Guia do Utilizador Kenwood ProTalk DIGITAL NX-P500

FUNCIONALIDADES
- Design leve e compacto com uma bateria de iões de lítio, com um corpo robusto em policarbonato.
- O LED com 7 cores selecionáveis permite a identificação do transceptor no arranque.
- A Encriptação Digital / Codificação Analógica mascara as mensagens de voz para privacidade.
- A função de poupança de bateria melhora a duração da bateria.
- O Bloqueio de Botões / Super Bloqueio impede alterações acidentais nas definições do transceptor.
- Equipado com Modo Misto, permitindo uma migração simples das comunicações analógicas para as digitais.
- Proteção contra poeira e água em conformidade com as normas IP54/55/67.
DISTÂNCIA DE COMUNICAÇÃO
| Locais abertos (sem obstruções) | Até 9 km (5,6 milhas) |
| Áreas residenciais (perto de edifícios) | Até 2,7 km (1,7 milhas) |
Nota:
- Os alcances listados são baseados em testes de campo e podem variar com as suas condições de operação.
PRECAUÇÕES
Observe as seguintes precauções para evitar incêndios, ferimentos pessoais e danos no transceptor.
- Não carregue o transceptor e a bateria quando estiverem molhados.
- Certifique-se de que não existem objetos metálicos localizados entre o transceptor e a bateria.
- Não utilize opções não especificadas pela KENWOOD.
- Se o chassis ou outra peça do transceptor estiver danificada, não toque nas peças danificadas.
- Se um headset ou auscultador estiver ligado ao transceptor, reduza o volume do transceptor. Preste atenção ao nível de volume ao monitorizar o áudio recebido.
- Não coloque o altifalante/microfone opcional, o microfone de clipe com auscultador ou o headset à volta do pescoço perto de máquinas que possam prender o cabo.
- Não coloque o transceptor em superfícies instáveis.
- Certifique-se de que a extremidade da antena não toca nos seus olhos.
- Quando o transceptor é utilizado para transmissão durante muitas horas, o radiador e o chassis ficam quentes. Não toque nestes locais ao substituir a bateria.
- Desligue sempre a alimentação do transceptor antes de instalar acessórios opcionais.
- O carregador é o dispositivo que desliga a unidade da linha de alimentação CA. A ficha CA deve ser facilmente acessível.
- Para eliminar as baterias, certifique-se de que cumpre as leis e regulamentos do seu país ou região.
Desligue a alimentação do transceptor antes de entrar nos seguintes locais:
- Perto de explosivos ou locais de detonação.
- Em aeronaves. (Qualquer utilização do transceptor deve seguir as instruções e regulamentos fornecidos pela tripulação da companhia aérea.)
- Onde existam restrições ou avisos sobre a utilização de dispositivos de rádio, incluindo, entre outros, instalações médicas.
- Perto de pessoas que utilizam pacemakers.
- Em atmosferas explosivas (gás inflamável, partículas de poeira, pós metálicos, pós de cereais, etc.).
- Ao abastecer ou quando estacionado em postos de abastecimento de gasolina.
- Não desmonte ou modifique o transceptor por qualquer motivo.
- Não coloque o transceptor sobre ou perto de equipamento de airbag enquanto o veículo estiver em funcionamento. Quando o airbag insufla, o transceptor pode ser ejetado e atingir o condutor ou os passageiros.
- Se for detetado um odor ou fumo anormal proveniente do transceptor, desligue imediatamente a alimentação do transceptor, retire a bateria do transceptor e contacte o seu revendedor KENWOOD.
- A utilização do transceptor enquanto conduz pode ser contrária às leis de trânsito. Verifique e observe os regulamentos do veículo na sua área.
- Não exponha o transceptor a condições de calor ou frio extremos.
- Não transporte a bateria (ou caixa da bateria) com objetos metálicos, pois podem provocar um curto-circuito nos terminais da bateria.
- Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente; substitua apenas pelo mesmo tipo.
- Ao fixar uma correia comercial ao transceptor, certifique-se de que a correia é durável. Além disso, não balance o transceptor pela correia; pode inadvertidamente atingir e ferir outra pessoa com o transceptor.
- Se for utilizada uma correia de pescoço disponível comercialmente, tenha cuidado para não deixar que a correia fique presa numa máquina próxima.
INFORMAÇÕES RELATIVAS À BATERIA
A bateria inclui objetos inflamáveis, como solventes orgânicos. O manuseamento incorreto pode fazer com que a bateria se rompa, produzindo chamas ou calor extremo, deteriore-se ou cause outras formas de danos à bateria. Observe as seguintes questões proibitivas.
- Não desmonte ou reconstrua a bateria.
- Não provoque um curto-circuito na bateria.
- Não incinere nem aplique calor à bateria.
- Não deixe a bateria perto de incêndios, fogões ou outros geradores de calor (áreas que atinjam mais de 80 °C/176 °F).
- Não mergulhe a bateria em água nem a molhe por outros meios.
- Não carregue a bateria perto de incêndios ou sob luz solar direta.
- Utilize apenas o carregador especificado e observe os requisitos de carregamento.
- Não perfure a bateria com qualquer objeto, não a bata com um instrumento nem pise nela.
- Não abane nem atire a bateria.
- Não utilize a bateria se estiver danificada de alguma forma.
- Não solde diretamente na bateria.
- Não inverta a polaridade da bateria (e os terminais).
- Não inverta a carga nem inverta a ligação da bateria.
- Não toque numa bateria rompida e com fugas.
Se o líquido eletrolítico da bateria entrar nos seus olhos, lave os seus olhos com água fresca o mais rapidamente possível, sem esfregar os olhos. Vá imediatamente para o hospital. Se não for tratado, pode causar problemas oculares.
- Não carregue a bateria durante mais tempo do que o especificado.
- Não coloque a bateria num micro-ondas ou num recipiente de alta pressão.
- Mantenha as baterias rompidas e com fugas longe do fogo.
- Não utilize uma bateria anormal.
- Não troque ou carregue a bateria em locais perigosos.
DESEMBALAR E VERIFICAR O EQUIPAMENTO
Desembale cuidadosamente o transceptor. Recomendamos que identifique os itens listados na seguinte lista antes de descartar o material de embalagem. Se algum item estiver em falta ou tiver sido danificado durante o transporte, apresente imediatamente uma reclamação à transportadora.
Ao utilizar um altifalante/microfone opcional, um microfone de clipe com auscultador ou um headset, para manter a proteção contra poeira e água do transceptor, insira a ficha na tomada SP/MIC do transceptor e aperte firmemente a porca da opção sem deixar folgas.
Quando não estiver a utilizar um altifalante/microfone opcional, um microfone de clipe com auscultador ou um headset, para manter a proteção contra poeira e água do transceptor, deve cobrir a tomada SP/MIC com a tampa firmemente sem deixar folgas.
ACESSÓRIOS FORNECIDOS
- Bolsa do carregador 1
- Adaptador CA 1
- Bateria de iões de lítio 1
- Suporte de clipe de cinto 1
- Cartão de garantia <apenas tipo K> 1
- Guia do utilizador 1
ORIENTAÇÃO

- Interruptor de alimentação/ Controlo de volume
Gire no sentido horário para ligar (ON) o transceptor. Para desligar (OFF) o transceptor, gire no sentido anti-horário até ouvir um clique. Rode para ajustar o nível de volume. - Indicador LED
Indica o estado do transceptor.
Botão (Para cima)
Pressione para alterar o canal de operação, para selecionar um menu no Modo de Definição e para executar outras funções.
Botão (Para baixo)
Pressione para alterar o canal de operação, para selecionar um menu no Modo de Definição e para executar outras funções.- Botão Menu
Selecione as várias funções. Pressione e mantenha pressionado enquanto liga (ON) a alimentação para entrar no Modo de Definição e para executar outras funções. - Botão Lateral
Pressione antes de fazer uma chamada para alertar os outros membros do grupo ou pressione para selecionar um ID de unidade para fazer uma chamada e para executar outras funções. - Interruptor PTT (Premir para Falar)
Pressione e mantenha pressionado e, em seguida, fale para o microfone para transmitir. - Tomada SP/MIC
Insira a ficha do altifalante/microfone ou do headset nesta tomada.
INSTALAR A BATERIA
- Não provoque um curto-circuito nos terminais da bateria nem elimine a bateria no fogo.
- Nunca tente remover a caixa da bateria.
- Insira a bateria na tampa da bateria
![]()
- Preste atenção à posição do entalhe da bateria.
- Insira a bateria com a etiqueta do nome do modelo virada para cima.
- Alinhe a tampa da bateria com a ranhura na parte de trás do transceptor
![Kenwood - ProTalk DIGITAL NX-P500 - INSTALAR A BATERIA - Passo 1 INSTALAR A BATERIA - Passo 1]()
- Deslize a alavanca de bloqueio (ambos os lados) para a bloquear.
![Kenwood - ProTalk DIGITAL NX-P500 - INSTALAR A BATERIA - Passo 2 INSTALAR A BATERIA - Passo 2]()
- Haverá feedback sob a forma de um clique.
- Para remover a bateria, solte o bloqueio na tampa da bateria e, em seguida, remova a tampa da bateria com uma moeda ou algo semelhante.
OPERAÇÃO BÁSICA
LIGAR/DESLIGAR A ALIMENTAÇÃO
Ligue (ON) a alimentação do transceptor girando o interruptor de Alimentação/ controlo de Volume no sentido horário.

- É emitido um tom de confirmação, o LCD acende-se momentaneamente e, em seguida, é apresentado o número do canal atual.
![Kenwood - ProTalk DIGITAL NX-P500 - Apresentar o número do canal Apresentar o número do canal]()
Para desligar (OFF) a alimentação do transceptor, gire o interruptor de Alimentação/ controlo de Volume totalmente no sentido anti-horário, até ouvir um clique.
AJUSTAR O VOLUME
Defina o nível de volume desejado rodando o interruptor de Alimentação/ controlo de Volume.
- No sentido horário aumenta o volume e no sentido anti-horário diminui o volume.
![]()
Nota:
- Para ajustar o volume utilizando o ruído de fundo como referência no modo analógico, utilize a Função de Desativação do Silenciador.
SELECIONAR UM CANAL
Selecione um canal pressionando o botão
ou
.
- É emitido um tom de confirmação cada vez que pressiona o botão
ou
.
FAZER UMA CHAMADA
- Para fazer uma chamada, pressione e mantenha pressionado o interruptor PTT e, em seguida, fale perto da área do microfone utilizando a sua voz normal
- Mantenha o microfone a aproximadamente 3 a 4 cm (1,5 polegadas) dos seus lábios.
- Solte o interruptor PTT para receber
![]()

Descarregar manual
Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Descarregar Guia do Utilizador Kenwood ProTalk DIGITAL NX-P500
Botão (Para cima)
Botão (Para baixo)




