefoons, magnetrons). Deze kunnen leiden tot tijdelijke aantasting van de meetnauwkeurigheid.
  • Houd rekening met de elektromagnetische compatibiliteit van het apparaat (bijv. stroomstoring, radiofrequentie-interferentie enz.). Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis.
  • Gebruik de bloeddrukmeter alleen voor het beoogde gebruik.
  • Wikkel de manchet niet om andere lichaamsdelen dan uw arm.
  • Niet voor gebruik door of op personen jonger dan 18 jaar.
  • Gebruik dit apparaat niet bij baby's, kinderen of personen die hun eigen intentie niet kunnen uiten.
  • Steek de stekker van de adapter niet in het stopcontact en trek deze er niet uit met natte handen.
  • Gebruik uitsluitend de AC-adapter die bij deze meter is geleverd of 1,5V "AA" alkalinebatterijen voor de stroomvoorziening.

Bloeddrukmetingen die met dit apparaat zijn vastgesteld, zijn gelijk aan die verkregen door een getrainde waarnemer die de auscultatiemethode met manchet/stethoscoop gebruikt, binnen de grenzen die zijn voorgeschreven door de American National Standard, Manual, electronic, or automated sphygmomanometers ("Handmatige, elektronische of geautomatiseerde bloeddrukmeters").

OVER BLOEDDRUK

Wat is bloeddruk?
Bloeddruk is de druk die wordt uitgeoefend op de slagaderwanden terwijl het bloed door de slagaders stroomt. De druk die wordt gemeten wanneer het hart samentrekt en bloed uit het hart stuurt, is de systolische (hoogste) bloeddruk. De druk die wordt gemeten wanneer het hart verwijdt en het bloed terug in het hart stroomt, wordt de diastolische (laagste) bloeddruk genoemd.

Waarom uw bloeddruk meten?
Van de verschillende gezondheidsproblemen van tegenwoordig komen problemen die verband houden met hoge bloeddruk veel voor. Hoge bloeddruk correleert op gevaarlijke wijze met hart- en vaatziekten. Daarom is het controleren van de bloeddruk belangrijk voor het identificeren van mensen met een risico.

BLOEDDRUKSTANDAARD

De onderstaande tabel bevat gedefinieerde niveaus voor hypertensie die openbaar beschikbaar zijn van het National Heart Lung and Blood Institute van de U.S. National Institutes of Health (NIH) (http://www.nhlbi.nih.gov/health/dci/Diseases/Hbp/HBP_WhatIs.html).
Gebruikers kunnen hun eigen bloeddrukmetingen vergelijken met deze gedefinieerde niveaus om te bepalen of ze mogelijk een verhoogd risico lopen.
Deze tabel is van toepassing op de meeste volwassenen van 18 jaar en ouder.
De bloeddruk heeft de neiging om op en neer te gaan, zelfs bij mensen die normaal gesproken geen hoge metingen hebben. Als uw waarden het grootste deel van de tijd boven het "normale" bereik blijven, loopt u mogelijk een verhoogd risico en moet u uw arts raadplegen.

Categorie Systolisch (mmHg) Diastolisch (mmHg)
Normaal Minder dan 120 en Minder dan 80
Prehypertensie 120-139 of 80-89
Hoge bloeddruk
Fase 1 140-159 of 90-99
Fase 2 160 of hoger of 100 of hoger

Hoewel men gemakkelijk kan vinden waar hun eigen bloeddrukmetingen op deze tabel vallen, is deze meter uitgerust met een risicocategorie-index die elke meting automatisch vergelijkt met de gedefinieerde niveaus en een handige indicatie geeft als uw meting in een van de fasen valt die mogelijk een verhoogd risico kunnen aangeven. Zie het gedeelte "Risicocategorie-index" voor meer informatie over deze functie.

Houd er rekening mee dat de signalen die door deze meter worden verstrekt, alleen bedoeld zijn om u te helpen bij het gebruik van deze tabel. De tabel en de signalen worden alleen voor het gemak verstrekt om u te helpen uw niet-invasieve bloeddrukmeting te begrijpen in relatie tot de NIH-informatie. Ze zijn geen vervanging voor een medisch onderzoek door uw arts. Het is belangrijk dat u regelmatig uw arts raadpleegt. Uw arts zal u uw normale bloeddrukbereik vertellen, evenals het punt waarop u daadwerkelijk als risico kunt worden beschouwd.

HOE DIT APPARAAT WERKT

Deze meter maakt gebruik van innovatieve technologie om uw systolische druk, diastolische druk en pols te detecteren. Deze technologie stelt de meter in staat om automatisch op te blazen en leeg te laten lopen op het juiste niveau voor elk individu. Met één druk op de knop blaast de manchet automatisch op om de bloedstroom door uw slagader te blokkeren. Vervolgens begint het leegloop proces. Houd er rekening mee dat elke spierbeweging tijdens het opblazen of leeglopen meetfouten veroorzaakt. Wanneer de meting is voltooid, geeft de meter uw systolische druk, diastolische druk en polsmetingen weer.

De meter vindt automatisch waar uw meetresultaten op de tabel van het National Heart Lung and Blood Institute van de NIH vallen en geeft een indicatie als uw meting in een van de fasen valt die mogelijk een verhoogd risico kunnen aangeven. Raadpleeg het gedeelte "Risicocategorie-index" voor meer informatie over deze functie.

Het uiterlijk van het pictogram geeft aan dat tijdens de meting een polsonregelmatigheid is gedetecteerd die overeenkomt met een onregelmatige hartslag. Raadpleeg het gedeelte "Detectie onregelmatige hartslag" voor meer informatie over de detectie van onregelmatige hartslag.

NAAM/FUNCTIE VAN ELK ONDERDEEL

NAAM/FUNCTIE VAN ELK ONDERDEEL


Andere meegeleverde accessoires:
1 6V DC-uitgang AC-adapter
4 "AA" batterijen, 1,5 V alkaline
Opmerking: Verwijder de batterijen wanneer u gedurende langere tijd met de AC-adapter werkt

WEERGAVEVERKLARINGEN

WEERGAVEVERKLARINGEN

Weergavesymbolen:

Gebruiker 1: Verschijnt wanneer de meter wordt bediend door Gebruiker 1.
Gebruiker 2: Verschijnt wanneer de meter wordt bediend door Gebruiker 2.
Symbool zwakke batterij: Verschijnt wanneer de batterijen moeten worden vervangen.
Pulssymbool: Geeft de hartslag per minuut weer.
Detectie onregelmatige hartslag: Raadpleeg het gedeelte "Detectie onregelmatige hartslag" voor meer informatie.
Geheugengemiddelde: Geeft het gemiddelde van de laatste 3 metingen weer
Risicocategorie-index: Zie het gedeelte "Risicocategorie-index" voor meer informatie.

Als en een van de volgende letters en cijfers verschijnen in het gebied waar de systolische druk moet worden weergegeven, is er een fout opgetreden bij uw meting. Zie het gedeelte Probleemoplossing van deze handleiding voor meer informatie.

Meetfout: Wikkel de manchet correct en houd de arm stil tijdens de meting. Meet opnieuw.
Afwijking in luchtcircuit: Controleer de manchetverbinding. Meet opnieuw.
Druk hoger dan 300 mmHg: Schakel het apparaat uit om te wissen en meet opnieuw.
Fout bij het bepalen van meetgegevens: Meet opnieuw.
Systeemfout: Meet opnieuw.

BATTERIJEN PLAATSEN

BATTERIJEN PLAATSEN

  1. Druk op de vergrendeling en til het batterijdeksel op om het batterijcompartiment te openen.
  2. Plaats of vervang 4 alkalinebatterijen van het formaat "AA" in het batterijcompartiment volgens de aanduidingen in het compartiment.
  3. Sluit het batterijdeksel door de bovenkant van de batterijklep naar binnen te duwen.

Vervang de batterijen als:

  • Het symbool voor zwakke batterij op het display verschijnt.
  • Er verschijnt niets op het display wanneer de stroom wordt ingeschakeld.

Omdat de meegeleverde batterijen alleen voor tests zijn, kunnen ze eerder leeg zijn dan batterijen die u in de winkel koopt. Vervang alle batterijen tegelijk (als gelijktijdige set). Gebruik uitsluitend 1,5V "AA" alkalinebatterijen. Verwijder de batterijen wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. Datum en tijd moeten opnieuw worden ingesteld als de batterijen worden verwijderd of vervangen. Reinig de contacten op de batterij en in het batterijcompartiment met een zachte, droge doek telkens wanneer u batterijen plaatst.

Opmerking:
Batterijen zijn gevaarlijk afval. Gooi ze niet samen met het huisvuil weg.

DE AC-ADAPTER GEBRUIKEN

  1. Sluit de AC-adapter aan op de AC-adapteraansluiting zoals hieronder wordt weergegeven.
    DE AC-ADAPTER GEBRUIKEN
  2. Gebruik uitsluitend de AC-adapter die bij deze monitor is geleverd.

Opmerking:

  • Wanneer de AC-adapter uw belangrijkste stroomvoorziening is, zorg er dan voor dat de adapter gemakkelijk uit het apparaat kan worden verwijderd.
  • Verwijder de batterijen wanneer u de AC-adapter langere tijd gebruikt. Als u de batterijen lang in het compartiment laat zitten, kunnen ze gaan lekken, wat kan leiden tot schade aan het apparaat.
  • Er zijn geen batterijen nodig wanneer u de AC-adapter gebruikt.
  • Datum en tijd moeten opnieuw worden ingesteld als de AC-adapter wordt losgekoppeld en het apparaat geen batterijen heeft.

Uiterlijk AC-adapter
AC-adapter
Input: 100-240V~0.18A 50/60Hz
Output: 6V DC 1A 6W Max

PROCEDURE VOOR HET INSTELLEN VAN DE DATUM & TIJD

PROCEDURE VOOR HET INSTELLEN VAN DE DATUM & TIJD

  1. Om de datum/tijd aan te passen, drukt u op de SET button
  2. Het display toont een knipperend getal dat het UUR aangeeft. Wijzig het UUR door op de button te drukken. Elke keer dat u drukt, wordt het getal met één verhoogd in een cyclische manier. Druk nogmaals op de SET button om de invoer te bevestigen, en het scherm toont een knipperend getal dat de MINUUT vertegenwoordigt.
  3. Wijzig de MINUUT, MAAND, DAG en JAAR zoals beschreven in stap 2 hierboven, met behulp van de button om de getallen te wijzigen en de SET button om de invoer te bevestigen.

DE ARMBAND GEBRUIKEN


De juiste manchetmaat is cruciaal voor een nauwkeurige meting.

Deze monitor wordt geleverd met twee maten manchetten:
Standaardmaat Geschikt voor 9"–13" (23 cm – 33 cm)
Grote maat Geschikt voor 13"–17" (33 cm – 43 cm)

De juiste manchet is geschikt voor uw gebruik als de gekleurde pijl binnen de doorlopende gekleurde lijn valt, zoals hieronder wordt weergegeven.
De juiste manchetmaat kiezen

  1. Als de manchet niet is gemonteerd, haalt u het uiteinde van de manchet dat het verst van de slang verwijderd is, door de metalen D-ring om een lus te vormen. De gladde kant zonder het viltmateriaal moet zich aan de binnenkant van de manchetlus bevinden.
    DE ARMBAND GEBRUIKEN - Stap 1
  2. Steek de manchetslang in de linkerkant van het apparaat.
    DE ARMBAND GEBRUIKEN - Stap 2
  3. Open de armmanchet zodat uw arm erdoorheen kan worden geplaatst.
  4. Verwijder strakke kleding van uw linker bovenarm, zodat de manchet om uw blote arm kan worden gewikkeld.
  5. Plaats de manchet 2-3 cm boven de elleboog.
  6. Centreer de slang over het midden van de arm.
  7. Trek aan het uiteinde van de manchet zodat deze gelijkmatig rond uw arm wordt aangespannen. Druk het klittenbandmateriaal samen om het vast te zetten. Laat ruimte over voor 2 vingers tussen de manchet en uw arm.
  8. Leg uw arm op een tafel (handpalm naar boven) zodat de manchet zich op dezelfde hoogte bevindt als uw hart. Zorg ervoor dat de slang niet geknikt is.

Opmerking:

  • Dit apparaat mag niet worden gebruikt als uw arm gewond of beschadigd is.
  • Als het niet mogelijk is om de manchet op uw linkerarm te plaatsen, kan deze ook op uw rechterarm worden geplaatst. Alle metingen moeten echter met dezelfde arm worden uitgevoerd.
  • Voor gebruik op de rechterarm moet u het arteriesymbool " " over de hoofdslagader plaatsen. Lokaliseer de hoofdslagader door met twee vingers ongeveer 2 cm boven de elleboogplooi aan de binnenkant van uw rechterarm te drukken. Identificeer waar de pols het sterkst te voelen is. Dit is uw hoofdslagader.
    DE HOOFDSLAGADER LOCALISEREN

MEETPROCEDURE

  • De bloeddruk verandert met elke hartslag en fluctueert voortdurend gedurende de dag.
  • De bloeddrukmeting kan worden beïnvloed door de positie van de gebruiker, zijn of haar fysiologische toestand en andere factoren. Voor de grootste nauwkeurigheid wacht u 1 uur na het sporten, baden, eten, drinken van dranken met alcohol of cafeïne of roken om de bloeddruk te meten.
  • Voor de meting wordt aangeraden om 15 minuten rustig te zitten, omdat metingen die in een ontspannen toestand worden gedaan, een grotere nauwkeurigheid hebben. U mag niet lichamelijk moe of uitgeput zijn tijdens het uitvoeren van een meting.
  • Praat niet en beweeg uw arm- of handspieren niet tijdens de meting.
  • Zie "Belangrijke opmerkingen over uw bloeddrukmeting" voor aanvullende opmerkingen over uw bloeddrukmeting.

Als u deze bloeddrukmeter voor het eerst gebruikt, verwijder dan de beschermfolie van het scherm.

  1. Druk op de USER-SELECT Button om Gebruiker 1 of Gebruiker 2 te kiezen.
    MEETPROCEDURE - Stap 1
  2. Met de manchet om uw arm gewikkeld, drukt u op de START/STOP button. Pomp de manchet niet op tenzij deze om uw arm is gewikkeld. Alle cijfers lichten op om de weergavefuncties te controleren. De controleprocedure is na ongeveer 3 seconden voltooid.
    MEETPROCEDURE - Stap 2
  3. Nadat alle symbolen zijn verdwenen, toont het display "00". De monitor is "Ready to Measure" (Klaar om te meten) en zal de manchet automatisch oppompen om de meting te starten.
    MEETPROCEDURE - Stap 3
  4. De manchet begint leeg te lopen terwijl de meting doorgaat.
    Note: Deze monitor zal automatisch opnieuw oppompen als het systeem detecteert dat uw lichaam meer druk nodig heeft voor de meting.
  5. Wanneer de meting is voltooid, loopt de manchet volledig leeg. Systolische druk, diastolische druk en pols worden gelijktijdig op het LCD-scherm weergegeven. De meting wordt vervolgens automatisch in het geheugen opgeslagen.

Opmerking:

  1. Deze monitor schakelt automatisch uit na ongeveer 1 minute (minuut) na de laatste bewerking. U kunt ook op de START/STOP button drukken om het apparaat uit te schakelen.
  2. Om de meting te onderbreken, kunt u op de knoppen START/STOP (recommended) (aanbevolen), M, USER-SELECT of DATE & TIME SET ( ) drukken. De manchet loopt onmiddellijk leeg nadat er op een knop is gedrukt.

RISICOCATEGORIE-INDEX

Deze monitor is uitgerust met een risicocategorie-index die elke meting automatisch vergelijkt met gedefinieerde niveaus die zijn vastgesteld door de National Institutes of Health (NIH) van de VS, National Heart Lung and Blood Institute, zoals eerder in deze handleiding beschreven, en geeft een nuttige aanwijzing als uw meting in een van de stadia valt die mogelijk een verhoogd risico kunnen aangeven. Houd er rekening mee dat aanwijzingen van deze monitor alleen bedoeld zijn om u te helpen bij het gebruik van deze tabel. De tabel en aanwijzingen worden alleen ter beschikking gesteld om u te helpen uw niet-invasieve bloeddrukmeting te begrijpen in relatie tot de NIH-informatie. Ze zijn geen vervanging voor een medisch onderzoek door uw arts. Het is belangrijk dat u regelmatig uw arts raadpleegt. Uw arts zal u uw normale bloeddrukbereik vertellen, evenals het punt waarop u daadwerkelijk als risico kan worden beschouwd.
BESCHRIJVING RISICOCATEGORIE-INDEX

DETECTIE ONREGELMATIGE HARTLAG

Het verschijnen van het pictogram geeft aan dat tijdens de meting een onregelmatigheid in de pols is gedetecteerd die overeenkomt met een onregelmatige hartslag. Meestal is dit geen reden tot bezorgdheid. Als het symbool echter vaak verschijnt, raden we u aan medisch advies in te winnen. Houd er rekening mee dat het apparaat geen cardiologisch onderzoek vervangt, maar dient om polsonregelmatigheden in een vroeg stadium op te sporen.
Beweging, schudden of praten tijdens de meting kan leiden tot polsonregelmatigheden die het verschijnen van dit pictogram kunnen veroorzaken. Daarom is het van groot belang om niet te bewegen of te praten tijdens de meting.
Om de aanwezigheid van een onregelmatige hartslag te bepalen, wordt het gemiddelde van de hartslagintervallen berekend met de eerste 3 normale effectieve hartslagwaarden. Het is belangrijk op te merken dat het gemiddelde geen strikte wiskundige berekening is van alle geregistreerde intervallen. Minstens 3 slagen met 25% of meer verschil ten opzichte van het gemiddelde hartslaginterval genereren het pictogram op het scherm.
AANDUIDING DETECTIE ONREGELMATIGE HARTLAG


Deze bloeddrukmeter is niet bedoeld voor gebruik door mensen met aritmieën, noch voor het diagnosticeren of behandelen van een aritmieprobleem. Voor de veiligheid raden we u aan om, als u aritmieën heeft zoals atriale of ventriculaire premature slagen en atriumfibrilleren of andere speciale aandoeningen, uw arts te raadplegen voordat u uw bloeddrukmeter gebruikt.

WAARDEN UIT HET GEHEUGEN OPHALEN

Deze monitor kan door twee personen worden gebruikt.
Elke gebruiker kan maximaal 60 metingen opslaan.

  1. Druk op de USER-SELECT button (GEBRUIKER SELECTEREN-knop).
  2. Kies Gebruiker 1 of Gebruiker 2.
  3. Druk op de M button (M-knop) om toegang te krijgen tot het geheugen.
  4. De monitor geeft eerst het berekende gemiddelde van de laatste 3 geheugens weer.
  5. Elke nieuwe druk op de M button (M-knop) roept een eerdere meting op. De meest recente meting wordt als eerste opgeroepen.

WAARDEN UIT HET GEHEUGEN WISSEN

  1. Druk op de USER-SELECT button (GEBRUIKER SELECTEREN-knop) om Gebruiker 1 of Gebruiker 2 te selecteren.
  2. Houd de DATE & TIME SET buttons (DATUM- EN TIJDSINSTELKNOPPEN) ( ) tegelijkertijd ingedrukt in de geheugenoproepmodus, en de gegevens voor de geselecteerde gebruiker worden automatisch gewist.
    WAARDEN UIT HET GEHEUGEN WISSEN

BELANGRIJKE OPMERKINGEN MET BETREKKING TOT UW BLOEDDRUKMETING

  • Neem uw meting in een comfortabele omgeving, omdat metingen kunnen worden beïnvloed door warme of koude temperaturen. Meet uw bloeddruk bij een normale lichaamstemperatuur.
  • Niet bewegen of praten tijdens de meting, omdat dit de metingen kan verhogen.
  • Niet bewegen of de benen kruisen tijdens de meting. Houd de voeten plat op de grond.
  • Niet de manchet of monitor aanraken tijdens de meetprocedure.
  • Het wordt aangeraden om uw metingen elke dag op hetzelfde tijdstip te doen en dezelfde arm te gebruiken voor consistentie.
  • Gebruikers moeten minimaal 5 minuten wachten voordat ze extra metingen verrichten. Meer tijd kan nodig zijn, afhankelijk van uw fysiologie.
  • De meetresultaten die gebruikers ontvangen, zijn uitsluitend ter referentie. Als gebruikers zich zorgen maken over hun bloeddruk, raadpleeg dan een arts.
  • Zodra de inflatie 300 mmHg bereikt, zal het apparaat automatisch leeglopen om veiligheidsredenen.
  • Dit product is niet geschikt voor mensen met aritmieën.
  • Dit apparaat kan moeite hebben met het bepalen van de juiste bloeddruk voor zwangere vrouwen en voor gebruikers met een onregelmatige hartslag, diabetes, slechte bloedcirculatie, nierproblemen of voor gebruikers die een beroerte hebben gehad.

ONDERHOUD/ONDERHOUD & REINIGING

  • Reinig de bloeddrukmeter en de manchet voorzichtig met een licht vochtige, zachte doek. Niet drukken. Was de manchet niet en gebruik er geen chemische reiniger op. Gebruik nooit thinner, alcohol of benzine als reiniger.
  • Lekkende batterijen kunnen het apparaat beschadigen. Verwijder de batterijen als het apparaat lange tijd niet zal worden gebruikt.
  • Volg de lokale verordeningen en recyclinginstructies met betrekking tot de verwijdering of recycling van het apparaat en de apparaatonderdelen, inclusief batterijen.
  • Als het apparaat in de buurt van het vriespunt wordt bewaard, laat het dan acclimatiseren tot kamertemperatuur voor gebruik.
  • Deze bloeddrukmeter kan niet op locatie worden gerepareerd. U dient geen gereedschap te gebruiken om het apparaat te openen en u dient ook geen pogingen te ondernemen om iets in het apparaat aan te passen. Als u problemen heeft met dit apparaat, neem dan contact op met HoMedics Consumer Relations (contactgegevens zijn te vinden in de garantie).
  • Dompel het apparaat niet onder in water, omdat dit schade aan het apparaat zal veroorzaken.
  • Stel de monitor of manchet niet bloot aan extreme temperaturen, vochtigheid, vocht of direct zonlicht. Bescherm tegen stof.
  • Vouw de manchet en slangen niet strak op.
  • Demonteer de monitor of manchet niet. Raadpleeg in geval van reparatie de garantie in deze handleiding.
  • Stel de monitor niet bloot aan extreme schokken (laat hem niet op de vloer vallen).
  • Blaas de manchet niet op tenzij deze om de arm is gewikkeld.
  • Wikkel de manchet niet om andere lichaamsdelen dan uw arm.
  • Laat geen voorwerpen in een opening of slang vallen of steken.
  • Om accidentele wurging te voorkomen, dient u dit product uit de buurt van kinderen te houden. Drapeer de slang niet om de nek.
  • Deze monitor voldoet mogelijk niet aan zijn prestatiespecificaties indien deze wordt bewaard of gebruikt buiten deze temperatuur- en vochtigheidsbereiken:
  • Opslag-/transportomgeving
    Temperatuur:
    - 13°F~158°F (-25°C~70°C)
    Vochtigheid:
    minder dan 93% RH
  • Gebruiksomgeving
    Temperatuur:
    41°F~104°F (5°C ~40°C)
    Vochtigheid:
    15% ~ 93% RH

MOGELIJKHEID VAN ELEKTROMAGNETISCHE INTERFERENTIE


Om onnauwkeurige resultaten te voorkomen die worden veroorzaakt door elektromagnetische interferentie tussen elektrische en elektronische apparatuur, dient u het apparaat niet in de buurt van een mobiele telefoon of magnetron te gebruiken. Voor de meeste draadloze communicatieapparaten wordt aanbevolen om een afstand van 3,3 m (10,8 voet) aan te houden om elektromagnetische interferentie te voorkomen.

PROBLEEMOPLOSSING

Als er tijdens het gebruik een afwijking optreedt, controleer dan de volgende punten:

SYMPTOMEN MOGELIJKE OORZAKEN CORRECTIE
Apparaat gaat niet aan wanneer op de START/STOP button (START/STOP-knop) wordt gedrukt. Batterijen zijn leeg. Vervang ze door vier nieuwe "AA" alkalinebatterijen.
Batterijpolariteiten zijn onjuist geplaatst. Plaats de batterijen opnieuw in de juiste posities.
EE-meetsymbolen worden op het display weergegeven of de bloeddrukwaarde wordt extreem laag (of hoog) weergegeven. Manchet is onjuist geplaatst. Wikkel de manchet op de juiste manier, zodat deze correct is gepositioneerd. Meet opnieuw.
Heeft u gepraat of bewogen tijdens de meting?

Houd de arm stil tijdens de meting.

Meet opnieuw.

Schudden van de arm met de manchet om.

E1-foutsymbool wordt weergegeven op het display

Afwijking in het luchtcircuit. De manchetslang is mogelijk niet correct op de monitor aangesloten. Controleer de manchetverbinding. Meet opnieuw.

E2-foutsymbool wordt weergegeven op het display

Inflatie druk hoger dan 300 mmHg. Schakel het apparaat uit en meet opnieuw.

E3-foutsymbool wordt weergegeven op het display

Fout bij het bepalen van meetgegevens. Meet opnieuw.

EP-foutsymbool wordt weergegeven op het display

Systeemfout. Meet opnieuw.

Opmerking: Als het apparaat nog steeds niet werkt, neem dan contact op met HoMedics Consumer Relations. U mag het apparaat in geen geval zelf demonteren of proberen te repareren. Contactgegevens voor de HoMedics Consumer Relations Department zijn te vinden in de garantie.

SPECIFICATIES

Stroombron: Vier 1,5V DC "AA" alkalinebatterijen of 6V DC AC-adapter
Meetmethode: Oscillometrisch
Meetbereik: Druk: 40~280 millimeter kwik (mmHg)
Puls: 40~199 slagen/minuut
Nauwkeurigheid: Druk: ±3 mmHg
Puls: ±5% van de meting
Druksensor: Halfgeleider
Inflatie: Pomp aangedreven
Deflatie: Automatisch drukventiel
Geheugencapaciteit: 60 geheugens voor elke gebruiker (120 totaal)
Gebruiksomgeving: Temperatuur: 41°F~104°F (5°C ~40°C)
Vochtigheid: 15% ~ 93% RH
Opslag-/transportomgeving: Temperatuur: -13°F~158°F (-25°C~70°C)
Vochtigheid: Minder dan 93% RH
Gewicht: 0,86 lb (390 g) (zonder batterijen)
Armomtrek: Standaard maat manchet: 9"–13" (23-33 cm)
Grote maat manchet: 13"–17" (33-43 cm)
Afmetingen: 4,5"(L) x 5,09"(B) x 3"(H)
114mm(L) x 150mm(B) x 76mm(H)
Accessoires: (4) "AA" alkalinebatterijen, 6V DC AC-adapter, opbergzakje, gebruiksaanwijzing
Intern aangedreven apparatuur
Type BF-apparatuur
IPx0-Geen speciale bescherming tegen het binnendringen van water
Niet geschikt voor gebruik in aanwezigheid van ontvlambaar anestheticummengsel met lucht, zuurstof of distikstofoxide.
Continu gebruik met kortstondige belasting.

Opmerking: Deze specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

BEPERKTE GARANTIE VAN VIJF JAAR

Voor garantieservice op uw HoMedics-product kunt u telefonisch contact opnemen met een vertegenwoordiger van Consumer Relations op 1-800-466-3342 voor assistentie. Zorg ervoor dat u het modelnummer van het product bij de hand hebt.

Retourneer dit apparaat niet naar de winkel voor service of reparatie. Neem contact op met HoMedics Consumer Relations op:

E-mail:
cservice@homedics.com

Telefoon: 1-800-466-3342
Kantooruren:
8.30 uur - 19.00 uur ET
Maandag-vrijdag

Gedistribueerd door
HoMedics, LLC
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390

Gedrukt in China

Registreer uw product op:
www.homedics.com/register

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Homedics BPA-201 Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave