Bang & Olufsen BeoSound 6 - Manual de utilizare al sistemului audio

Introducere


Risc de electrocutare. NU DESCHIDEȚI


Pentru a reduce riscul de electrocutare, nu scoateți capacul (sau spatele).
Nu există piese reparabile de utilizator în interior. Încredințați întreținerea personalului de service calificat.


Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneți acest aparat la ploaie sau umezeală. Nu expuneți acest echipament la picături sau stropiri și asigurați-vă că nu sunt așezate pe echipament obiecte umplute cu lichide, cum ar fi vaze.

Pentru a deconecta complet acest echipament de la rețeaua de curent alternativ, deconectați ștecherul de la priza de perete. Dispozitivul de deconectare trebuie să rămână ușor de utilizat.

pericol de șocSimbolul fulgerului cu săgeată într-un triunghi echilateral este destinat să avertizeze utilizatorul cu privire la prezența unei "tensiuni periculoase" neizolate în interiorul carcasei produsului, care poate fi de o magnitudine suficientă pentru a constitui un risc de electrocutare pentru persoane.

atențieSemnul exclamării într-un triunghi echilateral este destinat să avertizeze utilizatorul cu privire la prezența unor instrucțiuni importante de operare și întreținere (service) în literatura care însoțește produsul.

Cerințe de sistem – PC

  • Un port USB liber
    Dacă conectați BeoSound 6 la acest port printr-un HUB extern, asigurați-vă că HUB-ul dvs. acceptă dispozitive Full Speed.
  • Windows 2000, Windows XP, Windows Vista.

Cerințe de sistem – Macintosh

  • Un port USB liber
    Dacă conectați BeoSound 6 la acest port printr-un HUB extern, asigurați-vă că HUB-ul dvs. acceptă dispozitive Full Speed.
  • Compatibil cu MAC OS X
  • iTunes 7 (și versiuni mai noi) disponibil prin plug-in.

Formate de fișiere acceptate

  • MP3
    Frecvențe de eșantionare: 8-48 kHz
    Rate de biți constante sau variabile: 8-320 Kbps
  • WMA
    Frecvențe de eșantionare: 8-48 kHz
    Rate de biți: 8-320 Kbps
  • OGG
    Q0-Q10

Capacitate acceptată

  • 4Gb (spațiu utilizator: 3.8Gb).

Verificați site-ul web Bang & Olufsen pentru firmware actualizat pentru BeoSound 6.

Vă prezentăm playerul dvs. de muzică

Prezentare generală

BeoSound 6 este un player de muzică portabil și reîncărcabil. Înainte de a începe, trebuie să încărcați playerul de muzică. Când este complet încărcat, utilizați cablul USB pentru a transfera muzica digitală pe BeoSound 6, apoi conectați căștile. Acum sunteți gata să începeți să utilizați playerul dvs. de muzică.

Apăsați pentru a începe redarea, selectați opțiunile de meniu și apăsați din nou pentru a schimba setarea. Dacă o imagine de copertă este disponibilă și afișată pe ecran, apăsați pentru a afișa coperta, apăsați din nou pentru a afișa informațiile despre piesă și a reduce intensitatea copertei.

Apăsați pentru a trece la piesa următoare. Apăsați și mențineți apăsat pentru a avansa în piesă.

Apăsați pentru a trece la piesa anterioară. Apăsați și mențineți apăsat pentru a derula înapoi în piesă.

Apăsați și mențineți apăsat pentru a porni. Când este pornit, apăsați pentru a reda. În timpul redării, apăsați pentru a întrerupe sau apăsați și mențineți apăsat pentru a comuta în modul standby (așteptare).

Urcați, apăsați și mențineți apăsat pentru a urca continuu.

Coborâți, apăsați și mențineți apăsat pentru a coborî continuu.

Apăsați pentru a reveni în meniuri sau pentru a reveni la ecranul de redare. Apăsați și mențineți apăsat pentru a reveni la meniul principal.

NOTĂ! Odată ce playerul de muzică a redat un album sau o listă de redare, acesta comută automat în modul standby (așteptare). După 24 de ore în modul standby (așteptare), playerul de muzică se oprește complet.

Creați o listă de redare mobilă

Puteți crea o listă de redare rapidă a muzicii stocate pe playerul dvs. de muzică.

  • Accesați Tracks (Piese) în meniul principal apăsând și apăsați pentru a deschide vizualizarea pieselor.
  • Treceți la piesa pe care doriți să o transferați în lista dvs. de redare mobilă.
  • Apăsați și mențineți apăsat pentru a adăuga piesa selectată în lista dvs. de redare mobilă.

Accesați lista dvs. de redare mobilă...

  • Accesați meniul principal apăsând și treceți la Playlists (Liste de redare).
  • Apăsați pentru a accesa Mobile Playlist (Listă de redare mobilă).
  • Selectați Play List (Redare listă) pentru a reda întregul conținut al listei de redare.
  • Selectați Play Shuffled (Redare aleatorie) pentru a reda toate piesele din lista de redare în ordine aleatorie.
  • Sau, alegeți să treceți la o piesă și să redați această piesă anume.

Operare zilnică – scurtături

Din meniul principal și meniurile subiacente, există mai multe scurtături pentru a facilita operarea. Treceți direct la redarea pieselor în ordine aleatorie, redarea tuturor pieselor sau a pieselor de la un anumit artist sau gen. Alternativ, treceți direct la redarea albumelor sau a listelor de redare.

Scurtătură pentru a reda piesele în ordine aleatorie din vizualizarea pieselor...

  • Accesați meniul principal apăsând și treceți la Tracks (Piese).
  • Apăsați și mențineți apăsat pentru a începe redarea aleatorie.

din vizualizarea artiștilor sau a genurilor...

  • Accesați meniul principal apăsând și treceți la Artists (Artiști) sau Genres (Genuri).
  • Apăsați pentru a accesa vizualizarea artistului sau a genului și selectați artistul sau genul.
  • Apăsați și mențineți apăsat pentru a începe redarea aleatorie.

Redați toate piesele de pe albumul unui anumit artist, un anumit album sau dintr-o listă de redare...

  • Accesați meniul principal apăsând și treceți la Artists (Artiști), Albums (Albume) sau Playlists (Liste de redare).
  • Apăsați pentru a accesa vizualizarea artistului, albumului sau a listei de redare.
  • Apăsați și mențineți apăsat pentru a începe redarea aleatorie a tuturor pieselor de la un artist, album sau listă de redare selectată.


Afișajul meniului principal – titlul piesei redate în prezent este întotdeauna afișat în partea de jos a afișajului. Culoarea cursorului vă informează despre starea bateriei.


În timpul redării, piesa curentă, durata piesei și numărul sunt întotdeauna afișate. Dacă sunt disponibile artistul, albumul sau imaginea de copertă, acestea sunt afișate și ele.

Utilizați meniurile sau diferitele vizualizări pentru a naviga prin conținutul playerului dvs. de muzică sau pentru a seta setările.

Menu (Meniu)

Tracks (Piese) Accesați piesele și opțiunea de redare aleatorie.

Artists (Artiști) Afișează vizualizarea artistului.

Albums (Albume) Afișează vizualizarea albumului.

Genres (Genuri) Afișează vizualizarea genului.

Playlists (Liste de redare) Afișează listele de redare pe care le-ați creat prin intermediul BeoPlayer sau a listei de redare mobile.

Settings (Setări) Accesați setările pentru playerul dvs. de muzică.

Este posibil să setați diferite setări pe playerul dvs. de muzică. Opțiunile sunt următoarele:

Settings (Setări)

Repeat (Repetare) Redare repetată, opțiunile sunt On (Pornit)/Off (Oprit).

Auto Lock (Blocare automată) Blocați tastatura automat când playerul și afișajul sunt inactive, opțiunile sunt Off (Oprit)/ On (Pornit).

Audio Setați nivelurile de bas, opțiunile sunt None (Niciunul), Medium (Mediu) sau High (Înalt), sau setați filtrul de sunet dinamic la On (Pornit) sau Off (Oprit).

Display (Afișaj) Setați intervalul de timp pentru afișaj, On (Pornit), Off (Oprit) sau Dimmed (Estompat).

Language (Limbă) Selectați limba care va fi afișată pe ecran.

Battery (Baterie) Afișează starea bateriei. Când bateria este descărcată, playerul de muzică se oprește și se aude un bip scurt.

Vă rugăm să rețineți că cursorul de pe ecran indică și starea bateriei. Un cursor verde indică o baterie complet încărcată. Pe măsură ce bateria se descarcă, culoarea cursorului se schimbă în consecință.

Memory... (Memorie...) Afișează spațiul de memorie utilizat și liber.

About... (Despre...) Verificați versiunea curentă a software-ului.

Transferați muzică pe playerul de muzică

Utilizați BeoPlayer sau Windows Media Player pentru a transfera muzică de pe computer.

Pentru a transfera muzică...

  • Conectați playerul de muzică la PC prin cablul USB.
  • Playerul de muzică este înregistrat ca dispozitiv de stocare în masă.
  • Deschideți organizatorul dvs. de muzică.
  • Dacă utilizați BeoPlayer, atunci deschideți-l și faceți clic pe COPY (COPIERE) pentru a trage și a plasa și a organiza piesele, pentru instrucțiuni suplimentare, consultați Ghidul on-line BeoPlayer.

Despre BeoPlayer...
BeoPlayer este organizatorul dvs. de muzică, acesta sortează automat muzica digitală alfabetic după gen, artist, titlul piesei și titlul albumului. Vă permite să vă creați propriile liste de redare. De asemenea, utilizați BeoPlayer pentru a înregistra, stoca și organiza piese de pe un CD.

Pentru informații suplimentare, consultați Ghidul on-line BeoPlayer. Utilizați CD-rom-ul pentru a instala BeoPlayer.

Configurare

Pentru a încărca playerul de muzică

Pentru a încărca playerul de muzică, conectați cablul inclus la playerul de muzică și la conexiunea USB de pe PC. Alternativ, utilizați încărcătorul de călătorie pentru a încărca.

Despre încărcare...
Pentru a încărca complet playerul de muzică, lăsați-l conectat timp de aproximativ două ore și jumătate. Odată încărcat complet, sunt disponibile până la 40 de ore de utilizare.

Când bateria este descărcată...
Se aude un ton de avertizare și afișajul este estompat. Tonul de avertizare se repetă chiar înainte ca bateria să se descarce.

Culoarea cursorului arată, de asemenea, starea afișajului. O culoare verde a cursorului indică faptul că playerul de muzică este complet încărcat, culoarea se schimbă apoi în nuanțe portocalii/galbene pentru a indica starea bateriei.

În timpul încărcării...
Apare o linie albastră pe ecran. Pe măsură ce bateria se încarcă, această linie devine verde.

Când playerul dvs. de muzică este conectat la cablul USB, acesta nu poate fi operat. Dacă, totuși, este încărcat prin intermediul încărcătorului de călătorie, operarea este întotdeauna posibilă.

Nu expuneți bateriile sau pachetele de baterii la căldură excesivă, cum ar fi lumina soarelui, focul sau altele asemenea.

Vă recomandăm ca computerul dvs. să aibă o sursă de alimentare conectată la pământ.


Pentru a scoate ștecherul, apăsați așa cum este indicat pentru a elibera și a deconecta.


Utilizați un stilou sau un obiect ascuțit similar pentru a reseta toate setările. Vă rugăm să rețineți că tot conținutul muzical este încă intact.

Descărcare de software nou...
Prin intermediul site-ului web Bang & Olufsen, veți putea descărca software nou pe playerul dvs. de muzică. Vă rugăm să urmați instrucțiunile pe care le primiți pe site-ul web.

Purtați și utilizați căștile

Purtați și utilizați căștile

Pentru o calitate maximă a sunetului, vă recomandăm să asamblați, să plasați și să reglați căștile incluse așa cum se arată pe această pagină.


Utilizarea prelungită la volum mare poate provoca leziuni ale auzului!


Pentru propria siguranță, nu obstrucționați dispozitivul de strângere de pe cureaua de gât pentru carcasa de piele – de exemplu, legând un nod pe curea. Dispozitivul de strângere este construit pentru a aluneca, dacă cureaua de gât se prinde accidental de ceva sau este trasă.


Carcasă de piele pentru playerul de muzică cu căștile montate.


Conectați căștile la playerul de muzică .

Acest aparat digital de clasă B îndeplinește toate cerințele Regulamentelor canadiene privind echipamentele care cauzează interferențe.

NOTĂ: Acest dispozitiv respectă partea 15 din Regulile FCC (Federal Communications Commission). Operarea este supusă următoarelor două condiții:

  1. Acest dispozitiv nu poate provoca interferențe dăunătoare și
  2. acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferență primită, inclusiv interferențele care pot provoca o funcționare nedorită.

Acest echipament generează, utilizează și poate radia energie de frecvență radio și, dacă nu este instalat și utilizat în conformitate cu instrucțiunile, poate provoca interferențe dăunătoare comunicațiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanție că nu vor apărea interferențe într-o anumită instalație. Dacă acest echipament provoacă interferențe dăunătoare recepției radio sau de televiziune, care pot fi determinate prin oprirea și pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferența prin una sau mai multe dintre următoarele măsuri:

  • Reorientați sau relocați antena de recepție
  • Măriți distanța dintre echipament și receptor
  • Conectați echipamentul la o priză de pe un circuit diferit de cel la care este conectat receptorul
  • Consultați distribuitorul sau un tehnician radio/TV cu experiență pentru ajutor

Pentru siguranța dvs.: Țineți playerul de muzică departe de apă și nu așezați obiecte deasupra lui. Playerul de muzică este dezvoltat pentru a fi utilizat numai în medii uscate și pentru a fi utilizat într-un interval de temperatură de 5–45°C (41–113°F).

Aprecieri și răspundere
Numele de produse menționate în acest ghid pot fi mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale altor companii.

Porțiuni utilizează Microsoft Windows Media Technologies. Copyright © 1999-2002 Microsoft Corporation. Toate drepturile rezervate. Microsoft, Windows Media și sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite și/sau alte țări.

Vă rugăm să rețineți că Bang & Olufsen nu va fi, în niciun caz, răspunzătoare pentru orice daune consecutive, incidentale sau indirecte care decurg din utilizarea sau incapacitatea de a utiliza software-ul.


Mac, sigla Mac și iTunes sunt mărci comerciale ale Apple Computer, Inc., înregistrate în SUA și alte țări.

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați Bang & Olufsen BeoSound 6 - Manual de utilizare al sistemului audio

Limbi disponibile

Cuprins