Manual do Telefone Alcatel Sigma 110, 260 / Duo / Trio
- 1 Desembalando seu telefone
- 2 Teclas de função do telefone
- 3 Estação base
- 4 O que há no visor
- 5 O que os ícones significam
- 6 Leia primeiro antes de usar
- 7 Instalação e configuração
-
8
Suas operações telefônicas
- 8.1 Ligar/desligar
- 8.2 Para bloquear/desbloquear o teclado
- 8.3 Definir hora e data
- 8.4 Alterar o nome do seu telefone
- 8.5 Alterar o idioma de exibição
- 8.6 Fazer e atender chamadas
- 8.7 Usar o viva-voz
- 8.8 Ajustar o volume do fone de ouvido
- 8.9 Silenciar/reativar o microfone
- 8.10 Paginação
- 8.11 Chamada em espera
-
8.12
Usando sua agenda telefônica
- 8.12.1 Salvar um contato na agenda telefônica
- 8.12.2 Acessar agenda telefônica
- 8.12.3 Modificar uma entrada da agenda telefônica
- 8.12.4 Excluir uma entrada da agenda telefônica
- 8.12.5 Excluir todas as entradas da lista da agenda telefônica
- 8.12.6 Memória de acesso direto
- 8.12.7 Adicionar/editar memória de acesso direto
- 8.12.8 Excluir memória de acesso direto
- 8.13 Usando a lista de rediscagem
- 8.14 Usando o registro de chamadas
- 8.15 Usando o interfone
- 9 Tom do aparelho
- 10 Uso avançado do seu telefone
- 11 Detalhes técnicos
- 12 Solução de problemas
- 13 Segurança
- 14 MEIO AMBIENTE
- 15 Referências
- 16 Baixar manual
- 17 Em Outros Idiomas

Desembalando seu telefone
Na caixa você encontrará:
- o monofone sem fio (dois monofones com um sistema Twin e três com um sistema Triple)
- a unidade base
- duas células de bateria recarregáveis para cada monofone
- uma tampa do compartimento da bateria para cada monofone
- um cabo de linha telefônica para a unidade base
- um cabo de alimentação e adaptador para a unidade base
- bases de carregamento, cada uma com um cabo de alimentação e adaptador conectados, para sistema de vários monofones
Antes de começar a usar seu telefone, certifique-se de que todas as baterias estejam totalmente carregadas por 15 horas.
Este telefone não foi projetado para chamadas de emergência quando a energia elétrica falha.
Para chamadas de emergência, você deve ter um telefone básico que funcione sem energia elétrica, conectado à sua linha para que você possa fazer chamadas durante uma queda de energia.
Teclas de função do telefone

- Tecla OK / Menu
Pressione para selecionar a função exibida na tela do monofone diretamente acima dela.
Pressione para acessar o menu principal. - Tecla Voltar / Mudo
Pressione para excluir um dígito / um caractere no modo de edição Pressione para retornar ao modo inativo.
Pressione e segure para alternar a exibição ociosa do monofone entre o nome do monofone e a data / hora.
Pressione para ativar / desativar o som do microfone do monofone. - Tecla de navegação
Pressione PARA CIMA para acessar o registro de chamadas* e pressione PARA BAIXO para acessar a agenda telefônica quando estiver no modo inativo.
Pressione PARA CIMA / PARA BAIXO para aumentar ou diminuir o volume do fone de ouvido durante uma chamada.
Pressione para aumentar ou diminuir o volume da campainha.
Pressione PARA CIMA / PARA BAIXO para aumentar ou diminuir o volume do viva-voz (somente Sigma 260)
Role para cima / para baixo em uma lista. - Tecla de conversação
Pressione para aceitar ou fazer uma chamada
Pressione para ativar o modo viva-voz (somente Sigma 260) - Tecla Desligar / Sair
Pressione e segure para ligar / desligar o monofone.
Pressione para encerrar uma chamada.
Pressione para retornar ao modo inativo em outros menus. - Tecla de transferência de chamada / Interfone
Pressione para iniciar uma chamada interna.
Pressione para colocar a linha em espera e chamar outro monofone durante uma chamada.
Pressione e segure para iniciar uma chamada em conferência. - Tecla Recall (Flash)
Acesso aos serviços da operadora* - Tecla de rediscagem
Pressione para acessar a lista de rediscagem. - Tecla Asterisco
Pressione e segure para bloquear / desbloquear o teclado.
Pressione e segure para alternar entre as chamadas externas e internas quando ambas estiverem configuradas. - Tecla Jogo da Velha
Pressione e segure para inserir uma pausa durante uma chamada.
Pressione e segure para ligar / desligar a campainha.
*Sujeito à assinatura e disponibilidade do serviço da operadora de telefonia fixa.
Estação base

Botão HANDSET LOCATOR (localizador de monofone) 
Pressione para chamar os monofones.
Pressione e segure para iniciar o procedimento de registro.
O que há no visor

- Ícones do visor
- Exibe quando no modo de menu para confirmar sua seleção.
- Indica que mais opções estão disponíveis.
Use as teclas PARA CIMA / PARA BAIXO para rolar para cima / para baixo. - Exibe quando no modo de menu.
Selecione VOLTAR para retornar ao nível de menu anterior.
Selecione VOLTAR para excluir o último dígito / caractere inserido.
O que os ícones significam
![]() | Indica que a bateria está totalmente carregada. Indica que a bateria está totalmente descarregada. |
![]() | Indica que uma chamada externa está conectada ou em espera. O ícone pisca ao receber uma chamada. |
![]() | Indica que você tem uma nova mensagem de correio de voz*. |
![]() | Indica que você tem novas chamadas perdidas* ou que o registro de chamadas está sendo visualizado. |
![]() | Exibe quando a agenda telefônica é acessada. |
![]() | Exibe quando o despertador é ativado. |
![]() | Exibe quando o viva-voz é ativado (somente Sigma 260). |
![]() | Exibe quando o volume da campainha é desligado. |
![]() | Indica que o monofone está registrado e dentro do alcance da estação base. O ícone pisca quando o monofone está fora do alcance ou está procurando uma base. |
![]() | Exibe quando no modo de menu para confirmar sua seleção. |
![]() | Indica que mais opções estão disponíveis. Use as teclas PARA CIMA / PARA BAIXO para rolar para cima / para baixo. |
![]() | Exibe quando no modo de menu. Selecione VOLTAR para retornar ao nível de menu anterior. |
Leia primeiro antes de usar
Escolhendo um local para a unidade base e base de carregamento
Se você tiver uma linha de banda larga
Se você conectar seu telefone a uma linha com uma conexão de banda larga, você precisará inserir um microfiltro entre o telefone e a linha telefônica, caso contrário, você poderá ter interferência entre o telefone e a banda larga, o que pode causar problemas.

Segurança da bateria
Use SOMENTE as baterias recarregáveis fornecidas com o monofone.
NÃO use baterias não recarregáveis - elas podem explodir e causar danos ao seu telefone.
Use apenas baterias recarregáveis com exatamente as mesmas especificações daquelas fornecidas com o produto.
O uso de baterias não recarregáveis ou não conformes pode danificar o produto e pode representar um risco à saúde (consulte "Detalhes técnicos").
O não cumprimento desta recomendação invalidará a garantia do fabricante.
As baterias podem rachar ou vazar se forem inseridas incorretamente, abertas ou expostas ao calor.
Nunca jogue as baterias no fogo: elas podem explodir.
Instalação e configuração
Precauções
A qualidade do sinal dependerá da localização e do ambiente da base e do monofone. Posicione seu Sigma 110 / Sigma 260 longe de fontes de calor excessivo (radiadores, luz solar direta, etc.) e proteja-o de vibrações e poeira. Nunca deixe seu telefone entrar em contato com água ou outros líquidos, ou com aerossóis. Para reduzir o risco de interferência e otimizar a recepção, tome cuidado especial para não instalar a base nas imediações de janelas, objetos de metal grandes, concreto armado, televisores, centros de música, VCRs ou DVD players, lâmpadas halógenas ou dispositivos de aquecimento, iluminação fluorescente, alarmes anti-roubo, fornos de microondas, computadores, etc.
Este telefone requer uma fonte de alimentação elétrica para funcionar. Para limpar seu Sigma 110 / Sigma 260, use um pano antiestático levemente umedecido com água.
NB: Seu Sigma 110 / Sigma 260 é um aparelho padrão DECT™* projetado para receber e transmitir chamadas telefônicas. Ele foi projetado para conexão à rede pública de telecomunicações.
Encaixe as baterias recarregáveis em cada monofone
- Instale as baterias AAA (Nome da marca: CORUN, Capacidade: Ni-MH 1.2V/400mAh, ou Nome da marca: SANIK, Capacidade: Ni-MH 1.2V / 400mAh) no monofone de acordo com a polaridade marcada no compartimento da bateria.
- Feche a tampa do compartimento da bateria, deslizando-a para o lugar e pressionando firmemente para garantir que esteja segura.
Conectando a energia CA (elétrica)
- Conecte o cabo do adaptador da base no conector de alimentação no painel traseiro da base e a outra extremidade em uma tomada elétrica de 100-240 Vca 50-60 Hz.
- Conecte o cabo da linha telefônica no conector do telefone no painel traseiro da base e a outra extremidade em uma tomada principal.
- No caso de sistema duplo ou triplo, conecte o cabo do adaptador de energia do carregador no conector de alimentação no painel traseiro do carregador e a outra extremidade em uma tomada elétrica de 100-240 Vca 50-60 Hz.
Antes de usar o monofone sem fio pela primeira vez, é importante carregar as baterias totalmente.
Deixe o monofone na base de carregamento por 15 horas.
Use apenas a fonte de alimentação que veio com esta unidade. O uso de outras fontes de alimentação pode danificar a unidade.
Adaptador de energia da base e do carregador:
S003IV0600050 100-240V 6V DC 500mA
S003IV0600015 100-240V 6V DC 150mA
Suas operações telefônicas
Ligar/desligar

Mantenha pressionada a tecla HANG-UP/EXIT por mais de 2 segundos para ligar/desligar o telefone no modo inativo.
Observações: Quando o telefone está DESLIGADO, ele não pode ser usado para fazer chamadas, incluindo chamadas de emergência. Não haverá toque durante uma chamada recebida.
Para atender uma chamada, você precisará ligá-lo novamente. Pode demorar um pouco para que o telefone restabeleça um link de rádio com a unidade base.
Para bloquear/desbloquear o teclado

Mantenha pressionada a tecla STAR por 1 segundo para bloquear/desbloquear o teclado no modo inativo.
Observação: As chamadas recebidas ainda podem ser atendidas mesmo que o teclado esteja bloqueado.
Definir hora e data
Observação: Se você assinar o serviço de identificação de chamadas, a hora e a data serão definidas automaticamente quando você receber uma chamada, mas você ainda pode precisar definir o ano correto.
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção de menu.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar CLOCK&ALARM e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla OK para selecionar DATE/TIME. A última data armazenada é exibida. Insira a data atual (AA-MM-DD), pressione OK e, em seguida, insira a hora (HH-MM).
Alterar o nome do seu telefone
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção de menu.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar PERSONAL SET e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar HANDSET NAME e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar. O nome atual do telefone é exibido.
- Pressione a tecla BACK/CLEAR para excluir os caracteres um por um.
Insira o novo nome (máximo de 10 caracteres) e pressione a tecla OK para confirmar.
Um bipe de confirmação é reproduzido.
Alterar o idioma de exibição
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção de menu.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar PERSONAL SET e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar LANGUAGE e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVIGATION para o idioma desejado e pressione a tecla OK para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.
Observação: Depois que o idioma de exibição é definido, os menus de opções no telefone mudam para exibição no idioma selecionado imediatamente.
Fazer e atender chamadas
Fazer uma chamada/ Discagem prévia

Disque o número (máximo de 24 dígitos) e, em seguida, pressione a tecla TALK.
Discagem direta

Pressione a tecla TALK para pegar a linha e, em seguida, disque o número (máximo de 24 dígitos).
Chamar da lista de rediscagem

Pressione a tecla REDIAL no modo inativo.
Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar uma entrada na lista de rediscagem e, em seguida, pressione a tecla TALK.
Chamar do registro de chamadas
Pressione
no modo inativo.
Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar uma entrada na lista de chamadas e, em seguida, pressione a tecla TALK.
Observação: Você precisa assinar o serviço de identificação de linha de chamada para poder ver o número ou o nome do chamador no registro de chamadas.
Chamar da agenda telefônica
Pressione
no modo inativo.
Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar uma entrada na agenda telefônica e, em seguida, pressione a tecla TALK.
Atender e encerrar uma chamada
- Quando o telefone tocar, pressione a tecla TALK. Você também pode usar o modo mãos-livres graças a uma pressão longa na tecla TALK (apenas no Sigma 260).
- Para encerrar uma conversa, pressione a tecla HANG-UP/EXIT.
Você pode simplesmente colocar o telefone de volta na estação base ou no carregador para encerrar a chamada.
Usar o viva-voz
somente para Sigma 260
Pressione a tecla TALK a qualquer momento no modo de conversação normal para falar no modo viva-voz.
Para desativar o modo viva-voz, pressione novamente a tecla TALK para falar no modo de conversação normal.
Ajustar o volume do fone de ouvido
Durante uma chamada, pressione a tecla NAVIGATION para selecionar de VOLUME 1 a VOLUME 3.
Silenciar/reativar o microfone
Quando o microfone está silenciado, o telefone exibe MUTE ON (Mudo ligado) e seu interlocutor não pode ouvi-lo.

Durante uma chamada, pressione a tecla MUTE para ligar/desligar o microfone.
Paginação
O recurso de paginação permite localizar um telefone perdido se o telefone estiver dentro do alcance e contiver baterias carregadas.

Pressione a tecla HANDSET LOCATOR localizada na parte traseira da estação base. Todos os telefones registrados começam a tocar.

Uma vez recuperado, pressione qualquer tecla no telefone ou a tecla HANDSET LOCATOR novamente para encerrar a paginação.
Chamada em espera
Se você assinou o serviço de chamada em espera, o fone de ouvido emitirá um bipe para informá-lo de que há uma segunda chamada recebida. O número ou o nome do segundo chamador também será exibido no seu telefone se você assinou o serviço de identificação de linha de chamada (CLI). Entre em contato com sua operadora de rede para obter mais informações sobre este serviço.
Usando sua agenda telefônica
Seu telefone pode armazenar até 50 memórias de agenda telefônica.
Como inserir caracteres?
Quando você seleciona um campo no qual pode inserir texto, você pode inserir as letras impressas nas teclas pressionando a tecla relevante uma ou várias vezes.
Por exemplo, pressione
uma vez para inserir a letra 'A', pressione
duas vezes para inserir a letra B, e assim por diante... Espaços e outros símbolos podem ser inseridos usando
ou
.
Salvar um contato na agenda telefônica
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção de menu.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar PHONEBOOK (AGENDA TELEFÔNICA) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla OK novamente para entrar em NEW ENTRY (NOVA ENTRADA).
- Insira o nome do contato (máximo de 12 caracteres).
Para editar, pressione a tecla BACK/CLEAR para excluir o último caractere inserido.
Pressione a tecla OK para confirmar a entrada do nome. - Insira o número do contato (máximo de 24 dígitos) e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.
Acessar agenda telefônica
- Pressione
no modo inativo para navegar pelas entradas da agenda telefônica. Como alternativa, você pode pressionar a tecla MENU, para exibir PHONEBOOK (AGENDA TELEFÔNICA) e, em seguida, pressione OK. - Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar LIST (LISTA) e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar. As entradas da agenda telefônica serão listadas em ordem alfabética, e você pode pressionar a tecla NAVIGATION para percorrer as entradas armazenadas.
- Pressione a tecla OK para visualizar os detalhes da entrada selecionada.
Observação: em vez de pressionar a tecla NAVIGATION para navegar pelas entradas da agenda telefônica, você pode pressionar a tecla numérica correspondente à primeira letra da entrada que deseja localizar.
Modificar uma entrada da agenda telefônica
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção de menu.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar PHONEBOOK (AGENDA TELEFÔNICA) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar EDIT ENTRY (EDITAR ENTRADA) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar uma entrada para editar e, em seguida, pressione a tecla OK.
O nome atual é exibido.
Edite o nome e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar. - Edite o número e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.
Excluir uma entrada da agenda telefônica
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção de menu.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar PHONEBOOK (AGENDA TELEFÔNICA) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar DELETE (EXCLUIR) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar uma entrada para excluir e, em seguida, pressione a tecla OK.
- Pressione a tecla OK novamente para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.
Excluir todas as entradas da lista da agenda telefônica
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção de menu.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar PHONEBOOK (AGENDA TELEFÔNICA) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar DELETE ALL (EXCLUIR TUDO) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla OK novamente para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.
Memória de acesso direto
Existem 2 memórias de acesso direto (teclas 1 e 2) além da memória da agenda telefônica. Uma pressão longa sobre as teclas no modo inativo discará automaticamente o número de telefone armazenado.
Adicionar/editar memória de acesso direto
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção de menu.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar PHONEBOOK (AGENDA TELEFÔNICA) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar DIRECT MEM (MEM. DIRETA). e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar KEY 1 (TECLA 1) ou KEY 2 (TECLA 2) e, em seguida, pressione a tecla OK.
O nome armazenado é exibido, ou NO NUMBER (SEM NÚMERO) se estiver vazio.
Se não houver nenhum número armazenado para a tecla selecionada ou se você quiser alterar o nome ou número atualmente armazenado, pressione a tecla MENU para entrar no menu de memória direta para adicionar/editar o nome ou número. - Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar EDIT NUMBER (EDITAR NÚMERO) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar. O visor mostra o nome atualmente armazenado, ou ENTER NAME (INSERIR NOME) se não houver nenhum número armazenado. Edite ou insira o nome desejado e, em seguida, pressione a tecla OK. O visor mostra o número atualmente armazenado, ou ENTER NUMBER (INSERIR NÚMERO) se não houver nenhum número armazenado.
Edite ou insira o número desejado e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar.
Um bipe de confirmação é reproduzido.
Excluir memória de acesso direto
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção de menu.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar PHONEBOOK (AGENDA TELEFÔNICA) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar DIRECT MEM (MEM. DIRETA). e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar KEY 1 (TECLA 1) ou KEY 2 (TECLA 2) e, em seguida, pressione a tecla OK.
O nome armazenado é exibido (ou NO NUMBER (SEM NÚMERO) se já estiver vazio). - Pressione a tecla MENU para entrar no menu de memória direta.
- Pressione a tecla NAVIGATION para selecionar DELETE (EXCLUIR) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
Pressione a tecla OK novamente para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.
Usando a lista de rediscagem
A lista de rediscagem armazena os últimos 5 números discados.
Acessar lista de rediscagem
- Pressione a tecla REDIAL (REDISCAR) no modo inativo e pressione a tecla NAVIGATION (NAVEGAÇÃO) para navegar pela lista de rediscagem. O último número discado aparecerá primeiro na lista de rediscagem.
- Pressione a tecla OK para visualizar os detalhes da entrada selecionada.
Salvar um número de rediscagem na agenda telefônica
- Pressione a tecla REDIAL (REDISCAR) no modo inativo para ir para a lista de rediscagem.
- Pressione a tecla NAVIGATION (NAVEGAÇÃO) para selecionar uma entrada.
- Pressione a tecla MENU para exibir SAVE NUMBER (SALVAR NÚMERO) e, em seguida, pressione a tecla OK para exibir ENTER NAME (INSERIR NOME). Insira o nome do contato (máximo de 12 caracteres) e, em seguida, pressione a tecla OK para salvar a entrada e retornar o visor para a lista de rediscagem.
Usando o registro de chamadas
Para receber o identificador de chamadas, pode ser necessário entrar em contato com sua operadora de telefonia, e eles também o informarão sobre quaisquer encargos por isso. O identificador de chamadas permite que você veja os números de telefone de seus chamadores no visor do monofone, antes de atender e em seu registro de chamadas posteriormente. O registro de chamadas armazena as últimas 10 chamadas externas, independentemente de você ter atendido a chamada ou não, para que possa retornar a ligação mais tarde.
Apenas a chamada mais recente é salva se houver chamadas repetidas do mesmo número. Quando o registro de chamadas estiver cheio, a próxima nova chamada substituirá a entrada mais antiga.
Se você tiver uma nova chamada no registro de chamadas,
aparecerá no visor do monofone.
Se o número recebido for o mesmo que um em sua agenda telefônica, o nome da agenda telefônica será exibido, bem como o número.
Se uma chamada for de alguém que ocultou seu número, o visor mostrará WITHHOLD ID (ID OCULTO).
Se a chamada for de alguém cujo número não estiver disponível, ou se você não tiver assinado o identificador de chamadas, mas tiver definido a data e a hora, o visor mostrará CALLING (CHAMANDO) quando for recebida e UNAVAILABLE (INDISPONÍVEL) no registro de chamadas.
Acessar registro de chamadas
Pressione
no modo inativo e pressione a tecla NAVIGATION (NAVEGAÇÃO) para navegar pela lista de chamadas.
As chamadas são exibidas em ordem cronológica com a chamada mais recente no topo da lista.
Pressione a tecla OK para exibir mais detalhes da chamada, incluindo a data e a hora.
Salvar entrada da lista de chamadas na agenda telefônica
- Pressione
no modo inativo para ir para a lista de chamadas. - Pressione a tecla NAVIGATION (NAVEGAÇÃO) para selecionar uma entrada e, em seguida, pressione a tecla MENU.
- Pressione a tecla NAVIGATION (NAVEGAÇÃO) para selecionar SAVE NUMBER (SALVAR NÚMERO) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar. (Insira o nome do contato (máximo de 12 caracteres) e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar.)
Excluir uma entrada do registro de chamadas
- Pressione
no modo inativo para ir para a lista de chamadas. - Pressione a tecla NAVIGATION (NAVEGAÇÃO) para selecionar uma entrada e, em seguida, pressione a tecla MENU.
- Pressione a tecla NAVIGATION (NAVEGAÇÃO) para selecionar DELETE (EXCLUIR) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar. (Pressione a tecla OK novamente para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.)
Excluir todas as entradas no registro de chamadas
- Pressione
no modo inativo para ir para a lista de chamadas. - Pressione a tecla MENU.
- Pressione a tecla NAVIGATION (NAVEGAÇÃO) para selecionar DELETE ALL (EXCLUIR TUDO) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar. (Pressione a tecla OK novamente para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.)
Usando o interfone
Interfone, transferência de chamadas e conferência só são possíveis com pelo menos 2 aparelhos registrados na mesma estação base. Ele permite que você faça chamadas internas gratuitas, transfira chamadas externas de um aparelho para outro e configure uma conferência de 3 vias com dois aparelhos e uma chamada externa. Se você tentar fazer uma chamada enquanto outro aparelho já estiver em uma chamada externa, você ouvirá um tom de ocupado por alguns segundos antes que o visor volte ao modo inativo.
Intercomunicar com outro aparelho

Pressione a tecla INT no modo inativo.
O interfone é estabelecido imediatamente se houver apenas 2 aparelhos registrados.
Se houver mais de 2 aparelhos registrados, os números dos aparelhos que estão disponíveis para interfone, e um * serão exibidos. Pressione o número do aparelho específico que você deseja chamar ou pressione
para tocar todos os aparelhos, para iniciar o interfone.
Transferir uma chamada externa para outro aparelho

Durante a chamada, pressione a tecla INT para colocar a chamada externa em espera (o chamador não pode mais ouvir você).
O interfone é estabelecido imediatamente se houver apenas 2 aparelhos registrados.
Se houver mais de 2 aparelhos registrados, os números dos aparelhos que estão disponíveis para interfone e um * serão exibidos. Pressione o número do aparelho específico que você deseja chamar ou pressione
para tocar todos os aparelhos, para iniciar o interfone.

Pressione a tecla TALK no aparelho chamado para atender a chamada interna, onde ambos os chamadores internos podem conversar. O interfone é estabelecido.

Pressione a tecla HANG-UP/EXIT no primeiro aparelho para transferir a chamada externa para o aparelho chamado. A chamada externa é transferida.
Observação: se não houver resposta do aparelho chamado, pressione a tecla INT para retomar a chamada externa.
Atender uma chamada externa durante o interfone
Durante o interfone, um novo tom de chamada é emitido quando há uma chamada externa recebida.

Pressione a tecla TALK para atender a chamada externa e encerrar o interfone.
A conexão com a chamada externa é estabelecida.
Observação: para colocar a chamada interna em espera e atender a chamada externa recebida, pressione a tecla INT.
Alternar entre uma chamada interna e externa

Durante a chamada, pressione a tecla
para alternar entre uma chamada interna ou externa.
Estabelecer uma teleconferência de três vias
O recurso de teleconferência permite que uma chamada externa seja compartilhada com dois aparelhos (no interfone). As três partes podem compartilhar a conversa e nenhuma assinatura de rede adicional é necessária.

Durante uma chamada externa, pressione a tecla INT para colocar a chamada externa em espera (o chamador não pode mais ouvir você).
Se houver mais de 2 aparelhos registrados, os números dos aparelhos que estão disponíveis para interfone serão exibidos. Pressione o número do aparelho específico que você deseja chamar para iniciar o interfone.

Pressione a tecla TALK no aparelho chamado para atender a chamada interna, onde ambos os chamadores internos podem conversar. O interfone é estabelecido.

Pressione e segure a tecla INT por 2 segundos no primeiro aparelho para iniciar a conferência de três vias.
CONFERENCE será exibido na tela assim que a teleconferência for estabelecida.
Tom do aparelho
Definir o volume do toque
Existem 5 opções de volume do toque (DESLIGADO, NÍVEL 1, NÍVEL 2, NÍVEL 3 e NÍVEL 4). O nível padrão é NÍVEL 2.
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção do menu.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar PERSONAL SET (CONFIGURAÇÃO PESSOAL) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar HANDSET TONE (TOM DO APARELHO) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar e exibir RING VOLUME (VOLUME DO TOQUE). Pressione a tecla OK novamente para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para o nível de volume desejado e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.
Definir a melodia do toque
Existem 10 melodias de toque disponíveis em seu aparelho.
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção do menu.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar PERSONAL SET (CONFIGURAÇÃO PESSOAL) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar HANDSET TONE (TOM DO APARELHO) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar RING TONES (TONS DE TOQUE) e, em seguida, pressione OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para a melodia desejada e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.
Ativar/desativar tom da tecla
Um único tom é emitido quando uma tecla é pressionada. Você pode ativar ou desativar o tom da tecla. Por padrão, o tom da tecla está LIGADO.
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção do menu.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar PERSONAL SET (CONFIGURAÇÃO PESSOAL) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar HANDSET TONE (TOM DO APARELHO) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar KEY BEEP (BIPE DA TECLA) e, em seguida, pressione OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar ON (LIGADO) ou OFF (DESLIGADO) e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.
Ativar/desativar desligamento automático
Esta função permite que você finalize uma chamada automaticamente simplesmente colocando o aparelho na estação base. Por padrão, o recurso Desligamento automático está LIGADO.
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção do menu.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar PERSONAL SET (CONFIGURAÇÃO PESSOAL) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar AUTO HANG-UP (DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar ON (LIGADO) ou OFF (DESLIGADO) e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.
Definir formato de data/hora
Você pode definir seu formato de data/hora preferido para o seu telefone. O formato padrão é DD/MM e 24 HORAS.
Definir formato de hora
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção do menu.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar CLOCK&ALARM (RELOGIO&ALARME) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar SET FORMAT (DEFINIR FORMATO) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla OK para entrar em TIME FORMAT (FORMATO DE HORA). A configuração atual é exibida.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar 12 HOURS (12 HORAS) ou 24 HOURS (24 HORAS) e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.
Definir formato de data
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção do menu.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar CLOCK&ALARM (RELOGIO&ALARME) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar SET FORMAT (DEFINIR FORMATO) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar DATE FORMAT (FORMATO DE DATA) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar. A configuração atual é exibida.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar DD/MM ou MM/DD e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.
Definir alarme
O aparelho tem um recurso de despertador e, quando o alarme está definido, o
é mostrado no visor do aparelho.
Quando o horário do alarme é atingido, o visor pisca --ALARM-- (ALARME)-- e a melodia do alarme é reproduzida por 1 minuto ou até que qualquer tecla do aparelho seja pressionada. Se o alarme estiver definido para ON DAILY (LIGADO DIARIAMENTE), o alarme soará novamente no dia seguinte.
Se o alarme foi definido para ON ONCE (LIGADO UMA VEZ), o será desligado.
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção do menu.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar CLOCK&ALARM (RELOGIO&ALARME) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar ALARM (ALARME) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar OFF (DESLIGADO), ON ONCE (LIGADO UMA VEZ) ou ON DAILY (LIGADO DIARIAMENTE) e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar.
Se você selecionar ON ONCE (LIGADO UMA VEZ) ou ON DAILY (LIGADO DIARIAMENTE), insira a hora (HH-MM) para o alarme e pressione a tecla PARA CIMA/PARA BAIXO para selecionar AM ou PM se a hora estiver no formato de 12 HORAS. - Pressione a tecla OK para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.
Definir tom do alarme
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção do menu.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar CLOCK&ALARM (RELOGIO&ALARME) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar ALARM TONE (TOM DO ALARME) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar MELODY 1 (MELODIA 1), MELODY 2 (MELODIA 2) ou MELODY 3 (MELODIA 3) e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.
Uso avançado do seu telefone
Alterar PIN mestre
O PIN mestre é usado para registro/cancelamento de registro de aparelhos. O número do PIN mestre padrão é 0000. O comprimento máximo do PIN mestre é de 8 dígitos.
Observação: se você esquecer seu código PIN, poderá redefini-lo para o padrão 0000 usando uma redefinição do aparelho (consulte a seção Redefinir unidade).
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção do menu.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar ADVANCED SET (CONFIGURAÇÃO AVANÇADA) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar CHANGE PIN (ALTERAR PIN) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
Insira o PIN mestre atual quando solicitado e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar.
Conforme você insere o PIN, ele será exibido como asteriscos (*) na tela. (Insira o novo PIN e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.)
Registre seu aparelho
Ao comprar um telefone, todos os aparelhos já estão registrados na base, então você não precisa registrá-los. O registro do aparelho só é necessário quando você compra aparelhos extras ou se um aparelho apresentar defeito.
O procedimento descrito abaixo é para Sigma 110 ou Sigma 260. Eles podem ser diferentes se você quiser registrar outro modelo de aparelho, caso em que você deve consultar o guia do usuário.
Aparelhos adicionais devem ser registrados na unidade base antes que você possa usá-los. Até 4 aparelhos podem ser registrados em uma estação base. O PIN mestre é necessário antes que você possa registrar ou cancelar o registro de aparelhos.
Por padrão, o PIN mestre é 0000.
Na estação base, pressione e segure a tecla HANDSET LOCATOR (LOCALIZADOR DE APARELHO) por aproximadamente 5 segundos.
- No aparelho, pressione a tecla MENU para entrar na seleção do menu.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar ADVANCED SET (CONFIGURAÇÃO AVANÇADA) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar REGISTRATION (REGISTRO) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
Observação: se nenhuma ação for tomada no aparelho dentro de 10 segundos, o procedimento de registro será abortado. Se isso acontecer, repita a primeira etapa. WAITING (AGUARDANDO) é exibido na tela. Um bipe de confirmação é reproduzido para indicar o registro bem-sucedido e o aparelho retornará ao modo inativo, com seu número de aparelho exibido.
Observação: se nenhuma base for encontrada dentro de um determinado período, NO BASE (SEM BASE) será exibido com um tom de erro para indicar falha no registro e o aparelho retornará ao modo inativo, e você precisará repetir a sequência de registro.
Cancelar o registro do seu aparelho
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção do menu.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar ADVANCED SET (CONFIGURAÇÃO AVANÇADA) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar UNREGISTER (CANCELAR REGISTRO) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Insira o PIN mestre quando solicitado e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar. (o PIN mestre padrão é 0000)
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar o número do aparelho para cancelar o registro e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar.
Um bipe de confirmação é reproduzido para indicar o cancelamento de registro bem-sucedido.
Observação: se nenhuma ação for tomada no aparelho dentro de 15 segundos, o procedimento de cancelamento de registro será abortado e o aparelho retornará ao modo inativo.
Você deve usar outro aparelho para cancelar o registro de aparelhos da base.
Alterar tempo de recall
Você pode precisar do botão R para enviar um sinal de Recall (também chamado de Flash ou Timed Break Recall) se estiver conectado a um PBX. Normalmente, você deve deixar o Tempo de Recall em sua configuração padrão de Short (Curto) (100 ms), pois este é o recall padrão exigido na rede telefônica, mas ele pode ser alterado para Medium (Médio) (270 ms) ou Long (Longo) (600 ms) se o seu telefone estiver conectado a um PBX que requer um tempo de recall diferente.
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção do menu.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar ADVANCED SET (CONFIGURAÇÃO AVANÇADA) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar RECALL TIME (TEMPO DE RECALL) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar SHORT (CURTO), MEDIUM (MÉDIO) ou LONG (LONGO) e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido.
Redefinir unidade
Você pode redefinir seu telefone para as configurações padrão com este recurso.
Observação: após a redefinição, todas as suas configurações pessoais, registro de chamadas e entradas da lista de rediscagem serão excluídas e o telefone retornará às suas configurações padrão. No entanto, sua agenda telefônica permanecerá inalterada após a redefinição.
- Pressione a tecla MENU para entrar na seleção do menu.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar ADVANCED SET (CONFIGURAÇÃO AVANÇADA) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla NAVEGAÇÃO para selecionar RESET (REDEFINIR) e, em seguida, pressione a tecla OK para selecionar.
- Pressione a tecla OK novamente para confirmar. Um bipe de confirmação é reproduzido e a unidade é redefinida para suas configurações padrão.
Detalhes técnicos
| Alcance em campo livre | Até 300 metros* |
| Alcance interno | Até 50 metros* |
| Vida útil da bateria do aparelho (valores médios) | 7 horas de conversação** 100 horas em espera** |
| Número de aparelhos | Até 4 |
| Modo de intercomunicação | Sim |
| Conferência a três (1 correspondente externo + 2 correspondentes internos) | Sim |
| Conexão elétrica/adaptador de rede da base/carregador | Base: S003IV0600050 Carregador: S003IV0600015 Entrada: 100-240 V/50-60 Hz Saída: 6V DC/500mA (BASE) 6V DC/150mA (Carregador) Use apenas os adaptadores fornecidos com o telefone. CA monofásica, excluindo instalações de TI definidas pela norma EN 60950. Cuidado: a tensão de rede é classificada como um perigo pelos critérios desta norma. |
| Conexão telefônica | Aparelho projetado para conexão a uma linha telefônica analógica de classe TNV3 (tensão de rede de telecomunicações) conforme definido pela norma EN 60950. |
| Baterias | Corun/Sanik – AAA – 1,2 V – 400mAh Use apenas as baterias fornecidas com o telefone. O uso de qualquer outro tipo de bateria apresenta risco de explosão. As baterias usadas devem ser descartadas em conformidade com os regulamentos de proteção ambiental atuais. |
| Temperatura de operação | De 5 a 40 °C |
* O valor pode variar de acordo com o ambiente.
**Dependendo da carga inicial da bateria.
Solução de problemas
Se você tiver dificuldades com o telefone, tente as sugestões listadas abaixo.
Como regra geral, se ocorrer um problema, remova as baterias de todos os telefones da sua instalação por cerca de 1 minuto, desconecte e reconecte a fonte de alimentação à base e reinstale as baterias do telefone.
| Sempre verifique primeiro se: | Você seguiu todas as etapas listadas no manual do usuário para instalar e configurar seu telefone. Todos os conectores estão firmemente inseridos em seus soquetes. A alimentação principal da unidade base está ligada na tomada. As baterias do telefone estão instaladas correta e firmemente e não estão descarregadas. |
| Uso diário "Não consigo fazer ou atender chamadas" | Se a tela do telefone estiver em branco, ele pode ter sido desligado. Pressione e segure a tecla HANG-UP/EXIT para ligá-lo novamente. Verifique se o adaptador de alimentação principal da unidade base está conectado e a alimentação está ligada. A unidade base precisa de alimentação principal para a operação normal do telefone, não apenas para carregar as baterias. Certifique-se de que está usando o cabo de linha telefônica fornecido com o telefone. Outros cabos de linha telefônica podem não funcionar. Mova o telefone para mais perto da unidade base. Verifique o símbolo de nível da bateria na tela. Se estiver baixo, coloque o telefone na unidade base ou no compartimento do carregador para recarregar as baterias. Desligue a alimentação na tomada principal, espere um pouco e ligue-a novamente. Isso pode resolver o problema. |
| "Não consigo fazer uma chamada" | Se a tela do telefone mostrar KEYS LOCKED (TECLAS BLOQUEADAS), pressione e segure o botão * para desbloqueá-lo antes de fazer uma chamada. Apenas um telefone (ou a unidade base) pode ser conectado à linha externa por vez. Se outro telefone já estiver usando a linha, você precisará esperar até que ele termine a chamada. |
| "Quando pressiono as teclas, nada acontece" | Certifique-se de que as baterias estejam instaladas no seu telefone Se o símbolo de nível da bateria na tela mostrar 'baixo', coloque o telefone de volta na base para carregar. |
| "Quando digito um número, ele aparece na tela, mas não consigo fazer uma chamada externa" | Tente uma posição diferente para a unidade base – em algum lugar mais alto, se possível, ou mais longe de outros equipamentos elétricos. Tente mover o telefone para mais perto da unidade base. |
| "O telefone não toca" | Verifique se o adaptador de alimentação principal da unidade base está conectado e a alimentação está ligada. Verifique se o volume da campainha não está em OFF (DESLIGADO). |
| "Eu ouço 'bips' no meu telefone enquanto estou em uma chamada" | Você pode estar saindo do alcance da unidade base. Aproxime-se ou sua chamada pode ser interrompida. Verifique o símbolo de nível da bateria na tela. Se estiver baixo, recarregue as baterias. |
| "Quando tento fazer uma chamada, ouço um tom de ocupado" | Se você estiver usando um sistema de vários telefones, verifique se outro telefone já está em uma chamada. |
| "O volume no fone de ouvido está baixo quando estou em uma chamada" | Certifique-se de que está segurando o fone de ouvido corretamente sobre a orelha. Ajuste o volume usando a tecla UP/DOWN (PARA CIMA/PARA BAIXO). |
| Baterias "As células da bateria do telefone estão acabando em uma ou duas horas" | Antes de usar o telefone pela primeira vez, você deve tê-lo deixado na unidade base ou no compartimento do carregador por 15 horas para carregar totalmente as baterias. Pode ser necessário substituir as baterias. Verifique a conexão entre a unidade base e a tomada de alimentação principal. |
| "Eu tento recarregar as baterias, mas ainda recebo um aviso de que elas estão baixas" | Você precisa substituir as baterias. Descarte as baterias usadas com segurança – nunca as queime ou coloque-as onde possam ser perfuradas. Não use baterias não recarregáveis no seu telefone – elas podem explodir, causando danos. |
| Se a falha persistir... | Desconecte todos os outros instrumentos conectados à mesma linha e tente fazer uma chamada. Desconecte a unidade base da linha telefônica e conecte um telefone diferente na tomada telefônica principal. Tente fazer uma chamada. Se isso funcionar, a linha está OK. Se a chamada não funcionar e você estiver usando um adaptador de tomada bidirecional, remova-o e conecte um telefone diretamente na tomada. Se a chamada agora funcionar, o adaptador pode estar com defeito. Se você não conseguir fazer uma chamada, a falha pode estar na linha da central. Entre em contato com o provedor de serviços. |
A loja onde você comprou o telefone também pode fornecer informações e suporte pós-venda.
Segurança
Em caso de risco elétrico, o adaptador de alimentação principal atua como um dispositivo de isolamento de energia de 230 V. Portanto, como precaução, ele deve ser instalado perto do aparelho e ser facilmente acessível. Para desconectar o dispositivo da fonte de alimentação primária, o adaptador de alimentação principal deve ser removido da tomada de 230 V AC/50 Hz.
Se o adaptador de alimentação principal falhar, ele deve ser substituído por um modelo idêntico. Se não estiver conectado à alimentação principal ou se houver uma falha de alimentação principal, os telefones que usam telefones sem fio não funcionarão.
Você não poderá fazer ou receber chamadas em caso de emergência.
É por isso que recomendamos que você também mantenha um telefone convencional – um que não exija uma fonte de alimentação – como backup.
! Não use seu telefone para notificar um vazamento de gás quando estiver perto do vazamento.
Recomenda-se evitar o uso deste dispositivo durante tempestades elétricas.
Não tente abrir as baterias, pois elas contêm substâncias químicas.
Em caso de vazamento, evite o contato com a pele, olhos, nariz e boca.
Em caso de contato, enxágue a parte afetada por cerca de vinte minutos com água corrente e procure atendimento médico urgente.
Limpe o produto com papel absorvente ou um pano seco e entre em contato com seu revendedor para obter baterias de substituição.
A ATLINKS declara que os seguintes modelos estão em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições aplicáveis da diretiva europeia 1999/5/EC.
Sigma 110 / Sigma 110 Duo / Trio
Sigma 260 / Sigma 260 Duo / Trio
MEIO AMBIENTE

Este símbolo significa que seu aparelho eletrônico inoperante deve ser coletado separadamente e não misturado com o lixo doméstico. A União Europeia implementou um sistema específico de coleta e reciclagem pelo qual os produtores são responsáveis.
Este aparelho foi projetado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados. Os aparelhos elétricos e eletrônicos podem conter peças que são necessárias para que o sistema funcione corretamente, mas que podem se tornar um risco para a saúde e o meio ambiente se não forem manuseadas ou descartadas da maneira adequada. Consequentemente, não jogue fora seu aparelho inoperante com o lixo doméstico.
Se você é o proprietário do aparelho, deve depositá-lo no ponto de coleta local apropriado ou deixá-lo com o vendedor ao comprar um novo aparelho.
- Se você for um usuário profissional, siga as instruções do seu fornecedor.
- Se o aparelho for alugado para você ou deixado sob seus cuidados, entre em contato com seu provedor de serviços.
Com o objetivo de preservar o meio ambiente, a ATLINKS equipou este aparelho com uma fonte de alimentação chaveada, oferecendo melhor eficiência energética. As vantagens incluem não apenas um consumo de eletricidade muito baixo, mas também um formato mais compacto do que as unidades de alimentação convencionais usadas pela gama anterior.
As baterias usadas do seu telefone (se ele tiver baterias) devem ser descartadas em conformidade com os regulamentos de proteção ambiental atuais.
Cumpra os regulamentos locais.
Devolva suas baterias ao seu revendedor ou descarte-as em um centro de reciclagem aprovado.
Ajude-nos a proteger o meio ambiente em que vivemos!
www.alcatel-home.com
ATLINKS, 22 quai Gallieni 92150 Suresnes – France
S.A.S. (Sociedade Anônima Simplificada) com capital de 500 000 Euros
- Número de registro: 508 823 747 R.C.S. Nanterre.
© ATLINKS 2012 - Reprodução proibida.
O fabricante reserva-se o direito de modificar as especificações de seus produtos, a fim de realizar melhorias técnicas ou cumprir novas regulamentações.
ALCATEL e ATLINKS são marcas registradas.
O logotipo da Alcatel e o nome Alcatel são marcas comerciais da Alcatel Lucent e usados sob licença da ATLINKS.

Referências
Baixar manual
Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Baixar Manual do Telefone Alcatel Sigma 110, 260 / Duo / Trio












no modo inativo para navegar pelas entradas da agenda telefônica. Como alternativa, você pode pressionar a tecla MENU, para exibir PHONEBOOK (AGENDA TELEFÔNICA) e, em seguida, pressione OK.
no modo inativo para ir para a lista de chamadas.