Priročnik za telefon Alcatel Sigma 110,260 / Duo / Trio

Vsebina

Razpakiranje telefona

V škatli boste našli:

  • brezžični telefon (dva telefona s sistemom Twin in trije s sistemom Triple)
  • bazna enota
  • dve polnilni baterijski celici za vsak telefon
  • pokrov za prostor za baterije za vsak telefon
  • kabel za telefonsko linijo za bazno enoto
  • napajalni kabel in adapter za bazno enoto
  • polnilne postaje, vsaka s priloženim napajalnim kablom in adapterjem, za sistem z več telefoni

Preden začnete uporabljati telefon, se prepričajte, da so vse baterije popolnoma napolnjene 15 ur.


Ta telefon ni zasnovan za klic v sili, ko odpove napajanje iz električnega omrežja.

Za klice v sili morate imeti osnovni telefon, ki deluje brez napajanja iz električnega omrežja, priključen na vašo linijo, da lahko kličete med izpadom električne energije.

Funkcijske tipke telefona

Funkcijske tipke telefona

  1. Tipka OK / Menu (V redu / Meni)
    Pritisnite, da izberete funkcijo, ki je prikazana na zaslonu telefona neposredno nad njo.
    Pritisnite za dostop do glavnega menija.
  2. Tipka Back / Mute (Nazaj / Izklop zvoka)
    Pritisnite, da izbrišete številko / znak v načinu urejanja. Pritisnite, da se vrnete v stanje mirovanja.
    Pritisnite in držite, da preklopite prikaz stanja mirovanja telefona med imenom telefona in datumom / časom.
    Pritisnite, da izklopite / vklopite mikrofon telefona.
  3. Navigacijska tipka
    Pritisnite GOR za dostop do dnevnika klicev* in pritisnite DOL za dostop do imenika, ko ste v stanju mirovanja.
    Pritisnite GOR / DOL za povečanje ali zmanjšanje glasnosti slušalke med klicem.
    Pritisnite za povečanje ali zmanjšanje glasnosti zvonjenja.
    Pritisnite GOR / DOL za povečanje ali zmanjšanje glasnosti prostoročnega telefoniranja (samo Sigma 260)
    Pomikanje po seznamu gor / dol.
  4. Tipka Talk (Pogovor)
    Pritisnite, da sprejmete ali opravite klic
    Pritisnite za aktiviranje načina prostoročnega telefoniranja (samo Sigma 260)
  5. Tipka Hang-up / Exit (Prekinitev / Izhod)
    Pritisnite in držite, da vklopite / izklopite telefon.
    Pritisnite, da končate klic.
    Pritisnite, da se vrnete v stanje mirovanja v drugih menijih.
  6. Tipka Call transfer / Intercom (Preusmeritev klica / Interfonski klic)
    Pritisnite za začetek internega klica.
    Pritisnite, da zadržite linijo in pokličete drug telefon med klicem.
    Pritisnite in držite, da začnete konferenčni klic.
  7. Tipka Recall (Flash) (Ponovni klic (Flash))
    Dostop do operaterskih storitev*
  8. Tipka Redial (Ponovno klicanje)
    Pritisnite za dostop do seznama ponovnih klicev.
  9. Tipka Star (Zvezdica)
    Pritisnite in držite, da zaklenete / odklenete tipkovnico.
    Pritisnite in držite, da preklapljate med zunanjimi in notranjimi klici, ko sta oba nastavljena.
  10. Tipka Hash (Lestvica)
    Pritisnite in držite, da vstavite premor med klicem.
    Pritisnite in držite, da vklopite / izklopite zvonjenje.

*Odvisno od naročnine in razpoložljivosti storitve pri operaterju fiksne telefonije.

Bazna postaja


Gumb HANDSET LOCATOR (Lokalizator telefona)
Pritisnite za klicanje telefonov.
Pritisnite in držite za začetek postopka registracije.

Kaj je na zaslonu

Kaj je na zaslonu

  1. Ikone zaslona
  2. Prikaže se v načinu menija za potrditev vaše izbire.
  3. Označuje, da je na voljo več možnosti.
    Uporabite tipke GOR / DOL za pomikanje gor / dol.
  4. Prikaže se v načinu menija.
    Izberite BACK (NAZAJ) za vrnitev na prejšnjo raven menija.
    Izberite BACK (NAZAJ) za izbris zadnje vnesene številke / znaka.

Kaj pomenijo ikone

Označuje, da je baterija popolnoma napolnjena. Označuje, da je baterija popolnoma izpraznjena.
Označuje, da je zunanji klic povezan ali zadržan. Ikona utripa, ko prejmete dohodni klic.
Označuje, da imate novo sporočilo v glasovni pošti*.
Označuje, da imate nove neodgovorjene klice* ali pa si ogledujete dnevnik klicev.
Prikaže se, ko dostopate do imenika.
Prikaže se, ko je budilka aktivirana.
Prikaže se, ko je aktivirano prostoročno telefoniranje (samo Sigma 260).
Prikaže se, ko je glasnost zvonjenja izklopljena.
Označuje, da je telefon registriran in v dosegu bazne postaje. Ikona utripa, ko je telefon izven dosega ali išče bazo.
Prikaže se v načinu menija za potrditev vaše izbire.
Označuje, da je na voljo več možnosti. Uporabite tipke GOR / DOL za pomikanje gor / dol.
Prikaže se v načinu menija. Izberite BACK (NAZAJ) za vrnitev na prejšnjo raven menija.

Pred uporabo preberite najprej

Izbira mesta za bazno enoto in polnilno postajo

Če imate širokopasovno linijo
Če telefon priključite na linijo s širokopasovno povezavo, boste morali med telefon in telefonsko linijo vstaviti mikrofilter, sicer lahko pride do motenj med telefonom in širokopasovno povezavo, kar lahko povzroči težave.
Izbira mesta za bazno enoto in polnilno postajo

Varnost baterije


Uporabljajte SAMO polnilne baterije, ki so priložene telefonu.
NE uporabljajte nepolnilnih baterij - lahko eksplodirajo in poškodujejo vaš telefon.

Uporabljajte samo polnilne baterije z natančno enakimi specifikacijami, kot so priložene izdelku.
Uporaba nepolnilnih ali neskladnih baterij lahko poškoduje izdelek in lahko predstavlja nevarnost za zdravje (glejte "Tehnični podatki").
Neupoštevanje tega priporočila razveljavi garancijo proizvajalca.
Baterije se lahko razcepijo ali puščajo, če so nepravilno vstavljene, odprte ali izpostavljene vročini.
Nikoli ne odlagajte baterij v ogenj: lahko eksplodirajo.

Namestitev in nastavitev

Previdnostni ukrepi

Kakovost signala bo odvisna od lokacije in okolja baze in telefona. Postavite svoj Sigma 110 / Sigma 260 stran od virov prekomerne toplote (radiatorji, neposredna sončna svetloba itd.) in ga zaščitite pred vibracijami in prahom. Nikoli ne dovolite, da bi vaš telefon prišel v stik z vodo ali drugimi tekočinami ali z aerosoli. Da bi zmanjšali tveganje motenj in optimizirali sprejem, bodite posebej pozorni, da baze ne namestite v neposredni bližini oken, velikih kovinskih predmetov, armiranega betona, televizorjev, glasbenih centrov, video snemalnikov ali DVD predvajalnikov, halogenskih žarnic ali grelnih naprav, fluorescentne razsvetljave, alarmnih naprav, mikrovalovnih pečic, računalnikov itd.

Ta telefon za delovanje potrebuje električno napajanje. Za čiščenje svojega Sigma 110 / Sigma 260 uporabite antistatično krpo, rahlo navlaženo z vodo.

NB: Vaš Sigma 110 / Sigma 260 je naprava standarda DECT™*, zasnovana za sprejemanje in oddajanje telefonskih klicev. Zasnovan je za priključitev na javno telekomunikacijsko omrežje.

Namestite polnilne baterije v vsak telefon

  1. Vstavite baterije AAA (blagovna znamka: CORUN, kapaciteta: Ni-MH 1,2 V / 400 mAh ali blagovna znamka: SANIK, kapaciteta: Ni-MH 1,2 V / 400 mAh) v telefon v skladu s polariteto, označeno v prostoru za baterije.
  2. Zaprite pokrov prostora za baterije, ga potisnite na svoje mesto in trdno pritisnite, da se prepričate, da je varno.

Priključitev napajanja AC (električnega)

  1. Priključite kabel adapterja baze v napajalno vtičnico na zadnji plošči baze, drugi konec pa v električno vtičnico 100-240 Vac 50-60Hz.
  2. Priključite kabel telefonske linije v telefonsko vtičnico na zadnji plošči baze, drugi konec pa v glavno vtičnico.
  3. V primeru sistema Twin ali Triple priključite kabel napajalnega adapterja polnilnika v napajalno vtičnico na zadnji plošči polnilnika, drugi konec pa v električno vtičnico 100-240 Vac 50-60Hz.
    Preden prvič uporabite brezžični telefon, je pomembno, da baterije popolnoma napolnite.
    Pustite telefon na polnilni postaji 15 ur.


Uporabljajte samo napajalnik, ki je priložen tej enoti. Uporaba drugih napajalnikov lahko poškoduje enoto.

Napajalnik za bazo in polnilnik:
S003IV0600050 100-240V 6V DC 500mA
S003IV0600015 100-240V 6V DC 150mA

Vaše telefonske operacije

Vklop/izklop


Pritisnite in držite tipko HANG-UP/EXIT (prekinitev/izhod) več kot 2 sekundi, da vklopite/izklopite slušalko v stanju pripravljenosti.

Opombe: Ko je slušalka IZKLOPLJENA, je ni mogoče uporabljati za klicanje, vključno s klici v sili. Med dohodnim klicem ne bo zvonjenja.
Za sprejem klica jo boste morali ponovno vklopiti. Morda bo trajalo nekaj časa, da slušalka ponovno vzpostavi radijsko povezavo z bazno enoto.

Za zaklepanje/odklepanje tipkovnice


Pritisnite in držite tipko STAR (zvezdica) 1 sekundo, da zaklenete/odklenete tipkovnico v stanju pripravljenosti.

Opomba: Dohodne klice je še vedno mogoče sprejeti, tudi če je bila tipkovnica zaklenjena.

Nastavitev časa in datuma

Opomba: Če ste naročeni na storitev prikaza klicatelja (Caller Display), se bosta čas in datum nastavila samodejno, ko prejmete klic, vendar boste morda še vedno morali nastaviti pravilno leto.

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete CLOCK&ALARM (ura in alarm) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko OK (v redu), da izberete DATE/TIME (datum/čas). Prikaže se zadnji shranjeni datum. Vnesite trenutni datum (LL-MM-DD), pritisnite OK (v redu), nato vnesite čas (HH-MM).

Sprememba imena slušalke

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete PERSONAL SET (osebna nastavitev) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete HANDSET NAME (ime slušalke) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete. Prikaže se trenutno ime slušalke.
  4. Pritisnite tipko BACK/CLEAR (nazaj/izbriši), da izbrišete znake enega za drugim.
    Vnesite novo ime (največ 10 znakov) in pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite.
    Predvaja se potrditveni pisk.

Sprememba jezika prikaza

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete PERSONAL SET (osebna nastavitev) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete LANGUAGE (jezik) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija) do želenega jezika in pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.

Opomba: Ko je jezik prikaza nastavljen, se bodo možnostni meniji na slušalki takoj preklopili na prikaz v izbranem jeziku.

Opravljanje in sprejemanje klicev

Opravljanje klica/predizbiranje


Izberite številko (največ 24 števk) in nato pritisnite tipko TALK (pogovor).

Neposredno izbiranje


Pritisnite tipko TALK (pogovor), da prevzamete linijo, in nato izberite številko (največ 24 števk).

Klic s seznama ponovnih izbir


Pritisnite tipko REDIAL (ponovno izbiranje) v stanju pripravljenosti.
Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete vnos na seznamu ponovnih izbir, in nato pritisnite tipko TALK (pogovor).

Klic iz dnevnika klicev

Pritisnite v stanju pripravljenosti.
Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete vnos na seznamu klicev, in nato pritisnite tipko TALK (pogovor).

Opomba: Za ogled številke ali imena klicatelja v dnevniku klicev morate biti naročeni na storitev identifikacije klicatelja (Caller Line Identification).

Klic iz telefonskega imenika

Pritisnite v stanju pripravljenosti.
Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete vnos v telefonskem imeniku, in nato pritisnite tipko TALK (pogovor).

Sprejem in prekinitev klica

  1. Ko telefon zvoni, pritisnite tipko TALK (pogovor). Zahvaljujoč dolgemu pritisku na tipko TALK (pogovor) lahko uporabite tudi prostoročni način (samo na Sigma 260).
  2. Za prekinitev pogovora pritisnite tipko HANG-UP/EXIT (prekinitev/izhod).


Za prekinitev klica lahko slušalko preprosto postavite nazaj na bazno postajo ali polnilno enoto.

Uporaba prostoročnega načina

samo za Sigma 260
Pritisnite tipko TALK (pogovor) kadar koli v običajnem načinu pogovora, da se pogovarjate v prostoročnem načinu.
Za izklop prostoročnega načina ponovno pritisnite tipko TALK (pogovor), da se pogovarjate v običajnem načinu pogovora.

Prilagoditev glasnosti slušalke

Med klicem pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete VOLUME (glasnost) od 1 do 3.

Izklop/vklop mikrofona

Ko je mikrofon izklopljen, slušalka prikaže MUTE ON (izklop vklopljen) in vas klicatelj ne sliši.

Med klicem pritisnite tipko MUTE (izklop), da vklopite/izklopite mikrofon.

Iskanje

Funkcija iskanja vam omogoča, da poiščete manjkajočo slušalko, če je slušalka v dosegu in vsebuje napolnjene baterije.


Pritisnite tipko HANDSET LOCATOR (iskalnik slušalke), ki se nahaja na zadnji strani bazne postaje. Vse registrirane slušalke začnejo zvoniti.


Ko jo najdete, pritisnite katero koli tipko na slušalki ali ponovno tipko HANDSET LOCATOR (iskalnik slušalke), da končate iskanje.

Klic na čakanju

Če ste naročeni na storitev klica na čakanju (Call Waiting), bo slušalka oddala pisk, ki vas bo obvestil, da je na voljo drugi dohodni klic. Številka ali ime drugega klicatelja bo prikazana tudi na vašem telefonu, če ste naročeni na storitev identifikacije klicatelja (Caller Line Identification - CLI). Za več informacij o tej storitvi se obrnite na svojega ponudnika omrežja.

Uporaba telefonskega imenika

Vaš telefon lahko shrani do 50 vnosov v telefonski imenik.
Kako vnesti znake?
Ko izberete polje, v katerega lahko vnesete besedilo, lahko vnesete črke, ki so natisnjene na tipkah, tako da enkrat ali večkrat pritisnete ustrezno tipko.
Na primer, pritisnite enkrat, da vstavite črko 'A', pritisnite dvakrat, da vstavite črko B, in tako naprej ... Presledke in druge simbole lahko vnesete z uporabo ali .

Shranjevanje stika v telefonski imenik

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete PHONEBOOK (telefonski imenik) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Ponovno pritisnite tipko OK (v redu), da vstopite v NEW ENTRY (nov vnos).
  4. Vnesite ime stika (največ 12 znakov).
    Za urejanje pritisnite tipko BACK/CLEAR (nazaj/izbriši), da izbrišete zadnji vneseni znak.
    Pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite vnos imena.
  5. Vnesite številko stika (največ 24 števk) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.

Dostop do telefonskega imenika

  1. Pritisnite v stanju pripravljenosti, da brskate po vnosih v telefonskem imeniku. Lahko pa pritisnete tipko MENU (meni), da prikažete PHONEBOOK (telefonski imenik) in nato pritisnete OK (v redu).
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete LIST (seznam) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Vnosi v telefonskem imeniku bodo navedeni v abecednem vrstnem redu, vi pa lahko pritisnete tipko NAVIGATION (navigacija), da se pomikate po shranjenih vnosih.
  3. Pritisnite tipko OK (v redu), da si ogledate podrobnosti izbranega vnosa.

Opomba: Namesto da pritisnete tipko NAVIGATION (navigacija) za brskanje po vnosih v telefonskem imeniku, lahko pritisnete številsko tipko, ki ustreza prvi črki vnosa, ki ga želite najti.

Spreminjanje vnosa v telefonskem imeniku

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete PHONEBOOK (telefonski imenik) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete EDIT ENTRY (uredi vnos) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete vnos za urejanje, in nato pritisnite tipko OK (v redu).
    Prikaže se trenutno ime.
    Uredite ime in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite.
  5. Uredite številko in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.

Brisanje vnosa v telefonskem imeniku

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete PHONEBOOK (telefonski imenik) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete DELETE (izbriši) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete vnos za brisanje, in nato pritisnite tipko OK (v redu).
  5. Ponovno pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.

Brisanje vseh vnosov s seznama telefonskega imenika

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete PHONEBOOK (telefonski imenik) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete DELETE ALL (izbriši vse) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Ponovno pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.

Neposredni pomnilnik za dostop

Poleg pomnilnika telefonskega imenika sta na voljo 2 neposredna pomnilnika za dostop (tipki 1 in 2). Dolg pritisk na tipke v stanju pripravljenosti bo samodejno poklical shranjeno telefonsko številko.

Dodajanje/urejanje neposrednega pomnilnika za dostop

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete PHONEBOOK (telefonski imenik) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete DIRECT MEM (neposredni pomnilnik). in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete KEY 1 (tipka 1) ali KEY 2 (tipka 2) in nato pritisnite tipko OK (v redu).
    Prikaže se shranjeno ime ali NO NUMBER (ni številke), če je prazen.
    Če za izbrano tipko ni shranjene nobene številke ali če želite spremeniti trenutno shranjeno ime ali številko, pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v meni neposrednega pomnilnika za dodajanje/urejanje imena ali številke.
  5. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete EDIT NUMBER (uredi številko) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete. Na zaslonu se prikaže trenutno shranjeno ime ali ENTER NAME (vnesi ime), če ni shranjene nobene številke. Uredite ali vnesite želeno ime in nato pritisnite tipko OK (v redu). Na zaslonu se prikaže trenutno shranjena številka ali ENTER NUMBER (vnesi številko), če ni shranjene nobene številke.
    Uredite ali vnesite želeno številko in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite.
    Predvaja se potrditveni pisk.

Brisanje neposrednega pomnilnika za dostop

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete PHONEBOOK (telefonski imenik) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete DIRECT MEM (neposredni pomnilnik). in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete KEY 1 (tipka 1) ali KEY 2 (tipka 2) in nato pritisnite tipko OK (v redu).
    Prikaže se shranjeno ime (ali NO NUMBER (ni številke), če je že prazen).
  5. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v meni neposrednega pomnilnika.
  6. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete DELETE (izbriši) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
    Ponovno pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.

Uporaba seznama za ponovno klicanje

Seznam za ponovno klicanje shrani zadnjih 5 poklicanih številk.

Dostop do seznama za ponovno klicanje

  1. Pritisnite tipko REDIAL (ponovno klicanje) v stanju pripravljenosti in pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da brskate po seznamu za ponovno klicanje. Zadnja poklicana številka se bo na seznamu za ponovno klicanje pojavila prva.
  2. Pritisnite tipko OK (v redu), da si ogledate podrobnosti izbranega vnosa.

Shranjevanje številke za ponovno klicanje v telefonski imenik

  1. Pritisnite tipko REDIAL (ponovno klicanje) v stanju pripravljenosti, da preidete na seznam za ponovno klicanje.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete vnos.
  3. Pritisnite tipko MENU (meni), da prikažete SAVE NUMBER (shrani številko), nato pritisnite tipko OK (v redu), da prikažete ENTER NAME (vnesi ime). Vnesite ime stika (največ 12 znakov) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da shranite vnos in vrnete zaslon na seznam za ponovno klicanje.

Uporaba dnevnika klicev

Za prejemanje ID-ja klicatelja se boste morda morali obrniti na svojega ponudnika telefonskih storitev, ki vas bo obvestil tudi o morebitnih stroških. ID klicatelja vam omogoča, da vidite telefonske številke svojih klicateljev na zaslonu slušalke, preden se oglasite in v svojem dnevniku klicev pozneje. Dnevnik klicev shrani zadnjih 10 zunanjih klicev, ne glede na to, ali ste se na klic oglasili ali ne, tako da jih lahko pozneje pokličete nazaj.
Če je več klicev z iste številke, se shrani samo najnovejši klic. Ko je dnevnik klicev poln, bo naslednji novi klic nadomestil najstarejši vnos.
Če imate v dnevniku klicev nov klic, se bo na zaslonu slušalke prikazala .
Če je prejeta številka enaka številki v vašem telefonskem imeniku, se bo poleg številke prikazalo tudi ime iz telefonskega imenika.
Če je klic od nekoga, ki je prikril svojo številko, bo na zaslonu prikazano WITHHOLD ID (prikrita številka).
Če je klic od nekoga, čigar številka ni na voljo, ali če niste naročeni na ID klicatelja, vendar ste nastavili datum in čas, bo na zaslonu med prejemom klica prikazano CALLING (kliče se) in v dnevniku klicev UNAVAILABLE (ni na voljo).

Dostop do dnevnika klicev

Pritisnite v stanju pripravljenosti in pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da brskate po seznamu klicev.
Klici so prikazani v kronološkem vrstnem redu z najnovejšim klicem na vrhu seznama.
Pritisnite tipko OK (v redu), da prikažete več podrobnosti o klicu, vključno z datumom in časom.

Shranjevanje vnosa s seznama klicev v telefonski imenik

  1. Pritisnite v stanju pripravljenosti, da preidete na seznam klicev.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete vnos in nato pritisnite tipko MENU (meni).
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete SAVE NUMBER (shrani številko) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete. (Vnesite ime stika (največ 12 znakov) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite.)

Brisanje vnosa v dnevniku klicev

  1. Pritisnite v stanju pripravljenosti, da preidete na seznam klicev.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete vnos in nato pritisnite tipko MENU (meni).
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete DELETE (izbriši) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete. (Ponovno pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.)

Brisanje vseh vnosov v dnevniku klicev

  1. Pritisnite v stanju pripravljenosti, da preidete na seznam klicev.
  2. Pritisnite tipko MENU (meni).
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete DELETE ALL (izbriši vse) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete. (Ponovno pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.)

Uporaba interkoma

Interkom, prenos klica in konferenca so možni samo z najmanj 2 slušalkama, registriranima na isto bazno postajo. Omogoča vam brezplačne notranje klice, prenos zunanjih klicev iz ene slušalke na drugo in vzpostavitev trilateralne konference z dvema slušalkama in zunanjim klicem. Če poskušate opraviti klic, medtem ko je druga slušalka že na zunanjem klicu, boste nekaj sekund slišali zaseden ton, preden se zaslon vrne v stanje mirovanja.

Interkom z drugo slušalko


Pritisnite tipko INT v načinu mirovanja.

Interkom se vzpostavi takoj, če sta registrirani samo 2 slušalki.

Če je registriranih več kot 2 slušalki, se prikažejo številke slušalk, ki so na voljo za interkom, in *. Pritisnite določeno številko slušalke, ki jo želite poklicati, ali pritisnite za zvonjenje vseh slušalk, da začnete interkom.

Prenos zunanjega klica na drugo slušalko


Med klicem pritisnite tipko INT, da zadržite zunanji klic (klicatelj vas ne more več slišati).

Interkom se vzpostavi takoj, če sta registrirani samo 2 slušalki.
Če je registriranih več kot 2 slušalki, se prikažejo številke slušalk, ki so na voljo za interkom, in *. Pritisnite določeno številko slušalke, ki jo želite poklicati, ali pritisnite za zvonjenje vseh slušalk, da začnete interkom.


Pritisnite tipko TALK (pogovor) na poklicani slušalki, da se oglasite na notranji klic, kjer se lahko pogovarjata oba notranja klicatelja. Interkom je vzpostavljen.


Pritisnite tipko HANG-UP/EXIT (prekinitev/izhod) na prvi slušalki, da prenesete zunanji klic na poklicano slušalko. Zunanji klic je prenesen.

Opomba: Če se poklicana slušalka ne oglasi, pritisnite tipko INT, da nadaljujete z zunanjim klicem.

Odgovor na zunanji klic med interkomom

Med interkomom se ob dohodnem zunanjem klicu oglasi nov ton klica.


Pritisnite tipko TALK (pogovor), da se oglasite na zunanji klic in končate interkom.
Vzpostavljena je povezava z zunanjim klicem.

Opomba: Če želite zadržati notranji klic in se oglasiti na dohodni zunanji klic, pritisnite tipko INT.

Preklapljanje med notranjim in zunanjim klicem


Med klicem pritisnite tipko , da preklopite med notranjim ali zunanjim klicem.

Vzpostavitev trilateralnega konferenčnega klica

Funkcija konferenčnega klica omogoča, da se en zunanji klic deli z dvema slušalkama (v interkomu). Vse tri strani lahko delijo pogovor in dodatna naročnina na omrežje ni potrebna.


Med zunanjim klicem pritisnite tipko INT, da zadržite zunanji klic (klicatelj vas ne more več slišati).

Če je registriranih več kot 2 slušalki, se prikažejo številke slušalk, ki so na voljo za interkom. Pritisnite določeno številko slušalke, ki jo želite poklicati, da začnete interkom.


Pritisnite tipko TALK (pogovor) na poklicani slušalki, da se oglasite na notranji klic, kjer se lahko pogovarjata oba notranja klicatelja. Interkom je vzpostavljen.


Pritisnite in držite tipko INT 2 sekundi na prvi slušalki, da začnete trilateralno konferenco.

Ko je konferenčni klic vzpostavljen, se na zaslonu prikaže CONFERENCE (konferenca).

Ton telefona

Nastavitev glasnosti zvonjenja

Na voljo je 5 možnosti glasnosti zvonjenja (OFF (izklop), LEVEL 1 (nivo 1), LEVEL 2 (nivo 2), LEVEL 3 (nivo 3) in LEVEL 4 (nivo 4)). Privzeta raven je LEVEL 2 (nivo 2).

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete PERSONAL SET (osebna nastavitev) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete HANDSET TONE (ton telefona) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete in prikažete RING VOLUME (glasnost zvonjenja). Ponovno pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija) do želene ravni glasnosti in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.

Nastavitev melodije zvonjenja

Na vašem telefonu je na voljo 10 melodij zvonjenja.

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete PERSONAL SET (osebna nastavitev) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete HANDSET TONE (ton telefona) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete RING TONES (melodije zvonjenja) in nato pritisnite OK (v redu), da izberete.
  5. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija) do želene melodije in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.

Vklop/izklop tona tipke

Ko pritisnete tipko, se oglasi en sam ton. Ton tipke lahko vklopite ali izklopite. Privzeto je ton tipke vklopljen (ON).

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete PERSONAL SET (osebna nastavitev) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete HANDSET TONE (ton telefona) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete KEY BEEP (pisk tipke) in nato pritisnite OK (v redu), da izberete.
  5. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete ON (vklop) ali OFF (izklop) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.

Vklop/izklop samodejnega odklopa

Ta funkcija vam omogoča samodejno prekinitev klica, tako da preprosto položite slušalko na bazno postajo. Privzeto je funkcija samodejnega odklopa vklopljena (ON).

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete PERSONAL SET (osebna nastavitev) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete AUTO HANG-UP (samodejni odklop) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete ON (vklop) ali OFF (izklop) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.

Nastavitev oblike zapisa datuma/časa

Za svoj telefon lahko nastavite želeno obliko zapisa datuma/časa. Privzeta oblika zapisa je DD/MM in 24 HOURS (24 ur).

Nastavitev oblike zapisa časa

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete CLOCK&ALARM (ura in alarm) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete SET FORMAT (nastavitev oblike zapisa) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Pritisnite tipko OK (v redu), da vstopite v TIME FORMAT (obliko zapisa časa). Prikaže se trenutna nastavitev.
  5. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete 12 HOURS (12 ur) ali 24 HOURS (24 ur) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.

Nastavitev oblike zapisa datuma

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete CLOCK&ALARM (ura in alarm) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete SET FORMAT (nastavitev oblike zapisa) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete DATE FORMAT (obliko zapisa datuma) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete. Prikaže se trenutna nastavitev.
  5. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete DD/MM ali MM/DD in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.

Nastavitev alarma

Slušalka ima funkcijo budilke, in ko je alarm nastavljen, se na zaslonu slušalke prikaže .
Ko je dosežen čas alarma, zaslon utripa --ALARM-- (alarm) in melodija alarma se predvaja 1 minuto ali dokler ne pritisnete katere koli tipke na slušalki. Če je alarm nastavljen na ON DAILY (vklop dnevno), se bo alarm ponovno oglasil naslednji dan.
Če je bil alarm nastavljen na ON ONCE (vklop enkrat), bo izklopljen.

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete CLOCK&ALARM (ura in alarm) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete ALARM (alarm) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete OFF (izklop), ON ONCE (vklop enkrat) ali ON DAILY (vklop dnevno) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite.
    Če izberete ON ONCE (vklop enkrat) ali ON DAILY (vklop dnevno), vnesite čas (HH-MM) za alarm in pritisnite tipko GOR/DOL, da izberete AM ali PM, če je čas v obliki zapisa 12 HOURS (12 ur).
  5. Pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.

Nastavitev tona alarma

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete CLOCK&ALARM (ura in alarm) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete ALARM TONE (ton alarma) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete MELODY 1 (melodija 1), MELODY 2 (melodija 2) ali MELODY 3 (melodija 3) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.

Napredna uporaba vašega telefona

Sprememba glavne kode PIN

Glavna koda PIN se uporablja za registracijo/odstranitev registracije slušalk. Privzeta glavna koda PIN je 0000. Največja dolžina glavne kode PIN je 8 števk.

Opomba: Če pozabite svojo kodo PIN, jo lahko ponastavite na privzeto 0000 z uporabo ponastavitve slušalke (glejte razdelek Ponastavitev enote).

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete ADVANCED SET (napredna nastavitev) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete CHANGE PIN (sprememba kode PIN) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.

Ko ste pozvani, vnesite trenutno glavno kodo PIN in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite.
Ko vnesete kodo PIN, bo na zaslonu prikazana kot zvezdice (*). (Vnesite novo kodo PIN in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.)

Registracija slušalke


Ko kupite telefon, so vse slušalke že registrirane na bazo, zato jih ni treba registrirati. Registracija slušalke je potrebna le, če kupite dodatne slušalke ali če se slušalka pokvari.
Spodnji postopek je za Sigma 110 ali Sigma 260. Morda se razlikujejo, če želite registrirati drug model slušalke, v tem primeru si oglejte njen uporabniški priročnik.
Dodatne slušalke morajo biti registrirane na bazno enoto, preden jih lahko uporabljate. Na eno bazno postajo je mogoče registrirati do 4 slušalke. Za registracijo ali odstranitev registracije slušalk je potrebna glavna koda PIN.
Privzeto je glavna koda PIN 0000.
Na bazni postaji pritisnite in držite tipko HANDSET LOCATOR (lokator slušalke) približno 5 sekund.

  1. Na slušalki pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete ADVANCED SET (napredna nastavitev) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete REGISTRATION (registracija) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.

Opomba: Če v 10 sekundah na slušalki ne izvedete nobene operacije, bo postopek registracije prekinjen. Če se to zgodi, ponovite prvi korak. Na zaslonu se prikaže WAITING (čakanje). Predvaja se potrditveni pisk, ki označuje uspešno registracijo, in slušalka se vrne v stanje mirovanja, pri čemer se prikaže njena številka slušalke.

Opomba: Če v določenem obdobju ni najdena nobena baza, se prikaže NO BASE (ni baze) z zvočnim signalom napake, ki označuje neuspešno registracijo, in slušalka se vrne v stanje mirovanja, vi pa boste morali ponoviti zaporedje registracije.

Odstranitev registracije slušalke

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete ADVANCED SET (napredna nastavitev) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete UNREGISTER (odstranitev registracije) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Ko ste pozvani, vnesite glavno kodo PIN in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. (privzeta glavna koda PIN je 0000)
  5. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete številko slušalke, ki jo želite odstraniti iz registracije, in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite.
    Predvaja se potrditveni pisk, ki označuje uspešno odstranitev registracije.

Opomba: Če v 15 sekundah na slušalki ne izvedete nobene operacije, bo postopek odstranitve registracije prekinjen in slušalka se vrne v stanje mirovanja.

Za odstranitev registracije slušalk iz baze morate uporabiti drugo slušalko.

Sprememba časa odpoklica

Morda boste potrebovali gumb R za pošiljanje signala za odpoklic (imenovan tudi Flash ali Timed Break Recall), če ste povezani s PBX. Običajno pustite čas odpoklica na privzeti nastavitvi Short (kratek) (100 ms), saj je to standardni odpoklic, ki se zahteva v telefonskem omrežju, vendar ga lahko spremenite na Medium (srednji) (270 ms) ali Long (dolg) (600 ms), če je vaš telefon povezan s PBX, ki zahteva drugačen čas odpoklica.

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete ADVANCED SET (napredna nastavitev) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete RECALL TIME (čas odpoklica) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete SHORT (kratek), MEDIUM (srednji) ali LONG (dolg) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk.

Ponastavitev enote

S to funkcijo lahko telefon ponastavite na privzete nastavitve.

Opomba: Po ponastavitvi bodo vse vaše osebne nastavitve, dnevnik klicev in vnosi na seznamu za ponovno klicanje izbrisani in telefon se bo vrnil na privzete nastavitve. Vendar bo vaš telefonski imenik po ponastavitvi ostal nespremenjen.

  1. Pritisnite tipko MENU (meni), da vstopite v izbiro menija.
  2. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete ADVANCED SET (napredna nastavitev) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  3. Pritisnite tipko NAVIGATION (navigacija), da izberete RESET (ponastavitev) in nato pritisnite tipko OK (v redu), da izberete.
  4. Ponovno pritisnite tipko OK (v redu), da potrdite. Predvaja se potrditveni pisk in enota se ponastavi na privzete nastavitve.

Tehnične podrobnosti

Doseg na prostem Do 300 metrov*
Doseg v zaprtih prostorih Do 50 metrov*
Življenjska doba baterije slušalke (povprečne vrednosti) 7 ur pogovorov**
100 ur v stanju pripravljenosti**
Število slušalk Do 4
Interkom način Da
Tripartitna konferenca
(1 zunanji sogovornik + 2 notranja sogovornika)
Da
Električna povezava / Omrežni adapter baze / Polnilnik Baza: S003IV0600050
Polnilnik: S003IV0600015
Vhod: 100-240 V / 50-60 Hz
Izhod: 6V DC / 500mA(BASE)
6V DC / 150mA (polnilnik)
Uporabljajte samo adapterje, ki so priloženi telefonu.
Enofazni AC, razen IT instalacij, definiranih s standardom EN 60950. Pozor: omrežna napetost je po merilih tega standarda razvrščena kot nevarnost.
Telefonska povezava Naprava, zasnovana za priključitev na analogno telefonsko linijo razreda TNV3 (telekomunikacijska omrežna napetost), kot jo določa standard EN 60950.
Baterije Corun / Sanik – AAA – 1.2 V – 400mAh
Uporabljajte samo baterije, ki so priložene telefonu.
Uporaba katere koli druge vrste baterije predstavlja nevarnost eksplozije.
Izrabljene baterije je treba odstraniti v skladu z veljavnimi predpisi o varstvu okolja.
Delovna temperatura Od 5 do 40°C

* Vrednost se lahko razlikuje glede na okolje.
**Odvisno od začetne napolnjenosti baterije.

Odpravljanje težav

Če imate težave s telefonom, poskusite z naslednjimi predlogi.
Na splošno velja, da če pride do težave, odstranite baterije iz vseh slušalk v vaši namestitvi za približno 1 minuto, nato odklopite in ponovno priključite napajalnik na bazo in ponovno namestite baterije v slušalke.

Vedno najprej preverite, ali: Ste sledili vsem korakom, navedenim v uporabniškem priročniku, za namestitev in nastavitev telefona.
So vsi priključki trdno vstavljeni v svoje vtičnice.
Je napajanje baze vklopljeno v vtičnici.
So baterije slušalke pravilno in varno nameščene in niso izpraznjene.
Vsakodnevna uporaba
"Ne morem klicati ali sprejemati klicev"
Če je zaslon slušalke prazen, je morda izklopljena. Pritisnite in držite tipko HANG-UP/EXIT (prekinitev/izhod), da jo ponovno vklopite.
Preverite, ali je napajalnik baze priključen in ali je vklopljeno napajanje. Baza potrebuje napajanje za normalno delovanje telefona - ne samo za polnjenje baterij.
Prepričajte se, da uporabljate telefonski kabel, ki je priložen vašemu telefonu. Drugi telefonski kabli morda ne bodo delovali. Premaknite slušalko bližje bazi.
Preverite simbol nivoja baterije na zaslonu. Če je nizek, postavite slušalko nazaj na bazo ali polnilno postajo, da napolnite baterije.
Izklopite napajanje v vtičnici, počakajte kratek čas in ga nato ponovno vklopite. To lahko reši težavo.
"Ne morem klicati" Če zaslon slušalke prikazuje KEYS LOCKED (tipke so zaklenjene), pritisnite in držite gumb *, da jo odklenete, preden kličete.
Samo ena slušalka (ali baza) je lahko hkrati povezana z zunanjo linijo. Če že druga slušalka uporablja linijo, morate počakati, da konča klic.
"Ko pritisnem tipke, se ne zgodi nič" Prepričajte se, da so baterije vstavljene v slušalko.
Če simbol nivoja baterije na zaslonu prikazuje 'low' (nizko), postavite slušalko nazaj na podstavek za polnjenje.
"Ko vnesem številko, se prikaže na zaslonu, vendar ne morem klicati zunaj" Poskusite z drugim položajem za bazo – po možnosti nekje višje ali dlje od druge električne opreme.
Poskusite premakniti slušalko bližje bazi.
"Telefon ne zvoni" Preverite, ali je napajalnik baze priključen in ali je vklopljeno napajanje.
Preverite, ali glasnost zvonjenja ni na OFF (izklopljeno).
"Med klicem slišim 'piske' iz slušalke" Morda ste izven dosega baze.
Premaknite se bližje ali pa bo vaš klic prekinjen.
Preverite simbol nivoja baterije na zaslonu. Če je nizek, napolnite baterije.
"Ko poskušam klicati, slišim zaseden ton" Če uporabljate sistem z več slušalkami, preverite, ali je druga slušalka že v klicu.
"Glasnost v slušalki je nizka, ko sem v klicu" Prepričajte se, da pravilno držite slušalko nad ušesom.
Prilagodite glasnost s tipko GOR/DOL.
Baterije
"Baterije slušalke se izpraznijo v eni ali dveh urah"
Pred prvo uporabo slušalke jo morate pustiti na bazi ali polnilni postaji 15 ur, da se baterije popolnoma napolnijo. Morda boste morali zamenjati baterije. Preverite povezavo med bazo in napajalno vtičnico.
"Poskušam napolniti baterije, vendar še vedno dobivam opozorilo, da so nizke" Morate zamenjati baterije. Rabljene baterije varno zavrzite – nikoli jih ne sežigajte ali jih ne postavljajte tja, kjer bi se lahko preluknjale. V slušalki ne uporabljajte nenapolnilnih baterij – lahko eksplodirajo in povzročijo škodo.
Če se napaka nadaljuje... Odklopite vse druge instrumente, priključene na isto linijo, in poskusite klicati.
Odklopite bazo s telefonske linije in priključite drug telefon v glavno telefonsko vtičnico. Poskusite klicati. Če to deluje, je linija v redu.
Če klic ne deluje in uporabljate dvosmerni adapter za vtičnico, ga odstranite in priključite telefon neposredno v vtičnico.
Če klic zdaj deluje, je adapter morda pokvarjen. Če ne morete klicati, je napaka morda na centralni liniji. Obrnite se na ponudnika storitev.

Trgovina, kjer ste kupili telefon, vam lahko zagotovi tudi informacije in poprodajno podporo.

Varnost

V primeru električne nevarnosti napajalnik deluje kot naprava za izolacijo napetosti 230 V. Zato ga je treba iz previdnosti namestiti blizu naprave in biti lahko dostopen. Za odklop naprave od primarnega vira napajanja je treba napajalnik odstraniti iz vtičnice 230 V AC/50 Hz.
Če napajalnik odpove, ga je treba zamenjati z enakim modelom. Če ni priključen na električno omrežje ali če pride do izpada električne energije, telefoni, ki uporabljajo brezžične slušalke, ne bodo delovali.
V tem primeru ne boste mogli klicati ali sprejemati klicev v nujnih primerih.
Zato priporočamo, da imate tudi običajni telefon – takšen, ki ne potrebuje napajanja – kot rezervo.

! Ne uporabljajte telefona za obveščanje o uhajanju plina, ko stojite v bližini uhajanja.

Priporočljivo je, da se izogibate uporabi te naprave med električnimi nevihtami.
Ne poskušajte odpreti baterij, saj vsebujejo kemične snovi.
V primeru puščanja se izogibajte stiku s kožo, očmi, nosom in usti.
V primeru stika prizadeti del približno dvajset minut izpirajte s tekočo vodo in poiščite nujno medicinsko pomoč.
Izdelek očistite z vpojno papirnato brisačo ali suho krpo in se za nadomestne baterije obrnite na svojega prodajalca.
ATLINKS izjavlja, da so naslednji modeli skladni z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami evropske direktive 1999/5/ES.
Sigma 110 / Sigma 110 Duo / Trio
Sigma 260 / Sigma 260 Duo / Trio

OKOLJE


Ta simbol pomeni, da je treba vašo nedelujočo elektronsko napravo zbirati ločeno in je ne smete mešati z gospodinjskimi odpadki. Evropska unija je uvedla poseben sistem zbiranja in recikliranja, za katerega so odgovorni proizvajalci.
Ta naprava je bila zasnovana in izdelana iz visokokakovostnih materialov in komponent, ki jih je mogoče reciklirati in ponovno uporabiti. Električne in elektronske naprave lahko vsebujejo dele, ki so potrebni za pravilno delovanje sistema, vendar lahko postanejo nevarni za zdravje in okolje, če se z njimi ne ravna ali jih ne odstranjuje pravilno. Zato ne zavrzite svoje nedelujoče naprave z gospodinjskimi odpadki.
Če ste lastnik naprave, jo morate oddati na ustreznem lokalnem zbirnem mestu ali jo pustiti pri prodajalcu ob nakupu nove naprave.

  • Če ste profesionalni uporabnik, upoštevajte navodila svojega dobavitelja.
  • Če je naprava najeta ali prepuščena v vašo oskrbo, se obrnite na svojega ponudnika storitev.

ATLINKS si prizadeva ohranjati okolje in je to napravo opremil s preklopnim napajalnikom, ki zagotavlja boljšo energetsko učinkovitost. Prednosti vključujejo ne le zelo nizko porabo električne energije, temveč tudi bolj kompaktno obliko kot običajne napajalne enote, ki jih je uporabljala prejšnja serija.
Rabljene baterije iz vašega telefona (če ima baterije) je treba odstraniti v skladu z veljavnimi predpisi o varstvu okolja.
Upoštevajte lokalne predpise.
Vrnite baterije svojemu prodajalcu ali jih oddajte v odobrenem centru za recikliranje.
Pomagajte nam zaščititi okolje, v katerem živimo!

www.alcatel-home.com
ATLINKS, 22 quai Gallieni 92150 Suresnes – Francija
S.A.S. (poenostavljena delniška družba) s kapitalom 500 000 evrov
- Registrska številka: 508 823 747 R.C.S. Nanterre.

© ATLINKS 2012 - Reprodukcija prepovedana.
Proizvajalec si pridržuje pravico do spremembe specifikacij svojih izdelkov, da bi izvedel tehnične izboljšave ali upošteval nove predpise.

ALCATEL in ATLINKS sta registrirani blagovni znamki.
Logotip Alcatel in ime Alcatel sta blagovni znamki družbe Alcatel Lucent in se uporabljata pod licenco družbe ATLINKS.

Reference

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi Priročnik za telefon Alcatel Sigma 110,260 / Duo / Trio

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine