KRUPS Savoy ET353 - 12-Cup Rustfritt Stål Termokanne Kaffetrakter Manual

BESKRIVELSE

BESKRIVELSE

  1. Maskinkropp
  2. Lokk
  3. Vanntank
  4. Vannivåindikator
  5. Termokannelokk
  6. Termokannehåndtak
  7. Termokanne
  8. Spak for termokannelokket
  9. Base
  10. Filterholder
  11. Permanent filter
  12. BREW (brygg) knapp
  13. AUTO ON (auto på) knapp
  14. H knapp
  15. MIN knapp
  16. BOLD (sterk) knapp
  17. 1 - 4 kopper knapp
  18. CLEAN (rengjør) knapp
  19. Filterpatronholder
  20. Filterpatron
  21. Indikator for utskifting av patron
  22. Skje

STILLE INN KLOKKEN

  • Koble strømledningen til en 120V stikkontakt.
  1. Når du kobler til kaffetrakteren for første gang, vil "1:00 pm" begynne å blinke på displayet. Still inn klokken ved å trykke på H (time) knappen (n) for å stille inn timen og MIN (minutt) knappen (o) for å stille inn minuttene. Klokkeslettet vil vises på displayet. Den vil automatisk stilles inn etter 5 sekunder eller ved å trykke på BREW (brygg) knappen (l).
  2. Du kan også stille inn eller endre klokkeslettet når som helst. Still inn klokken ved å trykke på H (time) knappen (n) for å stille inn timen og MIN (minutt) knappen (o) for å stille inn minuttene. Klokkeslettet vil vises på displayet. Den vil automatisk stilles inn etter 5 sekunder eller ved å trykke på BREW (brygg) knappen.

NB: Klokken din er nå stilt inn og vil fortsette å vise tiden, selv når maskinen er i standby-modus. Hvis maskinen kobles fra eller det er strømbrudd, vil klokken gå tilbake til 1:00 pm. Gjenta trinnene ovenfor for å tilbakestille klokken.

FØR FØRSTE GANGS BRUK

  • Fjern klistremerker fra kaffetrakteren din.
  • Før du bruker kaffetrakteren for første gang, kjør en syklus uten kaffe for å skylle kretsen. Fyll vanntanken til maksimalt nivå og start en syklus ved å trykke på BREW (brygg) knappen (l).


Maskinen din er designet for å fungere med kaldt vann eller vann med kun romtemperatur.

LAGE KAFFE

  • Åpne kaffetrakterlokket (b).
  • Åpne lokket på termokannen ved å vri lokket slik at pilen og ordet 'OPEN' (åpen) er justert.
  • Fyll termokannen (g) med kaldt eller varmt vann og lukk lokket ved å justere pilen med ordet 'OPEN' (åpen), og vri deretter lokket slik at pilen er justert med ordet 'CLOSE' (lukk). Hell vann i vannreservoaret ved å trykke på spaken på lokket på termokannen slik at vannet begynner å strømme. Antall kopper vises av vannivåindikatoren. Ikke overskrid 12 kopper.



  • Plasser termokannen (g) med det lukkede lokket på basen (i) og sørg for at den er riktig plassert for å aktivere kaffehellingsmekanismen.
  • Sørg for at filterholderen (j) er satt inn. Sett inn det permanente filteret (k) eller et #4 papirfilter i filterholderen (j). Hvis du bruker et papirfilter, sørg for at det er helt åpnet og riktig plassert i filterholderen.

    LAGE KAFFE - Sette inn filtre
  • Vi anbefaler å fjerne filterholderen med filteret før du tilsetter den malte kaffen. Hvis du ved et uhell heller malt kaffe i vanntanken, ikke start syklusen. Rengjør tanken, ellers kan kaffen blokkere vannkretsen.
  • Tilsett 1 KRUPS skje (v) med malt kaffe per kopp. Ikke overskrid 12 skjeer (2 unser).
  • Lukk lokket (b).
  • Trykk på BREW (brygg) knappen (l). BREW (brygg) knappen vil lyse for å vise at kaffetrakteren har startet bryggesyklusen. Maskinen vil pipe en gang.
  • På slutten vil maskinen pipe 3 ganger og BREW (brygg) knappen (l) vil slå seg av. Kaffetrakteren din vil stoppe automatisk maksimalt 5 minutter etter at bryggesyklusen er ferdig, dvs. 5 minutter etter at reservoaret er helt tomt.
  • Fjern termokannen fra kaffetrakteren slik at kaffen holdes varm under best mulige forhold.
  • For å helle kaffe fra termokannen, trykk på spaken på lokket.
  • Denne termokannen kan holde kaffen varm i opptil 4 timer.

NB:

  • Mengden kaffe i termokannen på slutten av syklusen er mindre enn mengden vann som helles i tanken fordi omtrent 10% absorberes av den malte kaffen og filteret.
  • Det er et overløpshull på baksiden av vanntanken. Hvis du tilsetter for mye vann, vil det lekke ut av dette hullet.
  • For å sikre maksimal varmelagring, skyll termokannen med varmt vann før bruk og lukk lokket ved å vri det med klokken.
  • Rengjør det permanente filteret mellom hver bruk eller bruk et nytt papirfilter.

  • For å unngå overløp må termokannen være riktig plassert på basen av kaffetrakteren, ellers kan det føre til at varmt vann eller varm kaffe renner over.
  • Kaffetrakteren blir veldig varm under bryggesyklusen. Vær forsiktig ved håndtering.

ANDRE FUNKSJONER

AUTOSTART-FUNKSJON

Programmering av autostart-innstillingene.

  • Apparatet ditt er utstyrt med autostart-program.
  • Sjekk om klokken er stilt inn på riktig tidspunkt. Hvis ikke, følg instruksjonene i avsnittet STILLE INN KLOKKEN.
  • Trykk på AUTO ON (auto på) knappen (m). AUTO ikonet vil vises på displayet.


  • Still inn klokkeslettet ved å trykke på H (time) knappen (n) for å stille inn timen og MIN (minutt) knappen (o) for å stille inn minuttene.
    Still inn programmet ved å trykke på BREW (brygg) knappen (l).
  • Starte en auto-på funksjon når tiden allerede er stilt inn.
    • Se avsnittet LAGE KAFFE.
    • Trykk på AUTO ON (auto på), og trykk deretter på BREW (brygg) knappen (l).
  • For å avbryte autostart-funksjonen, trykk to ganger på AUTO ON (auto på) knappen eller trykk på BREW (brygg) knappen.

VANLIG ELLER STERK

  • BOLD (sterk) funksjonen øker syklustiden for sterkere kaffe.
  • Trykk på BOLD (sterk) knappen (p) for å velge styrken på kaffen din.
  • BOLD (sterk) knappen lyser (p).
  • Funksjonen lagres i minnet for påfølgende sykluser.
  • For å avbryte BOLD (sterk) funksjonen, trykk på BOLD (sterk) knappen igjen.

1 - 4 KOPPER

  • Denne funksjonen er spesielt designet for å lage små mengder kaffe, dvs. mellom 2 og 4 kopper. Det gjør det lettere å trekke ut optimal aroma og smak.
  • For å aktivere denne funksjonen, trykk på 1 - 4 kopper knappen (q) før du starter syklusen.
  • 1 - 4 KOPPER knappen lyser.
  • For å avbryte 1 - 4 kopper funksjonen, trykk på 1 - 4 KOPPER knappen igjen.

RENGJØRING

  • For å fjerne brukt kaffegrut, fjern filteret og filterholderen fra kaffetrakteren.

  • Kast kaffegruten og filterpapiret i søpla.

  • Ikke rengjør maskinen hvis den fortsatt er varm.
  • Vask den avtakbare filterholderen og det permanente filteret i varmt såpevann.
  • Håndter termokannen forsiktig: tilsett en liten mengde oppvaskmiddel og litt vann og rør forsiktig. Bruk en myk børste for å fjerne eventuelle flekker. Bruk en ikke-slipende svamp.
  • Hvis kannen er veldig flekkete, fyll den med kokende vann. Tilsett en oppvaskmaskintablett og la den trekke i omtrent en time. Skyll deretter grundig.
  • Ikke rengjør kannen i oppvaskmaskin og ikke senk den ned i vann.


Ikke plasser termokannen i mikrobølgeovnen.
Ikke legg deler av kaffetrakteren i oppvaskmaskinen.

  • Rengjør kaffetrakteren med en fuktig klut eller svamp. Bruk aldri slipende eller sterke produkter på noen del av kaffetrakteren.
  • For å rengjøre delene av rustfritt stål på kaffetrakteren din, fukt en myk klut eller svamp med varmt vann. Tørk forsiktig med en tørr klut.
  • For vanskelige flekker, bruk en klut med hvit eddik.
  • Ikke senk apparatet i vann eller under springen.

AVKALKING

  • Hvorfor avkalke?
    • Kalkstein dannes naturlig i kaffetrakteren din. Avkalking bevarer kaffetrakteren og sikrer at den vil vare lenger og gi kvalitetskaffe over tid. Kalkstein kan permanent påvirke maskinens ytelse. Funksjonsfeil forbundet med kalkdannelse dekkes ikke av garantien hvis produktet returneres.
  • Når skal man avkalke?
    • Når maskinen din trenger avkalking, vil CLEAN-knappen (rengjør) (r) lyse.
    • Avkalkingsfrekvensen avhenger av vannets hardhet og antall bryggesykluser. Hvis du legger merke til følgende tegn: lengre syklustid, overdreven damping, mer støy på slutten av syklusen, stopper midt i syklusen, betyr dette at maskinen din er full av kalk.
    • Kaffetrakteren din bør avkalkes omtrent en gang i måneden, avhengig av vannets hardhet.
    • Hvis maskinen din trenger avkalking, vil CLEAN-knappen (rengjør) (r) blinke 3 ganger på slutten av syklusen.

NB: Hvis du trykker på BREW-knappen (brygg) (l) mens CLEAN-knappen (rengjør) (r) lyser, vil avkalkingssyklusen starte i stedet for bryggesyklusen.

Slik avkalker du din KRUPS kaffetrakter

  • Fjern filterpatronen (t).

  • Bruk KRUPS® avkalkingsløsning eller 500 ml hvit eddik fortynnet i 500 ml kaldt vann eller vann ved romtemperatur eller 45 ml sitronsyre fortynnet i 500 ml til fullstendig oppløsning av krystaller.
  • Hell løsningen i vanntanken (uten kaffe).
  • Trykk på CLEAN-knappen (rengjør) (r) etterfulgt av BREW-knappen (brygg) (l) for å starte avkalkingssyklusen.
  • Syklusen varer i 30 minutter.
  • Vent til slutten av syklusen.
  • Hvis vanntanken ikke er tom, vennligst start en ny avkalkingssyklus ved å trykke på CLEAN-knappen (rengjør) (r).
  • For å skylle maskinen, kjør 2 fulle 12-koppers sykluser med vann, men uten kaffe.
  • Gjenta om nødvendig.
  • Sett filterpatronen tilbake.

  • Garantien dekker ikke kaffetraktere som ikke fungerer, eller fungerer dårlig, på grunn av manglende avkalking.

Filterpatron

  • Maskinen din kan filtrere vann ved hjelp av et DuoFilter: et dobbeltvirkende filter (reduserer klor og kalkdannelse) formulert med aktive planteingredienser. Dette DuoFilteret lar deg nyte de subtile aromaene i kaffen din og reduserer avkalkingsfrekvensen.

NB: Det er en roterende indikator på toppen av vannfilterholderen som viser når du bør bytte ut DuoFilteret ditt.

  • Velg nummeret på måneden når du bytter filter. Måneden du bør bytte filter avhengig av vannets hardhet vil da bli indikert.
  • For å bytte filter, fjern filterpatronen fra tanken.
  • Åpne den ved å trekke ut den nederste delen og bytt filteret.


DuoFilteret må kun brukes med vann.
Kaffemaskinen din vil fortsatt fungere hvis vannfilteret ikke er installert.
Hvis du ikke har brukt kaffemaskinen din på over en måned, skyll DuoFilteret i rennende vann.
Vi anbefaler ikke å la det samme DuoFilteret stå i maskinen din i over 5 måneder.
Duofilteret kan føre til at vannet renner sakte, overflødig damp, høyt støynivå. Filteret må kanskje byttes ut.

FEILSØKING

PROBLEM (PROBLEM) SOLUTION (LØSNING)
The coffee does not brew or the appliance does not turn on. (Kaffen brygges ikke eller apparatet slår seg ikke på.)
  • Make sure the appliance is well connected to a working outlet and that it is in the "ON" position. (Sørg for at apparatet er godt koblet til et fungerende uttak og at det er i "ON" (PÅ) posisjon.)
  • The water tank is empty. (Vanntanken er tom.)
  • There is a power outage. (Det er strømbrudd.)
  • Unplug the machine, then plug it back in. (Koble fra maskinen, og koble den deretter til igjen.)
  • The clock should be reprogrammed after a power outage. (Klokken bør omprogrammeres etter et strømbrudd.)
  • The automatic stop feature has turned off the appliance. Turn off the appliance and then turn it back on to make more coffee. For more information, please consult the "Making Coffee" section. (Den automatiske stoppfunksjonen har slått av apparatet. Slå av apparatet og slå det deretter på igjen for å lage mer kaffe. For mer informasjon, se avsnittet "Making Coffee" (Lage kaffe).)
The appliance seems to leak. (Apparatet ser ut til å lekke.)
  • Make sure the water tank has not been filled beyond the maximum limit. (Sørg for at vanntanken ikke er fylt utover maksimalgrensen.)
Brewing takes a long time. (Bryggingen tar lang tid.)
  • It may be time to descale the appliance. (Det kan være på tide å avkalke apparatet.)
  • Several minerals can accumulate in the coffee maker's circuitry. Regular descaling of the machine is recommended. This may need to be done more often depending on the hardness of your water. For more information, please consult the "Descaling" section. (Flere mineraler kan samle seg i kaffemaskinens kretsløp. Regelmessig avkalking av maskinen anbefales. Dette må kanskje gjøres oftere avhengig av hardheten på vannet ditt. For mer informasjon, se avsnittet "Descaling" (Avkalking).)
    Forsiktig
    do not take the appliance apart. (ikke ta apparatet fra hverandre.)
The filter holder overflows or the coffee flows too slowly. (Filterholderen renner over eller kaffen renner for sakte.)
  • The coffee maker needs cleaning. (Kaffemaskinen må rengjøres.)
  • There is too much coffee. We recommend using one measuring spoon or one soup spoon of ground coffee per cup. (Det er for mye kaffe. Vi anbefaler å bruke en måleskje eller en spiseskje med malt kaffe per kopp.)
  • The ground coffee is too fine (e.g., ground coffee for espresso won't work in a drip coffee maker). (Den malte kaffen er for fin (f.eks. malt kaffe for espresso vil ikke fungere i en dryppkaffemaskin).)
  • There is ground coffee lodged between the paper filter and the filter holder. (Det er malt kaffe som sitter fast mellom papirfilteret og filterholderen.)
  • The paper filter is not opened properly or is not well placed. (Papirfilteret er ikke åpnet ordentlig eller er ikke plassert godt.)
  • Rinse the filter holder before inserting the paper filter so it will adhere to the damp walls of the filter basket. (Skyll filterholderen før du setter inn papirfilteret slik at det fester seg til de fuktige veggene i filterkurven.)
  • Be sure you have not inserted a paper filter at the same time as the permanent filter. (Pass på at du ikke har satt inn et papirfilter samtidig med det permanente filteret.)
  • There is more than one paper filter in the filter holder. (Det er mer enn ett papirfilter i filterholderen.)
  • Make sure the filter holder is pushed down all the way. (Sørg for at filterholderen er trykket helt ned.)
The coffee tastes bad. (Kaffen smaker vondt.)
  • Clean the coffee maker. (Rengjør kaffemaskinen.)
  • The ground coffee is not right for your coffee maker. (Den malte kaffen er ikke riktig for kaffemaskinen din.)
  • The proportion of coffee and water is not sufficient. Adjust to suit your taste. (Forholdet mellom kaffe og vann er ikke tilstrekkelig. Juster etter din smak.)
  • The quality and freshness of the coffee is not the best. (Kvaliteten og ferskheten på kaffen er ikke den beste.)
  • The water is of poor quality. (Vannet er av dårlig kvalitet.)
The coffee does not flow. (Kaffen renner ikke.)
  • See if there is water in the water tank. (Se om det er vann i vanntanken.)
  • The coffee flow system may be obstructed. You may clean it simply by rinsing with water. (Kaffestrømningssystemet kan være blokkert. Du kan rengjøre det enkelt ved å skylle med vann.)
The time is not correct (there is a time difference). (Klokken er ikke riktig (det er en tidsforskjell).)
  • The timer is synchronized and depends on your electrical network. If there is a time difference, we recommend that you program the time once a week to be sure it is correct. (Timeren er synkronisert og avhenger av ditt elektriske nettverk. Hvis det er en tidsforskjell, anbefaler vi at du programmerer tiden en gang i uken for å være sikker på at den er riktig.)
Stoppage during a cycle, machine stops whereas there is still water in the water tank. (Stopp under en syklus, maskinen stopper mens det fortsatt er vann i vanntanken.)
  • This means your machine is scaled. (Dette betyr at maskinen din er kalket.)
  • It is highly recommended to perform descaling of your machine every month, depending on the hardness of the water. (Det anbefales sterkt å utføre avkalking av maskinen din hver måned, avhengig av hardheten på vannet.)
  • For more information, please consult the "Descaling" section. (For mer informasjon, se avsnittet "Descaling" (Avkalking).)

If your appliance does not always work properly, call customer service in your country. (Hvis apparatet ditt ikke alltid fungerer som det skal, kan du ringe kundeservice i ditt land.)

Last ned manual

Her kan du laste ned fullstendig pdf-versjon av manualen, den kan inneholde ytterligere sikkerhetsinstruksjoner, garantiinformasjon, FCC-regler, etc.

Last ned KRUPS Savoy ET353 - 12-Cup Rustfritt Stål Termokanne Kaffetrakter Manual

Tilgjengelige språk

Innholdsfortegnelse