Vornado 293HD - Návod na použitie veľkého vzduchového cirkulátora

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

PREČÍTAJTE SI A USCHOVAJTE TIETO POKYNY
Táto príručka pre používateľa a všetky ďalšie vložky sa považujú za súčasť produktu. Obsahujú dôležité informácie o bezpečnosti, používaní a likvidácii. Pred použitím produktu sa oboznámte so všetkými prevádzkovými a bezpečnostnými pokynmi. Uschovajte všetky dokumenty pre budúce použitie a odovzdajte tieto dokumenty spolu s produktom každému budúcemu majiteľovi.

URČENÉ POUŽITIE: Tento produkt je určený na cirkuláciu vzduchu iba vo vnútorných obytných priestoroch v Spojených štátoch a Kanade. Tento produkt nie je určený na komerčné alebo priemyselné použitie. Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody alebo zranenia spôsobené neoprávneným použitím alebo úpravou produktu. Nedodržanie týchto pokynov spôsobí stratu platnosti záruky na produkt.


Riziko pre deti a osoby so zníženými schopnosťami

  • Počas inštalácie, prevádzky, čistenia a údržby tohto produktu deťmi mladšími ako 12 rokov a osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami je potrebný dohľad. Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa nebudú hrať so spotrebičom, jeho časťami a obalovým materiálom.

burn hazardburn hazard
VÝSTRAHA PRE INŠTALÁCIU – Aby sa znížilo riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom a zranenia osôb, dodržujte nasledujúce:

  • burn hazard Umiestnite tento produkt mimo dosahu záclon, závesov, obrusov a iných textílií, pretože by ich mohol vtiahnuť ventilátor, poškodiť motor a/alebo spôsobiť požiar.
  • Žiadna časť tohto produktu (spotrebič, napájací kábel, zástrčka, obal atď.) by nemala byť umiestnená v blízkosti pecí, krbov, sporákov alebo iných zdrojov tepla s vysokou teplotou. Nepoužívajte tento produkt v okne, na nerovnom alebo nestabilnom povrchu alebo v blízkosti vody.
  • Spotrebič, napájací zdroj, napájací kábel a zástrčka nesmú prísť do kontaktu s vodou. Nepoužívajte tento produkt na mokrých povrchoch. Nepoužívajte tento produkt vo vani alebo sprche a neumiestňujte produkt tam, kde by mohol spadnúť do vane, práčovne, bazéna alebo inej nádoby s vodou. Nepoužívajte tento produkt vonku a nevystavujte ho poveternostným vplyvom alebo živlom.
  • Neveďte kábel pod kobercami. Nezakrývajte kábel podložkami, behúňmi alebo podobnými krytinami. Neveďte kábel pod nábytkom alebo spotrebičmi. Umiestnite kábel mimo dopravnej oblasti a tam, kde sa oň nebude zakopávať. Kábel by nemal visieť cez okraje pultov alebo byť umiestnený tam, kde by sa mohol zalomiť alebo zatvoriť do dverí. Umiestnite spotrebič v blízkosti ľahko dostupnej zásuvky, aby sa dal produkt v prípade núdze rýchlo odpojiť.

burn hazardburn hazard
VÝSTRAHA PRE BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE – Aby sa znížilo riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom a zranenia osôb, dodržujte nasledujúce:


  • Aby sa znížila pravdepodobnosť preťaženia obvodu, požiaru a úrazu elektrickým prúdom, nepoužívajte ho so zariadením na reguláciu rýchlosti v pevnom stave, ako je napríklad spínač na ovládanie stmievača.
  • shock hazard Nepoužívajte ventilátor s poškodeným káblom alebo zástrčkou. Zlikvidujte ventilátor alebo ho vráťte do autorizovaného servisného strediska na kontrolu a/alebo opravu. Nepoužívajte jednotku, ak spadla alebo je zjavné poškodenie ktorejkoľvek časti jednotky. Aby ste predišli riziku úrazu elektrickým prúdom, nepokúšajte sa opravovať alebo vymieňať diely. Používať sa smú iba originálne náhradné diely. Ďalšie pokyny týkajúce sa výmeny a opravy získate od zákazníckeho servisu Vornado na čísle 1-800-234-0604 (telefón) alebo consumerservice@vornado.com (e-mail).
  • burn hazard Riziko požiaru. Váš spotrebič môže byť vybavený odnímateľným napájacím zdrojom alebo káblom/zástrčkou s bezpečnostným zariadením, ako je napríklad poistka.
    Používajte iba dodaný napájací kábel a zástrčku.
  • Pred zapojením napájacieho kábla do elektrickej zásuvky sa uistite, že všetky elektrické informácie na štítku s údajmi, vrátane napätia, sú kompatibilné s napájaním vašej zásuvky.
  • Nikdy nepoužívajte kábel ako rukoväť ani inak neťahajte, nenamáhajte alebo nenaťahujte napájací kábel.
  • burn hazardshock hazard
    Keď je produkt zapojený, nevkladajte ani nedovoľte, aby do akéhokoľvek vstupného alebo výstupného otvoru vnikli cudzie predmety, pretože to môže spôsobiť riziko úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru alebo poškodiť produkt.
  • Uvoľnené spojenie medzi nástennou zásuvkou (zásuvkou) a zástrčkou môže spôsobiť prehriatie a deformáciu zástrčky. Prestaňte produkt v tejto zásuvke používať. Kontaktujte kvalifikovaného elektrikára, aby vymenil uvoľnené alebo opotrebované zásuvky.
    Napájací kábel tohto produktu je vybavený trojkolíkovou uzemnenou zástrčkou, ktorú je potrebné zasunúť do uzemnenej zásuvky.
  • Pred premiestňovaním, premiestňovaním, servisom, čistením a keď sa produkt nepoužíva, použite ovládacie prvky produktu na vypnutie napájania a potom ho odpojte. Ak chcete odpojiť od zásuvky, uchopte a ťahajte iba zástrčku. Taktiež vypnite napájanie a odpojte zástrčku, ak produkt necháte dlhší čas bez dozoru alebo počas búrok s elektrickým prúdom.

burn hazardburn hazard
VÝSTRAHA PRE SERVIS – Aby sa znížilo riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom a zranenia osôb, dodržujte nasledujúce:

  • Pravidelne čistite svoj produkt, iba tak, ako je uvedené v tomto návode.
    Pred čistením vypnite napájanie produktu a odpojte ho. Na čistenie nepoužívajte benzín, riedidlá, rozpúšťadlá, amoniaky ani iné chemikálie. Pozrite si poskytnuté pokyny na ČISTENIE.
  • shock hazard Neotvárajte kryt spotrebiča. Aby ste predišli riziku úrazu elektrickým prúdom, všetky servisné zásahy a/alebo opravy musí vykonať autorizované servisné stredisko Vornado.
  • Tento produkt používa ochranu proti preťaženiu (poistka). Prepálená poistka indikuje preťaženie alebo skrat. Ak sa poistka prepáli, odpojte produkt zo zásuvky. Vymeňte poistku podľa pokynov na servis používateľom (dodržujte označenie produktu pre správnu hodnotu poistky) a skontrolujte produkt. Ak sa náhradná poistka prepáli, môže byť prítomný skrat a produkt by sa mal zlikvidovať alebo vrátiť do autorizovaného servisného strediska na kontrolu a/alebo opravu.

Pokyny na servis používateľom

  1. Pomocou ovládacích prvkov produktu vypnite spotrebič.
  2. Uchopte zástrčku (nie kábel) a odpojte ju zo zásuvky.
  3. burn hazard Riziko požiaru. Poistku vymeňte iba za poistku s hodnotou 5 Amp, 125 Volt, ktorá je schválená zákazníckym servisom Vornado. Ak potrebujete autorizovanú náhradnú poistku, kontaktujte zákaznícky servis Vornado.
  4. Po prijatí náhrady použite malý plochý skrutkovač na posunutie krytu poistky (umiestneného na zástrčke).
  5. Vyberte poistku pomocou skrutkovača, aby ste jemne nadvihli každý koniec poistky.
  6. Nainštalujte náhradnú poistku pomocou skrutkovača, aby ste jemne zatlačili každý kovový koniec poistky do zásuvky jeden po druhom. Netlačte na stred poistky – je krehká a môže sa zlomiť.
  7. Zatvorte kryt poistky pomocou skrutkovača. Keď je kryt zatvorený, mal by úplne zapadnúť do zástrčky. Žiadna časť krytu by nemala vyčnievať.
  8. Zapojte spotrebič do zásuvky a zapnite napájanie.
  9. Ak sa náhradná poistka prepáli, môže byť prítomný skrat a produkt by sa mal zlikvidovať alebo vrátiť do autorizovaného servisného strediska na kontrolu a/alebo opravu.

burn hazard Riziko požiaru. Nevymieňajte zástrčku. Obsahuje bezpečnostné zariadenie (poistka, AFCI, LCDI), ktoré by sa nemalo odstraňovať. Ak je zástrčka poškodená, produkt zlikvidujte.

VÝSTRAHA PRED LIKVIDÁCIOU

Aby sa znížilo množstvo odpadu a poškodzovanie životného prostredia, dodržujte nasledujúce:

RECYKLÁCIA OBALU: Obal chráni spotrebič pred poškodením pri preprave. Obalové materiály sú vyberané z hľadiska ich šetrnosti k životnému prostrediu a technológie likvidácie, a preto sú recyklovateľné. Zlikvidujte všetky obalové materiály spôsobom šetrným k životnému prostrediu.

VLASTNOSTI

FEATURES

ZAČÍNAME

MONTÁŽ ZÁKLADNE

  1. Uvoľnite otočný gombík otáčaním proti smeru hodinových ručičiek. Odstráňte otočný gombík a nasuňte nožičky základne na skrutky medzi veľkú podložku a gombík.
  2. Znova nainštalujte otočné gombíky na otočné skrutky a utiahnite ich otáčaním v smere hodinových ručičiek.

ČISTENIE

ODSTRÁNENIE MRIEŽKY


Aby sa znížilo riziko úrazu elektrickým prúdom a zranenia osôb, pred odstránením mriežky odpojte cirkulátor.

  1. Stlačte jednu zo spôn mriežky tak, že priložíte palec na vonkajší povrch spony a zatlačíte ju smerom nadol k motoru, pričom vyvíjate mierny tlak dopredu. Zvyčajne sa uvoľnením jednej spony dá mriežka odstrániť. Ak sa mriežku nedá odstrániť, zopakujte postup na zostávajúcich sponách.

information Tip (rada)
Ak sa spony ťažko uvoľňujú, môžete použiť aj plochý skrutkovač.

  1. Vymeňte tak, že zarovnáte spony s otvormi a pevne zacvaknete mriežku späť na miesto.

Poznámka: Motor je trvalo mazaný a nevyžaduje žiadne olejovanie.

ODSTRÁNENIE LOPATKY


Aby sa znížilo riziko úrazu elektrickým prúdom a zranenia osôb, pred odstránením lopatky odpojte cirkulátor.

  1. Vytiahnite lopatku priamo z hriadeľa.
  2. Utrite lopatku vlhkou handričkou. Ak sa váš cirkulátor používa v mastnom prostredí, ako je napríklad kuchyňa, môže byť potrebný jemný mydlový roztok alebo bežný čistiaci prostriedok pre domácnosť. Nepoužívajte rozpúšťadlá. Neumiestňujte lopatku do umývačky riadu. Nadmerné teplo môže zdeformovať plast.
  3. Na opätovné pripevnenie - uistite sa, že plochá strana hriadeľa je zarovnaná priamo so zodpovedajúcou plochou stranou na objímke lopatky. Zatlačte lopatku úplne na hriadeľ, až kým sa nezastaví. Nepoužívajte kladivo, pretože by to mohlo spôsobiť poškodenie ložiska.

RIEŠENIE PROBLÉMOV

PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA A RIEŠENIE

Jednotka sa nezapne

Jednotka nie je zapojená. Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky.
Uistite sa, že je zvolené nastavenie rýchlosti ventilátora jednotky.
Prepálila sa poistka zástrčky. Vymeňte poistku (pozri POKYNY NA SERVIS POUŽÍVATEĽOM).
Jednotka je poškodená alebo potrebuje opravu. Prestaňte ju používať a odpojte ju. Kontaktujte zákaznícky servis pre pomoc.
Zásuvka je opotrebovaná alebo poškodená. Vyskúšajte inú zásuvku alebo kontaktujte kvalifikovaného elektrikára.

Prúdenie vzduchu je slabé alebo pomalé

Jednotka je nastavená na nízku rýchlosť. Nastavte na vyššiu rýchlosť.
Prúdenie vzduchu je blokované. Odstráňte prekážku.
Nastavte smer prúdenia vzduchu smerom k používateľovi.

GFCI vyplo

Za určitých podmienok je možné, že sa resetovacia zásuvka GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) vypne, keď používateľ mení rýchlosť na cirkulátore Vornado. V takom prípade prejdite na zásuvku, ktorá nie je pripojená k zariadeniu GFCI. Môže to tiež znamenať slabú alebo chybnú zásuvku GFCI. Kontaktujte kvalifikovaného elektrikára, aby skontroloval zásuvku GFCI.

Upozornenie pre spotrebiteľov FCC

Toto zariadenie môže generovať, používať a/alebo vyžarovať rádiofrekvenčnú energiu, ktorá môže spôsobiť škodlivé rušenie rádiovej komunikácie. Ak toto zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie rádiového alebo televízneho príjmu, čo sa dá zistiť vypnutím a zapnutím zariadenia, používateľovi sa odporúča, aby kontaktoval zákaznícky servis Vornado. Zmeny alebo úpravy tejto jednotky, ktoré nie sú výslovne schválené stranou zodpovednou za zhodu, môžu zrušiť oprávnenie používateľa prevádzkovať produkt

vornado.com
800.234.0604
help@vornado.com

Referencie

Stiahnuť návod

Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.

Stiahnuť Vornado 293HD - Návod na použitie veľkého vzduchového cirkulátora

Dostupné jazyky

Obsah