Vornado 154, 184 - Návod na použitie vežového ventilátora

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
PREČÍTAJTE SI A USCHOVAJTE TIETO POKYNY
Táto príručka pre používateľa a všetky ďalšie vložky sa považujú za súčasť produktu. Obsahujú dôležité informácie o bezpečnosti, používaní a likvidácii. Pred použitím produktu sa oboznámte so všetkými prevádzkovými a bezpečnostnými pokynmi. Uschovajte všetky dokumenty pre budúce použitie a odovzdajte tieto dokumenty spolu s produktom každému budúcemu majiteľovi. Pozrite si www.vornado.com/circulatorsmanuals, kde si môžete pozrieť, stiahnuť a vytlačiť najaktuálnejšiu verziu týchto pokynov.
ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE: Tento produkt je určený len na cirkuláciu vzduchu vo vnútorných obytných priestoroch v Spojených štátoch a Kanade. Tento produkt nie je určený na komerčné alebo priemyselné použitie. Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody alebo zranenia spôsobené neoprávneným použitím alebo úpravou produktu. Nedodržanie týchto pokynov spôsobí stratu platnosti záruky na produkt.
Riziko pre deti a osoby so zdravotným postihnutím
Počas inštalácie, prevádzky, čistenia a údržby tohto produktu deťmi vo veku 12 rokov a mladšími a osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami je potrebný dohľad. Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa nebudú hrať so spotrebičom, jeho časťami a obalovým materiálom.
Nebezpečenstvo chemického popálenia. Batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
NOVÉ A POUŽITÉ BATÉRIE UCHOVÁVAJTE MIMO DOSAHU DETÍ.
Tento produkt obsahuje lítiovú gombíkovú/mincovú batériu. Ak nová alebo použitá lítiová gombíková/mincová batéria prehltne alebo sa dostane do tela, môže spôsobiť vážne vnútorné popáleniny a môže viesť k smrti už za 2 hodiny. Vždy úplne zaistite priehradku na batérie. Ak sa priehradka na batérie bezpečne nezatvára, prestaňte produkt používať, vyberte batérie a uchovávajte ho mimo dosahu detí. Ak si myslíte, že batérie mohli byť prehltnuté alebo umiestnené do akejkoľvek časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. V USA zavolajte do Národného toxikologického centra na čísle 1-800-222-1222 alebo 202-625-3333. V Kanade zavolajte na číslo 416-813-5900.
VÝSTRAHA PRE INŠTALÁCIU – Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom a zranenia osôb, dodržiavajte nasledujúce pokyny:
- Umiestnite tento produkt mimo dosahu záclon, závesov, obrusov a iných textílií, pretože by ich mohol vtiahnuť do produktu, poškodiť motor a/alebo spôsobiť požiar.
- Žiadna časť tohto produktu (spotrebič, napájací kábel, zástrčka, obal atď.) by nemala byť umiestnená v blízkosti pecí, krbov, sporákov alebo iných zdrojov tepla s vysokou teplotou. Nepoužívajte tento produkt v okne, na nerovnom alebo nestabilnom povrchu alebo v blízkosti vody.
- Spotrebič, napájací zdroj, napájací kábel a zástrčka nesmú prísť do kontaktu s vodou. Nepoužívajte tento produkt na mokrých povrchoch. Nepoužívajte tento produkt vo vani alebo sprche ani ho neumiestňujte tam, kde by mohol spadnúť do vane, práčovne, bazéna alebo inej nádoby s vodou. Nepoužívajte tento produkt vonku ani ho nevystavujte poveternostným vplyvom alebo živlom.
- Neveďte kábel pod kobercami. Nezakrývajte kábel koberčekmi, behúňmi alebo podobnými krytinami. Neveďte kábel pod nábytkom alebo spotrebičmi. Umiestnite kábel mimo dopravnej oblasti a tam, kde sa oň nebude zakopávať. Kábel by nemal visieť cez okraje pultov alebo byť umiestnený tam, kde by sa mohol pricviknúť alebo zatvoriť do dverí. Umiestnite spotrebič v blízkosti ľahko dostupnej zásuvky, aby sa dal produkt v prípade núdze rýchlo odpojiť.
VÝSTRAHA PRE BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE – Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom a zranenia osôb, dodržiavajte nasledujúce pokyny:
Aby ste znížili pravdepodobnosť preťaženia obvodu, požiaru a úrazu elektrickým prúdom, nepoužívajte ho so zariadením na reguláciu rýchlosti v pevnom stave, ako je napríklad spínač na reguláciu jasu.- Nepoužívajte ventilátor s poškodeným káblom alebo zástrčkou. Zlikvidujte ventilátor alebo ho vráťte do autorizovaného servisného strediska na kontrolu a/alebo opravu.
- Nepoužívajte jednotku, ak spadla alebo bola poškodená. Nepoužívajte tento produkt, ak má poškodený napájací kábel alebo zástrčku. Aby ste predišli riziku úrazu elektrickým prúdom, nepokúšajte sa opravovať alebo vymieňať diely. Používať sa smú len originálne náhradné diely. Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobne kvalifikované osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu. Ak potrebujete ďalšie pokyny týkajúce sa výmeny a opravy, kontaktujte zákaznícky servis spoločnosti Vornado na čísle 1-800-234-0604 (telefón) alebo consumerservice@vornado.com (e-mail).
- Pred zapojením napájacieho kábla do elektrickej zásuvky sa uistite, že všetky elektrické informácie na štítku s údajmi, vrátane napätia, sú kompatibilné s napájaním vašej zásuvky.
- Nesadajte si ani nestojte na produkte.
- Nikdy nepoužívajte kábel ako rukoväť ani inak neťahajte, nenamáhajte alebo nenaťahujte napájací kábel.
- Keď je produkt zapojený, nevkladajte ani nedovoľte, aby do akéhokoľvek vstupného alebo výstupného otvoru vnikli cudzie predmety, pretože to môže spôsobiť riziko úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru, alebo poškodiť produkt.
- Uvoľnené spojenie medzi nástennou zásuvkou (zásuvkou) a zástrčkou môže spôsobiť prehriatie a deformáciu zástrčky. Prestaňte produkt v tejto zásuvke používať. Kontaktujte kvalifikovaného elektrikára, aby vymenil uvoľnené alebo opotrebované zásuvky.
- Tento spotrebič má polarizovanú zástrčku (jedna čepeľ je širšia ako druhá). Aby sa znížilo riziko úrazu elektrickým prúdom, táto zástrčka je určená na to, aby sa do polarizovanej zásuvky zasúvala len jedným spôsobom. Ak zástrčka úplne nezapadá do zásuvky, otočte zástrčku. Ak stále nezapadá, kontaktujte kvalifikovaného elektrikára. Nepokúšajte sa obísť túto bezpečnostnú funkciu.
- Pred premiestňovaním, premiestňovaním, servisom, čistením a keď sa produkt nepoužíva, použite ovládacie prvky produktu na vypnutie napájania a potom ho odpojte. Ak chcete odpojiť od zásuvky, uchopte a ťahajte len zástrčku. Tiež vypnite napájanie a odpojte ho, ak sa produkt nechá dlhší čas bez dozoru alebo počas búrok.
VÝSTRAHA PRE SERVIS – Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom a zranenia osôb, dodržiavajte nasledujúce pokyny:
- Čistite svoj produkt pravidelne, len tak, ako je uvedené v tomto návode. Pred čistením vypnite napájanie produktu a odpojte ho. Na čistenie nepoužívajte benzín, riedidlá, rozpúšťadlá, amoniaky ani iné chemikálie. Pozrite si poskytnuté pokyny na ČISTENIE.
- Neotvárajte kryt spotrebiča, keď je produkt zapojený. Aby ste predišli riziku úrazu elektrickým prúdom, všetky servisné zásahy a/alebo opravy musí vykonať autorizované servisné stredisko spoločnosti Vornado.
- Tento produkt používa ochranu proti preťaženiu (poistku). Prepálená poistka indikuje preťaženie alebo skrat. Ak sa poistka prepáli, odpojte produkt zo zásuvky. Vymeňte poistku podľa pokynov na servis používateľom (dodržujte označenie produktu pre správnu hodnotu poistky) a skontrolujte produkt. Ak sa náhradná poistka prepáli, môže byť prítomný skrat a produkt by sa mal zlikvidovať alebo vrátiť do autorizovaného servisného strediska na kontrolu a/alebo opravu.
Pokyny na servis používateľom
- Pomocou ovládacích prvkov produktu vypnite spotrebič.
- Uchopte zástrčku (nie kábel) a odpojte ju zo zásuvky.
- Riziko požiaru. Poistku vymeňte len za poistku s hodnotou 2,5 A, 125 V, ktorá je schválená zákazníckym servisom spoločnosti Vornado. Ak potrebujete autorizovanú náhradnú poistku, kontaktujte zákaznícky servis spoločnosti Vornado.
- Po prijatí náhrady použite malý plochý skrutkovač na posunutie krytu poistky (umiestneného na zástrčke) (Pozri obr. A).
![]()
- Vyberte poistku pomocou skrutkovača, aby ste jemne nadvihli každý koniec poistky (Pozri obr. B).
![]()
- Nainštalujte náhradnú poistku pomocou skrutkovača, aby ste jemne zatlačili každý kovový koniec poistky do zásuvky jeden po druhom. Netlačte na stred poistky – je krehká a môže sa zlomiť.
- Zatvorte kryt poistky pomocou skrutkovača. Keď je kryt zatvorený, mal by úplne zapadnúť do zástrčky. Žiadna časť krytu by nemala vyčnievať (Pozri obr. C).
![]()
- Zapojte spotrebič do zásuvky a zapnite napájanie.
- Ak sa náhradná poistka prepáli, môže byť prítomný skrat a produkt by sa mal zlikvidovať alebo vrátiť do autorizovaného servisného strediska na kontrolu a/alebo opravu.
Riziko požiaru. Nevymieňajte zástrčku. Obsahuje bezpečnostné zariadenie (poistka, AFCI, LCDI), ktoré by sa nemalo odstraňovať. Ak je zástrčka poškodená, zlikvidujte produkt.
Batérie môžu predstavovať nebezpečenstvo udusenia. Nedovoľte deťom manipulovať s batériami.
LIKVIDÁCIA BATÉRIÍ: Batérie zlikvidujte v súlade s miestnymi zákonmi a predpismi vášho regiónu a uchovávajte ich mimo dosahu detí. Niektoré batérie sa môžu recyklovať a prijať na likvidáciu vo vašom miestnom recyklačnom centre. BATÉRIE NELIKVIDUJTE V OHNI. BATÉRIE MÔŽU EXPLOZOVAŤ ALEBO VYTEKAŤ. Nové a použité batérie môžu spôsobiť zranenie. Nové a použité články (alebo batérie) uchovávajte mimo dosahu detí.
USCHOVAJTE SI TIETO POKYNY
VLASTNOSTI

DIZAJN VHODNÝ PRE PRSTY
Odoláva zvedavým prstom.
PEVNÁ ZÁKLADŇA
Pre prúdenie vzduchu bez kývania.
SILIKÓNOVÉ NÔŽKY
Nôžky, ktoré nezanechávajú stopy, pre stabilitu.
ČASOVAČ ŠETRIACI ENERGIU
1-8 hodinový časovač.
VIACERÉ RÝCHLOSTI
4 nastavenia rýchlosti pre každú úroveň pohodlia.
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE

Pohodlie na dosah ruky.
ZAČÍNAME
MONTÁŽ ZÁKLADNE
Potrebný skrutkovač.

- Zostavte dve polovice základne dohromady. Umiestnite polovicu základne so zarovnávacím kolíkom na druhú polovicu základne so zarovnávacími objímkami. Stlačte obe polovice k sebe, až kým nebudú zarovnané. (Pozri obrázok A)
![]()
OBRÁZOK A - Zostavte základňu k spodnej časti veže. S vežou na boku zarovnajte 4 objímky základne na kolíky spodnej časti veže. Poznámka: jeden zo 4 kolíkov má tvar "D", aby sa dal zasunúť iba jedným spôsobom. So základňou v správnej polohe pripevnite spodnú časť základne k veži pomocou 4 dodaných skrutiek Phillip. Skrutky pevne dotiahnite, ale príliš ich neuťahujte. (Pozri obrázok B)
![]()
OBRÁZOK B
UMIESTNENIE BLÍZKO STENY ALEBO ROHU
Umiestnite aspoň 6" od stien alebo iných veľkých povrchov. Tým sa zabezpečí, že váš vežový cirkulátor bude mať dostatočný priestor na nasávanie vzduchu, čo zabezpečí optimálny výkon. (Pozri obrázok C)

OBRÁZOK C
SMEROVANIE PRÚDENIA VZDUCHU
Na rozdiel od akéhokoľvek iného vežového ventilátora, tento produkt vytvára široký rozsah prúdenia vzduchu nazývaný V-Flow™ Circulation. Logo Vornado označuje stredový bod prúdu vzduchu V-Flow™ a možno ho použiť ako referenčný bod pre umiestnenie produktu v miestnosti. (Pozri obrázok D)

OBRÁZOK D
AKO POUŽÍVAŤ

Pred použitím skontrolujte spotrebič, či nie je viditeľne poškodený. NEPOUŽÍVAJTE TÚTO VEŽU, ak existuje dôkaz o poškodení. Ak zistíte akékoľvek poškodenie, kontaktujte spoločnosť Vornado Air LLC na čísle 1-800-234-0604.
- Dotknite sa
, aby ste ho zapli. - Vyberte požadovanú rýchlosť stlačením
. Rýchlosť je indikovaná počtom rozsvietených svetiel:
Nízka rýchlosť ••
Stredná rýchlosť ••••
Vysoká rýchlosť ••••••
Turbo rýchlosť ••••••••
Poznámka: Displej sa po 3 sekundách nečinnosti stlmí.
- Stlačte
, aby ste aktivovali časovač.
a kontrolky sa rozsvietia oranžovo, čo znamená režim nastavenia časovača. V tomto režime vyberte množstvo času v hodinových intervaloch stlačením
. Po niekoľkých sekundách sa blikajúce oranžové kontrolky rozsvietia na bielo, čo znamená, že ste opustili režim nastavenia časovača.
Poznámka: Displej sa po 3 sekundách nečinnosti stlmí.
bude naďalej svietiť oranžovo, čo znamená, že je nastavený časovač. Dotknite sa
, aby ste rýchlo zistili, koľko hodín zostáva na časovači. - Ak chcete nastaviť časovač, stlačte
, kým kontrolky nezačnú blikať oranžovo. Potom stlačte
na výber nového nastavenia časovača. - Ak chcete zrušiť časovač, stlačte a podržte
po dobu 4 sekúnd. Kontrolky rýchlosti/časovača sa rozsvietia na bielo, čo znamená, že je časovač vypnutý.
BATÉRIA DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
Potrebný skrutkovač.

Diaľkové ovládanie vášho vežového cirkulátora obsahuje (1) gombíkovú batériu 3V CR2032. Batéria je predinštalovaná. Pred prvým použitím odstráňte ťahaciu záložku batérie.
- Na výmenu batérie vyžaduje diaľkové ovládanie jednu gombíkovú batériu 3V CR2032. Vždy používajte správnu veľkosť a triedu batérie pre tento produkt.
- Ak chcete vymeniť batériu, otvorte dvierka batérie na zadnej strane diaľkového ovládania (budete musieť uvoľniť malú skrutku na dvierkach pomocou skrutkovača #1 Phillips). V prípade potreby vyčistite kontakty batérie a tiež kontakty zariadenia pred inštaláciou batérie. Odstráňte akúkoľvek plastovú ochranu z batérie a vložte ju do diaľkového ovládania stranou + smerom von. Uistite sa, že je batéria správne nainštalovaná s ohľadom na polaritu. Vymeňte dvierka batérie a skrutku.
Poznámka: Vyberte batériu z diaľkového ovládania, keď ho dlhší čas nepoužívate, a vždy okamžite vyberte vybitú batériu a vymeňte ju za novú. Neskladujte vybitú batériu v diaľkovom ovládaní.
Funkcie diaľkového ovládania sú rovnaké ako ovládací panel na veži. Diaľkové ovládanie vyžaduje priamu viditeľnosť, aby signál mohol byť prijatý vežou. Umiestnite vežu tak, aby bola šošovka prijímača (vo vnútri loga Vornado "V") viditeľná z diaľkového ovládania.
Tento produkt obsahuje gombíkovú batériu. Ak ju prehltnete, môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť už za 2 hodiny. Okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
ČISTENIE
Pretože vaša veža presúva značné množstvo vzduchu, bude potrebovať pravidelné čistenie. Ak je potrebný servis, vráťte svoju vežu spoločnosti Vornado (pokyny nájdete v časti ZÁRUKA).
Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom a zranenia osôb, pred čistením vežu odpojte.
PRAVIDELNÉ ČISTENIE
- Pred čistením vežu odpojte.
- Použite kefový nástavec na vašom domácom vysávači na vysávanie nahromadeného prachu z veže.
- Utrite celú vežu mäkkou handričkou.
Poznámka: Na čistenie nepoužívajte benzín, riedidlá, rozpúšťadlá ani iné chemikálie. Motor je trvalo mazaný a nevyžaduje žiadne olejovanie.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
| PROBLÉM | MOŽNÁ PRÍČINA A RIEŠENIE |
| Jednotka sa nezapne. | Jednotka nie je zapojená. Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky. |
| Jednotka je poškodená alebo potrebuje opravu. Prestaňte ju používať a odpojte ju. Kontaktujte zákaznícky servis pre pomoc. | |
| Poistku je potrebné vymeniť. Pozrite si DÔLEŽITÉ POKYNY, ako vymeniť poistku, alebo kontaktujte zákaznícky servis. | |
| Jednotka nevytvára dostatočné množstvo vzduchu. | Uistite sa, že je jednotka nastavená na najvyššie nastavenie pre maximálnu cirkuláciu vzduchu. |
| Nechajte jednotku úplne cirkulovať vzduch v celej miestnosti, môže to trvať niekoľko minút. | |
| Uistite sa, že všetky vstupy vzduchu a výstupné mriežky sú voľné. | |
| Diaľkové ovládanie nefunguje. | Batéria je zabalená samostatne a nemusí byť nainštalovaná. Pokyny nájdete v časti OVLÁDANIE - Batéria diaľkového ovládania. |
| Batéria je vybitá. Vymeňte ju za novú 3-voltovú batériu CR2032. Pokyny nájdete v časti OVLÁDANIE - Batéria diaľkového ovládania. | |
| Diaľkové ovládanie vyžaduje priamu viditeľnosť, aby signál mohol byť prijatý jednotkou. Umiestnite jednotku tak, aby bola šošovka prijímača (umiestnená nad logom Vornado) viditeľná z diaľkového ovládania. |
Vyhlásenie dodávateľa o zhode s FCC
Jedinečný identifikátor: Modely Vornado 154 / 184
Zodpovedná strana: Vornado Air LLC
Poštová adresa: 415 E. 13th St., Andover, KS 67002
Kontakt: www.vornado.com
Očakávame, že tento produkt bude dokonalý.
Ak nie je, napravíme to.
vornado.com
800-234-0604
help@vornado.com

Referencie
Stiahnuť návod
Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.
Stiahnuť Vornado 154, 184 - Návod na použitie vežového ventilátora





, aby ste aktivovali časovač.